ano – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 19 Résultats  www.futurenergia.org
  FuturEnergia  
No início deste ano escolar, vão estar disponíveis neste sítio web novas actividades em linha e um novo concurso para as escolas, que se vão centrar em três áreas principais:
Al comienzo de este curso entrante, se anunciarán en esta página web nuevas actividades en la red y otro concurso escolar. Los temas a tratar se dividen en tres campos:
Στο ξεκίνημα της νέας σχολικής χρονιάς, νέες διαδικτυακές δραστηριότητες και ένας νέος σχολικός διαγωνισμός θα είναι διαθέσιμοι σε αυτή την ιστοσελίδα. Θα επικεντρωθούν σε τρεις κύριες ενότητες:
Aan het begin van dit nieuwe schooljaar zijn er op de website nieuwe online-activiteiten en een nieuwe schoolcompetitie. Die richten zich op drie hoofdgebieden:
I begyndelsen af næste skoleår vil nye online-aktiviteter og en ny konkurrence være tilgængelige på dette website. De vil fokusere på tre hovedområder:
Az idei iskolai tanév elején új online programokat és iskolai versenyt hirdetünk meg a honlapon, melyek három téma köré csoportosulnak:
Ateinančių mokslo metų pradžioje šioje svetainėje rasite naujas internetines veiklas ir naują konkursą mokykloms. Jų dėmesio centre bus trys pagrindinės sritys:
W ciągu nadchodzącego roku szkolnego na stronach www zostaną udostępnione nowe propozycje działań on-line i nowy konkurs dla szkół. Będą się skupiać wokół trzech obszarów tematycznych:
Ob začetku prihajajočega šolskega leta bodo na spletni strani projekta objavljene nove aktivnosti in nov šolski natečaj. Osredotočali se bodo predvsem na tri področja:
I början av det kommande skolåret kommer nya online aktiviteter och en ny skoltävling vara tillgängliga på den här webbplasten. De kommer att vara inriktade på tre huvudområden:
  FuturEnergia  
Galeria de fotos -: Chat sobre como organizar uma festa de Fim de Ano neutra para o clima.
Reportaje gráfico del chat: "¿Cómo organizar un cotillón de fin de año que respete el medioambiente"
Photo-gallery: Συζήτηση για τον τρόπο διοργάνωσης ενός κλιματικά ουδέτερου πρωτοχρονιάτικου πάρτυ
Fotogalerie: chat-sessie over hoe je een klimaatneutraal oudejaarsfeest kunt organiseren
Foto-galleri: Chat om hvordan man organiserer en klimaneutral Nytårsaften?
Fotogalerii vestlusest teemal "Kuidas korraldada kliimasõbralikku aastalõpupidu?"
Kuvagalleria: chatti ilmastoneutraalin uudenvuodenjuhlan järjestämisestä
Képgaléria: Társalgás egy éghajlatkímélő szilveszteri buli szervezéséről.
Foto galerija: Pokalbis apie klimatą saugančio Naujų Metų sutikimo vakarėlio rengimą
Fotoreportaż: Chat na temat jak zorganizować imprezę sylwestrową przyjazną dla środowiska?
Foto galéria: Diskusia o tom, ako pripraviť ovzdušiu neškodlivý silvestrovský večierok
Fotogalerija: E-klepet o tem, kako organizirati klimatsko nevtralno novoletno zabavo
Fotogalleri: Chatt om hur du organiserar en klimatneutral nyårsfest.
Foto galerija: Tērzēšana par to kā organizēt klimata neitrālu Jaungada vakaru
Gallerija tar-ritratti: Chat dwar kif wieħed jista' jorganizza party ta' l-Aħħar tas-Sena newtrali għall-klima?
  FuturEnergia  
O anúncio da continuação do programa “Energia é o nosso Futuro” para as escolas, para o ano lectivo 2007/2008.
El anuncio de la continuación del programa escolar “La energía es nuestro futuro” para el curso escolar 2007/2008.
Η ανακοίνωση της συνέχισης του σχολικού σχεδίου “Η Ενέργεια είναι το Μέλλον μας” για το σχολικό έτος 2007 -2008.
De aankondiging van de voortzetting van het schoolprogramma ‘Energie is onze toekomst’ voor het schooljaar 2007/2008.
Annoncering af fortsættelsen af "Energi er vores fremtid" skoleprogrammet i skoleåret 2007/2008.
Kuulutatakse välja koolidele suunatud projekti “Energia on meie tulevik” jätkumine õppeaastal 2007/2008.
Julkistetaan ”Energia on tulevaisuutemme”-kouluprojektin jatkuminen lukuvuonna 2007/2008.
Az ünnepségen meghirdetésre kerül az „Energia a jövőnk” iskolai program 2007/2008 tanévben történő folytatása is.
Pranešimas tęsti „Energija – mūsų ateitis” programą mokykloms 2007/2008 mokslo metais.
Ogłoszenie kontynuacji programu dla szkól "Energia jest naszą przyszłością" w roku szkolnym 2007/2008.
vyhlásenie pokračovania programu pre školy „Energia je naša budúcnosť“ pre školský rok 2007/2008.
Razglasitev nadaljevanja šolskega programa “Energija je naša prihodnost” v šolskem letu 2007/2008.
Tillkännagivandet av fortsättningen på skolprogrammet ”Framtidens energi” under skolåret 2007/2008.
Paziņojums par turpinājumu “Enerģija ir mūsu nākotne” skolas programmas ietvaros 2007/2008 skolas gadam.
It-tħabbira tal-kontinwazzjoni tal-programm għall-iskejjel “L-Enerġija hija l-Futur tagħna” għas-sena skolastika 2007/2008.
  FuturEnergia  
Página inicial » Chats » Foto-reportagem: Chat sobre como organizar uma festa de Fim de Ano neutra para o clima
Página inicial » Chat » Reportaje gráfico del chat:¿Cómo organizar un cotillón de fin de año que respete el medioambiente?
Πρώτη σελίδα » Συζητήσεις » Φωτο-ρεπορτάζ: Συζήτηση για τον τρόπο διοργάνωσης ενός κλιματικά ουδέτερου πρωτοχρονιάτικου πάρτυ
Startpagina » Chatten » Fotoreportage: chat-sessie over hoe je een klimaatneutraal oudejaarsfeest kunt organiseren
Startside » Chats » Foto-reportage: Chat om hvordan man organiserer en klimaneutral Nytårsaften?
Esileht » Vestlused » Fotoreportaaž vestlusest teemal: Kuidas korraldada kliimasõbralikku aastalõpupidu?
Kotisivu » Chatit » Kuvaraportti: chatti ilmastoneutraalin uudenvuodenjuhlan järjestämisestä
Főoldal » Társalgás » Képgaléria: Társalgás egy éghajlatkímélő szilveszteri buli szervezéséről.
Pradžios tinklalapis » Pokalbiai » Foto reportažas: Pokalbis apie klimatą saugančio Naujų Metų sutikimo vakarėlio rengimą
Strona główna » Chaty » Fotoreportaż: Chat na temat jak zorganizować imprezę sylwestrową przyjazną dla środowiska?
Úvodná strana » Diskusie » Foto reportáž: Diskusia o tom, ako pripraviť ovzdušiu neškodlivý silvestrovský večierok
Domov » E-klepeti » Fotoreportaža: E-klepet o tem, kako organizirati klimatsko nevtralno novoletno zabavo
Startsida » Chatt » Fotogalleri: Chatt om hur du organiserar en klimatneutral nyårsfest.
Darbības sākšanas vieta » Tērzēšanas » Foto galerija: Tērzēšana par to kā organizēt klimata neitrālu Jaungada vakaru
L-ewwel paġna » CHATS » Gallerija tar-ritratti: Chat dwar kif wieħed jista' jorganizza party ta' l-Aħħar tas-Sena newtrali għall-klima?
  FuturEnergia  
O tema do concurso deste ano centrou-se em três áreas:
El concurso escolar de este año se centraba en tres temas:
Το θέμα του σχολικού διαγωνισμού της φετινής χρονιάς επικεντρώθηκε σε τρεις τομείς:
Het thema van de schoolcompetitie van dit jaar richtte zich op drie gebieden:
Temaet i dette års skolekonkurrence fokuserede på tre områder:
Tänavune konkurss keskendus kolmele valdkonnale.
Tämänvuotisessa kilpailussa käsiteltiin kolmea aihetta:
Idén az iskolai verseny 3 témával foglalkozott:
Šių metų konkurso mokykloms dalyviai savo dėmesį skyrė trim pagrindinėm temom:
Tematyka tegorocznego konkursu szkolnego była ukierunkowana na trzy obszary:
Tohtoročná súťaž pre školy bola svojou tematikou zameraná na tri oblasti:
Tema letošnjega šolskega natečaja je bila osredotočena na tri področja:
Temat för det här årets skoltävling fokuserade på tre områden:
Šī gada skolas konkursa tēma vērsa uzmanību uz trim sfērām:
It-tema ta’ din is-sena tal-kompetizzjoni għall-iskejjel kienet tiffoka fuq tliet oqsma:
  FuturEnergia  
Página inicial » Chats » Chat 2: Como organizar uma festa de Passagem de Ano neutra para o clima?
Página inicial » Chat » Chat 2: ¿Cómo organizar un cotillón de fin de año que respete el medioambiente?
Πρώτη σελίδα » Συζητήσεις » Συζήτηση (Chat) 2: Πως να διοργανώσετε ένα κλιματικά ουδέτερο πρωτοχρονιάτικο πάρτυ;
Startpagina » Chatten » Chat-sessie 2: hoe je een klimaatneutraal oudejaarsfeest kunt organiseren
Startside » Chats » Chat 2: Hvordan organiserer man en klima-neutral Nytårsaften?
Esileht » Vestlused » Vestlus 2: Kuidas korraldada kliimasõbralikku aastalõpupidu?
Kotisivu » Chatit » Chatti 2: Kuinka järjestetään ilmastolle neutraali uudenvuoden juhla?
Főoldal » Társalgás » Chat 2:hogyan szervezzünk egy éghajlat kímélő szilveszteri bulit?
Pradžios tinklalapis » Pokalbiai » 2 Pokalbis: Kaip surengti klimatą saugantį Naujų metų sutikimo vakarėlį?
Strona główna » Chaty » Chat 2: Jak zorganizować imprezę sylwestrową przyjazną dla środowiska?
Úvodná strana » Diskusie » Diskusia č.2: Ako pripraviť ovzdušiu neškodlivý silvestrovský večierok?
Domov » E-klepeti » E-klepet 2: Kako pripraviti za podnebje neškodljivo novoletno zabavo?
Startsida » Chatt » Chatt 2: Hur organiserar man en klimatneutral nyårsfest?
Darbības sākšanas vieta » Tērzēšanas » Tērzēšana nr. 2: Kā organizēt klimatiski neitrālu Jaungada vakaru?
L-ewwel paġna » CHATS » Chat 2: Kif torganizza party ta' l-Aħħar tas-Sena newtrali għall-klima?
  FuturEnergia  
Chat 2 – Como organizar uma festa ecológica de Fim de Ano?
Chat 2 - ¿Cómo organizar un cotillón de fin de año respetuoso con el medioambiente?
Συζήτηση 2 - Πως να διοργανώσετε ένα κλιματικά ουδέτερο πρωτοχρονιάτικο πάρτυ;
Chat-sessie 2 - Hoe je een klimaatneutraal oudejaarsfeest kunt organiseren
Chat 2 - Hvordan organiserer man en klima-neutral Nytårsaften?
Vestlus 2 - Kuidas korraldada kliimasõbralikku aastalõpupidu?
Chatti 2 - kuinka järjestetään ilmastoneutraali uudenvuodenjuhla?
Chat 2 – Hogyan szervezzünk egy éghajlatkímélő szilveszteri bulit?
2 Pokalbis – Kaip surengti klimatą saugantį Naujų Metų sutikimo vakarėlį?
Chat 2 - Jak zorganizować imprezę sylwestrową przyjazną dla środowiska?
Diskusia č.2 – Ako pripraviť ovzdušiu neškodlivý silvestrovský večierok?
E-klepet 2 - Kako organizirati klimatsko nevtralno novoletno zabavo?
Chatt 2 - Hur organiserar man en klimatneutral nyårsfest?
Tērzēšana nr. 2 - Kā organizēt klimatiski neitrālu Jaungada vakaru?
Chat 2 – Kif torganizza party ta’ l-Aħħar tas-Sena newtrali għall-klima?
  FuturEnergia  
Foto-galeria: Chat sobre como organizar uma Festa de Fim de Ano neutral para o clima
Reportaje gráfico del chat: ¿Cómo organizar un cotillón de fin de año respetuoso con el medioambiente?
Φωτο-γκαλερί: Συζήτηση για την οργάνωση ενός κλιματικά ουδέτερου πρωτοχρονιάτικου πάρτυ
Fotogalerie: chat-sessie over hoe je een klimaatneutraal oudejaarsfeestje kunt organiseren
Foto-galleri: Chat om hvordan man organiserer en klimaneutral Nytårsaften?
Fotogalerii vestlusest teemal "Kuidas korraldada kliimasõbralikku aastalõpupidu?"
Kuvagalleria: chatti ilmastoneutraalin uudenvuodenjuhlan järjestämisestä
Képgaléria: Társalgás egy éghajlatkímélő szilveszteri buli szervezéséről
Foto galerija: Pokalbis apie klimatą saugantį Naujų Metų sutikimo vakarėlį?
Fotoreportaż: Chat na temat jak zorganizować imprezę sylwestrową przyjazną dla środowiska?
Foto galéria: Diskusia o tom, ako pripraviť ovzdušiu neškodlivý silvestrovský večierok
Fotogalerija: E-klepet o tem, kako organizirati klimatsko nevtralno novoletno zabavo
Fotogalleri: Chatt om hur du organiserar en klimatneutral nyårsfest
Foto galerija: Tērzēšana par to kā organizēt klimata neitrālu Jaungada vakaru
Gallerija tar-ritratti: Chat dwar kif torganizza party ta’ l-Aħħar tas-Sena newtrali għall-klima?
  FuturEnergia  
Faça a sua festa de Passagem de Ano 2006 neutra para o clima!
¡Organice un cotillón de fin de año 2006 respetuoso con el medioambiente!
Κάνετε το δικό σας πάρτυ της Πρωτοχρονιάς κλιματικά ουδέτερο!
Maak je oudejaarsfeest 2006 klimaatneutraal!
Gør din Nytårsaften 2006 klimaneutral!
Korralda kliimasõbralik 2006. aastalõpupidu!
Tee vuoden 2006 uudenvuoden juhlastasi ilmastolle neutraali!
2006. szilveszteri bulijával is kíméljük az éghajlatot!
2006m. surenkite klimatą saugantį Naujų metų sutikimo vakarėlį!
Zorganizujcie imprezę sylwestrową 2006 przyjazną dla środowiska!
Urobte svoj silvestrovský večierok 2006 neškodlivý voči ovzdušiu!
Naredite svojo novoletno zabavo 2006 neškodljivo za podnebje!
Gör din nyårsfest 2006 klimatneutral!
Padariet savu 2006. gada Jaungada vakaru klimata neitrālu!
Agħmel il-party tiegħek ta’ l-Aħħar tas-Sena 2006 newtrali għall-klima!
  FuturEnergia  
Tópico: Como organizar uma festa de Passagem de Ano neutra para o clima?
Tema: ¿Cómo organizar un cotillón de fin de año que no afecte al cambio climático?
Θέμα: Πως να διοργανώσετε ένα κλιματικά ουδέτερο πρωτοχρονιάτικο πάρτυ ;
Onderwerp: Hoe je een klimaatneutraal oudejaarsfeest kunt organiseren
Emne: Hvordan organiserer man en klima-neutral Nytårsaften?
Teema: Kuidas korraldada kliimasõbralikku aastalõpupidu?
Aihe: kuinka järjestetään ilmaston kannalta neutraali uudenvuoden juhla?
Téma: hogyan szervezzünk egy éghajlat kímélő szilveszteri bulit?
Tema: Kaip surengti klimatą saugantį Naujų metų sutikimo vakarėlį?
Temat: Jak zorganizować imprezę sylwestrową przyjazną dla środowiska?
Téma: Ako pripraviť ovzdušiu neškodlivý silvestrovský večierok?
Tema: Kako pripraviti za podnebje neškodljivo novoletno zabavo?
Ämne: Hur organiserar man en klimatneutral nyårsfest?
Temats: Kā organizēt klimatiski neitrālu Jaungada vakaru?
Tema: Kif torganizza party ta' l-Aħħar tas-Sena newtrali għall-klima?
  FuturEnergia  
Galeria fotográfica: Chat sobre como organizar uma Festa de Fim de Ano neutra para o clima.
Reportaje gráfico del chat: cómo organizar un cotillón de fin de año respetuoso con el medioambiente
Φωτο-Γκαλερί: Συζήτηση για τον τρόπο διοργάνωσης ενός κλιματικά ουδέτερου πρωτοχρονιάτικου πάρτυ
Fotogalerie: Chat-sessie over hoe je een klimaatneutraal oudejaarsfeest kunt organiseren
Foto-galleri: Chat om hvordan man organiserer en klima-neutral Nytårsaften?
Fotogalerii vestlusest teemal "Kuidas korraldada kliimasõbralikku aastalõpupidu?"
Kuvagalleria: chatti ilmastoneutraalin uudenvuodenjuhlan järjestämisestä
Fotógaléria: társalgás egy éghajlatkímélő szilveszteri buli szervezéséről
Foto galerija: Pokalbis apie klimatą saugančio Naujų Metų sutikimo vakarėlio rengimą
Fotoreportaż: Chat na temat jak zorganizować imprezę sylwestrową przyjazną dla środowiska?
Foto galéria: Diskusia o tom, ako pripraviť ovzdušiu neškodlivý silvesrovský večierok
Fotogalerija: E-klepet o tem, kako organizirati klimatsko nevtralno novoletno zabavo
Fotogalleri: Chatt om hur du organiserar en klimatneutral nyårsfest
Foto galerija: Tērzēšana par to kā organizēt klimata neitrālu Jaungada vakaru?
Gallerija tar-ritratti: Chat dwar kif wieħed jista’ jorganizza party ta’ l-Aħħar tas-Sena newtrali għall-klima?
  FuturEnergia  
, a associação das empresas de plástico na Europa. O projecto deste ano teve como finalidade inspirar os alunos a influenciar comportamentos, no sentido de poupar energia, no seu ambiente próximo, como em casa e na comunidade local.
, la asociación de fabricantes de plástico de Europa. Este curso escolar, el proyecto tenía como objetivo motivar a los estudiantes a que cambiaran sus comportamientos para ahorrar energía en su entorno más inmediato, en sus familias y su vecindario.
, την ένωση των κατασκευαστών πλαστικών της Ευρώπης. Το φετινό σχέδιο είχε ως στόχο να εμπνεύσει τους μαθητές σε σωστές συμπεριφορές σχετικά με την εξοικονόμηση ενέργειας στο κοντινό τους περιβάλλον, όπως οι οικογένειές τους και οι τοπικές κοινότητες.
, de vereniging van kunststofleveranciers in Europa. Het project van dit schooljaar had tot doel leerlingen te inspireren gedrag aangaande energiebesparing in hun onmiddellijke omgeving te beïnvloeden, bijvoorbeeld bij henzelf in het gezin en in hun plaatselijke gemeenschap.
, foreningen af plastproducenter i Europa. Dette skoleårs projekt har haft til hensigt at inspirere elever til at fremme energibesparende adfærd i deres nærmiljø, såsom deres familer og nærmeste omgivelser.
kaasabil, mis on Euroopa plastmassitootjate ühendus. Sel aastal oli projekti eesmärgiks innustada õpilasi mõjutama inimeste energiatarbimisharjumusi ja -tavasid oma elukeskkonnas, näiteks perekonnas ja kohalikus kogukonnas.
, Euroopan muovintuottajien järjestön toimeksiannosta. Tänä lukuvuonna projektilla pyrittiin kannustamaan koululaisia vaikuttamaan energiansäästöön lähiympäristössään, kuten kotona ja asuinyhteisöissä.
, az európai műanyaggyártók egyesülete támogat. Idén a projekt célja többek között az volt, hogy a diákok energiatakarékos magatartását ösztönözze mind a közvetlen környezetükben, mind pedig a családban és helyi közösségekben.
, Europos plastmasės gamintojų asociacija. Šio mokykloms skirto projekto tikslas – pakviesti mokinius siekti keisti juos supančių žmonių, šeimų, vietinės bendruomenės narių elgseną saugant energiją.
, asocjacji producentów plastików w Europe. Tegoroczny projekt stawiał sobie za cel zainspirowanie uczniów do zmian ich zachowań dotyczących oszczędzania energii w ich najbliższym środowisku, jakim jest rodzina i społeczność lokalna.
, asociácie výrobcov plastov v Európe. Cieľom projektu v tomto školskom roku je inšpirovať študentov k vplývaniu na postoje ľudí k šetreniu energie v ich najbližšom okolí, akými sú ich rodina a miestna komunita.
, zveze izdelovalcev plastike v Evropi, vodi Evropski šolsko omrežje. Cilj letošnjega šolskega projekta je bil navdihniti učence za vplivanje na ravnanje za varčevanje energije v njihovem neposrednem okolju, kot so družine in lokalne skupnosti.
, branschorganisationen för plasttillverkare i Europa. Det här årets skolprojekt har haft som mål att inspirera elever att påverka beteenden för att spara energi i sin närmaste omgivning, som i sina familjer och lokala organisationer.
, Eiropas plastmasas ražotāju asociāciju. Šī skolas gada projekta mērķis ir iedvesmot skolēnus mainīt savu attieksmi par enerģijas taupīšanu viņiem tuvākajā vidē, piemēram, viņu ģimenēs un vietējās kopienās.
, l-assoċjazzjoni tal-manifatturi tal-plastiks fl-Ewropa. Il-proġett ta’ din is-sena skolastika kellu l-għan li jispira l-istudenti sabiex jinfluwenzaw l-imġiba dwar l-iffrankar ta’ l-enerġija fl-ambjent immedjat tagħhom, bħalma huma l-familji u l-komunitajiet lokali tagħhom.
  FuturEnergia  
O primeiro ano do programa escolar “Energia é o nosso Futuro” foi um enorme sucesso. O programa atingiu, aproximadamente, as 60.000 escolas de 34 países de toda a Europa, através do sítio web e das actividades em linha.
El primer año del programa “La energía es nuestro futuro” ha resultado un gran éxito. Unos 60.000 centros escolares de 34 países de toda Europa participaron en el programa a través de su página web y las actividades en la red. Para el próximo curso escolar 2007-2008, European Schoolnet y PlasticsEurope van a seguir desarrollando el programa con nuevas actividades y otro concurso escolar.
Ο πρώτος χρόνος του σχολικού σχεδίου “η Ενέργεια είναι το Μέλλον μας” είχε μεγάλη επιτυχία. Μέσω της ιστοσελίδας και των διαδικτυακών δραστηριοτήτων, το σχέδιο πλησίασε σε σχεδόν 60000 σχολεία σε 34 χώρες σε όλη την Ευρώπη. Για το επερχόμενο σχολικό έτος 2007-2008, το European Schoolnet και η PlasticsEurope θα συνεχίσουν την ανάπτυξη του σχεδίου μέσω δραστηριοτήτων και ενός νέου σχολικού διαγωνισμού.
Het eerste jaar van het schoolprogramma 'Energie is onze toekomst' was een groot succes. Via de website en de online-activiteiten heeft het programma ongeveer 60.000 scholen in 34 landen uit heel Europa bereikt. Voor het volgende schooljaar 2007-2008 gaan European Schoolnet en PlasticsEurope door met de ontwikkeling van het programma door middel van nieuwe activiteiten en een nieuwe schoolcompetitie.
Det første år af skoleprogrammet "Energi er vores fremtid" var en stor succes. Gennem websitet og online-aktiviteter nåede programmet ud til ca. 60.000 skoler i 34 lande over hele Europa. I det nye skoleår 2007-2008 vil Europæiske Skolenet og PlasticsEurope fortsætte med at udvikle programmet gennem nye aktiviteter og en ny skolekonkurrence.
Az “Energia a jövőnk” iskolai verseny első éve nagy sikert aratott. A honlapon és az online programokon keresztül 34 európai ország majdnem 60.000 iskoláját sikerült megszólítani. A 2007-2008-as tanévben az Európai Iskolahálózat és a PlasticsEurope új tevékenységekkel és megújult iskolai versennyel folytatja a programot.
Pirmoji „Energija - mūsų ateitis” programa mokykloms puikiai pavyko. Svetainės ir įvairių veiklų internete pagalba ši programa pasiekė apie 60 000 mokyklų 34 Europos šalyse. Ateinančiais 2007-2008 mokslo metais „European Schoolnet” ir „PlasticsEurope” toliau tęs programą pasiūlydami mokykloms naujas veiklas ir naują konkursą.
Pierwszy rok projektu „Energia jest naszą przyszłością” jako propozycja programu dla szkół odniósł wielki sukces. Poprzez strony www i działania on-line program zgromadził około 60.000 szkół z 34 krajów z całej Europy. W nadchodzącym roku szkolnym 2007-2008 European Schoolnet i PlasticsEurope będą rozwijać program poprzez nowy konkurs i nowe działania.
Prvo leto šolskega projekta “Energija je naša prihodnost” je bilo zelo uspešno. S pomočjo spletne strani in spletnih aktivnosti je program dosegel približno 60 000 šol v kar 34 državah po vsej Evropi. V prihajajočem šolskem letu 2007/08 bosta tako Evropsko šolsko omrežje in zveza PlasticsEurope nadgradili program z novimi aktivnostmi in novim šolskim natečajem.
Det första året för skolprogrammet ”Framtidens energi” var en stor framgång. Via sin webbplats och online aktiviteter nådde programmet cirka 60 000 skolor i 34 länder i hela Europa. Under det kommande skolåret 2007-2008 kommer Europeiska skoldatanätet och PlasticsEurope fortsätta att utveckla programmet med nya aktiviteter och en ny skoltävling.
  FuturEnergia  
O primeiro ano do programa escolar “Energia é o nosso Futuro” foi um enorme sucesso. O programa atingiu, aproximadamente, as 60.000 escolas de 34 países de toda a Europa, através do sítio web e das actividades em linha.
El primer año del programa “La energía es nuestro futuro” ha resultado un gran éxito. Unos 60.000 centros escolares de 34 países de toda Europa participaron en el programa a través de su página web y las actividades en la red. Para el próximo curso escolar 2007-2008, European Schoolnet y PlasticsEurope van a seguir desarrollando el programa con nuevas actividades y otro concurso escolar.
Ο πρώτος χρόνος του σχολικού σχεδίου “η Ενέργεια είναι το Μέλλον μας” είχε μεγάλη επιτυχία. Μέσω της ιστοσελίδας και των διαδικτυακών δραστηριοτήτων, το σχέδιο πλησίασε σε σχεδόν 60000 σχολεία σε 34 χώρες σε όλη την Ευρώπη. Για το επερχόμενο σχολικό έτος 2007-2008, το European Schoolnet και η PlasticsEurope θα συνεχίσουν την ανάπτυξη του σχεδίου μέσω δραστηριοτήτων και ενός νέου σχολικού διαγωνισμού.
Het eerste jaar van het schoolprogramma 'Energie is onze toekomst' was een groot succes. Via de website en de online-activiteiten heeft het programma ongeveer 60.000 scholen in 34 landen uit heel Europa bereikt. Voor het volgende schooljaar 2007-2008 gaan European Schoolnet en PlasticsEurope door met de ontwikkeling van het programma door middel van nieuwe activiteiten en een nieuwe schoolcompetitie.
Det første år af skoleprogrammet "Energi er vores fremtid" var en stor succes. Gennem websitet og online-aktiviteter nåede programmet ud til ca. 60.000 skoler i 34 lande over hele Europa. I det nye skoleår 2007-2008 vil Europæiske Skolenet og PlasticsEurope fortsætte med at udvikle programmet gennem nye aktiviteter og en ny skolekonkurrence.
Az “Energia a jövőnk” iskolai verseny első éve nagy sikert aratott. A honlapon és az online programokon keresztül 34 európai ország majdnem 60.000 iskoláját sikerült megszólítani. A 2007-2008-as tanévben az Európai Iskolahálózat és a PlasticsEurope új tevékenységekkel és megújult iskolai versennyel folytatja a programot.
Pirmoji „Energija - mūsų ateitis” programa mokykloms puikiai pavyko. Svetainės ir įvairių veiklų internete pagalba ši programa pasiekė apie 60 000 mokyklų 34 Europos šalyse. Ateinančiais 2007-2008 mokslo metais „European Schoolnet” ir „PlasticsEurope” toliau tęs programą pasiūlydami mokykloms naujas veiklas ir naują konkursą.
Pierwszy rok projektu „Energia jest naszą przyszłością” jako propozycja programu dla szkół odniósł wielki sukces. Poprzez strony www i działania on-line program zgromadził około 60.000 szkół z 34 krajów z całej Europy. W nadchodzącym roku szkolnym 2007-2008 European Schoolnet i PlasticsEurope będą rozwijać program poprzez nowy konkurs i nowe działania.
Prvo leto šolskega projekta “Energija je naša prihodnost” je bilo zelo uspešno. S pomočjo spletne strani in spletnih aktivnosti je program dosegel približno 60 000 šol v kar 34 državah po vsej Evropi. V prihajajočem šolskem letu 2007/08 bosta tako Evropsko šolsko omrežje in zveza PlasticsEurope nadgradili program z novimi aktivnostmi in novim šolskim natečajem.
Det första året för skolprogrammet ”Framtidens energi” var en stor framgång. Via sin webbplats och online aktiviteter nådde programmet cirka 60 000 skolor i 34 länder i hela Europa. Under det kommande skolåret 2007-2008 kommer Europeiska skoldatanätet och PlasticsEurope fortsätta att utveckla programmet med nya aktiviteter och en ny skoltävling.
  FuturEnergia  
No ano lectivo anterior, “Energia é o nosso Futuro” centrou-se na tomada de consciência de que o consumo de energia afecta a alteração climática e de como materiais avançados, como o plástico, podem ajudar a poupar energia e a criar um futuro sustentável.
El pasado curso escolar, el tema principal de “La energía es nuestro futuro” fue la sensibilización acerca del consumo de energía; sobre cómo afecta este consumo de energía en el cambio climático y cómo un material tan moderno como el plástico puede ayudar a ahorrar energía y a crear un futuro sostenible. Los participantes del concurso escolar diseñaron un póster, acompañado de un lema y un breve texto explicativo en inglés, francés o alemán.
Κατά τη διάρκεια του προηγούμενου σχολικού έτους, το σχέδιο “Η Ενέργεια είναι το Μέλλον μας” εστιάστηκε στην αύξηση της επίγνωσης του πως η κατανάλωση ενέργειας επηρεάζει την κλιματική αλλαγή και πως προχωρημένα υλικά όπως τα πλαστικά μπορούν να εξοικονομήσουν ενέργεια και να δημιουργήσουν ένα βιώσιμο μέλλον. Οι συμμετέχοντες του σχολικού διαγωνισμού σχεδίασαν ένα πόστερ που συνοδευόταν από ένα σλόγκαν και ένα σύντομο επεξηγηματικό κείμενο σε Αγγλικά, Γερμανικά ή Γαλλικά.
In het afgelopen schooljaar heeft 'Energie is onze toekomst' zich gericht op het vergroten van het bewustzijn over hoe geavanceerde materialen als kunststof kunnen helpen bij het besparen van energie en het scheppen van een duurzame toekomst. Deelnemers van de schoolcompetitie hebben een poster ontworpen met een bijbehorende slagzin en een korte toelichtende tekst in het Engels, Frans of Duits.
Gennem sidste skoleår fokuserede "Energi er vores fremtid" på at øge opmærksomheden på, hvordan energiforbruget påvirker klimaet og hvordan avancerede materialer, som f. eks. plastik, kan give energibesparelser og skabe en bæredygtig fremtid. Deltagerne i skolekonkurrencen designede en plakat og et medfølgende slogan samt en kort forklarende tekst, enten på engelsk, fransk eller tysk.
Az elmúlt tanévben, “Energia a jövőnk” projekt arra hívta fel a figyelmet, hogy az energiafogyasztás mennyiben befolyásolja az éghajlatváltozást, illetve hogy az olyan korszerű anyagok mint a műanyag, mennyiben energiatakarékosak és hogyan teremthetnek egy fenntartható jövőt. A résztvevő diákok posztert terveztek, melyet egy szlogen és egy rövid magyarázó leírás kísért angolul, németül, vagy franciául.
Praėjusiais mokslo metais „Energija – mūsų ateitis” stengėsi skleisti žinias apie tai, kaip energijos vartojimas įtakoja klimato kaitą ir kaip šiuolaikinės medžiagos, pavyzdžiui plastikas, gali padėti taupyti energiją ir sukurti tvarią ateitį. Konkurso mokykloms dalyviai kūrė plakatą papildydami jį devizu ir trumpu paaiškinančiu tekstu anglų, prancūzų ar vokiečių kalbomis.
W ciągu ubiegłego roku szkolnego projekt „Energia jest naszą przyszłością” koncentrował się wokół podnoszenia świadomości na temat tego, jak zużycie energii wpływa na zmianę klimatyczną, i jak nowoczesne materiały takie jak plastik mogą pomóc oszczędzać energię i przyczynić się do zrównoważonego rozwoju w przyszłości. Uczestnicy konkursu szkolnego projektowali plakat, któremu towarzyszył slogan i krótki tekst wyjaśniający, w jednym z 3 języków (do wyboru po angielsku lub francusku lub niemiecku).
V lanskem šolskem letu se je projekt “Energija je naša prihodnost" osredotočal na dvigovanje zavesti o posledicah trošenja energije in njihovih učinkih na podnebne spremembe ter na vlogo, ki jo imajo sodobni materiali, kot je plastika, pri varčevanju energije in ustvarjanju trdnejše prihodnosti. Udeleženci šolskega natečaja so oblikovali plakat, opremljen s sloganom in kratkim pojasnjevalnim besedilom v angleškem, francoskem ali nemškem jeziku.
Under förra skolåret var ”Framtidens energi” inriktat på att höja medvetenheten om hur energikonsumtionen påverkar klimatförändringen och hur avancerade material som plast kan bidra till att spara energi och skapa en hållbar framtid. Deltagarna i skoltävlingen skapade en affisch med en slogan och en kort förklarande text på engelska, franska eller tyska.
  FuturEnergia  
O primeiro ano do programa escolar “Energia é o nosso Futuro” foi um enorme sucesso. O programa atingiu, aproximadamente, as 60.000 escolas de 34 países de toda a Europa, através do sítio web e das actividades em linha.
El primer año del programa “La energía es nuestro futuro” ha resultado un gran éxito. Unos 60.000 centros escolares de 34 países de toda Europa participaron en el programa a través de su página web y las actividades en la red. Para el próximo curso escolar 2007-2008, European Schoolnet y PlasticsEurope van a seguir desarrollando el programa con nuevas actividades y otro concurso escolar. Más información
Het eerste jaar van het schoolprogramma 'Energie is onze toekomst' was een groot succes. Via de website en de online-activiteiten heeft het programma ongeveer 60.000 scholen in 34 landen uit heel Europa bereikt. Voor het volgende schooljaar 2007-2008 gaan European Schoolnet en PlasticsEurope door met de ontwikkeling van het programma door middel van nieuwe activiteiten en een nieuwe schoolcompetitie. Meer lezen
Det første år af skoleprogrammet "Energi er vores fremtid" var en stor succes. Gennem websitet og online-aktiviteter nåede programmet ud til ca. 60.000 skoler i 34 lande over hele Europa. I det nye skoleår 2007-2008 vil Europæiske Skolenet og PlasticsEurope fortsætte med at udvikle programmet gennem nye aktiviteter og en ny skolekonkurrence. Læs mere
The first year of the “Energy is our Future” school programme was a great success. Through its website and online activities, the programme reached approximately 60 000 schools in 34 countries across Europe. For the upcoming 2007-2008 school year, European Schoolnet and PlasticsEurope will continue to develop the programme through new activities and a new school competition. Loe lisaks
The first year of the “Energy is our Future” school programme was a great success. Through its website and online activities, the programme reached approximately 60 000 schools in 34 countries across Europe. For the upcoming 2007-2008 school year, European Schoolnet and PlasticsEurope will continue to develop the programme through new activities and a new school competition. Lue lisää
Pirmoji „Energija - mūsų ateitis” programa mokykloms puikiai pavyko. Svetainės ir įvairių veiklų internete pagalba ši programa pasiekė apie 60 000 mokyklų 34 Europos šalyse. Ateinančiais 2007-2008 mokslo metais „European Schoolnet” ir „PlasticsEurope” toliau tęs programą pasiūlydami mokykloms naujas veiklas ir naują konkursą. Skaityti daugiau
Pierwszy rok projektu „Energia jest naszą przyszłością” jako propozycja programu dla szkół odniósł wielki sukces. Poprzez strony www i działania on-line program zgromadził około 60.000 szkół z 34 krajów z całej Europy. W nadchodzącym roku szkolnym 2007-2008 European Schoolnet i PlasticsEurope będą rozwijać program poprzez nowy konkurs i nowe działania. Więcej
v 34 krajinách v celej Európe prostredníctvom svojej webovej stránky a online aktivít. Európska sieť škôl a PlasticsEurope budú novými aktivitami a novou súťažou pre školy naďalej rozvíjať tento program aj v začínajúcom sa školskom roku 2007-2008. Viac si prečítajte
Prvo leto šolskega projekta “Energija je naša prihodnost” je bilo zelo uspešno. S pomočjo spletne strani in spletnih aktivnosti je program dosegel približno 60 000 šol v kar 34 državah po vsej Evropi. V prihajajočem šolskem letu 2007/08 bosta tako Evropsko šolsko omrežje in zveza PlasticsEurope nadgradili program z novimi aktivnostmi in novim šolskim natečajem. Več
Det första året för skolprogrammet ”Framtidens energi” var en stor framgång. Via sin webbplats och online aktiviteter nådde programmet cirka 60 000 skolor i 34 länder i hela Europa. Under det kommande skolåret 2007-2008 kommer Europeiska skoldatanätet och PlasticsEurope fortsätta att utveckla programmet med nya aktiviteter och en ny skoltävling. Läs mer
The first year of the “Energy is our Future” school programme was a great success. Through its website and online activities, the programme reached approximately 60 000 schools in 34 countries across Europe. For the upcoming 2007-2008 school year, European Schoolnet and PlasticsEurope will continue to develop the programme through new activities and a new school competition. Lasiet vairāk
  FuturEnergia  
A firma consultora para a mudança climática 3C enfatizou a importância da eficiência energética na luta contra a mudança climática, durante um chat em directo com 14 escolas de toda a Europa. O chat foi organizado para debater “Como organizar uma Festa de Fim de Ano ecológica, neutra para o clima”.
Durante un chat en vivo con 14 centros escolares de toda Europa, la compañía de asesoría del cambio climático 3C hizo hincapié en la importancia de la eficiencia energética en la lucha contra el cambio climático. El chat se preparó para debatir "cómo organizar un cotillón de fin de año respetuoso con el medioambiente”; tuvo lugar el 18 de diciembre de 2006 dentro del proyecto "La energía es nuestro futuro", coordinado por PlasticsEurope y European Schoolnet.
Η 3C εταιρία συμβούλων για την κλιματική αλλαγή, έδωσε έμφαση στη σπουδαιότητα της ενεργειακής αποτελεσματικότητας για την καταπολέμηση της κλιματικής αλλαγής, κατά τη διάρκεια μιας ζωντανής διαδικτυακής συνομιλίας με 14 σχολεία από όλη την Ευρώπη. Η συζήτηση προγραμματίστηκε για να συζητηθεί το θέμα “Πως να οργανώσετε ένα πρωτοχρονιάτικο πάρτυ κλιματικά ουδέτερο”. Διεξήχθη τη 18η Δεκεμβρίου ως μέρος του σχεδίου “Η Ενέργεια είναι το μέλλον μας” , που διοργανώθηκε από την PlasticsEurope και το European Schoolnet.
Klimaatveranderingsadviesbureau 3C heeft tijdens een online chat-sessie met veertien scholen uit heel Europa het belang van energie-efficiëntie benadrukt bij de bestrijding van klimaatverandering. De chat-sessie werd georganiseerd om te bespreken ‘Hoe je een klimaatneutraal oudejaarsfeestje kunt organiseren’. De sessie vond op 18 december plaats als onderdeel van het ‘Energie is onze toekomst’-project, geleid door PlasticsEurope en European Schoolnet.
Klimaændrings-konsulentbureauet 3C lagde, under en live online-chat med 14 skoler fra hele Europa, vægt på vigtigheden af energi-effektivitet for at bekæmpe klimaændringer. Chatten var organiseret for at diskutere "Hvordan man organiserer en klimaneutral Nytårsaften". Den fandt sted d. 18. december, som en del af projektet "Energi er vores fremtid", ledet af PlasticsEurope og Europæiske Skolenet.
Interaktiivse vestlusel, kus osales neliteist kooli tervest Euroopast, rõhutas kliimamuutusega tegelev konsultatsioonifirma 3C energiatõhususe tähtsat rolli kliimamuutusega võitlemisel. Vestlus korraldati eesmärgiga arutleda teemal, kuidas korraldada kliimasõbralikku aastalõpupidu. Vestlus leidis aset 18. detsembril PlasticsEurope'i ja European Schoolneti algatatud projekti "Energia on meie tulevik" raames.
Chatatessaan 14 eurooppalaisen koulun kanssa ilmastonmuutoskonsulttiyritys 3C korosti energiataloudellisuuden tärkeyttä taistelussa ilmastonmuutosta vastaan. Chatin aiheena oli “Kuinka järjestetään ilmastoneutraali uudenvuodenjuhla”. Se pidettiin 18. joulukuuta osana PlasticsEuropen ja Euroopan kouluverkon ”Energia on tulevaisuutemme” -projektia.
Klimato kaitos klausimais konsultuojanti bendrovė 3C pokalbyje su moksleiviais iš 14 Europos mokyklų pabrėžė efektyvaus energijos vartojimo svarbą siekiant sustabdyti klimato kaitą. Pokalbio internete tema - „Kaip surengti klimatą saugantį Naujų Metų sutikimo vakarėlį”. Gruodžio 18d. vykęs pokalbis yra „Energija – mūsų ateitis” projekto dalis. Projektui vadovauja PlasticsEurope ir European Schoolnet.
Konsultanci 3C zajmujący się zmianą klimatyczną podkreślili konieczność efektywnego wykorzystania energii w walce ze zmianą klimatyczną. Dyskusja miała miejsce w ciągu chatu na żywo z 14 szkołami z całej Europy. Chat przebiegał na temat "Jak zorganizować imprezę sylwestrową przyjazną dla środowiska". Rozmowa miała miejsce 18 grudnia i była częścią projektu "Energia jest naszą przyszłością", bieżącego pod patronatem PlasticsEurope i European Schoolnet.
Počas online diskusie so 14 školami z celej Európy odborníci z poradenstva 3C pre klimatické zmeny zdôrazňovali dôležitosť úspory energie v snahe zabrániť klimatickým zmenám. Cieľom diskusie bolo diskutovať o téme „Ako pripraviť ovzdušiu neškodlivý silvestrovský večierok“. Diskusia sa uskutočnila 18.decembra a bola súčasťou projektu „Energia je naša budúcnosť“, ktorý bol pripravený vďaka PlasticsEurope a European Schoolnet.
Podjetje za svetovanje o podnebnih spremembah 3C je v e-klepetu s 14 evropskimi šolami poudarilo pomen energijske učinkovitosti v boju proti podnebnim spremembam. Namen e-klepeta je bil pogovor o tem, "kako organizirati klimatsko nevtralno novoletno zabavo”. Potekal je 18. decembra v okviru projekta “Energija je naša prihodnost”, ki ga izvajata PlasticsEurope in Evropsko šolsko omrežje.
Klimatkonsulten 3C betonade betydelsen av energieffektivitet för att bekämpa klimatförändringar under en live chatt med 14 skolor från hela Europa. Chatten hade organiserats för att diskutera ”hur du organiserar en klimatneutral nyårsfest”. Den ägde rum den 18 december som en del av projektet ”Framtidens energi” som drivs av PlasticsEurope och Europeiska skoldatanätet.
Klimata izmaiņas konsultatīvā kompānija 3C tiešsaistes tērzēšanas laikā ar 14 skolām no visas Eiropas uzsvēra enerģijas efektivitātes nozīmīgumu cīņā ar klimata izmaiņu. Tērzēšana tika organizēta, lai apspriestu “Kā organizēt klimata neitrālu Jaungada vakaru”. Tērzēšana notika 18. decembrī kā daļa no projekta “Enerģija ir mūsu nākotne”, ko vada PlasticsEurope un European Schoolnet.
Il-konsulenza dwar it-tibdil fil-klima 3C enfasizzat l-importanza ta’ l-enerġija fil-ġlieda kontra t-tibdil fil-klima matul chat online ma’ 14-il skola minn madwar l-Ewropa. Iċ-chat ġiet organizzata biex issir diskussjoni dwar “Kif torganizza party ta’ l-Aħħar tas-Sena newtrali għall-klima”. Iċ-chat saret nhar it-18 ta’ Diċembru bħala parti mill-proġett “l-Enerġija hija l-Futur tagħna”, immexxi minn PlasticsEurope u European Schoolnet.
  FuturEnergia  
O primeiro ano do programa escolar “Energia é o nosso Futuro” foi um enorme sucesso. O programa atingiu, aproximadamente, as 60.000 escolas de 34 países de toda a Europa, através do sítio web e das actividades em linha.
El primer año del programa “La energía es nuestro futuro” ha resultado un gran éxito. Unos 60.000 centros escolares de 34 países de toda Europa participaron en el programa a través de su página web y las actividades en la red. Para el próximo curso escolar 2007-2008, European Schoolnet y PlasticsEurope van a seguir desarrollando el programa con nuevas actividades y otro concurso escolar. Más información
Het eerste jaar van het schoolprogramma 'Energie is onze toekomst' was een groot succes. Via de website en de online-activiteiten heeft het programma ongeveer 60.000 scholen in 34 landen uit heel Europa bereikt. Voor het volgende schooljaar 2007-2008 gaan European Schoolnet en PlasticsEurope door met de ontwikkeling van het programma door middel van nieuwe activiteiten en een nieuwe schoolcompetitie. Meer lezen
Det første år af skoleprogrammet "Energi er vores fremtid" var en stor succes. Gennem websitet og online-aktiviteter nåede programmet ud til ca. 60.000 skoler i 34 lande over hele Europa. I det nye skoleår 2007-2008 vil Europæiske Skolenet og PlasticsEurope fortsætte med at udvikle programmet gennem nye aktiviteter og en ny skolekonkurrence. Læs mere
The first year of the “Energy is our Future” school programme was a great success. Through its website and online activities, the programme reached approximately 60 000 schools in 34 countries across Europe. For the upcoming 2007-2008 school year, European Schoolnet and PlasticsEurope will continue to develop the programme through new activities and a new school competition. Loe lisaks
The first year of the “Energy is our Future” school programme was a great success. Through its website and online activities, the programme reached approximately 60 000 schools in 34 countries across Europe. For the upcoming 2007-2008 school year, European Schoolnet and PlasticsEurope will continue to develop the programme through new activities and a new school competition. Lue lisää
Pirmoji „Energija - mūsų ateitis” programa mokykloms puikiai pavyko. Svetainės ir įvairių veiklų internete pagalba ši programa pasiekė apie 60 000 mokyklų 34 Europos šalyse. Ateinančiais 2007-2008 mokslo metais „European Schoolnet” ir „PlasticsEurope” toliau tęs programą pasiūlydami mokykloms naujas veiklas ir naują konkursą. Skaityti daugiau
Pierwszy rok projektu „Energia jest naszą przyszłością” jako propozycja programu dla szkół odniósł wielki sukces. Poprzez strony www i działania on-line program zgromadził około 60.000 szkół z 34 krajów z całej Europy. W nadchodzącym roku szkolnym 2007-2008 European Schoolnet i PlasticsEurope będą rozwijać program poprzez nowy konkurs i nowe działania. Więcej
v 34 krajinách v celej Európe prostredníctvom svojej webovej stránky a online aktivít. Európska sieť škôl a PlasticsEurope budú novými aktivitami a novou súťažou pre školy naďalej rozvíjať tento program aj v začínajúcom sa školskom roku 2007-2008. Viac si prečítajte
Prvo leto šolskega projekta “Energija je naša prihodnost” je bilo zelo uspešno. S pomočjo spletne strani in spletnih aktivnosti je program dosegel približno 60 000 šol v kar 34 državah po vsej Evropi. V prihajajočem šolskem letu 2007/08 bosta tako Evropsko šolsko omrežje in zveza PlasticsEurope nadgradili program z novimi aktivnostmi in novim šolskim natečajem. Več
Det första året för skolprogrammet ”Framtidens energi” var en stor framgång. Via sin webbplats och online aktiviteter nådde programmet cirka 60 000 skolor i 34 länder i hela Europa. Under det kommande skolåret 2007-2008 kommer Europeiska skoldatanätet och PlasticsEurope fortsätta att utveckla programmet med nya aktiviteter och en ny skoltävling. Läs mer
The first year of the “Energy is our Future” school programme was a great success. Through its website and online activities, the programme reached approximately 60 000 schools in 34 countries across Europe. For the upcoming 2007-2008 school year, European Schoolnet and PlasticsEurope will continue to develop the programme through new activities and a new school competition. Lasiet vairāk
  FuturEnergia  
A firma consultora para a mudança climática 3C enfatizou a importância da eficiência energética na luta contra a mudança climática, durante um chat em directo com 14 escolas de toda a Europa. O chat foi organizado para debater “Como organizar uma Festa de Fim de Ano ecológica, neutra para o clima”.
Durante un chat en vivo con 14 centros escolares de toda Europa, la compañía de asesoría del cambio climático 3C hizo hincapié en la importancia de la eficiencia energética en la lucha contra el cambio climático. El chat se preparó para debatir "cómo organizar un cotillón de fin de año respetuoso con el medioambiente”; tuvo lugar el 18 de diciembre de 2006 dentro del proyecto "La energía es nuestro futuro", coordinado por PlasticsEurope y European Schoolnet. Más información
Klimaatveranderingsadviesbureau 3C heeft tijdens een online chat-sessie met veertien scholen uit heel Europa het belang van energie-efficiëntie benadrukt bij de bestrijding van klimaatverandering. De chat-sessie werd georganiseerd om te bespreken 'Hoe je een klimaatneutraal oudejaarsfeestje kunt organiseren'. De sessie vond op 18 december plaats als onderdeel van het 'Energie is onze toekomst'-project, geleid door PlasticsEurope en European Schoolnet. Meer lezen
Klimaændrings-konsulentbureauet 3C lagde, under en live online-chat med 14 skoler fra hele Europa, vægt på vigtigheden af energi-effektivitet for at bekæmpe klimaændringer. Chatten var organiseret for at diskutere "Hvordan man organiserer en klimaneutral Nytårsaften". Den fandt sted d. 18. december, som en del af projektet "Energi er vores fremtid", ledet af PlasticsEurope og Europæiske Skolenet. Læs mere
Interaktiivse vestlusel, kus osales neliteist kooli tervest Euroopast, rõhutas kliimamuutusega tegelev konsultatsioonifirma 3C energiatõhususe tähtsat rolli kliimamuutusega võitlemisel. Vestlus korraldati eesmärgiga arutleda teemal, kuidas korraldada kliimasõbralikku aastalõpupidu. Vestlus leidis aset 18. detsembril PlasticsEurope'i ja European Schoolneti algatatud projekti "Energia on meie tulevik" raames.
Chatatessaan 14 eurooppalaisen koulun kanssa ilmastonmuutoskonsulttiyritys 3C korosti energiataloudellisuuden tärkeyttä taistelussa ilmastonmuutosta vastaan. Chatin aiheena oli “Kuinka järjestetään ilmastoneutraali uudenvuodenjuhla”. Se pidettiin 18. joulukuuta osana PlasticsEuropen ja Euroopan kouluverkon ”Energia on tulevaisuutemme” -projektia. Lue lisää
Klimato kaitos klausimais konsultuojanti bendrovė 3C pokalbyje su moksleiviais iš 14 Europos mokyklų pabrėžė efektyvaus energijos vartojimo svarbą siekiant sustabdyti klimato kaitą. Pokalbio internete tema - „Kaip surengti klimatą saugantį Naujų Metų sutikimo vakarėlį”. Gruodžio 18d. vykęs pokalbis yra „Energija – mūsų ateitis” projekto dalis. Projektui vadovauja PlasticsEurope ir European Schoolnet. Skaityti daugiau
Konsultanci 3C zajmujący się zmianą klimatyczną podkreślili konieczność efektywnego wykorzystania energii w walce ze zmianą klimatyczną. Dyskusja miała miejsce w ciągu chatu na żywo z 14 szkołami z całej Europy. Chat przebiegał na temat "Jak zorganizować imprezę sylwestrową przyjazną dla środowiska". Rozmowa miała miejsce 18 grudnia i była częścią projektu "Energia jest naszą przyszłością", bieżącego pod patronatem PlasticsEurope i European Schoolnet. Więcej
Počas online diskusie so 14 školami z celej Európy odborníci z poradenstva 3C pre klimatické zmeny zdôrazňovali dôležitosť úspory energie v snahe zabrániť klimatickým zmenám. Cieľom diskusie bolo diskutovať o téme „Ako pripraviť ovzdušiu neškodlivý silvestrovský večierok“. Diskusia sa uskutočnila 18.decembra a bola súčasťou projektu „Energia je naša budúcnosť“, ktorý bol pripravený vďaka PlasticsEurope a European Schoolnet. Viac si prečítajte
Podjetje za svetovanje o podnebnih spremembah 3C je v e-klepetu s 14 evropskimi šolami poudarilo pomen energijske učinkovitosti v boju proti podnebnim spremembam. Namen e-klepeta je bil pogovor o tem, "kako organizirati klimatsko nevtralno novoletno zabavo”. Potekal je 18. decembra v okviru projekta “Energija je naša prihodnost”, ki ga izvajata PlasticsEurope in Evropsko šolsko omrežje.
Klimatkonsulten 3C betonade betydelsen av energieffektivitet för att bekämpa klimatförändringar under en live chatt med 14 skolor från hela Europa. Chatten hade organiserats för att diskutera ”hur du organiserar en klimatneutral nyårsfest”. Den ägde rum den 18 december som en del av projektet ”Framtidens energi” som drivs av PlasticsEurope och Europeiska skoldatanätet.
Klimata izmaiņas konsultatīvā kompānija 3C tiešsaistes tērzēšanas laikā ar 14 skolām no visas Eiropas uzsvēra enerģijas efektivitātes nozīmīgumu cīņā ar klimata izmaiņu. Tērzēšana tika organizēta, lai apspriestu “Kā organizēt klimata neitrālu Jaungada vakaru”. Tērzēšana notika 18. decembrī kā daļa no projekta “Enerģija ir mūsu nākotne”, ko vada PlasticsEurope un European Schoolnet. Lasiet vairāk