– Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      37'192 Résultats   4'220 Domaines
  16 Résultats berrendorf.inf.h-brs.de  
Address: Ban Mladenova 27
Adresse: Ban Mladenova 27
Adresse: Ban Mladenova 27
Direccion: Ban Mladenova 27
Indirizzo: Ban Mladenova 27
Adresa: Ban Mladenova 27
Lakcím: Ban Mladenova 27
Adres: Ban Mladenova 27
  15 Résultats www.corila.it  
Ray-Ban glasses
Lunettes Ray-Ban
Ray-Ban-Brille
Occhiali Ray-Ban
Okulary Ray-Ban
  2 Résultats www.tjjdfw.com  
House of 136 m² in Ban Phe (Thailand), Maeramphueng Beach
Maison de 136 m² à Ban Phe (Thaïlande), Maeramphueng Beach
Haus von 136 m² in Ban Phe (Thailand), Maeramphueng Beach
Casa de 136 m² en Ban Phe (Tailandia), Maeramphueng Beach
Casa da 136 m² a Ban Phe (Thailandia), Maeramphueng Beach
Huisje van 136 m² in Ban Phe (Thailand), Maeramphueng Beach
  104 Résultats www.swissemigration.ch  
Visit by Ban Ki-moon
Visite de Ban Ki-moon
Besuch von Ban Ki-moon
Ban Ki-moon in visita
  176 Résultats personal-backup.rathlev-home.de  
In the coming days the UN will react to the ban of Majlis - Chubarov
In den kommenden Tagen wird die UN auf das Verbot von Majlis reagieren - Chubarov
В ближайшие дни ООН отреагирует на запрет Меджлиса – Чубаров
Найближчими днями ООН відреагує на заборону Меджлісу – Чубаров
  200 Résultats www.unis.unvienna.org  
United Nations Secretary-General Ban Ki-moon
UNO-Generalsekretär Ban Ki-moon
Generálny tajomník OSN Pan Ki-mun
Generalni sekretar Združenih narodov Ban Ki-moon
  7 Résultats www10.gencat.cat  
What is a re-entry ban?
Qu'est-ce qu'une interdiction d'entrer?
¿Qué es una prohibición de entrada?
ما هو المنع من الدخول؟
Què és una prohibició d'entrada?
Ce este interdicţia de intrare în ţară?
Что такоe запрещение на въезд?
  149 Résultats www.phys.uniroma1.it  
» Banī Ḩassān
» Aranguren
» Aranguren
» Aranguren
» Aranguren
» Aranguren
» Aranguren
  7 Résultats www.sitesakamoto.com  
The guy frowns, and for a moment I think we will ban the entry. But it pays: "Do what you want, but I would not go ". Let.
Les froncements de sourcils de type, et pour un instant que nous allons refuser l'entrée. Mais se rend: "Faites ce que vous voulez, mais je n'irais pas ". Nous.
Die Art runzelt die Stirn, und für einen Augenblick denken, dass wir Einreise zu verweigern,. Aber kapituliert: "Tu was du willst, aber ich würde nicht gehen ". Lassen Sie.
Il tipo si acciglia, e per un attimo penso che vieterà l'ingresso. Ma si paga: "Fate quello che volete, ma non vorrei andare ". Let.
As carrancas do tipo, e por um momento eu acho que vai proibir a entrada. Mas vale a pena: "Faça o que quiser, mas eu não iria ". Nós.
De man fronst, en voor een moment dat ik denk dat we gaan om de invoer te verbieden. Maar geeft zich over: "Doe wat je wilt, maar ik zou niet gaan ". Laat.
タイプのしかめ面, その瞬間私たちが入国を拒否されることと思います. しかし、解約: "あなたがやりたい, しかし、私は "行かないだろう. 我々.
El tipus arrufa el nas, i per un moment penso que ens prohibir l'entrada. Però es rendeix: "Facin el que vulguin, però jo no aniria ". Anem a.
Momak namršti, i na trenutak mislim da ćemo zabraniti ulazak. Ali se isplati: "Učinite ono što želite, ali neću ići ". Mi.
Парень хмурится, и на мгновение я думаю, что мы собираемся запретить въезд. Но сдается: "Делай, что хочешь, но я не пошел бы ". Мы.
Guy frowns du, eta une batean uste dut sarrera debekatu dugu. Baina surrenders: "Egin nahi duzuna, baina ez nuke joan ". Dugu.
As carrancas do tipo, e por un momento pensar que imos rexeitar a entrada. Pero se rende: "Fai o que queiras, pero eu non estaba a ". Nós.
  2 Résultats www.de-klipper.be  
Banner 1 – senri-ban-s.gif (90 x 32 pixels)
Bannière 1 – senri-ban-s.gif (90 x 32 pixels)
Banner 1 – senri-ban-s.gif (90 x 32 Pixel)
Bandera 1 – senri-ban-s.gif (90 x 32 píxeles)
Bandiera 1 – Senri-ban-s.gif (90 x 32 pixel)
Bandeira 1 – Senri-ban-s.gif (90 X 32 pixels)
Spanduk 1 – Senri-larangan-s.gif (90 x 32 piksel)
기치 1 – 센리 금지 - s.gif (90 엑스 32 픽셀)
Баннер 1 – Senri-Пан S.gif (90 х 32 пикселей)
ธง 1 – Senri-ban-s.gif (90 x 32 พิกเซล)
旗幟 1 – 千里禁令,s.gif (90 X 32 像素)
  2 Résultats www.hexis-training.com  
Over 200 km / h – driving ban.
Über 200 km / h – Fahrverbot.
Más de 200 kmh – conducción prohibición.
Più di 200 chilometri all'ora – driving divieto.
Mais de 200 kmh – dirigindo proibição.
Meer dan 200 km / h – rijverbod.
Yli 200 km / h – ajokieltoa.
Ponad 200 km / h – jazda zakazu.
Över 200 km / t – körförbud.
超过200公里/小时 – 禁驾。
  4 Résultats www.google.ad  
Or, click Ban from channel to block the user from posting comments on videos and your channel.
Haz clic en la opción para bloquear al usuario en el canal para evitar que el usuario publique comentarios en los vídeos y en tu canal.
أو انقر على "حظر" من القناة ليتم حظر المستخدم من نشر التعليقات على مقاطع الفيديو وعلى قناتك.
Или кликнете върху „Отнемане на достъпа до канала“, за да не може потребителят да публикува коментари за видеоклиповете и канала ви.
Ili kliknite "Blokiraj pristup kanalu" kako biste spriječili korisnika da objavljuje komentare na videozapisima i vašem kanalu.
Jos haluat estää käyttäjää kommentoimasta videoitasi ja kanavaasi, valitse Anna porttikielto kanavalle.
या, उपयोगकर्ता को वीडियो या अपने चैनल पर टिप्पणी करने से अवरोधित करने के लिए चैनल से प्रतिबंधित करें क्लिक करें.
Vagy kattintson a Kitiltás a csatornából lehetőségre, ha a felhasználó számára le kívánja tiltani a megjegyzések hozzáfűzését videóihoz és csatornájához.
Eða smelltu á „Banna frá rás“ til að útiloka notandann svo hann geti ekki aftur skrifað ummæli við myndskeið á rásinni þinni.
또는 내 동영상이나 채널에 댓글을 게시하지 못하도록 사용자를 차단하려면 '채널에서 차단'을 클릭합니다.
Arba spustelėkite „Uždrausti naudoti kanalą“, kad užblokuotumėte naudotoją ir neleistumėte skelbti komentarų apie vaizdo įrašus ir kanalą.
Alternativt kan du klikke på «Utesteng fra kanalen» for å blokkere brukeren fra å legge ut kommentarer i videoer eller i kanalen din.
Sau dați clic pe Excludeți de pe canal pentru a bloca utilizatorul, împiedicându-l să posteze comentarii la videoclipurile și pe canalul dvs.
Eller klicka på Blockera från kanal för att blockera användaren från att kommentera videoklipp och din kanal.
Kullanıcının videolar ve kanalınız hakkında yorum yayınlamasını engellemek için Kanaldan yasakla seçeneğini de tıklayabilirsiniz.
Bạn cũng có thể nhấp vào Cấm khỏi kênh để chặn người dùng đăng nhận xét về video và kênh của bạn.
Varat arī noklikšķināt uz Aizliegt kanālā, lai bloķētu lietotāju, un viņš vairs nevarēs pievienot komentārus jūsu videoklipiem un kanālam.
அல்லது, வீடியோக்கள் மற்றும் உங்கள் சேனலில் பயனர் கருத்துகள் தெரிவிப்பதைத் தடுக்க சேனலிலிருந்து தடு என்பதைக் கிளிக் செய்யவும்.
Bestela, sakatu Debekatu kanaletik, erabiltzaileak zure kanaleko bideoetan iruzkinik ez jartzen uzteko.
Atau, klik Larang dari saluran untuk menyekat pengguna daripada menyiarkan ulasan pada video dan saluran anda.
Tamén podes facer clic en Excluír da canle para bloquear a publicación de comentarios sobre os teus vídeos e a túa canle por parte do usuario.
ಅಥವಾ ಬಳಕೆದಾರರು, ವೀಡಿಯೊಗಳು ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಚಾನಲ್ ಕುರಿತು ಕಾಮೆಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ಪೋಸ್ಟ್‌ ಮಾಡದಂತೆ ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲು ಚಾನಲ್‌ನಿಂದ ನಿಷೇಧಿಸು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ.
किंवा, वापरकर्त्यास व्हिडिओंवर आणि आपल्या चॅनेलवर टिप्पण्या पोस्ट करण्यापासून अवरोधित करण्यासाठी चॅनेलवरून प्रतिबंध करा क्लिक करा.
یا، صارف کو ویڈیوز یا اپنے چینل پر تبصرے شائع کرنے سے مسدود کرنے کیلئے چینل سے پابندی لگائیپر کلک کریں۔
അല്ലെങ്കിൽ, വീഡിയോയിലും നിങ്ങളുടെ ചാനലിലും അഭിപ്രായങ്ങൾ പോസ്റ്റുചെയ്യുന്നതിൽ നിന്നും ഉപയോക്താവിനെ തടയാൻ ചാനലിൽ നിന്നും നിരോധിക്കുക ക്ലിക്കുചെയ്യുക.
  24 Résultats www.osdel.me.kyoto-u.ac.jp  
Ban lat
Cha-am
Cha-am
Cha-am
Cha-am
Cha-am
Muang phetchaburi
Cha-am
Cha-am
Cha-am
  www.aundh.com  
Plenary Session of RA – Petition to end the ban on prescription medicines in hospitals.
Session plénière du RA – Pétition pour mettre fin à l'interdiction de la prescription des médicaments dans les hôpitaux.
Plenarsitzung des RA – Petition auf, das Verbot auf verschreibungspflichtige Arzneimittel in Krankenhäusern zu beenden.
  museuciment.cat  
Application control: Ban classes of applications from being installed on corporate devices to help enforce corporate policy and strengthen security.
Anwendungskontrolle: Verhindern Sie die Installation von bestimmten Anwendungsklassen auf Unternehmensgeräten, um Unternehmensrichtlinien durchzusetzen und die Sicherheit zu stärken.
Control de aplicaciones: restringe la instalación de determinadas aplicaciones en los dispositivos corporativos con el fin de hacer cumplir las políticas corporativas y reforzar la seguridad.
Controllo delle applicazioni: Impedisci l'installazione di numerose applicazioni sui dispositivi aziendali per rafforzare le policy aziendali e incrementare la sicurezza.
Controle de aplicativos: proíba a instalação de certos tipos de aplicativos em dispositivos corporativos para ajudar a reforçar a política da empresa e fortalecer a segurança.
  8 Résultats www.vatican.va  
Message to the First Conference for the Examination of the Convention on the Ban of Anti-Personnel Landmines (November 22, 2004)
Message à la première Conférence d'examen de la Convention d'Ottawa sur l'interdiction des mines antipersonnel (22 novembre 2004)
Botschaft an die Teilnehmer der ersten Überprüfungskonferenz der Konvention von Ottawa in Nairobi (22. November 2004)
Messaggio alla I Conferenza di esame della Convenzione sull'interdizione delle mine antiuomo (22 novembre 2004)
  15 Résultats www.esdistinto.es  
Address: Olge Ban 5,Umag
Adresse: Olge Ban 5,Umag
Adresa: Olge Ban 5,Umag
  2 Résultats eventlogxp.com  
Ban Regular
Natación Cangrejo
  www.smpa.ch  
To ensure a ban on smoking in the workplace
Zajistit zákaz kouření na pracovišti
Обеспечить запрет курения на предприятии
  103 Résultats www.eda.admin.ch  
Visit by Ban Ki-moon
Visite de Ban Ki-moon
Ban Ki-moon in visita
  pages.ei-ie.org  
• Fight against unemployment including a ban on child labour
• La lutte contre le chômage, y compris l'interdiction du travail des enfants
• La lucha contra el paro, incluyendo la prohibición del trabajo infantil
  28 Résultats www.unops.org  
UNOPS Executive Director Jan Mattsson with UN Secretary-General Ban Ki-moon
Le Directeur exécutif de l’UNOPS, Jan Mattsson, avec le Secrétaire général de l’ONU Ban Ki-moon
El Director Ejecutivo de UNOPS, Jan Mattsson, junto con el Secretario General de la ONU, Ban Ki-moon
  www.soppexcca.org  
Escape from the sun and discover a chic collection of glare-beating designer shades by Prada, Ray-Ban, Oakley and more.
Escapa del sol y descubre una moderna colección de tonos de diseñadores que desafían el resplandor, como Chanel, Gucci, Oakley y más.
Fuja do sol e descubra uma elegante coleção de óculos escuros de marcas de estilistas, como Chanel, Gucci, Oakley e muito mais.
  9 Résultats www.afro.who.int  
Promoted the rational use of ACTs and follow-up on the ban of monotherapies.
Promotion de l’utilisation rationnelle des ACT et suivi de l’interdiction des monothérapies;
Promoção do uso racional de ACT e acompanhamento do abandono das monoterapias.
  3 Résultats www.eu2008.si  
25.01.2008 - UN Secretary-General Ban Ki-moon to visit Slovenia
25.01.2008 - Le Secrétaire général de l'ONU, M. Ban Ki-moon, en visite en Slovénie
25.01.2008 - Generalni sekretar OZN Ban Ki-moon na obisku v Sloveniji
  safehospitals.info  
Message from Mr Ban Ki-moon
Mensaje del señor Ban Ki-moon
  62 Résultats rss.scidev.net  
http://www.scidev.net/en/health/tropical-cyclones-1/news/nations-agree-first-global-treaty-to-ban-mercury-emissions-.html?utm_source=link&utm_medium=rss&utm_campaign=en_health_tropicalcyclones1
http://www.scidev.net/fr/health/tropical-cyclones-1/news/un-trait-pour-interdire-les-missions-de-mercure-voit-le-jour.html?utm_source=link&utm_medium=rss&utm_campaign=fr_health_tropicalcyclones1
http://www.scidev.net/es/health/tropical-cyclones-1/news/pa-ses-acuerdan-prohibir-las-emisiones-de-mercurio.html?utm_source=link&utm_medium=rss&utm_campaign=es_health_tropicalcyclones1
  2 Résultats wtd.unwto.org  
Message by the UN Secretary-General, Ban Ki-Moon
Message du Secrétaire général de l’ONU, Ban Ki-Moon
Mensaje del Secretario General de la ONU, Ban Ki-moon
  2 Résultats atoll.pt  
Ban on smoking in the room, but space and large verandas available for smokers ... it hurts:).
Interdiction de fumer dans la chambre, mais l'espace et de grandes vérandas disponibles pour les fumeurs ... ça fait mal:).
Rauchverbot in den Raum, sondern Raum und eine große Veranda zur Verfügung für Raucher ... es weh tut:).
  www.age.mpg.de  
1936 - Premiere and - after 7 performances - the ban of the play "Molier" in Moscow Art Theater. Bulgakov leaves Moscow Atr Theater and goes as a librettist to Bolshoi Theater.
1936 - Premiere und - nach 7 Auffürungen - die Aufhebung des Schauspiels "Moliere" in MHAT. Bulgakow geht vom MHAT und fängt als Librettist beim Bolschoj Theater an.
1936 - Премьера и снятие после 7 представлений спектакля "Мольер" во МХАТе. Уход из МХАТа и начало работы Булгакова либреттистом в Большом театре.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow