– Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 30 Résultats  ec.europa.eu
  Cosa fa l'Europa?  
AVVISO IMPORTANTE - Le informazioni contenute in questo sito sono soggette ad una Clausola di esclusione della responsabilità e ad un avviso relativo al Copyright.
IMPORTANT LEGAL NOTICE - The information on this site is subject to a disclaimer and a copyright notice.
AVIS JURIDIQUE IMPORTANT - Les informations qui figurent sur ce site sont soumises à une clause de non-responsabilité et sont protégées par un copyright.
  Fondo sociale europeo -...  
I giovani e i gruppi emarginati sono al centro degli obiettivi del Lazio per l'occupazione, l'accesso all'assistenza all'infanzia e ad altri servizi e l'istruzione.
Young people and marginalised groups are the focus of Lazio’s targets for employment, access to childcare and other services, and education.
Young people and marginalised groups are the focus of Lazio’s targets for employment, access to childcare and other services, and education.
Young people and marginalised groups are the focus of Lazio’s targets for employment, access to childcare and other services, and education.
  Cosa fa l'Europa?  
AVVISO IMPORTANTE - Le informazioni contenute in questo sito sono soggette ad una Clausola di esclusione della responsabilità e ad un avviso relativo al Copyright.
IMPORTANT LEGAL NOTICE - The information on this site is subject to a disclaimer and a copyright notice.
AVIS JURIDIQUE IMPORTANT - Les informations qui figurent sur ce site sont soumises à une clause de non-responsabilité et sont protégées par un copyright.
  Commissione europea - A...  
Il regolamento si applica a tutti gli Stati membri dell’Unione europea, ad eccezione della Danimarca.
The Regulation applies between all Member States of the European Union with the exception of Denmark.
Ce règlement s'applique entre tous les États membres de l'Union européenne, à l'exception du Danemark.
Die Verordnung findet in allen Mitgliedstaaten der Europäischen Union – mit Ausnahme von Dänemark –Anwendung.
  Fondo sociale europeo -...  
Un progetto a finanziamento FSE aiuta le scuole ad offrire agli studenti un sostegno extra per potenziare le competenze di base.
Un projet financé par le FSE aide des écoles à soutenir davantage les étudiants désireux d'améliorer leurs compétences de base.
Ein ESF-finanziertes Projekt hilft Schulen dabei, Schüler bei der Verbesserung ihrer Grundkompetenzen zusätzlich zu unterstützen.
An ESF-funded project is helping schools to give extra support to students to improve basic skills.
  Fondo sociale europeo -...  
Gli investimenti e la crescita sono al centro dei finanziamenti dell'FSE in Umbria, dove l'obiettivo è migliorare la formazione, promuovere l'inclusione sociale e mirare ad un migliore equilibrio tra lavoro e vita privata.
Investment and growth are driving ESF funding in Umbria, where the focus is on improving training, promoting social inclusion and finding a better work-life balance.
Investment and growth are driving ESF funding in Umbria, where the focus is on improving training, promoting social inclusion and finding a better work-life balance.
Investment and growth are driving ESF funding in Umbria, where the focus is on improving training, promoting social inclusion and finding a better work-life balance.
  Commissione europea - I...  
Collegamenti ad altri siti interessanti
Verbindungen zu anderen interessanten Seiten
Vea Enlaces con otros sitios de interés
Ligações para outros sites de interesse
Δείτε Συζεύξεις με άλλες θέσεις ενδιαφέροντος
Verbindingen met andere relevante sites
Se links til andre sider af interesse
Linkkejä muihin kiinnostaviin sivustoihin
Länkar till andra webbplatser av intresse
  Gruppo ad alto livello ...  
Gruppo ad alto livello
Groupe de haut niveau
Hochrangige Gruppe
Grupo de alto nivel
Grupo de alto nível
Oμάδα υψηλού επιπέδου
Groep op hoog niveau
Група на високо равнище
Skupina na vysoké úrovni
Gruppen på højt plan
Kõrgetasemeline töörühm
Asiantuntijaryhmä
Magas szintű csoport
Grupa wysokiego szczebla
Grupul la nivel înalt
Skupina na vysokej úrovni
Skupina na visoki ravni
Högnivågruppen
Augsta līmeņa darba grupa
Grupp ta' livell għoli
  Gruppo ad alto livello ...  
Gruppo ad alto livello sulla nutrizione e l'attività fisica
Groupe de haut niveau sur la nutrition et l'activité physique
Hochrangige Gruppe für Ernährung und Bewegung
Grupo de Alto Nivel sobre Alimentación y Actividad Física
Grupo de Alto Nível sobre Nutrição e Actividade Física
Ομάδα υψηλού επιπέδου για θέματα διατροφής και σωματι
Groep op hoog niveau inzake voeding en lichaamsbeweging
Група на високо равнище по въпросите на храненето и фи
Skupina na vysoké úrovni pro otázky výživy a fyzické aktivity
Gruppe på højt plan vedrørende ernæring og fysisk aktivitet
Kehalise liikumise ja toitumisalaste küsimustega tegelev kõrgetasemeline töörühm
Ravitsemusta ja liikuntaa käsittelevä asiantuntijaryhmä
A táplálkozással és a testmozgással kapcsolatos kérdésekkel foglalkozó magas szintű munkacs
Grupa wysokiego szczebla ds. żywienia i aktywności fizycznej
Grupul la nivel înalt în materie de alimentaţie şi activitate fizică
Skupina na vysokej úrovni pre výživu a fyzickú aktivitu
Skupina na visoki ravni za prehrano in telesno dejavnost
Högnivågruppen för kost och fysisk aktivitet
Augsta līmeņa darba grupa uzturvielu un fiziskās aktivitātes jautājumos
Grupp ta' Livell Għoli għan-Nutrizzjoni u l-Attività Fiżika
  Il Fondo europeo per la...  
acquacoltura, trasformazione, commercializzazione e pesca in acque interne (ad esempio per promuovere la transizione verso metodi di produzione più rispettosi dell'ambiente)
aquaculture, processing and marketing, and inland fishing (e.g. to support the shift to more environmentally friendly production methods)
aquaculture, pêche dans les eaux intérieures, transformation et commercialisation (en vue d'aider à l'adoption de méthodes de production plus respectueuses de l'environnement, p. ex.);
Aquakultur, Verarbeitung und Vermarktung sowie Binnenfischerei (z. B. zur Unterstützung des Wandels hin zu umweltfreundlicheren Produktionsmethoden)
acuicultura, transformación, comercialización y pesca continental (por ejemplo, métodos de producción más ecológicos)
aquicultura, transformação e comercialização e pesca interior (por exemplo, apoio à transição para métodos de produção mais ecológicos),
υδατοκαλλιέργειες, μεταποίηση και εμπορία, καθώς και αλιεία γλυκού νερού (π.χ. ενίσχυση για στροφή σε περιβαλλοντικά φιλικότερες μεθόδους παραγωγής)
aquacultuur, verwerking en marketing, en binnenvisserij (bijv. steun voor de overgang naar milieuvriendelijker productiemethodes)
аквакултура, преработка и продажба и риболов във вътрешни водоеми (например, подпомагане на прехода към по-екологосъобразни производствени методи)
akvakultura, zpracování produktů rybolovu a jejich uvádění na trh a vnitrozemský rybolov (např. podpora ekologičtějších metod produkce)
akvakultur, forarbejdning og markedsføring samt ferskvandsfiskeri (f.eks. støtte til en overgang til mere miljøvenlige produktionsmetoder)
vesiviljelus, töötlemine ja turustamine ning püük siseveekogudel (näiteks keskkonnasõbralikematele tootmismeetoditele ülemineku toetamine);
vesiviljely, jalostus ja kaupan pitäminen sekä sisävesikalastus (esim. tuki ympäristöystävällisempiin tuotantotapoihin siirtymiseen)
akvakultúra, feldolgozás és forgalmazás, belvízi halászat (pl. a környezetbarátabb termelési módszerekre történő átállás támogatása),
akwakultura, przetwórstwo i wprowadzanie do obrotu oraz rybactwo śródlądowe (np. wspieranie przejścia na metody produkcji przyjazne dla środowiska)
acvacultură, procesare şi comercializare, pescuit continental (de exemplu, pentru trecerea la metode de producţie mai ecologice)
akvakultúra, spracovanie, uvádzanie na trh a riečny rybolov (napr. podpora orientácie na ekologickejšie výrobné postupy);
ribogojstvo, predelava in trženje proizvodov ter ribolov v celinskih vodah (denimo podpora za prehod na okolju prijazne metode proizvodnje);
Vattenbruk, förädling och marknadsföring samt insjöfiske (t.ex. stöd till miljövänligare produktionsmetoder).
akvakultūra, zvejas produktu apstrāde un tirdzniecība, iekšzemes zveja (piemēram, pāreja uz ekoloģiski tīrākām ražošanas metodēm),
l-akkwakultura, l-ipproċessar u l-kummerċjalizzazzjoni, u s-sajd fl-ilmijiet interni (eż. billi jibdew jintużaw metodi ta' produzzjoni li jirrispettaw iktar l-ambjent)
  Politica marittima inte...  
questioni che non rientrano nell'ambito di un'unica politica setttoriale, ad esempio "crescita blu" (crescita economica basata su diversi settori marittimi)
Issues that do not fall under a single sector-based policy e.g. "blue growth" (economic growth based on different maritime sectors).
des aspects multisectoriels, comme la «croissance bleue», qui s'appuie sur différents secteurs maritimes;
Fragen, die keiner einzelnen sektorbezogenen Politik zugeordnet werden können, wie das „blaue Wachstum“ (Wirtschaftswachstum auf Grundlage verschiedener maritimer Wirtschaftszweige);
Asuntos no englobados en políticas sectoriales, como el "crecimiento azul" (crecimiento económico basado en diferentes sectores marítimos).
em questões que não são cobertas por uma política setorial específica, por exemplo, o «crescimento azul» (crescimento económico com a contribuição de vários setores marítimos);
ζητήματα που δεν εμπίπτουν στην πολιτική ενός μόνο τομέα, όπως π.χ. η «γαλάζια ανάπτυξη» (οικονομική ανάπτυξη που βασίζεται σε διάφορους θαλάσσιους τομείς).
kwesties die niet onder het beleid van één sector vallen, zoals "blauwe groei" (economische groei in verschillende maritieme sectoren tegelijk)
въпроси, които не попадат в рамките на политика само за един сектор, например „син растеж“ (икономически растеж, основан на различни сектори на морското дело),
otázky, které přesahují rámec politiky jednoho odvětví, např. „modrý růst“ (hospodářský růst vycházející z různých námořních odvětví)
spørgsmål, der ikke falder ind under en enkelt sektorspecifik politik, som f.eks. "blå vækst" (økonomisk vækst baseret på forskellige maritime sektorer)
küsimustele, mis ei kuulu ühtse sektoripõhise poliitika alla, nt sinine majanduskasv (erinevatele merendussektoritele tuginev majanduskasv);
kuuluvat useamman kuin yhden politiikan alan piiriin, kuten "sininen kasvu" (eri meritoiminta-aloihin perustuva taloudellinen kasvu)
az egyes ágazatalapú szakpolitikák keretébe nem illeszkedő ügyek, például a „kék növekedés” (több különböző tengerhasznosítási ágazaton alapuló gazdasági növekedés)
nie mieszczą się w ramach jednego obszaru polityki, np. „niebieski wzrost” (wzrost gospodarczy oparty na różnych sektorach gospodarki morskiej)
aspectele care nu se încadrează în sfera unei politici unisectoriale (de exemplu, „creşterea albastră” - creşterea economică bazată pe diferite sectoare maritime)
otázky, ktoré nespadajú pod politiku súvisiacu len s jedným odvetvím napr. tzv. modrý rast (hospodársky rast založený na rôznych námorných odvetviach);
vprašanja, ki ne zadevajo samo enega sektorja, denimo „modra rast“ (gospodarska rast različnih pomorskih sektorjev);
frågor som inte täcks av ett enskilt sektorbaserat politikområde, som ”blå tillväxt”, dvs. ekonomisk tillväxt i olika marina näringar
jautājumiem, kas nav ierindojami atsevišķas nozares politikā, piemēram, t.s. zilajai izaugsmei (ekonomikas izaugsme, kuras pamatā ir dažādas jūras ekonomikas nozares),
Kwistjonijiet li ma jaqgħux taħt politika abbażi ta' settur wieħed pereżempju t-"tkabbir blu" (tkabbir ekonomiku bbażat fuq setturi marittimi differenti).
  Politica marittima inte...  
questioni che richiedono il coordinamento di settori e interlocutori diversi, ad esempio le conoscenze oceanografiche.
Issues that require the coordination of different sectors and actors e.g. marine knowledge.
des aspects qui nécessitent une coordination entre plusieurs secteurs et acteurs, comme la connaissance marine.
Fragen, die die Koordinierung verschiedener Sektoren und Akteure erfordert, z. B. im Bereich der Meereskenntnisse.
Asuntos que requieren la coordinación de distintos sectores y agentes, como el conocimiento del medio marino.
em questões que exigem uma coordenação entre vários setores e intervenientes como, por exemplo, conhecimento do meio marinho.
ζητήματα που απαιτούν τον συντονισμό διαφόρων τομέων και φορέων, π.χ. γνώσεις για τη θάλασσα.
kwesties waarvoor verschillende sectoren en actoren moeten samenwerking, bijv. mariene kennis
въпроси, изискващи координиране на различни сектори и действащи лица, например в областта на познанията за морската среда.
otázky, jež vyžadují kooordinaci různých odvětví a stran, např. znalosti v námořní oblasti
spørgsmål, der kræver koordinering mellem forskellige sektorer og aktører, som f.eks. viden om havene.
küsimustele, mille puhul on vaja eri sektorite ja tegurite vahelist koordineerimist, nt merealased teadmised.
vaativat koordinointia eri alojen ja toimijoiden välillä, kuten meriosaaminen.
a különböző ágazatok és szereplők közötti koordinációt igénylő kérdések, például a tengerekkel kapcsolatos ismeretek
wymagają koordynacji między różnymi sektorami i podmiotami (np. wiedza o morzu)
aspectele care necesită coordonarea acţiunilor întreprinse în diferite sectoare, de mai mulţi actori (de exemplu, cunoaşterea mediului marin).
otázky, ktoré si vyžadujú koordináciu rôznych odvetví a aktérov, napr. poznatky o mori.
vprašanja, ki zahtevajo usklajevanje med različnimi sektorji in deležniki, denimo znanje o morju.
frågor som kräver samordning av olika sektorer och aktörer, t.ex. havskunskap.
jautājumiem, kuru risināšanā jākoordinē dažādas nozares un iesaistītās personas, piemēram, saistībā ar zināšanām par jūru.
Kwistjonijiet li jeħtieġu l-koordinazzjoni ta' setturi u atturi differenti pereżempju t-tagħrif marittimu.
  Il Fondo europeo per la...  
sviluppo sostenibile delle zone di pesca (ad esempio per diversificare l'economia locale)
sustainable development of fisheries areas (e.g. to support diversification of the local economy)
développement durable des zones de pêche (aide à la diversification des économies locales, p. ex.);
desarrollo sostenible de las zonas dependientes de la pesca (por ejemplo, diversificación de la economía local)
desenvolvimento sustentável de zonas pesqueiras (por exemplo, apoio à diversificação da economia local),
βιώσιμη ανάπτυξη των αλιευτικών περιοχών (π.χ. στήριξη της διαφοροποίησης των τοπικών οικονομιών)
duurzame ontwikkeling van visgebieden (bijv. steun aan diversificatie van de lokale economie)
устойчиво развитие на рибарските региони (например, за подпомагане на диверсификацията на местната икономика)
udržitelný rozvoj rybolovných oblastí (např. podpora diverzifikace místní ekonomiky)
bæredygtig udvikling af fiskeriafhængige områder (f.eks. for at gøre den lokale økonomi mere alsidig)
kalapüügipiirkondade jätkusuutlik areng (näiteks toetus kohaliku majanduse mitmekesistamisele);
kalastusalueiden kestävä kehittäminen (esim. tuki paikallisen talouselämän monipuolistamiseen)
a halászati térségek fenntartható fejlesztése (pl. a helyi gazdaság változatossá tételének támogatása),
zrównoważony rozwój obszarów związanych z rybołówstwem (np. wspieranie dywersyfikacji gospodarki lokalnej)
dezvoltarea durabilă a zonelor de pescuit (de exemplu, pentru diversificarea economiei locale)
udržateľný rozvoj rybárskych oblastí (napr. podpora diverzifikácie miestnej ekonomiky);
trajnostni razvoj ribiških območij (denimo podpora za razvejanje lokalnega gospodarstva);
Hållbar utveckling i fiskeområden (t.ex. stöd till att bredda den lokala ekonomin).
zvejas apgabalu ilgtspējīga attīstība (piemēram, lai dažādotu vietējo ekonomiku),
l-iżvilupp sostenibbli taż-żoni tas-sajd (eż. għall-promozzjoni tad-diversifikazzjoni tal-ekonomija lokali)
  In che modo le lingue p...  
In che modo le lingue possono aiutarvi ad avere successo sui mercati internazionali
How languages can help you succeed in international business
Les langues: vecteur de réussite dans le monde des affaires
Wie Ihnen Sprachen dabei helfen können, im internationalen Geschäft erfolgreich zu sein
Cómo pueden contribuir los idiomas al éxito empresarial internacional
Como as línguas o podem ajudar a ser bem-sucedido nos negócios internacionais
Πώς μπορούν οι γλώσσες να σας βοηθήσουν να κατακτήσετε την επιτυχία στις διεθνείς επιχειρήσεις
Hoe talen u kunnen helpen om met succes internationaal zaken te doen
Как езиците могат да подпомогнат успеха Ви в международния бизнес
Jak vám mohou jazyky pomoci uspět v mezinárodním obchodu
Hvordan sprog kan hjælpe dig til succes i internationale forretninger
Kuidas keeltest rahvusvahelises äris edu saavutamisel abi võib olla
Kielitaidolla menestystä kansainväliseen kaupankäyntiin
Hogyan járulhatnak hozzá a sikerhez a nyelvek a nemzetközi üzleti kapcsolatokban?
Jak języki mogą wspomóc Twoją firmę na arenie międzynarodowej
Contribuţia limbilor străine la succesul în afacerile internaţionale
Ako vám jazyky môžu pomôcť uspieť v medzinárodnom obchode
Kako vam jeziki lahko pomagajo do uspeha v mednarodnem poslovanju
Hur kan språk hjälpa ditt företag att lyckas internationellt?
Kā ar valodu palīdzību var gūt panākumus starptautiskajos darījumos
Kif il-lingwi jistgħu jgħinuk tikseb suċċess fin-negozju internazzjonali
  Homepage - Diritto d'in...  
  Cibi biologici importat...  
Il diritto d'iniziativa dei cittadini europei consente ad un milione di cittadini europei di prendere direttamente parte all'elaborazione delle politiche dell'UE, invitando la Commissione europea a presentare una proposta legislativa.
The European citizens' initiative allows one million EU citizens to participate directly in the development of EU policies, by calling on the European Commission to make a legislative proposal.
  Homepage - Diritto d'in...  
Così, se compri un prodotto biologico che proviene da fuori dall'Europa, puoi essere sicuro che tutti gli operatori coinvolti nella produzione sono stati soggetti ad ispezione.
So, if you buy organic products coming from outside the EU, you can be sure that all of the operators, involved in the production of that product will have been subject to organic inspection.
Ainsi, vous pouvez acheter des produits biologiques en provenance d’autres régions du monde en toute tranquillité.
Somit können Sie sich beim Kauf von Bioerzeugnissen aus Nicht-EU-Ländern sicher sein, dass alle beteiligten Akteure in der Lebensmittelkette der Ökokontrolle unterliegen.

Gli organizzatori delle iniziative già registrate potranno continuare a utilizzare l'attuale versione dei moduli di dichiarazione di sostegno, oppure iniziare ad avvalersi della nuova versione a partire dall'8 ottobre.
Organisers of the currently registered initiatives will be able to continue using the current version of the statement of support forms or to start using the new version from 8th October.