– Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      119'824 Résultats   16'127 Domaines
  2 Résultats www.panoramahomesnet.com  
What is an ambassador?
¿Qué es un embajador?
O que é um embaixador?
Wat is een ambassadeur?
Què és un ambaixador?
Kdo je to Ambasador?
Kas yra ambasadorius?
Кто такой амбассадор?
Büyükelçi nedir?
რა არის ელჩი?
  7 Résultats images.google.co.uk  
View an introduction to Search Console
Visite guidée de la Search Console
Einführung in die Search Console ansehen
Visualiza esta presentación de Search Console
Guarda un video introduttivo a Search Console
عرض مقدمة إلى Search Console
Bekijk een inleiding tot Search Console
Search Console について知る
Vegeu una introducció a Search Console
Pregledajte osnovne informacije o Search Consoleu
Zobrazit úvod do služby Search Console
Se en introduktion til Search Console
Tekintse meg a Search Console bemutatását
Lihat pendahuluan Search Console
Search Console을 소개합니다
Få en introduksjon til Search Console
Vedeți o prezentare introductivă despre Search Console
Zobraziť úvod do služby Search Console
Oglejte si predstavitev storitve Search Console
Visa en introduktion till Search Console
ดูบทแนะนำเกี่ยวกับ Search Console
Search Console tanıtımını izleyin
היכרות ראשונה עם Search Console
Skatīt ievadu par pakalpojumu Search Console
Ознайомтесь із Search Console
  31 Résultats e-justice.europa.eu  
If you have difficulty reading the characters, click here for an audio version instead
Si vous éprouvez des difficultés à lire les caractères, cliquez ici pour écouter la version sonore
Falls die Buchstaben für Sie nur schwer lesbar sind, klicken Sie hier, um eine Audioversion aufzurufen.
Si tiene dificultades para leer los caracteres, pulse aquí para oir una versión en audio.
In caso di difficoltà di lettura, clicca qui per un captcha audio
Se tiver dificuldade em ler os caracteres, clique aqui para obter uma versão áudio
Αν δεν μπορείτε να διαβάσετε τους χαρακτήρες, κάντε κλικ εδώ για μια ηχητική έκδοση
Als u de tekens niet kunt lezen, klik dan hier voor een audioversie
Ако се затруднявате с разчитането на знаците, моля, щракнете тук, за да чуете звукова версия.
Pokud nemůžete znaky přečíst, klikněte na tento odkaz s audioverzí.
Hvis du har svært ved at læse tegnene, så kan du prøve med lydudgaven her
Kui teil on raskusi märkide lugemisega, siis klikkige audioversiooni kasutamiseks
Jos et saa selvää merkeistä, voit tästä napsauttamalla kuunnella äänivarmennuksen
Ha nehezen tudja a karaktereket olvasni, a hangos változat indításához kattintson ide.
Jei neperskaitote simbolių, spauskite čia ir išgirsite diktuojamą versiją
Jeśli nie potrafisz odczytać wyświetlonych znaków, kliknij tutaj, by usłyszeć wersję dźwiękową
Dacă nu reuşiţi să citiţi caracterele, faceţi clic aici pentru varianta audio
Ak máte ťažkosti s čítaním textu, môžete si vypočuť zvukovú verziu.
Če imate težave pri branju znakov, kliknite zvočni zapis.
Om du tycker att det är svårt att läsa tecknen, klicka här och lyssna på ljudversionen i stället
Ja rakstzīmes nespējat izlasīt, tad klikšķiniet šeit, lai noklausītos audioversiju.
Jekk għandek diffikultà biex taqra l-karattri, ikklikkja hawn għal verżjoni awdjo minflok
  44 Résultats help.blackberry.com  
File an email
Ablegen einer E-Mail
Een e-mail archiveren
メールの移動
E-mail archiválása
Mengarsipkan email
이메일을 파일로 저장
Arhivarea unui e-mail
จัดเก็บอีเมลเข้าไฟล์
Phân loại email
תיוק דואר אלקטרוני
Failkan e-mel
  4 Résultats access2eufinance.ec.europa.eu  
Visit an institution
Visiter une institution
Eine Institution besuchen
Visitas a las instituciones
Visita un'istituzione
Visitar uma instituição
Επισκεφθείτε ένα όργανο
Een instelling bezoeken
Посещение на институция
Posjetite instituciju
Navštivte orgány EU
Besøg en institution
Külasta institutsioone
Vierailut toimielimiin
Wizyty w instytucjach
Vizitaţi o instituţie
Návšteva inštitúcií
Obisk institucije
Besök en institution
Iestāžu apmeklēšana
Żur istituzzjoni
Tabhair cuairt ar institiúid
  9 Résultats www.nchmd.net  
( 11 July 2006 10:53) : anılcan soguk füzyon oyununda nasıl 2180 yaptın banada soylerimisin
( 11 juillet 2006 10:53) : anılcan soguk füzyon oyununda nasıl 2180 yaptın banada soylerimisin
( 11 Juli 2006 10:53) : anılcan soguk füzyon oyununda nasıl 2180 yaptın banada soylerimisin
( 11 julio 2006 10:53) : anılcan soguk füzyon oyununda nasıl 2180 yaptın banada soylerimisin
( 11 luglio 2006 10:53) : anılcan soguk füzyon oyununda nasıl 2180 yaptın banada soylerimisin
( 11 julho 2006 10:53) : anılcan soguk füzyon oyununda nasıl 2180 yaptın banada soylerimisin
( 11 Ιούλιος 2006 10:53) : anılcan soguk füzyon oyununda nasıl 2180 yaptın banada soylerimisin
( 11 juli 2006 10:53) : anılcan soguk füzyon oyununda nasıl 2180 yaptın banada soylerimisin
( 11 Korrik 2006 10:53) : anılcan soguk füzyon oyununda nasıl 2180 yaptın banada soylerimisin
( 11 Juliol 2006 10:53) : anılcan soguk füzyon oyununda nasıl 2180 yaptın banada soylerimisin
( 11 srpanj 2006 10:53) : anılcan soguk füzyon oyununda nasıl 2180 yaptın banada soylerimisin
( 11 cervenec 2006 10:53) : anılcan soguk füzyon oyununda nasıl 2180 yaptın banada soylerimisin
( 11 juli 2006 10:53) : anılcan soguk füzyon oyununda nasıl 2180 yaptın banada soylerimisin
( 11 heinäkuu 2006 10:53) : anılcan soguk füzyon oyununda nasıl 2180 yaptın banada soylerimisin
( 11 július 2006 10:53) : anılcan soguk füzyon oyununda nasıl 2180 yaptın banada soylerimisin
( 11 juli 2006 10:53) : anılcan soguk füzyon oyununda nasıl 2180 yaptın banada soylerimisin
( 11 lipiec 2006 10:53) : anılcan soguk füzyon oyununda nasıl 2180 yaptın banada soylerimisin
( 11 Iulie 2006 10:53) : anılcan soguk füzyon oyununda nasıl 2180 yaptın banada soylerimisin
( 11 июль 2006 10:53) : anılcan soguk füzyon oyununda nasıl 2180 yaptın banada soylerimisin
( 11 júl 2006 10:53) : anılcan soguk füzyon oyununda nasıl 2180 yaptın banada soylerimisin
( 11 Juli 2006 10:53) : anılcan soguk füzyon oyununda nasıl 2180 yaptın banada soylerimisin
( 11 temmuz 2006 10:53) : anılcan soguk füzyon oyununda nasıl 2180 yaptın banada soylerimisin
‌ (11 יולי 2006 10:53) : anılcan soguk füzyon oyununda nasıl 2180 yaptın banada soylerimisin
( 11 julio 2006 10:53) : anılcan soguk füzyon oyununda nasıl 2180 yaptın banada soylerimisin
  3 Résultats www.google.ad  
Add an account on your device
Ajouter un compte sur votre appareil
Konto auf Ihrem Gerät hinzufügen
Aggiunta di un account sul dispositivo
افزودن یک حساب در دستگاه شما
Dodavanje računa na uređaj
Føj en konto til din enhed
Tilin lisääminen laitteeseen
अपने डिवाइस पर कोई खाता जोड़ें
Bættu við reikningi í tækinu
Dodawanie konta do urządzenia
Adăugați un cont pe dispozitiv
Добавление аккаунта на устройство
Lägga till ett konto på enheten
Thêm tài khoản trên thiết bị của bạn
הוספת חשבון במכשיר שלך
Konta pievienošana ierīcē
உங்கள் சாதனத்தில் கணக்கைச் சேர்த்தல்
Додавання облікового запису на пристрій
Ongeza akaunti kwenye kifaa chako
Gehitu kontu bat zure gailuan
మీ పరికరంలో ఖాతాను జోడించండి
اپنے آلہ پر ایک اکاؤنٹ شامل کریں
  2 Résultats www.virustotal.com  
An error occurred, please reload
Une erreur est survenue, veuillez recharger
Es ist ein Fehler aufgetreten, bitte neu laden
Ha ocurrido un error, por favor reinténtelo
Si è verificato un errore, si prega di ricarica
Ocorreu um erro, por favor recarregue
Er is een fout opgetreden, vernieuw de pagina
エラーが発生しました。 再読み込みしてください
خطا رخ داد، لطفا بارگزاری دوباره
Възникна грешка, моля, презаредете страницата.
Došlo je do pogreške. ponovno učitaj
Der opstod en fejl, venligst opdater
오류가 발생했습니다. 다시 불러오십시오.
Det oppstod en feil, vennligst oppdater
Wystąpił błąd, proszę odśwież
Произошла ошибка. Попробуйте перезагрузить страницу
Hata oluştu, lütfen tekrar yukle
Đã xảy ra lỗi, vui lòng tải lại
მოხდა შეცდომა, გთხოვთ გადატვირთვა
  49 Résultats insight.eun.org  
This project is an initiative of the Museum of Europe, on the occasion of the 50th anniversary of the founding treaties of Rome.
Initiative du Musée de l'Europe, ce projet a été lancé pour marquer le 50ème anniversaire du Traité de Rome.
Dieses Projekt ist eine Initiative des Museum of Europe. Es wird aus Anlass des 50. Jahrestages der Verträge von Rom durchgeführt.
Este proyecto es una iniciativa del Museo de Europa con motivo de los 50 años de la firma del Tratado de Roma.
Questo progetto è un'iniziativa del Museum of Europe in occasione del 50° anniversario della firma dei Trattati di Roma.
Este projecto é uma iniciativa do Museu da Europa, por ocasião do 50.º aniversário da assinatura dos tratados de Roma.
Αυτό το έργο είναι μια πρωτοβουλία του Μουσείου της Ευρώπης, με την ευκαιρία της 50ης επετείου, της ιδρυτικής συνθήκης της Ρώμης.
Този проект се провежда по инициатива на Музея на Европа във връзка с 50-годишния юбилией на договорите от Рим.
Tento projekt je initiativou Muzea Evropy, jež vznikla u příležitosti 50. výročí podpisu Římské smlouvy.
Dette projekt er startet på initiativ af Europamuseet i anledning af 50 året for Romtraktatens vedtagelse
Selle projekti on algatanud Euroopa Muuseum Roopa lepingute sõlmimise 50. aastapäeva puhul.
Projekti on Eurooppa-museon hanke Rooman sopimuksen 50-vuotisjuhlavuodelle.
Ez a projekt az Európa Múzeuma kezdeményezésére jött létre a Római Szerződés 50. évfordulója alkalmából.
Šis projektas yra Europos muziejaus iniciatyva, skirta Romos sutarčių pasirašymo 50-ies metų jubiliejui pažymėti.
Niniejszy projekt jest realizowany z inicjatywy Muzeum Europy z okazji 50 rocznicy Traktatów Rzymskich.
Iniţiativă a Muzeului Europei, acest proiect a fost lansat pentru a marca cea de-a 50-a aniversare a Tratatelor de la Roma.
Tento projekt vznikol vďaka iniciatíve Múzeum Európy pri príležitosti 50. výročia podpísania Rímskej zmluvy.
Projekt je nastal kot pobuda Muzeja Evrope ob 50. obletnici podpisa Rimske pogodbe.
Det här projektet är ett initiativ av Museum of Europe med anledning av Romfördragets 50-årsjubileum.
Šis projekts ir Eiropas Muzeja iniciatīva saistībā ar Romas Līgumu noslēgšanas 50. gadadienu.
Dan il-proġett huwa inizjattiva tal-Mużew ta' l-Ewropa, fl-okkażjoni tal-50 Anniversarju tat-Trattat ta' Ruma.
  8 Résultats www.elearningpapers.eu  
The elearningeuropa.info portal is an initiative of the European Commission’s Directorate-General for Education and Culture, aiming to transform education through technology.
The elearningeuropa.info portal is an initiative of the European Commission’s Directorate-General for Education and Culture, aiming to transform education through technology
The elearningeuropa.info portal is an initiative of the European Commission’s Directorate-General for Education and Culture, aiming to transform education through technology
The elearningeuropa.info portal is an initiative of the European Commission’s Directorate-General for Education and Culture, aiming to transform education through technology
The elearningeuropa.info portal is an initiative of the European Commission’s Directorate-General for Education and Culture, aiming to transform education through technology
The elearningeuropa.info portal is an initiative of the European Commission’s Directorate-General for Education and Culture, aiming to transform education through technology
The elearningeuropa.info portal is an initiative of the European Commission’s Directorate-General for Education and Culture, aiming to transform education through technology
The elearningeuropa.info portal is an initiative of the European Commission’s Directorate-General for Education and Culture, aiming to transform education through technology
The elearningeuropa.info portal is an initiative of the European Commission’s Directorate-General for Education and Culture, aiming to transform education through technology
The elearningeuropa.info portal is an initiative of the European Commission’s Directorate-General for Education and Culture, aiming to transform education through technology
The elearningeuropa.info portal is an initiative of the European Commission’s Directorate-General for Education and Culture, aiming to transform education through technology
The elearningeuropa.info portal is an initiative of the European Commission’s Directorate-General for Education and Culture, aiming to transform education through technology
The elearningeuropa.info portal is an initiative of the European Commission’s Directorate-General for Education and Culture, aiming to transform education through technology
The elearningeuropa.info portal is an initiative of the European Commission’s Directorate-General for Education and Culture, aiming to transform education through technology
The elearningeuropa.info portal is an initiative of the European Commission’s Directorate-General for Education and Culture, aiming to transform education through technology
The elearningeuropa.info portal is an initiative of the European Commission’s Directorate-General for Education and Culture, aiming to transform education through technology
The elearningeuropa.info portal is an initiative of the European Commission’s Directorate-General for Education and Culture, aiming to transform education through technology
The elearningeuropa.info portal is an initiative of the European Commission’s Directorate-General for Education and Culture, aiming to transform education through technology
The elearningeuropa.info portal is an initiative of the European Commission’s Directorate-General for Education and Culture, aiming to transform education through technology
The elearningeuropa.info portal is an initiative of the European Commission’s Directorate-General for Education and Culture, aiming to transform education through technology
The elearningeuropa.info portal is an initiative of the European Commission’s Directorate-General for Education and Culture, aiming to transform education through technology
  2 Résultats www.amt.it  
General information about linguistics presented in an easy to understand and interesting way: language families, origins, sociolinguistics and other topics.
Des informations générales sur la linguistique présentées d’une manière intéressante et facile à comprendre : familles de langues, origine des langues, sociolinguistique et autres sujets.
Allgemeine, leicht verständliche und interessant präsentierte Informationen über die Sprachwissenschaft: Sprachfamilien, Herkunft, Soziolinguistik und andere Themen.
Información general sobre Lingüística presentada de forma interesante y fácil de entender: familias de lenguas, orígenes, sociolingüística y otros temas.
Informazioni generali sulla linguistica presentate in maniera semplice ed interessante: famiglie linguistiche, origini, sociolinguistica e altri temi.
Algemene informatie over taalwetenschap aangeboden op een eenvoudig te begrijpen en interessante manier: taalfamilies, afkomst, sociolinguïstiek en andere onderwerpen.
Обща лингвистична информация, представена по лесен за разбиране и интересен начин: езикови семейства, произходи, социолингвистика и други теми.
Opće informacije o lingvistici - predstavljene jednostavno i zanimljivo: jezične porodice, podrijetlo, sociolingvistika i druge teme
Generel information om lingvistiske emner, spændende og til at forstå: Sprogfamilier, skriftsystemer, grammatik, sociolingvistik m.m.
Üldine lingvistikaalane informatsioon, mis on esitatud kergestimõistetavalt ja põnevalt: keelkonnad, keelte pärinemine, sotsiolingvistika ja teised teemad.
Általános, nyelvészeti információ könnyen érthető formában és érdekesen: nyelvcsaládok, eredet, szociolingvisztika és más témák.
Bendra informacija apie lingvistiką, pateikta lengvai suprantamu ir įdomiu būdu: kalbų šeimos, kilmės, sociolingvistika ir kitos temos.
Ogólne informacje na temat językoznawstwa zaprezentowane w łatwy do zrozumienia i ciekawy sposób: rodziny językowe, pochodzenie, socjolingwistyka i inne tematy.
Informații generale despre lingvistică prezentate într-o manieră interesantă și accesibilă: familii lingvistice, origini, sociolingvistică și alte teme.
Общая информация о лингвистике представлена в легкой и понятной форме: языковые семьи, происхождение, социолингвистика и другие темы.
Zrozumiteľne a pútavo podaný súhrn základných poznatkov z lingvistiky: jazykové rodiny, pôvod slov, sociolingvistika a ďalšie.
Splošne informacije o lingvistiki predstavljene na razumljiv in zanimiv način: jezikovne družine, izvor jezikov, sociolingvistika in druge teme.
Allmän information om lingvistik presenterad på ett lättillgängligt sätt: språkfamiljer, ursprung, sociolingvistik och andra ämnen.
Svarīgāka informācija par valodniecību, pasniegta viegli saprotami un interesanti: valodu saimes, cilme, sociolingvistika un citas tēmas.
Eolas ginearálta faoi theangeolaíocht arna chur i láthair ar bhealach sothuigthe, suimiúil: finte teanga, bunús, sochtheangeolaíocht agus ábhair eile.
  2 Résultats ar2006.emcdda.europa.eu  
Box 4: Low-threshold agencies as an important data source
Encadré 4: Structures à bas seuil: une source importante de données
Kasten 4: Niedrigschwellige Dienste als wichtige Datenquelle
Recuadro 4: Los centros de bajo umbral como importante fuente de datos
Riquadro 4: Le strutture a bassa soglia come importante fonte di informazioni
Caixa 4: Os serviços de porta aberta como uma importante fonte de dados
Πλαίσιο 4: Οι υπηρεσίες άμεσης πρόσβασης ως σημαντική πηγή στοιχείων
Kader 4: Laagdrempelige hulpverleningsinstanties als belangrijke gegevensbron
Rámeček 4: Nízkoprahová zařízení jako důležitý zdroj údajů
Boks 4: Lavtærskeltjenester som en vigtig datakilde
Kast 4: Madala läve keskused kui olulised infoallikad
Laatikko 4: Matalan kynnyksen keskukset tärkeänä tiedonlähteenä
4. rovat: Az alacsonyküszöbű ügynökségek, mint az adatok fontos forrásai
Boks 4: Lavterskeltjenester som en viktig datakilde
Okienko 4: Jednostki niskoprogowe jako ważne źródło informacji
Căsuţa 4: Agenţiile cu acces necondiţionat – sursă importantă de date
Rámček 4: Nízkoprahové agentúry ako dôležitý zdroj údajov
Polje 4: Nizkopražne agencije kot pomemben vir podatkov
Ruta 4: Lågtröskelvården som viktig uppgiftskälla
Kutu 4: Önemli bir veri kaynağı olarak düşük eşikli kurumlar
4. logs. Zema sliekšņa pakalpojumu aģentūras kā svarīgs datu avots
  7 Résultats images.google.it  
Add an account on your device
Aggiunta di un account sul dispositivo
إضافة حساب على جهازك
Προσθέστε έναν λογαριασμό στη συσκευή σας
Een account toevoegen aan uw apparaat
Voeg 'n rekening op jou toestel by
Afegir un compte al dispositiu
Dodavanje računa na uređaj
Přidání účtu do zařízení
Konto lisamine seadmesse
अपने डिवाइस पर कोई खाता जोड़ें
Fiók hozzáadása az eszközhöz
Bættu við reikningi í tækinu
Menambahkan akun di perangkat
Dodawanie konta do urządzenia
Adăugați un cont pe dispozitiv
Добавление аккаунта на устройство
הוספת חשבון במכשיר שלך
আপনার ডিভাইসে কোনো অ্যাকাউন্ট যোগ করুন
Konta pievienošana ierīcē
உங்கள் சாதனத்தில் கணக்கைச் சேர்த்தல்
Engadir unha conta no teu dispositivo
మీ పరికరంలో ఖాతాను జోడించండి
اپنے آلہ پر ایک اکاؤنٹ شامل کریں
  13 Résultats www.omnidecor.it  
Is Regulation A+ an Initial Public Offering - IPO?
La réglementation A + est-elle un premier appel public à l'épargne - IPO?
Ist die Regulierung A + ein anfängliches öffentliches Angebot - IPO?
¿Es la regulación A + una oferta pública inicial - IPO?
Il regolamento A + un'offerta pubblica iniziale - IPO?
O Regulamento A + é uma Oferta Pública Inicial - IPO?
Is regelgeving A + een eerste openbare aanbesteding - IPO?
Onko asetus A + ensimmäinen julkinen ostotarjous - IPO?
क्या नियमन ए + एक आरंभिक सार्वजनिक पेशकश - आईपीओ है?
Er forskrift A + et innledende offentlig tilbud - IPO?
Este regulamentul A + o ofertă publică inițială - IPO?
Är förordning A + ett inledande offentligt erbjudande - IPO?
ระเบียบ A + การเสนอขายครั้งแรก - เสนอขายครั้งแรกหรือไม่?
Adakah Peraturan A + Tawaran Awam Awal - IPO?
  2 Résultats simap.europa.eu  
How to become an OJS eSender
Comment devenir un OJS eSender
Wie werde ich OJS eSender?
Cómo ser un OJS eSender
Come divenire OJS eSender
Como ser um OJS eSender
Πώς μπορεί κάποιος να γίνει eSender της ΕΕS
OJS eSender worden
Как се става ОВ S е-Подател
Hvordan bliver man EUT S-eSender
Kuidas saada ELT lisa eSaatjaks?
Miten tulla EUVL S eSender -käyttäjäksi
A HLS eKüldés igénybevétele
Jak zostać OJS eSender
Cum să devii OJS eSender
Ako sa stať užívateľom OJS eSender
Kako postati ePošiljatelj ULS
Hur man blir en eSender för EUT
Kā kļūt par OVP eSūtītāju
Conas a bheith mar eSender FIO
  7 Résultats www.google.com.mt  
Add an account on your device
Ajouter un compte sur votre appareil
Añadir una cuenta en el dispositivo
إضافة حساب على جهازك
Προσθέστε έναν λογαριασμό στη συσκευή σας
Добавяне на профил в устройството ви
Føj en konto til din enhed
अपने डिवाइस पर कोई खाता जोड़ें
Menambahkan akun di perangkat
Paskyros pridėjimas prie įrenginio
Dodawanie konta do urządzenia
Додајте налог на уређај
Pridanie účtu na zariadenie
เพิ่มบัญชีลงในอุปกรณ์ของคุณ
Cihazınıza hesap ekleme
Thêm tài khoản trên thiết bị của bạn
הוספת חשבון במכשיר שלך
আপনার ডিভাইসে কোনো অ্যাকাউন্ট যোগ করুন
உங்கள் சாதனத்தில் கணக்கைச் சேர்த்தல்
Ongeza akaunti kwenye kifaa chako
Gehitu kontu bat zure gailuan
તમારા ઉપકરણ પર એક એકાઉન્ટ ઉમેરો
ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಖಾತೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿ
आपल्या डिव्हाइसवर खाते जोडा
మీ పరికరంలో ఖాతాను జోడించండి
നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ ഒരു അക്കൗണ്ട് ചേർക്കുക
  64 Résultats www.xplora.org  
This project is an initiative of the Museum of Europe, on the occasion of the 50th anniversary of the founding treaties of Rome.
Initiative du Musée de l'Europe, ce projet a été lancé pour marquer le 50ème anniversaire du Traité de Rome.
Dieses Projekt ist eine Initiative des Museum of Europe. Es wird aus Anlass des 50. Jahrestages der Verträge von Rom durchgeführt.
Este proyecto es una iniciativa del Museo de Europa con motivo de los 50 años de la firma del Tratado de Roma.
Questo progetto è un'iniziativa del Museum of Europe in occasione del 50° anniversario della firma dei Trattati di Roma.
Este projecto é uma iniciativa do Museu da Europa, por ocasião do 50.º aniversário da assinatura dos tratados de Roma.
Αυτό το έργο είναι μια πρωτοβουλία του Μουσείου της Ευρώπης, με την ευκαιρία της 50ης επετείου, της ιδρυτικής συνθήκης της Ρώμης.
Този проект се провежда по инициатива на Музея на Европа във връзка с 50-годишния юбилией на договорите от Рим.
Tento projekt je initiativou Muzea Evropy, jež vznikla u příležitosti 50. výročí podpisu Římské smlouvy.
Dette projekt er startet på initiativ af Europamuseet i anledning af 50 året for Romtraktatens vedtagelse
Selle projekti on algatanud Euroopa Muuseum Roopa lepingute sõlmimise 50. aastapäeva puhul.
Projekti on Eurooppa-museon hanke Rooman sopimuksen 50-vuotisjuhlavuodelle.
Ez a projekt az Európa Múzeuma kezdeményezésére jött létre a Római Szerződés 50. évfordulója alkalmából.
Šis projektas yra Europos muziejaus iniciatyva, skirta Romos sutarčių pasirašymo 50-ies metų jubiliejui pažymėti.
Niniejszy projekt jest realizowany z inicjatywy Muzeum Europy z okazji 50 rocznicy Traktatów Rzymskich.
Iniţiativă a Muzeului Europei, acest proiect a fost lansat pentru a marca cea de-a 50-a aniversare a Tratatelor de la Roma.
Tento projekt vznikol vďaka iniciatíve Múzeum Európy pri príležitosti 50. výročia podpísania Rímskej zmluvy.
Projekt je nastal kot pobuda Muzeja Evrope ob 50. obletnici podpisa Rimske pogodbe.
Det här projektet är ett initiativ av Museum of Europe med anledning av Romfördragets 50-årsjubileum.
Šis projekts ir Eiropas Muzeja iniciatīva saistībā ar Romas Līgumu noslēgšanas 50. gadadienu.
Dan il-proġett huwa inizjattiva tal-Mużew ta' l-Ewropa, fl-okkażjoni tal-50 Anniversarju tat-Trattat ta' Ruma.
  3 Résultats www.elby.ch  
Easy to use - just double-click an image file to mount as a drive
Facile à utiliser - double-cliquez sur un fichier-image pour le monter comme un lecteur
Einfach zu bedienen - ein Doppelclick auf eine Image-Datei mounted diese als Laufwerk
Semplice da usare - basta un doppio clic e l'immagine viene montata come unità
Fácil de usar - dê dois cliques no arquivo de imagem para montar o drive
Εύκολο στην χρήση - απλά κάντε διπλό κλικ πάνω στο αρχείο εικόνας για να το φορτώσετε ως δίσκο
Makkelijk in gebruik - eenvoudig dubbel-klikken op een beeld bestand om als station te laden
Snadné použití - jen poklepáním na soubor bitové kopie ho připojíte jako jednotku
Nemt at bruge - bare dobbelt-klik en billedfil for at montere som et drev
Könnyű a használata - meghajtóként csatoláshoz csak kettőt kell kattintani a lemezkép fájlon
Enkel å bruke - bare dobbeltklikk på en avbildningsfil for å montere som en stasjon
Łatwość użycia - kliknij dwa razy na obraz, aby go zamontować
Enkel att använda - bara dubbelklicka på en avbildsfil för att montera den som en enhet
Mudah untuk digunakan - hanya dwiklik fail imej untuk lekap sebagai pemacu
  www.isitfair.eu  
What is an "unfair commercial practice"?
Qu'est-ce qu’une «pratique commerciale déloyale»?
Was ist eine „unlautere Geschäftspraxis“?
¿Qué es una «práctica comercial desleal»?
Cosa si intende per “pratica commerciale sleale”?
O que é uma “prática comercial desleal”?
Τι είναι μια «αθέμιτη εμπορική πρακτική»;
Wat is een “oneerlijke handelspraktijk”?
Co je „nekalá obchodní praktika“?
Hvad er ”urimelig handelspraksis”?
Mida kujutab endast „ebaaus kaubandustava”?
Mikä on ”sopimaton kaupallinen menettely”?
Mi az a „tisztességtelen kereskedelmi gyakorlat”?
Czym jest „nieuczciwa praktyka handlowa”?
Ce este o „practică comercială incorectă”?
Čo sú „nekalé obchodné praktiky“?
Kaj je “nepoštena poslovna praksa”?
Vad är en "otillbörlig affärsmetod"?
Kas ir „negodīga komercprakse”?
X’inhi “prattika kummerċjali żleali”?
  12 Résultats rychnov.tritius.cz  
For an ideal user experience please enable JavaScript in your web browser Settings!
Pour une expérience idéale veuillez activer JavaScript sur votre navigateur web!
Bitte aktivieren Sie JavaScript in Ihren Browsereinstellungen.
¡Para una experiencia de uso idónea habilita JavaScript en las opciones de tu navegador!
Per un'esperienza ideale, abilita JavaScript nelle Impostazioni del tuo browser!
Para uma experiência de utilização ideal por favor active o JavaScript nas preferências do seu navegador web!
Activeer JavaScript in de instellingen van uw browser voor een ideale gebruikerservaring!
最適なご利用環境のため、ご利用のブラウザ設定よりJavaScriptを有効にしてください。
For en ideel brugeroplevelse skal du aktivere JavaScript i din webbrowser Indstillinger!
Saadaksesi parhaan käyttökokemuksen, ole hyvä ja pistä JavaScript päälle webbiselain-asetuksissasi!
Az ideális felhasználói élményhez kérjük engedélyezd a JavaScript működését a böngészőt beállításaiban!
Aktiver JavaScript i din nettlesers innstillinger for en ideell brukeropplevelse!
Aby osiągnąć najlepsze rezultaty prosimy włączyć JavaScript w ustawieniach przeglądarki!
Pentru o experienta ideala ca utilizator, te rugam sa activezi scriptul Java in setarile web ale browser-ului tau!
För ett idealisk användarupplevelse, vänligen aktivera JavaScript i inställningarna för din webbläsare.
  4 Résultats www.ecb.europa.eu  
Front: An oak-tree and a stylised oak-leaf
Recto : un chêne et une feuille de chêne stylisée
Vorderseite: Eiche und stilisiertes Eichenblatt
Anverso: roble y hoja de roble estilizada
Frente: Carvalho e folha de carvalho estilizada
Voorzijde: Een eik en een gestileerd eikenblad
Přední strana: dub a stylizovaný dubový list
Forside: Et egetræ og et styliseret egeblad
Esikülg: tammepuu ja stiliseeritud tammeleht
Etusivu: Tammipuu ja tyylitelty tammenlehti
Előoldal: tölgyfa és stilizált tölgyfalevél
Strona przednia: Dąb i stylizowany liść dębu
Avers: Un stejar şi o frunză de stejar stilizată
Lícna strana: dub a štylizovaný dubový list
Sprednja stran: hrastovo drevo in stiliziran hrastov list
Framsida: En ek och ett stiliserat eklöv
Aversā: ozols un stilizēta ozola lapa
Quddiem: Siġra tal-ballut u werqa tal-ballut stilizzata
  3 Résultats www.hydrosolution.com  
Easy to use - just double-click an image file to mount as a drive
Facile à utiliser - double-cliquez sur un fichier-image pour le monter comme un lecteur
Einfach zu bedienen - ein Doppelclick auf eine Image-Datei mounted diese als Laufwerk
Semplice da usare - basta un doppio clic e l'immagine viene montata come unità
Fácil de usar - dê dois cliques no arquivo de imagem para montar o drive
Εύκολο στην χρήση - απλά κάντε διπλό κλικ πάνω στο αρχείο εικόνας για να το φορτώσετε ως δίσκο
Makkelijk in gebruik - eenvoudig dubbel-klikken op een beeld bestand om als station te laden
Snadné použití - jen poklepáním na soubor bitové kopie ho připojíte jako jednotku
Nemt at bruge - bare dobbelt-klik en billedfil for at montere som et drev
Könnyű a használata - meghajtóként csatoláshoz csak kettőt kell kattintani a lemezkép fájlon
Łatwość użycia - kliknij dwa razy na obraz, aby go zamontować
Enkel att använda - bara dubbelklicka på en avbildsfil för att montera den som en enhet
Mudah untuk digunakan - hanya dwiklik fail imej untuk lekap sebagai pemacu
  28 Résultats manuals.playstation.net  
Adding an email account
Ajout d'un compte de messagerie
Hinzufügen eines E-Mail-Kontos
Añadir una cuenta de correo electrónico
Aggiunta di un account e-mail
Een e-mailaccount toevoegen
Eメールアカウントを登録する
Tilføjelse af en e-mail-konto
Sähköpostitilin lisääminen
이메일 계정 등록하기
Legge til en e-postkonto
Dodawanie konta e-mail
Lägga till ett e-postkonto
Bir e-posta hesabı ekleme
  www.bureauveritas.com.br  
If you don’t have an Ave!Comics account, click here to register
Je n'ai pas de compte Ave!Comics, je clique ici pour m'inscrire
Wenn Sie noch kein Konto bei Ave!Comics haben, klicken Sie hier, um sich zu registireren
Si no tienes una cuenta de Ave!Comics, haz clic aquí para crear una
Se non possiedi un account Ave!Comics, fai clic qui per iscriverti
Se não tem uma conta na Ave!Comics, clique aqui para se registrar
إذا لم يكن لديك حساب في Ave!Comics، فانقر هنا للتسجيل
Εάν δεν έχετε λογαριασμό Ave!Comics, κάντε κλικ εδώ για εγγραφή
Als je geen Ave!Comics-account hebt, klik dan hier om je te registreren
Ave!Comicsアカウントをお持ちでない場合は、ここをクリックして登録して下さい
Hvis du ikke har en konto til Ave!Comics, skal du klikke her for at oprette en
Mikäli sinulla ei ole Ave!Comics-tiliä, rekisteröidy napsauttamalla tässä
Hvis du ikke har en konto hos Ave!Comics, kan du registrere deg ved å klikke her
Если у вас нет учетной записи Ave!Comics, щелкните здесь, чтобы зарегистрироваться
Om du inte har något konto för Ave!Comics, klickar du här för att registrera dig
אם אין לך חשבון ב-Ave!Comics, לחץ כאן להרשמה
  3 Résultats www.tamro.fi  
Easy to use - just double-click an image file to mount as a drive
Facile à utiliser - double-cliquez sur un fichier-image pour le monter comme un lecteur
Einfach zu bedienen - ein Doppelclick auf eine Image-Datei mounted diese als Laufwerk
Semplice da usare - basta un doppio clic e l'immagine viene montata come unità
Fácil de usar - dê dois cliques no arquivo de imagem para montar o drive
Εύκολο στην χρήση - απλά κάντε διπλό κλικ πάνω στο αρχείο εικόνας για να το φορτώσετε ως δίσκο
Makkelijk in gebruik - eenvoudig dubbel-klikken op een beeld bestand om als station te laden
Snadné použití - jen poklepáním na soubor bitové kopie ho připojíte jako jednotku
Nemt at bruge - bare dobbelt-klik en billedfil for at montere som et drev
Könnyű a használata - meghajtóként csatoláshoz csak kettőt kell kattintani a lemezkép fájlon
Łatwość użycia - kliknij dwa razy na obraz, aby go zamontować
Enkel att använda - bara dubbelklicka på en avbildsfil för att montera den som en enhet
Mudah untuk digunakan - hanya dwiklik fail imej untuk lekap sebagai pemacu
  www.skype.com  
To use your Skype-ready phone, all you'll need is an internet connection - broadband is best. No computer required.
Pour utiliser votre téléphone compatible Skype, il vous suffit d'une connexion Internet. Une connexion haut débit est recommandée. Pas besoin d'ordinateur.
Um Ihr Skype-fähiges Telefon zu nutzen, benötigen Sie lediglich eine Internetverbindung – vorzugsweise Breitband. Es ist kein Computer erforderlich.
Para usar tu teléfono con Skype, todo lo que necesitas es una conexión a Internet. Lo ideal es banda ancha. No necesitas un equipo informático.
Per utilizzare il telefono Skype-ready è necessaria una connessione internet, preferibilmente a banda larga. Non è necessario il computer.
Para utilizar o seu telefone compatível com o Skype, apenas necessita de uma ligação à internet (recomenda-se uma ligação de banda larga). Não é necessário um computador.
Voor uw voor Skype geschikte telefoon hebt u enkel een internetverbinding nodig (breedband is het best). Computer niet nodig.
インターネット接続(ブロードバンドを推奨)があれば、Skypeがプリインストールされた電話機を使うことができます。 コンピュータは必要ありません。
K použití telefonu s podporou produktů Skype budete potřebovat připojení k internetu, ideálně širokopásmové. Počítač mít nemusíte.
Skype’i toega telefoni kasutamiseks pole sul vaja muud kui internetiühendust – parim on lairibaühendus. Arvutit pole vaja.
Skype 지원 전화기를 사용하려면 인터넷 연결이 필요합니다. 광대역이 권장됩니다. 컴퓨터는 필요하지 않습니다.
Alt du trenger for å bruke den Skype-klare telefonen er en Internett-forbindelse – bredbånd er best. Ingen datamaskin påkrevd.
Do korzystania z telefonu z obsługą Skype'a wymagane jest tylko połączenie internetowe — najlepiej szerokopasmowe. Komputer nie jest potrzebny.
Чтобы пользоваться телефоном со встроенным Skype, вам потребуется соединение с Интернетом (в идеале – широкополосное соединение). Компьютер не требуется.
Skype özellikli telefonunuzu kullanmak için sadece bir internet bağlantısı gerekir. Geniş bant en uygun seçenektir. Bilgisayar gerekmez.
  www.hisatanabe.com  
The European Dictionary Portal is an initiative of the European Network of e-Lexicography.
Le Portail Européen de Dictionnaires est une initiative du Réseau Européen de Lexicoghraphie.
Das Europäische Wörterbuchportal ist eine Initiative des Europäischen Netzwerks für e-Lexikographie
El Portal Europeo de Diccionarios es una iniciativa de la Red Europea de e-Lexicografía.
Η Ευρωπαϊκή Πύλη Λεξικών, αποτελεί πρωτοβουλία του Ευρωπαϊκού Δικτύου Ηλεκτρονικής Λεξικογραφίας
Het Europees Woordenboekportaal is een initiatief van het European Network of e-Lexicography.
Europski rječnički portal proizišao je iz inicijative Europske mreže za e-leksikografiju.
Eurooppalainen sanakirjaportaali on syntynyt European Network of e-Lexicography ‑hankkeen aloitteesta.
Az Európai Szótárportál a European Network of e-Lexicography kezdeményezésére jött létre.
Tha Portal nam Faclairean Eòrpach na iomairt aig Lìonra Eòrpach Faclaireachd-lìn.
Europejski portal słownikowy jest inicjatywą Europejskiej sieci e-leksykografii.
The European Dictionar Portal is an initiative o the {European Network o e-Lexicography]
Menter gan y Rhwydwaith e-Eiriadura Ewropeaidd yw'r Porth Geiriaduron Ewropeaidd.
It Europeesk Wurdboekportaal is in inisjatyf fan it European Network of e-Lexicography.
Togra de chuid Líonra Eorpach na Ríomhfhoclóireachta é Tairseach Eorpach na bhFoclóirí.
  www.karamehmet.com.tr  
SIM Toolkit Application is an upgrade of your default SIM Toolkit.
L'application SIM Toolkit est une mise à niveau de votre boîte à outils SIM par défaut
SIM Toolkit Application es una actualización de su SIM Toolkit predeterminado
SIM Toolkit Application è un aggiornamento del tuo SIM Toolkit predefinito
O SIM Toolkit Application é uma atualização do seu SIM Toolkit padrão
SIM Toolkit Application is een upgrade van uw standaard SIM Toolkit .
SIM Toolkitアプリケーションは、デフォルトのSIM Toolkitのアップグレードです
SIM Toolkit -sovellus on oletus SIM-työkalun päivitys
सिम टूलकिट एप्लिकेशन आपके डिफॉल्ट सिम टूलकीट का अपग्रेड है .
SIM Toolkit Application er en oppgradering av standard SIM Toolkit
Приложение SIM Toolkit - это обновление вашего SIM-пакета по умолчанию
SIM Toolkit Application är en uppgradering av din standard SIM Toolkit
SIM Toolkit Uygulaması, varsayılan SIM Toolkit'inizin yükseltmesidir .
SIM Toolkit Application是您的默认SIM Toolkit的升级
  71 Résultats restrain.eu.com  
Offices . Looking for an office or warehouses in Tamaulipas? Find out the best offers for Offices and Warehouses for rent and sale in Tamaulipas..
Bureaux Tamaulipas. Location de bureaux dans Tamaulipas. Trouvez des bureaux dans Tamaulipas à louer ou à vendre , annonces de bureaux coworking..
Büros Tamaulipas. Auf der Suche nach einem Büro oder Hallen in Tamaulipas? Finden Sie die besten Angebote für Büros und Gewerberäume für Vermietung und Verkauf in Tamaulipas..
Anuncios de oficinas en alquiler en Tamaulipas Mexico y alquiler de locales comerciales en Tamaulipas..
Affitto e vendita di locali, ufficio e magazzino Tamaulipas. Trova in Tamaulipas un locale o un ufficio, oppure publicizzalo con noi. Uffici .
Aluguer de escritório Tamaulipas. Aluguer de locais comercias e lojas Tamaulipas. Escritórios .
Op zoek naar een kantoor of magazijnen in Tamaulipas? Ontdek de beste aanbiedingen voor kantoren en magazijnen te huur en te koop in Tamaulipas. Kantoor .
Hledáte pronájem kanceláře nebo obchodního prostoru v Tamaulipas? Najdete nejlepší nabídky kanceláří, skladů a obchodního prostoru jak k prodeji, tak k pronájmu v ..
Leder du efter et kontor eller lagre i Tamaulipas? Find ud af de bedste tilbud til kontorer og lagre til leje og salg i Tamaulipas. Kontorer .
Etsitkö toimiston tai varastoja Tamaulipas? Selvitä parhaat tarjoukset Toimistot ja Varastot vuokrataan ja myytävänä . Toimistot .
Глядя для офиса или склада в Тамаулипас?. Офисы . Узнайте лучшие предложения для офисов и складских помещений в аренду и продажу в Тамаулипас..
Letar du efter ett kontor eller lager i Tamaulipas? Ta reda på de bästa erbjudanden för kontor och lager för uthyrning och försäljning i Tamaulipas. Lokaler .
  14 Résultats www.vef.unizg.hr  
make an enquiry right now!
faire une demande!
jetzt anfragen!
haga su petición ahora mismo!
richiedi una dimostrazione adesso!
faça o seu pedido agora mesmo!
sada pošaljite upit!
wypełnij zgłoszenie właśnie teraz!
vyplňte dotazník hneď teraz!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow