|
As chuvas de janeiro e fevereiro têm um novo lugar nos meus olhos que nada tem a ver com o que vi no passado. É grandes parques nacionais para entender que a mudança dependendo da época do ano que visita e, especialmente, de sorte.
|
|
Enfin nous arrivâmes à la porte de Kruger dans le temps additionnel. Les pluies de Janvier et Février ont un nouvel endroit à mes yeux, qui n'a rien à voir avec ce que j'ai vu dans le passé. C'est de grands parcs nationaux à comprendre que le changement en fonction de la période de l'année cette visite et, en particulier, de la chance. L'éternel il ya parce qu'il ya toujours un nouveau Kruger d'attente. . Qu'est-il arrivé dans la matinée de safari arrive rarement. Le parc est une immensité de la nature sauvage, cartes complètes des animaux et à l'aquarelle. Tout est là et les gens sont eux qui décident si oui ou non montré.
|
|
Schließlich erreichten wir die Tür des Kruger in der Nachspielzeit. Die Monate Januar und Februar regnet haben einen neuen Ort, um meine Augen, die nichts mit dem, was ich sah, zu anderen Zeiten zu tun hat. Es ist toll, Nationalparks verstehen, dass Veränderungen in Abhängigkeit von der Zeit des Jahres, dass Sie und besuchen Sie, besonders, Glück. Der ewige vor, denn es gibt immer eine neue Kruger warten. . Was geschah am Morgen Safari geschieht selten. Der Park ist eine Weite Wildnis, voller Tiere und Aquarell-Postkarten. Alles ist da und die Leute sind diejenigen, die entscheiden, ob angezeigt oder nicht.
|
|
Finalmente llegamos a la puerta del Kruger en el tiempo de descuento. Las lluvias de enero y febrero han hecho un nuevo paraje a mis ojos que nada tiene que ver con el que vi en otras ocasiones. Es genial entender que los parques nacionales cambien dependiendo de la época del año en que se visiten y, sobre todo, de la suerte. Los hace eternos porque siempre hay un nuevo Kruger esperando. . Lo que ocurrió en el safari de la mañana siguiente pasa pocas veces. El parque es una inmensidad de naturaleza salvaje, llena de animales y de postales de acuarela. Todo está ahí y sus habitantes son los que deciden si mostrarse o no.
|
|
Finalmente abbiamo raggiunto la porta di Kruger nei minuti di recupero. Le piogge di gennaio e febbraio ha un nuovo posto nei miei occhi che non ha nulla a che fare con quello che ho visto in passato. Si tratta di grandi parchi nazionali per capire che i cambiamenti a seconda del periodo dell'anno che visita e, in particolare, di fortuna. L'eterno fa perché c'è sempre una nuova Kruger in attesa. . Che cosa è successo al mattino safari accade raramente. Il parco è una immensità di wilderness, carte piene di animali e acquerello. Tutto è lì e la gente sono quelli che decidono se o non verrà visualizzata.
|
|
Uiteindelijk kwamen we de deur van het Kruger in blessuretijd. De maanden januari en februari regent hebben een nieuwe plek om mijn ogen, dat niets te maken met wat ik zag op andere tijden heeft gemaakt. Het is geweldig nationale parken begrijpen dat verandering afhankelijk van de tijd van het jaar die u bezoekt en, vooral, van geluk. De eeuwige geleden want er is altijd een nieuwe Kruger wachten. . Wat gebeurde er in de ochtend safari zelden gebeurt. Het park is een uitgestrektheid van wildernis, vol met dieren en aquarel ansichtkaarten. Alles is er en de mensen zijn degenen die beslissen of weergegeven of niet.
|
|
Finalmente llegamos a la puerta del Kruger en el tiempo de descuento. Las lluvias de enero y febrero han hecho un nuevo paraje a mis ojos que nada tiene que ver con el que vi en otras ocasiones. Es genial entender que los parques nacionales cambien dependiendo de la época del año en que se visiten y, 全て上記, de la suerte. Los hace eternos porque siempre hay un nuevo Kruger esperando. . Lo que ocurrió en el safari de la mañana siguiente pasa pocas veces. El parque es una inmensidad de naturaleza salvaje, llena de animales y de postales de acuarela. Todo está ahí y sus habitantes son los que deciden si mostrarse o no.
|
|
Finalment arribem a la porta del Kruger en el temps de descompte. Les pluges de gener i febrer han fet un nou paratge als meus ulls que no té res a veure amb el que vaig veure en altres ocasions. És genial entendre que els parcs nacionals canviïn depenent de l'època de l'any en que es visiten i, sobretot, de la sort. Els fa eterns perquè sempre hi ha un nou Kruger esperant. . El que va passar en el safari del matí següent passa poques vegades. El parc és una immensitat de naturalesa salvatge, plena d'animals i de postals d'aquarel · la. Tot hi és i els seus habitants són els que decideixen si mostrar o no.
|
|
Konačno smo stigli do vrata Kruger u sudačku nadoknadu. Kiše u siječnju i veljači ima novo mjesto u mojim očima da ima veze s onim što sam vidio u prošlosti. To je veliki nacionalni parkovi razumjeti da se mijenjati ovisno o doba godine i da je posjet, osobito, sreće. Vječni prije, jer uvijek postoji nova čeka Kruger. . Što se dogodilo u jutarnjim safari rijetko događa. Park je ljepotom pustinji, puna životinja i akvarel kartice. Sve je tu i ljudi su oni koji odlučuju hoće li ili ne prikazuje.
|
|
Наконец-то мы добрались до двери Крюгер в компенсированное время. Январь и февраль дожди сделали новое место для моих глаз, который не имеет ничего общего с тем, что я видел в других случаях. Это здорово, национальных парков понимают, что изменения в зависимости от времени года, что вы посещаете, и, прежде всего, удачи. Вечная назад, потому что всегда есть ожидание новой Крюгер. . То, что произошло утром сафари редко случается. Парк представляет собой просторы пустыни, полный животных и акварелью открытки. Здесь есть все, и люди являются теми, кто решить, будет ли отображаться или не отображаться.
|
|
Azkenik Kruger atea iritsi gara denbora lesioa en. Urtarrilean eta otsailean euria egin dute nire begiek leku berria da, ezer, zer ikusi, beste batzuetan I egin du bat. Handiko parke nazional ulertzen aldaketa hori, urte sasoi arabera bisitatzen dituzun eta da, guztien gainetik, Zorte. Betiereko duela beti, zeren zain Kruger berri bat. . Zer goizean safari gutxitan gertatzen dena gertatu. Parkean Wilderness vastness da, animaliak eta akuarela postalak beteta. Dena dago, eta jendea dutenak erabakitzeko bistaratu edo ez.
|
|
Finalmente chegamos á porta do Kruger nos incrementos. As choivas de xaneiro e febreiro fixeron un novo lugar para os meus ollos que non ten nada que ver co que vin noutros momentos. É grandes parques nacionais entender que o cambio en función da época do ano que visita e, especialmente, de sorte. O eterno atrás, porque sempre hai un novo Kruger espera. . Que pasou na mañá safari raramente ocorre. O parque é unha inmensidade do deserto, cheo de animais e acuarela postais. Todo está alí ea xente son os que deciden se visible ou non.
|