bary – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 4 Results  www.donquijote.org
  Informacje o mieÅ›cie B...  
Zamiast tego, Buenos Aires składa się z wielu małych miejsc, intymnych szczegółów i drobnych zdarzeń i interakcji, każdy z nieco różnym odcieniem, kształtem i charakterem. Drapacze chmur pokryte szkłem rzucają smukłe cienie na XIX-wieczne wiktoriańskie domy, bary tango i sklepy wypełnione antykami, które odwiedzają zwiedzający.
La structure en mosaïque de Buenos Aires est aussi diverse et variée que sa culture. La ville n'a pas de monument dominant, pas de monolithe naturel servant de point de repère. Buenos Aires est composée de nombreux endroits, de petits détails et événements et de nombreuses interactions, tous ayant une forme et un caractère différent. Les gratte-ciels vitrés propagent leurs fines ombres sur les demeures victoriennes du XIXème siècle ; les bars à tango sont obscurcis par l'odeur piquante de la fumée des cigares et les boutiques remplies de trésors antiques longent les bords des rues.
La estructura física de Buenos Aires es un mosaico tan variado y diverso como su cultura. La ciudad no tiene ningún monumento dominante, ni un monolito natural que sirva de referencia. En su lugar, Buenos Aires se compone de muchos lugares pequeños, detalles íntimos, y minúsculos acontecimientos e interacciones, cada uno con ligeras diferencias en sus matices, formas y carácter. Rascacielos cubiertos de cristal proyectan sus sombras esbeltas sobre casas victorianas del siglo XIX; bares de tango y tiendas llenas de antigüedades por todo el camino que el visitante recorre inevitablemente.
I quartieri della città sono piccoli e individualizzati, ognuno con i propri colori, forme e caratteristiche. Nel quartiere di San Telmo, l'eredità multinazionale della città si ritrova nell' architettura variegata e cosmopolita: i disegni coloniali spagnoli si trovano insieme a dettagli italiani e al classicismo francese. Le case di
A estrutura física de Buenos Aires é um mosaico tão variado e diverso, como sua cultura. A cidade não tem nenhum monumento dominante, nem um monolito natural que sirva de referência. Em seu lugar, Buenos Aires possui muitos lugares pequenos, detalhes íntimos e minúsculos acontecimentos e interações, cada um com ligeiras diferenças em suas nuances, formas e caráter. Prédios cobertos de cristal projetam as suas sombras esbeltas sobre casas vitorianas do século XIX; bares de tango e lojas de antiguidades por todo o caminho que o visitante vá.
Buenos Aires, en förförisk hamnstad full av energi, som sträcker sig från söder till norr längs Río de la Plata, som har varit inkörsporten till Argentina i århundraden. Buenos Aires lokalbefolkning är känd för att innehålla människor med olika ursprung, och som har en komplicerad och rik kulturell identitet. De värderar sitt europeiska arv: italienska och tyska namn är fler än de spanska och den livsstil och arkitektur som finns här är betydligt mer europeisk än någon annan stad i Sydamerika. En av de bästa operahus, Teatro Colón, finns här i all sin prakt på låglandet längs floden. Lokalbefolkningen deltar aktivt i stadens kulturella aktiviteter, och de är alltid villiga att dela med sig av hemligheterna som finns att hitta i Buenos Aires, och i utbyte kan du berätta dina egna historier.
  Nauka hiszpaÅ„skiego w ...  
Podczas upalnego lata Andaluzji, ogród zapewnia cień dla studentów. Kilka metrów od szkoły można znaleźć banki, apteki, restauracje i bary, między innymi. Poza tym, będziesz tylko 2 minuty od plaży.
Pendant les longs étés andalous, le jardin se remplit d'étudiants attirés par ses ombres et sa piscine rafraîchissante. Des épiceries, des banques, une pharmacie, des restaurants et des bars sont à moins de 100 mètres de l'école. De plus, elle se trouve à deux minutes de la plage.
Während des heißen andalusischen Sommers bietet der große Garten Schatten für die Schüler. Unweit der Schule befinden sich Banken, Apotheken, Restaurants, Bars und viele andere Geschäfte. Noch dazu ist der Strand nur zwei Minuten entfernt.
Durante el caluroso verano andaluz, el jardín proporciona sombra a los estudiantes. A muy pocos metros de la escuela encontrarás bancos, farmacias, restaurantes y bares, entre otras cosas. Además, estarás a sólo 2 minutos de la playa.
В течение жаркого андалузского лета сад помогает студентам прятаться от солнца, в школе есть и небольшой бассейн. Всего в нескольких минутах от школы находятся банки, аптеки, рестораны, бары и многое другое. Кроме того, школа находиться всего в 2 минутах от пляжа! Замечательный вариант для изучения испанского в Малаге!
Under de varma andalusiska sommrarna, ger trädgården studenterna mycket uppskattad skugga samt en pool som lockar till ett uppfriskande dopp. Livsmedelsbutiker, banker, apotek, restauranger och barer ligger inom 100 meter från skolan och stranden ligger bara 2 minuter därifrån.
  Nauka jÄ™zyka w Alicant...  
Główne dzielnice to El Barrio, która jest pełna zabytków i koncentruje się na Mount Benacantil. La Zona, to teren w pobliżu Esplanade de España, która słynie z restauracji i klubów nocnych oraz Portu w Alicante, gdzie można znaleźć liczne centra handlowe, bary, lokale rozrywkowe i kluby nocne.
Les principaux quartiers d'Alicante incluent le Vieux Quartier (El Barrio), comprenant de nombreux édifices historiques et situé autour du Mount Benacantil; La Zona, un espace qui se trouve près de la Explanada de España connue pour ses restaurants et ses nuits animées ; et enfin le Puerto, quartier d'Alicante où vous trouverez divers centres commerciaux, bars, lieux de divertissements et boîtes de nuit.
liegt. Weiters gibt es das Viertel "La Zona" nahe der "Explanada España", die für ihre Restaurants und ihr Nachtleben bekannt ist. Nicht zu vergessen ist auch die Hafengegend - hier findet man viele Einkaufszenten, Bars, Discos und weitere Vergnügungsmöglichkeiten.
De belangrijkste wijken van Alicante zijn het El Barrio (het Oude centrum) La Zona en El Puerto. El Barrio ligt aan de voet van de berg Benancantil en staat bekend om de vele historische gebouwen. La Zona is een echte studentenwijk dicht bij de Explanada de España d. Hier vind je lekkere restaurants, leuke barretjes. Heb je zin om te winkelen of te dansen in één van de luxere clubs, ga dan naar El Puerto, de wijk rond de jachthaven van Alicante.
IX века, откуда можно увидеть почти весь Аликанте; Церковь Iglesia de Santa María основанная в XIV веке, самая старинная в городе; и Мэрия или Ayuntamiento, здание в стиле бароко, с башнями-близнецами и превосходно украшенным внутренним убранством, где проходят официальные приёмы.
  Informacje o mieÅ›cie S...  
Życie nocne obraca się wokół Trio Café, Café Montecristi, Baru Karamba i Ocho Puertas. Bary i kawiarnie takie, jak wymienione są dobrym sposobem na poznanie miasta, lokalnych ludzi i ogólnie dobrą zabawę i ćwiczyczenie swojego hiszpańskiego.
At night, the city unfolds its magic carpet of choices for visitors interested in dining, the arts, and dancing into the wee hours. Santo Domingo's dining scene rivals any cosmopolitan city around the world. A truly international mix, visitors can find every type of cuisine as well as savory Dominican dishes at superb restaurants offering great value. In addition, top theatrical, musical, and dance performances can be enjoyed at the National Theatre, and smaller theatres around town. Afterwards, visitors can merengue and salsa the night away at the upscale dance clubs in town including the greatest sensation of all-- the Guácara Taina. This multi-level cultural center/disco is set in a massive underground cave.
Récemment, de nombreux cafés ont ouvert leur porte accueillant beaucoup d'habitants qui se rassemblent tard dans la soirée pour prendre un verre, parler, faire des rencontres et surtout danser toute la nuit dans les patios et sur les terrasses. L'ambiance nocturne actuellement est particulièrement agitée autour du Café Trio, du Café Montecristi, du Bar Karamba et du Ocho Puertas. Ces bars et cafés sont un bon moyen de connaître la ville, ses gens et passer un bon moment tout en pratiquant l'espagnol.
Vor kurzem hat die Stadt einen Zuwachs von Cafés erfahren, wo sich die Leute versammeln, um einen späten Imbiss, Kaffee oder Drinks zu genießen. Hier wird auf Terassen geplaudert und getanzt. Heute findet das Nachtleben um das Trio Café, das Montecristi Cafe, die Karamba Bar und das Ocho Puertas statt. Bars und Cafés wie diese sind eine gute Möglichkeit, um die Stadt kennen zu lernen, Leute zu treffen und Ihr Spanisch zu verbessern.
Recientemente la ciudad ha generado cafés, donde la gente local se reúne para tomar algo al final de la noche, café o bebidas, y hablar, ligar y bailar toda la noche en patios y terrazas. La vida nocturna actual se centra alrededor del Café Trío, Café Montecristi, el Bar Karamba y el Ocho Puertas. Bares y cafés como estos son una buena forma de conocer la ciudad, a la gente local y en general pasar un buen rato y practicar el español.
Recentemente, si sono aperti molti bar dove la gente locale si raduna a fine giornata per bere qualcosa, un caffè ad esempio, o per fare due chiacchiere e ancora per ballare tutta la notte sui patii e terrazze all'aperto. Oggi la vita notturna si svolge principalmente attorno ai bar: Montecristi Cafe', Karamba Bar e Ocho Puertas. Bar e locali come questi sono un ottimo modo per conoscere la città, incontrare la gente locale e piú in generale per divertirsi e praticare il tuo spagnolo.
Recentemente, a cidade gerou cafés, onde as pessoas locais se reunem para tomar algo no final da noite, cafés ou bebidas, e falar, ligar e dançar toda a noite nos pátios e terraços. A vida noturna atual, centra-se nos arredores do "Café Trío", "Cafá Montecristi", o "Bar Karamba" e o "Ocho Puertas". Bares e Cafés, como esses, são uma boa forma de conhecer a cidade, as pessoas locais e, em geral, ter um bom momento e praticar seu espanhol.
Nyligen har staden alstrat kaféer, där lokalbefolkningen samlas för att dricka vid nattens slut. Antingen dricka kaffe, drinkar eller bara prata, flirta och dansa hela natten på innergårdar och terrasser. Det nuvarande nattlivet hittar du i området i närheten av el Café Trío, Café Montecristi, Karamba Bar och el Ocho Puertas. På barer och kaféer som dessa är ett bra sätt att lära känna staden, lokalbefolkning och allmänhet att ha roligt och öva din spanska.