aid – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 64 Results  sri.ua.es
  Documents. University S...  
Development aid official in the Spanish public universities (2011)
Ayuda Oficial al Desarrollo en las universidades públicas españolas (2011)
Ajuda Oficial al Desenvolupament en les universitats públiques espanyoles (2011)
  September Final Resolut...  
THIRD.- The beneficiaries of the aid, who did not do it previously, must sign the Acceptancedocument, and deliver it at the Mobility Office until 30 November, 2012
TERCERO.- Los beneficiarios de la Ayuda que no lo hayan hecho todavía, deberán suscribir el documento Aceptación Beca Idioma, y entregarlo en la Oficina de Movilidad hasta el día 30 de noviembre de 2012
TERCER.- Els beneficiaris de l'Ajuda que no ho hagen fet encara, hauran de subscriure el document Acceptació Beca Idioma, i lliurar-ho en l'Oficina de Mobilitat fins al dia 30 de novembre de 2012
  April - Interim resolut...  
THIRD.- The beneficiaries of the aid must sign the Acceptancedocument, within the maximum period of 15 calendar days from the publication of this resolution and submit it to the Mobility Office.
TERCERO.- Los beneficiarios de la Ayuda deberán suscribir el documento Aceptación Beca Idioma, en el plazo máximo de 15 días naturales, a partir de la publicación de esta resolución y entregarlo en la Oficina de Movilidad.
TERCER.- Els beneficiaris de l'Ajuda hauran de subscriure el document Acceptació Beca Idioma, en el termini màxim de 15 dies naturals, a partir de la publicació d'aquesta resolució i lliurar-ho en la Oficina de Mobilitat.
  Final. Mobility Secreta...  
Resolution of the University of Alicante, on April 14, 2011 by the published the definitive award of aid to participate in the formula Santander scholarship program during the academic year 2011 / 2012.
Resolución de 14 de abril de 2011 de la Universidad de Alicante, por la que se publica la adjudicación definitiva de ayudas para participar en el Programa Becas Fórmula Santander durante el curso académico 2011/2012.
Resolució de 14 d'abril de 2011 de la Universitat d'Alacant, per la qual es publica l'adjudicació definitiva d'ajudes per a participar en el Programa Beques Fórmula Santander durant el curs acadèmic 2011/2012.
  Definitive Result 15 Ja...  
THIRD, The aid shall be paid subsequent to the activity requested within the program and will be effective through bank transfer, once the beneficiary has submitted in the mobility Office the following documents:
TERCERO: La ayuda se pagará con posterioridad a la realización de la actividad solicitada dentro del programa y el pago se hará efectivo mediante transferencia bancaria, después de que el beneficiario haya presentado en la Oficina de Movilidad la documentación siguiente:
TERCER: L'ajuda es pagarà amb posterioritat a la realització de l'activitat sol·licitada dins del programa i el pagament es farà efectiu mitjançant transferència bancària, després que el beneficiari haja presentat en l'Oficina de Mobilitat la documentació següent:
  Final result of accepta...  
-students, in order to receive the 2nd payment of financial aid, shall fill out the amendment to the grant agreement, making record dates corresponding to the annual stay in duplicate and submit two original copies by postal mail to Office of mobility.
CUARTO.- Los alumnos, con objeto de recibir el 2º pago de la ayuda económica, deberán cumplimentar la Enmienda al Contrato de Subvención, haciendo constar las fechas correspondientes a la estancia anual, por duplicado, y enviar los dos ejemplares originales por correo postal a Oficina de Movilidad.
QUART.- L'alumnat, per a rebre el segon pagament de l'ajuda econòmica, hauran d'emplenar l'Esmena al Contracte de Subvenció, fent constar les dates corresponents a l'estada anual, per duplicat, i enviar els dos exemplars originals per correu postal a l'Oficina de Mobilitat.
  Final Decision. Mobilit...  
Resolution of May 13, 2011, the University of Alicante, which published the definitive award of aid to participate in the program scholarships Latin America Santander universities during the academic year 2011 / 2012.
Resolución de 13 de mayo de 2011 de la Universidad de Alicante, por la que se publica la adjudicación definitiva de ayudas para participar en el Programa Becas Iberoamérica Santander Universidades durante el curso académico 2011/2012.
Resolució de 13 de maig de 2011 de la Universitat d'Alacant, per la qual es publica l'adjudicació definitiva d'ajudes per a participar en el Programa Beques Iberoamèrica Santander Universitats durant el curs acadèmic 2011/2012.
  April - Interim resolut...  
Resolution of the University of Alicante dated on June 6, 2013, granting aid to finance the costs of the language courses within the A.U.L.A.S program and the Center for oriental studies, according to call dated on April 15, 2013.
Resolución de 6 de junio de 2013 de la Universidad de Alicante, por la que se conceden ayudas para financiar los gastos de los cursos de idiomas que se realicen en el Programa A.U.L.A.S y en la Oficina de Relaciones con Asia Pacífico, según convocatoria de fecha 15 de abril de 2013.
Resolució de 6 de juny de 2013 de la Universitat d'Alacant, per la qual es concedeixen ajudes per a finançar les despeses dels cursos d'idiomes que es realitzen en el Programa A.U.L.A.S i en la Oficina de Relacions amb Àsia Pacífic, segons convocatòria de data 15 d'abril de 2013.
  Payment of the grant. M...  
In addition, to get economic aid, studentsmust provide:
Además, para poder ingresar la ayuda económica concedida, los/las estudiantesdeben facilitar:
A més, per poder-los ingressar l’ajut econòmic concedit, els/les estudiants han de facilitar:
  September - Interim res...  
Resolution of the University of Alicante dated on November 5, 2012, granting aid to finance the costs of the language courses within the A.U.L.A.S program and the Center for oriental studies, according to call dated on September 13, 2012.
Resolución de 5 de noviembre de 2012 de la Universidad de Alicante, por la que se conceden ayudas para financiar los gastos de los cursos de idiomas que se realicen en el Programa A.U.L.A.S y en el Centro de Estudios Orientales, según convocatoria de fecha 13 de septiembre de 2012.
Resolució de 5 de novembre de 2012 de la Universitat d'Alacant, per la qual es concedeixen ajudes per a finançar les despeses dels cursos d'idiomes que es realitzen en el Programa A.U.L.A.S i en el Centre d'Estudis Orientals, segons convocatòria de data 13 de setembre de 2012.
  April - Interim resolut...  
Resolution of the University of Alicante dated on June 4, 2012, granting aid to finance the costs of the language courses within the A.U.L.A.S program and the Center for oriental studies, according to call dated on April 17, 2012.
Resolución de 4 de junio de 2012 de la Universidad de Alicante, por la que se conceden ayudas para financiar los gastos de los cursos de idiomas que se realicen en el Programa A.U.L.A.S y en el Centro de Estudios Orientales, según convocatoria de fecha 17 de abril de 2012.
Resolució de 4 de juny de 2012 de la Universitat d'Alacant, per la qual es concedeixen ajudes per a finançar les despeses dels cursos d'idiomes que es realitzen en el Programa A.U.L.A.S i en el Centre d'Estudis Orientals, segons convocatòria de data 17 d'abril de 2012.
  September Final Resolut...  
Resolution of the University of Alicante dated on 23 November 2012, granting aid to finance the costs of the language courses that occur in the A.U.L.A.S program and in the Centre of Oriental Studies, according to call dated 13 September 2012.
Resolución de 23 de noviembre de 2012 de la Universidad de Alicante, por la que se conceden ayudas para financiar los gastos de los cursos de idiomas que se realicen en el Programa A.U.L.A.S y en el Centro de Estudios Orientales, según convocatoria de fecha 13 de septiembre de 2012.
Resolució de 23 de novembre de 2012 de la Universitat d'Alacant, per la qual es concedeixen ajudes per a finançar les despeses dels cursos d'idiomes que es realitzen en el Programa A.U.L.A.S i en el Centre d'Estudis Orientals, segons convocatòria de data 13 de setembre de 2012.
  Payment schedule. Mobil...  
The first payment corresponds to the first three months of stay: 1500 euros to beneficiaries of aid of EUR 500/month or 900 euros for aid of 300 euros/month. The first payment will probably join in November-December 2012, in the case of students with rooms of first half.
La cuantía del primer pago corresponde a los tres primeros meses de estancia: 1500 euros para beneficiarios de ayudas de 500 euros/mes o 900 euros para ayudas de 300 euros/mes. El primer pago se ingresará previsiblemente en noviembre-diciembre de 2012, en el caso de estudiantes con estancias de primer semestre. Los alumnos de segundo semestre recibirán el primer pago entre los meses de marzo-abril de 2013.
La quantia del primer pagament correspon als tres primers mesos d'estada: 1500 euros per a beneficiaris d'ajudes de 500 euros/mes o 900 euros per a ajudes de 300 euros/mes. El primer pagament s'ingressarà previsiblement al novembre-desembre de 2012, en el cas d'estudiants amb estades de primer semestre. Els alumnes de segon semestre rebran el primer pagament entre els mesos de març-abril de 2013.
  Payments Schedule. Mobi...  
The amount of the first payment corresponds to the first three months of stay: 1500 EUR for beneficiaries of aid of 500 euros/month or 900 euros for grants of 300 euros/month. The first payment will be predictably entered in November-December, 2013, in the case of students with rooms of first semester.
La cuantía del primer pago corresponde a los tres primeros meses de estancia: 1500 euros para beneficiarios de ayudas de 500 euros/mes o 900 euros para ayudas de 300 euros/mes. El primer pago se ingresará previsiblemente en noviembre-diciembre de 2013, en el caso de estudiantes con estancias de primer semestre. Los alumnos de segundo semestre recibirán el primer pago entre los meses de marzo-abril de 2014.
La quantia del primer pagament correspon als tres primers mesos d'estada: 1500 euros per a beneficiaris d'ajudes de 500 euros/mes o 900 euros per a ajudes de 300 euros/mes. El primer pagament s'ingressarà previsiblement al novembre-desembre de 2013, en el cas d'estudiants amb estades de primer semestre. Els alumnes de segon semestre rebran el primer pagament entre els mesos de març-abril de 2014.
  Payment schedule. Mobil...  
The first payment corresponds to the first three months of stay: 1500 euros to beneficiaries of aid of EUR 500/month or 900 euros for aid of 300 euros/month. The first payment will probably join in November-December 2012, in the case of students with rooms of first half.
La cuantía del primer pago corresponde a los tres primeros meses de estancia: 1500 euros para beneficiarios de ayudas de 500 euros/mes o 900 euros para ayudas de 300 euros/mes. El primer pago se ingresará previsiblemente en noviembre-diciembre de 2012, en el caso de estudiantes con estancias de primer semestre. Los alumnos de segundo semestre recibirán el primer pago entre los meses de marzo-abril de 2013.
La quantia del primer pagament correspon als tres primers mesos d'estada: 1500 euros per a beneficiaris d'ajudes de 500 euros/mes o 900 euros per a ajudes de 300 euros/mes. El primer pagament s'ingressarà previsiblement al novembre-desembre de 2012, en el cas d'estudiants amb estades de primer semestre. Els alumnes de segon semestre rebran el primer pagament entre els mesos de març-abril de 2013.
  Grants. Mobility Secret...  
Erasmus students receive economic aid which is constituted by the contributions of European Community funds (which are processed through the autonomous agency for European educational programmes, OAPEE, belonging to the Ministry of education), supplementary funds of the Ministry of education and the University of ALICANTE.
Los y las estudiantes Erasmus reciben una ayuda económica que está constituida por las aportaciones de los fondos comunitarios europeos (que se tramitan a través del Organismo Autónomo de Programas Educativos Europeos, OAPEE, perteneciente al Ministerio de Educación), de los fondos complementarios del MINISTERIO DE EDUCACIÓN y de la UNIVERSIDAD DE ALICANTE. La cuantía total se aprobará a lo largo del 2013 y estará sujeta a las disposiciones presupuestarias.
Els i les estudiants Erasmus reben una ajuda econòmica que està constituïda per les aportacions dels fons comunitaris europeus (que es tramiten a través de l'Organisme Autònom de Programes Educatius Europeus, OAPEE, pertanyent al Ministeri d'Educació), dels fons complementaris del MINISTERI D'EDUCACIÓ i de la UNIVERSITAT D'ALACANT. La quantia total s'aprovarà al llarg del 2013 i estarà subjecta a les disposicions pressupostàries.
  Payment schedule. Mobil...  
The liquidation of the aid will include the amount of the monthly outstanding receivable, the actual number of months, depending on the dates indicated in the confirmation of stay. It will be made in the months of March-April 2013, in the case of students of first half; or always in June-July 2013 for second semester students, who have submitted the documentation of end of stay before June 30.
La liquidación de la ayuda incluirá el importe de las mensualidades pendientes por cobrar, respecto al número real de meses, según la fechas indicadas en la Confirmación de Estancia. Se efectuará en los meses de marzo-abril de 2013, en el caso de estudiantes de primer semestre; o en junio-julio 2013 para alumnos de segundo semestre, siempre que hayan presentado la documentación de final de estancia antes del 30 de junio. En caso contrario, el ingreso se efectuará en septiembre de 2013.
La liquidació de l'ajuda inclourà l'import de les mensualitats pendents per cobrar, respecte al nombre real de mesos, segons la dates indicades en la Confirmació d'Estada. S'efectuarà en els mesos de març-abril de 2013, en el cas d'estudiants de primer semestre; o al juny-juliol 2013 per a alumnes de segon semestre, sempre que hagen presentat la documentació de final d'estada abans del 30 de juny. En cas contrari, l'ingrés s'efectuarà al setembre de 2013.
  April Final Resolution....  
Resolution of the University of Alicante dated on 20 June 2012, granting aid to finance the costs of the language courses that occur in the A.U.L.A.S program and in the Centre of Oriental Studies, according to call dated 17 April 2012.
Resolución de 20 de junio de 2012 de la Universidad de Alicante, por la que se conceden ayudas para financiar los gastos de los cursos de idiomas que se realicen en el Programa A.U.L.A.S y en el Centro de Estudios Orientales, según convocatoria de fecha 17 de abril de 2012.
Resolució de 20 de juny de 2012 de la Universitat d'Alacant, per la qual es concedeixen ajudes per a finançar les despeses dels cursos d'idiomes que es realitzen en el Programa A.U.L.A.S i en el Centre d'Estudis Orientals, segons convocatòria de data 17 d'abril de 2012.
  Payments Schedule. Mobi...  
Important: to receive the first payment of financial aid is essential to have delivered in the mobility Office the following documents:
IMPORTANTE: Para recibir el primer pago de la ayuda económica es imprescindible haber entregado en la Oficina de Movilidad la siguiente documentación:
IMPORTANT: Per a rebre el primer pagament de l'ajuda econòmica és imprescindible haver lliurat en l'Oficina de Mobilitat la següent documentació:
  Payments Schedule. Mobi...  
Important: to receive the last payment of the aid must have been delivered, in the Office of mobility, the following documentation:
IMPORTANTE: Para recibir el último pago de la ayuda económica debe haberse entregado, en la Oficina de Movilidad, la siguiente documentación:
IMPORTANT: Per a rebre l'últim pagament de l'ajuda econòmica ha d'haver-se lliurat, en l'Oficina de Mobilitat, la següent documentació:
  Final result of accepta...  
SECOND.-extending economic aid for all the applicants students.
SEGUNDO.- Se prorroga la ayuda económica para todos los/las estudiantes solicitantes.
SEGUNDO.- Es prorroga l'ajuda econòmica per a tots els/les estudiants sol·licitants.
  Sugerencias. Office for...  
Humanitarian Aid
Ayuda Humanitaria
Ajuda Humanitària
  Final. Mobility Secreta...  
FIRST.-publish the final list of awarded aid listed in Annex I to this resolution.
PRIMERO.- Publicar la lista Definitiva de ayudas adjudicadas que figuran en el ANEXO I de esta resolución.
PRIMER.- Publicar la llista Definitiva d'ajudes adjudicades que figuren en l'ANNEX I d'aquesta resolució.
  April Final Resolution....  
Those students who do not bring this document within the given period shall be understood that they renounce to the financial aid and that allocation will be assigned to other beneficiaries.
Aquellos alumnos que no entreguen ese documento en el plazo establecido se entenderá que renuncian a la Ayuda y se dispondrá de la misma para nuevos beneficiarios.
Aquells alumnes que no lliuren aqueix document en el termini establit s'entendrà que renuncien a l'Ajuda i es disposarà de la mateixa per a nous beneficiaris.
  UA students. Mobility S...  
Economic aid
Ayudas económicas
Ajudes econòmiques
  April Final Resolution....  
FIRST.- To publish the definitive list of awarded aid listed in Annex I to this resolution.
PRIMERO.- Publicar la lista definitiva de ayudas adjudicadas que figuran en el ANEXO I de esta resolución.
PRIMER.- Publicar la llista definitiva d'ajudes adjudicades que figuren en l'ANNEX I d'aquesta resolució.
  Recomendar a un amigo. ...  
Humanitarian Aid
Ajuda Humanitària
  University solidarity. ...  
Humanitarian aid
Accions d'ajudes humanitària
  April Final Resolution....  
THIRD.- The beneficiaries of the aid must sign the Acceptancedocument, and deliver it at the Mobility Office until June 27, 2012
TERCERO.- Los beneficiarios de la Ayuda deberán suscribir el documento Aceptación Beca Idioma, y entregarlo en la Oficina de Movilidad hasta el día 27 de junio de 2012
TERCER.- Els beneficiaris de l'Ajuda hauran de subscriure el document Acceptació Beca Idioma, i lliurar-ho en l'Oficina de Mobilitat fins al dia 27 de juny de 2012
  UA students. Mobility S...  
Information about financial aid
Información sobre la ayuda económica
Informació sobre l'ajuda econòmica
Arrow 1 2 3