– Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 12 Résultats  www.wecity.io
  Anur Tour - Central Asi...  
Khiva city lies at the heart of the Karakum desert, on the left bank of the Amu Darya River, 450 km. from Bukhara. The legend tells that it was founde...
Минарет Кальта-Минар, что означает «невысокая башня» расположен на территории внутреннего города Хивы. Здание было возведено в 19 веке пра...
  Sights of Uzbekistan: S...  
Termez is situated in the south, on the border with Afghanistan, on the left bank of the Amu Darya River. Modern Termez originated in the XIX century ...
Коканд - что притягательного в нем? Какие тайны он скрывает? Упоминание о нем, Сильнее биться сердце заставляет.
  Vanishing Asian Sea  
It is considered that the Aral Sea is just 10 000 years old. When the riverbed of Amu Dariya and Syr Dariya divided the Turan lowland was filled with their water. The scientist considered that during its existence the Aral Sea changed its borders 9 times.
Аральское море было когда-то одним из крупнейших в мире континентальных соленых морей. Его объем сократился до такой степени, что он лишь слабой тенью его недавнего величия.
  Muynak, Cities of Uzbek...  
Muynak was a wealthy port island in the delta of the Amu Darya - the main sea gate of Uzbekistan. The ships came loaded with fuel, food and fish, and left Uzbekistan with bales of cotton. When the Aral Sea began to shoal, a 20-kilometer canal was dug.
Как было сказано выше, Муйнак является родиной известного Каракалпакского поэта Бердаха (наст. имя и фам. Бердимурат Каргабаев) (1827-1900). Творческое наследие Бердаха занимает особое место в духовной жизни каракалпакского народа. В лучших его произведениях звучит мужественный гражданский голос в защиту человеческих прав своего народа, подвергавшегося бесчеловечному угнетению в его «жестокий век», наиболее точно и правдиво выражены думы и чаяния обездоленных людей труда. Стихи и поэмы Бердаха, переведенные на многие языки братских народов нашей страны, входят в золотой фонд классической поэзии прошлого.