ats – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 202 Résultats  www.cta.gc.ca  Page 2
  OTC | Plaintes liées au...  
Toute personne préoccupée par la publication de son nom peut communiquer avec le Secrétariat de l'Office par courriel à NDN-NPN@otc-cta.gc.ca, ou par téléphone au 819-997-0099, 1-888-222-2592 ou par ATS au 1-800-669-5575, ou par écrit à l'Office des transports du Canada, Ottawa (Ontario) K1A 0N9.
There may be exceptional cases to warrant the omission of certain identifying information from an Agency decision. Such omission may be considered where minor children or innocent third parties will be harmed, where the ends of justice will be undermined by disclosure or the information will be used for an improper purpose. In such situations, the Agency may consider requests, supported by proper evidence, to prevent the use of information which identifies the parties or witnesses involved. Any individual who has concerns with respect to the publication of his or her name may contact the Agency's Secretariat by e-mail at NDN-NPN@otc-cta.gc.ca, or by calling 819-997-0099 or 1-888-222-2592 or TTY 1-800-669-5575, or by writing to the Canadian Transportation Agency, Ottawa, Ontario, K1A 0N9.
  OTC | L'Office des tran...  
Questions du public : info@otc-cta.gc.ca ou au 1-888-222-2592 ou ATS 1-800-669-5575
General Public Enquiries: info@otc-cta.gc.ca or 1-888-222-2592 or TTY 1-800-669-5575
  OTC | Multipropriété - ...  
Pour discuter davantage de votre programme, veuillez composer notre numéro sans frais 1-888-222-2592 (ATS : 1-800-669-5575).
To discuss your program further, call our toll-free number at 1-888-222-2592 (TTY: 1-800-669-5575).
  OTC | Lignes directrice...  
(Transports Canada a produit une vidéo intitulée « Bien choisir son siège » afin d'aider à prendre une décision éclairée relativement à la réservation des sièges à bord des aéronefs. On peut se la procurer gratuitement en composant le 1-800-305-2059, 1-888-675-6863 (ATS) ou au site www.tc.gc.ca/transact.
(Transport Canada has produced a video titled "Smart Seating" to assist people in making informed decisions for seating arrangements on aircraft. It is available free of charge, by telephone: 1-800-305-2059, TTY: 1-888-675-6863, or on-line: www.tc.gc.ca/transact.)
  OTC | L’Office des tran...  
Questions du public : info@otc-cta.gc.ca ou au 1-888-222-2592 ou ATS.
General Public Enquiries: info@otc-cta.gc.ca or 1-888-222-2592 or TTY
  OTC | Le commissaire au...  
Les utilisateurs du transport aérien qui souhaitent obtenir des renseignements supplémentaires peuvent le faire au moyen d'un numéro d'appel sans frais (1-888-222-2592), accessible du lundi au vendredi, de 8h à 20h, heure de l'Est. L'Office a aussi un numéro d'appel sans frais « ATS » pour les malentendants (1-800-669-5575).
Air travellers who wish to obtain more information can call the Agency's toll-free number (1-888-222-2592), available Monday to Friday, 8 am to 8 pm, Eastern Time. The Agency has also a toll-free "TTY" line for hearing-impaired persons (1-800-669-5575).
  OTC | Comment déposer u...  
ATS : 1‑800‑669‑5575
TTY: 1-800-669-5575
  OTC | Comment déposer u...  
Si vous avez d'autres questions au sujet du processus formel de règlement des plaintes de l'Office, vous pouvez composer le 1 888‑222‑2592 (du lundi au vendredi, de 8 h à 20 h (heure de l'Est) (ATS : 1‑800‑669‑5575)).
Should you have any further questions about the Agency's formal process for complaint resolution, you may call 1-888-222-2592 (from Monday to Friday, from 8 am to 8 pm, Eastern Time, (TTY: 1-800-669-5575)). Please indicate which area you have an interest in learning more about.
  OTC | Les statistiques ...  
Si vous souhaitez obtenir des renseignements supplémentaires sur les rôles et les responsabilités de l'Office, vous pouvez le faire au moyen du numéro d'appel sans frais suivant : 1-888-222-2592, accessible du lundi au vendredi, de 8h à 20h, heure de l'Est. L'Office a aussi un numéro d'appel sans frais « ATS » pour les malentendants, soit le 1-800-669-5575.
The Agency has dedicated a section of its Website (www.cta-otc.gc.ca) to inform Canadians of what the Agency can do to assist them. If you wish to obtain more information on the Agency's roles and responsibilities, you can call the following toll-free number: 1-888-222-2592, available Monday to Friday, 8 am to 8 pm, Eastern Time. The Agency also has a toll-free "TTY" line for hearing-impaired persons: 1-800-669-5575.
  OTC | Allocution de la ...  
des téléphones accessibles et des ATS doivent être disponibles dans chaque aire distincte de départ et d'arrivée, réglementée ou non, où il y a des téléphones publics;
Accessible telephones and TTY machines are to be provided in each separate unrestricted and restricted departure and arrival area where public telephones are located.
  OTC | Section 1 : Dispo...  
Pour des définitions des ATS et des services de relais téléphonique, nous vous renvoyons à l'annexe D du code de communication.
Telecommunication Breakdown: An Overview of Challenges Facing Persons with Disabilities
  OTC | Section 1 : Dispo...  
Si vous communiquez avec un client, laissez sonner l'appareil ATS au moins 10 fois. Lorsque quelqu'un répond, dites au client pourquoi vous l'appelez et déclinez votre propre identité ainsi que le nom de votre entreprise.
If you contact the customer, let the TTY ring at least 10 times. When it is answered, tell the customer why you are calling and provide them with your own name as well as your company's name.
  OTC | Rapport sur la co...  
systèmes de télécommunication pour les réservations et les renseignements (p. ex. ATS – téléscripteurs ou « téléphones à texte » − aux fins d’utilisation par des personnes ayant une déficience auditive ou un trouble de la parole);
Telecommunication systems for reservations and information (e.g., TTYs − teletypewriters or "text phones" − for use by persons with hearing or speech impairments)
  OTC | Le commissaire au...  
Les utilisateurs du transport aérien qui souhaitent obtenir des renseignements peuvent le faire au moyen d'un numéro d'appel sans frais (1 888 222-2592). L' Office a aussi un numéro d' appel sans frais ATS (1 800 669-5575).
The Agency also has a toll-free number (1-888-222-2592) for air travellers to call if they need information. The Agency's toll-free TTY line is 1-800-669-5575.
  OTC | L'Office des tran...  
(4) Le présent communiqué, la fiche d'information ainsi que la décision de l'Office sont disponibles en médias substituts, sur demande. Le numéro ATS de l'Office est le 1-800-669-5575.
(4) This news release, backgrounder and the Agency's Decision are available in multiple formats on request. The Agency's TTY number is 1-800-669-5575.
  OTC | La commissaire au...  
Les utilisateurs du transport aérien peuvent communiquer avec l'Office des transport du Canada au moyen d'un numéro d'appel sans frais (1 888 222-2592), accessible du lundi au vendredi, de 8 h à 20 h, heure de l'Est. L'Office a aussi un numéro d'appel sans frais « ATS » pour les malentendants (1 800 669-5575).
Air travellers can call the Canadian Transportation Agency's toll-free number (1-888-222-2592) from Monday to Friday, 8 am to 8 pm Eastern Time. The Agency also has a toll-free TTY line for hearing-impaired persons (1-800-669-5575).
  OTC | Accessibilité des...  
ATS (819) 953-9705 ou sans frais 1-800-669-5575.
Accessible Transportation Directorate
  OTC | Sommaire des rapp...  
Beaucoup de téléphones publics sont mis à la disposition des personnes aux gares maritimes. Chaque rangée de téléphones publics comprend un téléphone doté d'un ATS.
Numerous pay telephones are available throughout the terminal. Each bank of payphones include a TTY-equipped payphone.
  OTC | Rapport sur la co...  
numéros de téléphone ATS,
TTY telephone numbers
  OTC | Accessibilité des...  
Le téléphone et l'ATS devraient être situés de manière à ce que les instructions et la tablette soient bien éclairées et que le bruit ambiant soit limité le plus possible.
The telephone and TTY should be situated such that the instructions and shelf are adequately illuminated and noise from the surrounding environment is minimized.
  OTC | Code des gares : ...  
de renforcer l'importance de fournir de l'information aux voyageurs dans un format accessible (sites Web, téléphones, ATS et autres systèmes de communications);
As a reflection of the importance of travel-related information in March 2009, the Agency released
  OTC | Section 1 : Dispo...  
Ce site propose un hyperlien avec la brochure en ligne de la TTC « Easier Access Information » qui mentionne l'accessibilité des gares et des transporteurs, les numéros de téléphone et d'ATS importants, les conseils de sécurité et les horaires.
NOTE: Not all of the TTC's terminals and vehicles are completely accessible. By informing passengers about which terminals and vehicles do have accessibility features, the TTC allows travellers to plan their trips with full information and with greater confidence.
  OTC | Section 1 : Dispo...  
VIA Rail Canada avise les voyageurs de l'existence de sa ligne de réservations ATS en indiquant le numéro sur son site Web et sur d'autres publications de voyages. VIA Rail offre également la possibilité de faire un appel sur le système de relais téléphonique.
VIA Rail Canada informs travellers about the availability of its TTY reservation line by providing the number on their Web site and other travel documentation. VIA Rail also provides the option to make a Telephone Relay Service call. Link to VIA Rail's "Need Help?" web page at www.viarail.ca/planner/en_plan_beso_audi.html to e-mail VIA for more information.
  OTC | Section 1 : Dispo...  
Les fournisseurs de services de transport qui utilisent des lignes téléphoniques pour des réservations, des renseignements ou des services relatifs au succès du déplacement doivent fournir un niveau de service équivalent aux voyageurs ayant une déficience en mettant à leur disposition des systèmes de communication auxiliaires, comme une ligne ATS.
Information on how to access alternative communication systems (i.e. TTY phone numbers) is to be clearly indicated in all publications, promotions, advertisements, Web sites or other information products where telephone numbers are listed.
  OTC | Accessibilité des...  
Tous les téléphones et les ATS devraient être situés de façon à ne pas obstruer le chemin. Dans le cas des groupes de téléphones existants, on reconnaît que les limites structurales des vaisseaux peuvent empêcher qu'ils soient déplacés.
All telephones and TTYs should be situated so as not to obstruct the path of travel. In case of existing banks of telephones, it is recognized that structural limitations of the vessel may prevent relocation. In these instances, operators are urged to at least provide colour contrasting on the outer edge of the bank of telephones.
  OTC | Accessibilité des...  
L'appareil devrait être muni d'une tablette et d'un cordon de combiné suffisamment long pour permettre à cette personne de s'en servir en position frontale. La tablette devrait être assez large pour permettre d'y installer un ATS.
If modular jack public telephones are provided on a ferry, at least one telephone should be installed at a height and with a shelf, and handset cord length that permit frontal access by a person in a wheelchair. The shelf should be large enough to accommodate a TTY. At least one TTY that can operate on this type of telephone should be available.
  OTC | Bulletin sur les ...  
ATS : 1 800 669-5575
TTY: 1-800-669-5575
  OTC | Section 1 : Dispo...  
Compte tenu des divers instruments de télécommunications qu'utilisent différents voyageurs, autre qu'une ligne téléphonique vocale comme une ligne ATS, le courriel ou un système de réservations ou de renseignements exploitable sur le Web sont souvent des conditions préalables à des communications directes avec certains voyageurs ayant une déficience.
TTY numbers need to be publicized wherever voice telephone numbers are printed so that travellers who are Deaf or hard of hearing can also take advantage of promotions and specials available to other travellers.
  OTC | Accessibilité des...  
L'emplacement du téléphone et de l'ATS devrait être indiqué par des panneaux indicateurs et par un panneau perpendiculaire au sens des déplacements. Ils devraient également être identifiés à l'aide d'un panneau tactile portant le pictogramme international d'accessibilité.
The telephone and TTY should have their location indicated by directional signage and by a sign positioned perpendicular to the path of travel. The telephone and TTY should also be identified by the appropriate international symbols of access in pictograph and tactile form.
  OTC | L'Office des tran...  
Pour obtenir un exemplaire du code des gares et du guide, composez le 1-888-222-2592 (ATS : 1-800-669-5575) ou visitez le site Internet de l'Office à www.otc.gc.ca. Ces publications sont disponibles en médias substituts, sur demande.
To obtain a copy of the Terminal Code and the Guide call 1-888-222-2592 (TTY:1-800-669-5575) or visit the Agency's Web site at www.cta-otc.gc.ca. These publications are available in multiple formats upon request.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Arrow