|
UNESCO’ya göre Khor Al Adaid “dünya çapında bir doğal güzellik” sunan “olağanüstü bir çevre”. Bölge, kaplumbağalar gibi uluslararası çapta nadir ve/veya nesli tehlikede olan çok sayıda türü de kapsayan kendine özgü bir faunaya sahip.
|
|
Laut UNESCO ist Chaur al-Udaid eine bemerkenswerte Landschaft von höchster landschaftlicher Schönheit. In der Gegend ist eine einzigartige Tierwelt beheimatet, darunter auch einige seltene oder vom Aussterben bedrohte Tierarten wie Schildkröten.
|
|
Secondo l'UNESCO, Khor Al Adaid è un "ambiente incredibile" di una "bellezza panoramica unica". L'area è la dimora di esemplari faunistici unici, incluse diverse specie rare e/o a rischio di estinzione nel mondo come le tartarughe.
|
|
Согласно материалам ЮНЕСКО, море Хор-аль-Адаид создает «удивительный пейзаж», отличающийся «особой красотой и живописностью наравне с ведущими мировыми памятниками природы». Эта территория является домом для уникальных представителей фауны, включая очень редких и/или находящихся под угрозой вымирания животных, например, некоторых видов черепах.
|