tls – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      6'639 Résultats   1'341 Domaines   Page 9
  2 Résultats www.ebas.ch  
This increases security by creating a secure connection to the financial institution’s server from the customer computer, and frees customers from the task of having to check the server’s authenticity themselves. The ZTIC device therefore only allows SSL/TLS connections with known, preconfigured servers.
Beim ZTIC-Verfahren kommt ein USB-Device zum Einsatz. Dieses erhöht die Sicherheit, indem es via Computer des Kunden eine sichere Verbindung zum Server des Finanzinstituts aufbaut und dem Kunden die Aufgabe abnimmt, die Authentizität des Servers zu überprüfen. So lässt das ZTIC-Device nur sichere SSL/TLS-Verbindungen mit bekannten, vorkonfigurierten Servern zu.
Con la procedura ZTIC si utilizza un dispositivo USB che aumenta la sicurezza instaurando attraverso il computer del cliente una connessione sicura con il server dell’istituto finanziario e permette al cliente di non preoccuparsi di dover verificare l’autenticità del server stesso. Il dispositivo ZTIC, infatti, consente soltanto la creazione di connessioni SSL/TLS sicure con server noti e preconfigurati.
  www.ghost-store.nl  
Security methods and measures have been integrated into the design, implementation and day-to-day practices of the entire Commission website. All information sent to the website is secured by the SSL/TLS protocol.
La Comisión y sus consultores han tomado varias medidas para salvaguardar la integridad de sus sistemas y redes informáticas. Estos pasos incluyen, pero no se limitan a, la autenticación individual, la seguridad de los datos transmitidos, la supervisión de la seguridad, la auditoría y la encriptación de la información. Los métodos y medidas de seguridad se han integrado en el diseño, la aplicación y las prácticas cotidianas de todo el sitio web de la Comisión. Toda la información enviada al sitio web está asegurada por el protocolo SSL/TLS. No se conserva ninguna información personal recogida por el sitio web a menos que se proporcione voluntariamente con el propósito de recibir comunicaciones electrónicas, tales como correos electrónicos.
  2 Résultats www.winetourbooking.com  
We use Transport Layer Security (TLS) to encrypt and protect email traffic in line with government. If your email service does not support TLS, you should be aware that any emails we send or receive may not be protected in transit.
Rydym yn defnyddio Diogelwch Haen Cludo i amgryptio a diogelu traffig e-byst yn unol â gofynion y Llywodraeth. Os nad yw eich cyfleuster e-bost yn cefnogi Diogelwch Haen Cludo, dylech fod yn ymwybodol ei bod yn bosibl na fydd modd i’r e-byst rydym yn eu hanfon neu'n eu cael drosglwyddo’n ddiogel.
  ccc.de  
According to the mail providers, they will use SSL/TLS encrypted connections between their servers and their users in the future. It remains unclear whether other providers – such as self-operated mail servers – will also be able to use these encrypted connections.
Dabei setzen die Anbieter nach eigenen Angaben auf den Einsatz von SSL/TLS-gesicherten Verbindungen, um künftig E-Mails zwischen ihren Servern und den Nutzern verschlüsselt auszutauschen. Unklar bleibt dabei, ob auch andere Anbieter – so wie etwa der von erfahrenen Nutzern selbst betriebene Mailserver – von diesen verschlüsselten Verbindungen profitieren können.
  2 Résultats www.zedat.fu-berlin.de  
If you prefer both authentication and articles to be transferred over an encrypted connection, check "Secure connection (TLS)" and set "Port number" to 563; otherwise leave it unchanged at "119". If applicable you can also configure username and password of your e-mail server in the lower part of the window.
Falls Sie die verschlüsselte Übertragung von Zugangsdaten und Artikeln bevorzugen, kreuzen Sie die Auswahlbox "Sichere Verbindung (TLS)" an und ändern die Portnummber auf 563; andernfalls lassen Sie die voreingestellte 119 als Portnummer stehen. Sie können auf dieser Karteikarte auch den Benutzernamen und das Passwort für Ihren E-Mail-Account eintragen.
  www.defloriantagliarini.eu  
Every communication to and from our servers through the internet is secured, thanks to the Transport Layer Security (TLS) protocol, also known as Secure Socket Layers (SSL).
Toute communication entrante ou sortante depuis nos serveurs à travers Internet est sécurisée, grâce au protocole Transport Layer Security (TLS), aussi connu sous le nom de Secure Socket Layers (SSL).
Jegliche Kommunikation von und zu unseren Servern durch das Internet wird anhand des TLS (Transport Layer Security)-Protokolls, auch bekannt als Secure Socket Layers (SSL), gesichert.
  www.vioncareers.com  
The vendors were assisted by Alessandro Cainelli, Partner at Caffi Maroncelli e Associati, and by Carlo Scalvedi and Giovanni Colombi, tax experts at Scalvedi Nosari e Associati. Financial, legal and tax due diligence was carried out by PwC Transaction Services and PwC TLS Lawyers and Accountants.
Pietro Orzalesi e Lisa-Alice Julien di CastaldiPartners hanno assistito il Gruppo Kiloutou nell’acquisizione di Elevo, società leader nel noleggio di piattaforme aeree e sollevatori telescopici nella zona di Bergamo, Brescia e Milano. A seguito dell'acquisizione di Cofiloc & Euronol a luglio 2017, Kiloutou prosegue la sua espansione in Italia con questa nuova acquisizione che le consente di rafforzare la sua presenza sull'asse strategico Milano - Venezia nel Nord Italia. I venditori sono stati seguiti dall’Avvocato Alessandro Cainelli Partner dello Studio Caffi Maroncelli e Associati, unitamente ai Commercialisti Dott. Carlo Scalvedi e Giovanni Colombi dello Studio Scalvedi Nosari e Associati. La due diligence finanziaria, legale e fiscale è stata svolta da PwC Transaction Services e da PwC TLS Avvocati e Commercialisti.
  www.easyname.de  
TLS FTP (Secure FTP)
TLS FTP (Защищенный FTP)
  3 Résultats www.cbsa-asfc.gc.ca  
Support the Transport Layer Security Protocol Version 1.0 (TLS 1.0) (recommended) or SSLV3;
fonctionner sous le protocole Transport Layer Security Protocol version 1.0 (TLS 1.0) (recommandé) ou SSLV3;
  4 Résultats easyhotel-manchester.manchesters-hotels.com  
SSL or TLS encryption
SSL- bzw. TLS-Verschlüsselung
  3 Résultats www.asfc.gc.ca  
Support the Transport Layer Security Protocol Version 1.0 (TLS 1.0) (recommended) or SSLV3;
fonctionner sous le protocole Transport Layer Security Protocol version 1.0 (TLS 1.0) (recommandé) ou SSLV3;
  www.easyname.fr  
TLS FTP (Secure FTP)
TLS FTP (FTP protegido)
TLS FTP (zabezp. FTP)
  www.easyreefs.com  
EAP: LEAP, EAP-MD5, EAP-TLS, EAP-TTLS, EAP-PEAP
EAP: LEAP, EAP-MD5, EAP-TLS, EAP-TTLS, EAP-PEAP.
  3 Résultats www.univit.cz  
SSL or TLS encryption
SSL- bzw. TLS-Verschlüsselung
  www.stadim.be  
Secure connection and data transfer via SSL/TLS
Sichere Verbindung und Datenübertragung per SSL/TLS
  53 Résultats torregrosahome.com  
Internet Domain: TCP, UDP, SSL, and TLS
Internet 领域:TCP,UDP,SSL 和 TLS
  www.easyname.ch  
TLS FTP (Secure FTP)
TLS FTP (Защищенный FTP)
  gildedeu.hutton.ac.uk  
Supports FTP, SFTP, FTP over TLS, SCP, RSYNC
Unterstützung von FTP, SFTP, FTP über TLS, SCP, RSYNC
  55 Résultats magdalinette.com  
Internet Domain: TCP, UDP, SSL, and TLS
Internet 领域:TCP,UDP,SSL 和 TLS
  51 Résultats www.czechyearbook.org  
Internet Domain: TCP, UDP, SSL, and TLS
Internet 领域:TCP,UDP,SSL 和 TLS
  18 Résultats toptext.be  
TLS SoundMaker Kombi Rec
TLS SoundMaker Combi Rec
  60 Résultats basqueculture.eus  
Internet Domain: TCP, UDP, SSL, and TLS
Internet 领域:TCP,UDP,SSL 和 TLS
  46 Résultats www.sellaronda.it  
Internet Domain: TCP, UDP, SSL, and TLS
Internet 领域:TCP,UDP,SSL 和 TLS
  64 Résultats www.raynox.co.jp  
Internet Domain: TCP, UDP, SSL, and TLS
Internet 领域:TCP,UDP,SSL 和 TLS
  84 Résultats cookingtiki.com  
Internet Domain: TCP, UDP, SSL, and TLS
Internet 领域:TCP,UDP,SSL 和 TLS
  70 Résultats www.antalyaultra.org  
Internet Domain: TCP, UDP, SSL, and TLS
Internet 领域:TCP,UDP,SSL 和 TLS
  2 Résultats www.iiclondra.esteri.it  
‘Ancient history as it should be written’ Giles Foden Mary Beard is one of the most original and best-known classicists working today. She has a chair of Classics at Cambridge where she is a Fellow of Newnham College, and she is classics editor of the TLS.
In Pompeii. The Life of a Roman Town, Mary Beard takes us on a tour of the most popular classical site in the world, showing how much of what we thought we knew is a myth. A fabula, as the Romans might have said. Pompeii explodes a number of preconceptions, making up an extraordinary and involving portrait of an ancient town, its life and its continuing re-discovery.‘Ancient history as it should be written’ Giles FodenMary Beard is one of the most original and best-known classicists working today. She has a chair of Classics at Cambridge where she is a Fellow of Newnham College, and she is classics editor of the TLS.Charlotte Higgins is a Chief Arts Writer for The Guardian.
  41 Résultats www.belcourtcondos.com  
Internet Domain: TCP, UDP, SSL, and TLS
Internet 领域:TCP,UDP,SSL 和 TLS
  3 Résultats kitchencorner.ch  
SSL and/or TLS encryption
Chiffrement SSL ou TLS
SSL- bzw. TLS-Verschlüsselung
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow