apta – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      2'311 Results   873 Domains   Page 7
  www.google.com.kw  
Para ser apta para el programa, tu empresa debe registrar al menos 25 cuentas de usuarios finales nuevas de Google Apps for Business. Una vez hecho esto, realizaremos una verificación de crédito de forma automática como último paso del proceso.
To qualify for the program, your company must sign up at least 25 new Google Apps for Business end user accounts. After this is completed, we will automatically run a credit check as the final step in the process.
Pour être autorisée à participer au programme, votre entreprise doit activer au moins 25 nouveaux utilisateurs Google Apps for Business. Une fois ces inscriptions effectuées, nous passerons automatiquement à la dernière étape du processus en vérifiant la solvabilité de votre entreprise.
Ihr Unternehmen muss mindestens 25 neue Google Apps for Business-Endnutzerkonten registrieren, um sich für das Programm zu qualifizieren. Anschließend führen wir als letzten Schritt im Verfahren eine Bonitätsprüfung durch.
Per essere ammessa al programma, l'azienda deve registrare almeno 25 nuovi account utente finale di Google Apps for Business. Superato questo passaggio, la fase finale del processo è la verifica di solvibilità, che viene eseguita automaticamente.
لتصير مؤهلاً للاشتراك في البرنامج، يجب على شركتك الاشتراك في 25 حسابًا جديدًا على الأقل لخدمات Google Apps for Business. بعد أن يكتمل ذلك، سنجري تلقائيًا فحص الائتمان كخطوة نهائية في العملية.
Om voor het programma in aanmerking te komen, moet uw bedrijf minstens 25 nieuwe eindgebruikers aanmelden voor een Google Apps for Business-account. Daarna voeren we automatisch een kredietcontrole uit als laatste stap in het proces.
For at blive kvalificeret til programmet, skal din virksomhed tilmelde mindst 25 nye slutbrugerkonti til Google Apps for Business. Når tilmeldingen er udført, foretager vi en automatisk kreditvurdering som det afsluttende trin i processen.
Jotta voit liittyä ohjelmaan, yrityksesi on liitettävä Google Apps for Business -palveluun vähintään 25 uutta käyttäjätiliä. Kun tämä on tehty, prosessin viimeisessä vaiheessa tarkistamme luottotiedot.
Agar memenuhi syarat untuk program ini, perusahaan Anda harus mendaftarkan setidaknya 25 akun pengguna akhir Google Apps for Business baru. Setelah ini selesai, kami akan menjalankan pemeriksaan kredit secara otomatis sebagai langkah akhir dalam proses ini.
Aby zakwalifikować się do programu, Twoja firma musi zarejestrować co najmniej 25 nowych kont użytkowników końcowych Google Apps dla Firm. Gdy ten krok zostanie wykonany, automatycznie uruchomimy sprawdzenie wiarygodności kredytowej, które jest ostatnim etapem procesu.
Чтобы получить право на участие в программе, ваша компания должна зарегистрировать не менее 25 аккаунтов конечных пользователей Google Apps для бизнеса. После этого нам останется только проверить ее кредитоспособность (этот процесс начнется автоматически).
Företaget måste registrera minst 25 nya slutanvändarkonton i Google Apps for Business för att kvalificera sig för programmet. Därefter gör vi automatiskt en kreditupplysning som sista steget i processen.
ในการเข้าสู่โปรแกรมนี้ บริษัทของคุณจะต้องลงชื่อสมัครใช้บัญชีผู้ใช้ปลายทางของ Google Apps for Business อย่างน้อย 25 บัญชี หลังจากนั้น เราจะดำเนินการตรวจสอบเครดิตโดยอัตโนมัติเป็นขั้นตอนสุดท้ายของกระบวนการ
Programa yönelik gerekli niteliklerin karşılanması amacıyla şirketinizin en az 25 yeni Google Apps İşletme Sürümü son kullanıcı hesabı kaydetmesi gerekir. Bu işlem tamamlandıktan sonra otomatik olarak, sürecin son aşaması niteliğinde bir kredi kontrolü gerçekleştiririz.
Để đủ điều kiện tham gia chương trình, công ty của bạn phải đăng ký ít nhất 25 tài khoản người dùng cuối mới của Google Apps for Business. Sau khi hoàn tất đăng ký, chúng tôi sẽ tự động chạy kiểm tra tín dụng - bước cuối cùng trong quy trình.
Щоб отримати право на участь у програмі, ваша компанія має зареєструвати принаймні 25 нових облікових записів кінцевих користувачів Google Apps for Business. Після цього останнім кроком буде автоматичний запуск перевірки платоспроможності.
  www.igipz.pan.pl  
El sistema reactivo y adaptativo de Bentley cuenta con una resistencia torsional variable para que el Bentayga disfrute de unas capacidades dinámicas y una comodidad incomparable para todos los ocupantes en todo momento.
Bentley’s adaptive and reactive system provides variable torsional resistance, allowing the Bentayga to be both dynamically capable and comfortable for all occupants at all times. The pioneering use of a 48V system – which on Bentayga Diesel utilises a new lithium-ion battery system to offer even greater reserves of power – results in silent, instantaneous responses to deal with all road surfaces.
Адаптивная система Bentley работает на сопротивление кручению, не сказываясь на динамике Bentayga и при этом обеспечивая максимальный комфорт для пассажиров. Дизельная версия Bentayga оснащена революционной 48-вольтовой системой питания, в которой используется новый литий-ионный аккумулятор, еще больше повышающий запас мощности, что обеспечивает бесшумный ход и превосходную управляемость в любых дорожных условиях.
  2 Hits festafrika.net  
En cuanto a la rejilla, se ha seleccionado la ranurada lateral (asimétrica), apta para clase de carga D400, teniendo en cuenta que es una zona semi peatonal con acceso de vehículos ligeros y de cargas medias (zonas de carga-descarga).
As for the grid, the side groove (asymmetrical), suitable for load class D400, was selected, taking into account that it is a semi-pedestrian area with access to light and medium-load vehicles (loading-unloading areas). When choosing this type of grid, an ideal solution was provided to this paved area, comprising a discreet and aesthetically pleasing option, without neglecting the drainage capacity. In total, roughly 1000 linear metres of drains have been installed.
Saretari dagokionez, alboetako artekatua (asimetrikoa) hautatu da, D400 klase kargarako egokia; kontuan izanik erdi oinezkoentzako gunea dela ibilgailu arinen sarbidearekin eta karga ertainen gunea ere badela ((zamalanetako guneak). Sareta mota hori aukeratzean, soluzio ideala eskaini zaio inguru adokinatu honi, aukera diskretua eta estetikoki atsegina izanik, drainatze ahalmenari uko egin gabe. Guztira drainatzeko 1000 metro lineal instalatu dira.
  2 Hits www.artpace.org  
A la vuelta pasaremos por plantaciones de naranjos, limoneros, almendros, etc.. . Esta actividad, que dura una mañana, es apta para todas las edades. Disponemos de bicis para niños y de trasportines para los peques!
Vanuit het Marco Polo kantoor beginnen we onze gezellige rit per fiets. Er zijn damesfietsen, herenfietsen, stadsfietsen, mountainbikes en trekkingfietsen beschikbaar. Kies de fiets van je voorkeur en volg de begeleider door de villawijken van Benidorm, Albir en Altea. Er is tijd voor een kopje koffie aan de gezellige haven van Altea. We rijden terug naar Benidorm dwars door de geurende plantages van sinaasappels en citroenen. Voor de kleinsten hebben we fietsen op maat of kinderzitjes…Deze tocht is geschikt voor alle leeftijden…!   ER ZIJN OOK E-BIKES OM DE FIETSTOCHT MEE TE DOEN ( €10 EXTRA)
  archive.informationactivism.org  
Se trata de una actividad apta para todos: desde familias al completo, adolescentes con experiencia en la monta, personas mayores que desean tener esa experiencia o parejas que buscan un plan más romántico.
Die Reitwege in der Gegend der Cala Mesquida führen durch Pinienwälder und Dünen bis sie einen nahe gelegenen Bach erreichen. Diese Art von Wanderungen richtet sich sowohl an Erwachsene als auch an Kinder, findet in Gruppen von maximal 8 bis 9 Personen statt und dauert in der Regel eine Stunde. Es ist eine Aktivität, die für jeden geeignet ist: ganze Familien, Jugendliche mit Reiterfahrung, Senioren, die von dieser Aktivität träumen oder Paare, die nach einer romantischen Aktivität suchen.
  2 Hits turismo.tuxtla.gob.mx  
A ese respecto, los miembros del citado grupo han adelantado que cualquier tipo de bicicleta será apta para la salida pero, atendiendo a la edad, el nivel y el modelo de bicicleta, escogerán el mejor recorrido para cada participante.
Goizeko 09:00etatik gaueko 20:00etara bitartean, Eusebio Gurrutxaga plaza izango da ekintza eta irteera guztien abiapuntua. Horiek horrela, goizean goiz hasita, 09:00etan 12 urtetik gorakoek mendi bizikleta irteera egiteko aukera izango dute Sastrakas taldearekin batera. 10:15etan, aldiz, beste irteera bat egingo da, oraingoan, 12 urtetik beherakoekin. Horri lotuta, edozein motatako bizikletarekin parte har daitekeela aurreratu dute Sastrakaseko kideek baina haiek erabakiko dute adin, maila eta txirrinduaren arabera, zein ibilbide egokitzen zaion hobeto parte hartzaile bakoitzari.
  3 Hits www.dahlak.eu  
Máquina para la soldadura y el corte en continuo de ultrasonidos o en caliente de tejidos termosoldables en tiras, con una anchura mínima de 50 mm. Especialmente apta para el corte del material para serigrafía o similar.
Machine pour la soudure et la coupe en continu par ou à chaud de tissus thermo- soudable en bandes de 50 mm de large minimum. Particulièrement adapté pour la coupe de matériel de sérigraphie ou similaire.
Macchina per la saldatura ed il taglio in continuo ad ultrasuoni o a caldo di tessuti termosaldabili in strisce, con larghezza minima di 50mm. Particolarmente adatta per il taglio del materiale da serigrafia o similare.
  www.abacbarcelona.com  
También se incluyen ingredientes que ayudan a calmar y suavizar el cutis, provocando una agradable sensación de bienestar, lo que hace que sea apta para pieles sensibles y con problemas, ofreciendo una solución específica para cada caso.
The power of nature in harmony with the most innovative techniques. Heaven products contains the magical bee venom, an ingredient that causes a tightening effect on the facial muscles, smoothes and firms the skin, providing moisture. Lines and wrinkles disappears, giving a radiant face with a youthful appearance.
The power of nature in harmony with the most innovative techniques. Heaven products contains the magical bee venom, an ingredient that causes a tightening effect on the facial muscles, smoothes and firms the skin, providing moisture. Lines and wrinkles disappears, giving a radiant face with a youthful appearance.
The power of nature in harmony with the most innovative techniques. Heaven products contains the magical bee venom, an ingredient that causes a tightening effect on the facial muscles, smoothes and firms the skin, providing moisture. Lines and wrinkles disappears, giving a radiant face with a youthful appearance.
  3 Hits www.verlag-kettler.de  
Vibia ofrece seis modelos de lámparas colgantes con diferentes tamaños de pantalla y cuatro acabados a elegir que la hacen apta tanto para espacios residenciales, como públicos o comerciales.
Vibia offers six models of pendant lamps in different sizes of shade and four finishes to choose from that make it suitable for residential spaces as much as public or commercial use.
Vibia propose six modèles de suspensions différents, avec diverses tailles d’abat-jour et quatre finitions au choix, pour que ces lampes puissent trouver place dans les espaces résidentiels, publics ou commerciaux.
Vibia bietet sechs verschiedene Modelle dieser Pendelleuchten mit unterschiedlichen Schirmgrößen an. Der Kunde kann außerdem zwischen vier Oberflächen wählen, wodurch North sowohl in Wohnbereichen als auch in öffentlichen Gebäuden und für gewerbliche Zwecke einsetzbar ist.
Vibia offre sei modelli di lampade a sospensione con paralumi con diverse dimensioni e quattro finiture a scelta per un perfetto adattamento a spazi residenziali, pubblici o commerciali.
  www.pideycome.com  
De lunes a viernes Freyburg dispone de un menú de mediodía para quien lo desee, pero continúa sirviendo el resto de platos de la carta, entre los que hay sus aclamadas hamburguesas vegetarianas. Cabe decir que uno de los grandes puntos a favor de este establecimiento es el hecho de preparar comida apta para celíacos
De dilluns a divendres Freyburg disposa d'un menú de migdia per a qui ho desitgi, però continua servint la resta de plats de la carta, entre els quals hi ha els seus aclamades hamburgueses vegetarianes. Val a dir que un dels grans punts a favor d'aquest establiment és el fet de preparar menjar apte per a celíacs
  4 Hits www.wu.ac.th  
Los análisis confirman que el auga de la traída municipal es APTA para el consumo
As análises confirman que a auga da traída municipal é APTA para o consumo
  2 Hits www.fccco.com  
Esta actuación de regeneración paisajística, en la que se vertieron de forma controlada un total de 30.000 m3 de arena en la playa, tiene como resultado principal la conversión de la cala en una playa apta para el uso público formada por 100 metros lineales de arena limpia.
This action to regenerate the landscape, featuring the controlled dumping of a total of 30,000 m3 of sand onto the beach, transformed the small bay into a beach for public use, with 100 linear metres of clean sand.
  2 Hits www.indomit.net  
Zombie escape run es una carrera/caminata apta para todas las edades. Los participantes tendrán que pasar una serie de divertidísimos obstáculos y zonas de zombies, intentando que estos no les quiten las "vidas".
Zombie Escape Run is a run / walk suitable for all ages. Participants must pass a series of hilarious obstacles and zombies areas, are not they trying to take the "lives."
Zombie escape run es una cursa/caminada apte per a totes les edats. Els participants hauran de passar una sèrie de divertidissims obstacles i zones de zombies, intentant que aquests no els hi prenguin les "vides".
  12 Hits vwtuinplanten.nl  
THANA Plataforma de refrigeración para equipos portátiles, Apta para equipos de hasta 17", 1 ventilador
THANA Notebook-Kühlunterlage, Unterstützt bis zu 17", 1 Lüfter
THANA Base de refrigeração para computador portátil, Adequado até 17", 1 Ventoinha
  2 Hits www.macba.cat  
Los alimentos y sus rituales de preparación y consumo se convierten así en materia artística de fuerte carga simbólica, apta para experimentar nuevas formas de resistencia y de relación con el entorno.
Since the sixties, Miralda's work has been notable for its incisive analysis of the mechanisms of state control and the conventions of our consumer society, and its irreverent demystification of the clichés around the production and reception of the artistic object. His early objectual projects soon gave way to ceremonial actions involving collective participation, with food as a protagonist. Food and is rituals of preparation and consumption became the highly symbolic raw materials for his art, ideal for experimenting with new forms of resistance and ways of relating to the environment.
Des de la dècada dels seixanta l'obra de Miralda s'ha caracteritzat per disseccionar amb mordacitat els mecanismes de control estatals i les convencions de la nostra societat de consum, així com per desenvolupar una irreverent dessacralització dels clixés de producció i recepció de l'objecte artístic. La naturalesa objectual de les seves primeres propostes aviat va donar pas a accions cerimonials de participació col·lectiva en què el menjar assumia un rol protagonista. Els aliments i els seus rituals de preparació i consum esdevenen així una matèria artística de forta càrrega simbòlica, apta per experimentar noves formes de resistència i de relació amb l'entorn.
  cestovani.kr-karlovarsky.cz  
Lo que motivó el realizar esos intentos fue un descubrimiento casual de arcilla blanca en Javorná, la que fue sometida a un análisis para saber si era apta para la producción de porcelana, cosa que se hizo en la manufactura “Wallendorf” de Turingia.
Die ersten Versuche Porzellan herzustellen haben sich in Funkenstein (Háje) bei Schlaggenwald (Horní Slavkov) bereits im Jahre 1789 abgespielt. Es haben F. Habertitzel, ein Fuhrmann aus dem Dorf Funkenstein in Zusammenarbeit mit einem Geschäftsmann aus Schlaggenwald Jakob Just probiert, der Porzellan aus Thüringen nach Böhmen brachte. Der Anlass war die zufällige Entdeckung von weißen Lehm in Javorná, deren Eignung für die Porzellanherstellung Just in der Thüringer Manufaktur Wallendorf prüfen lies. Die Versuche, die später in Zusammenarbeit mit der Porzellanfabrik in Rudolstadt J. B. Sonntag durchgeführt hat, waren so weit erfolgreich, dass Habertitzel, dem selbst Geld für die Gründung einer Fabrik fehlte, hat bei Gutsbesitzern und Kleinbauern aus Funkenstein und naher Umgebung Verständnis gefunden und mit deren Unterstützung gründete er eine Gesellschaft für Herstellung von Porzellan. Die Hofhandelskommission hat aber den Antrag auf Privilegerteilung abgelehnt und die Gesellschaft ist schon 1793 zerfallen.
Первые попытки производства фарфора предпринял в Гаях у Горного Славкова еще в 1789 году Ф. Габертитцель, извозчик из деревни Гае, в сотрудничестве со славковским торговцем Якубом Юстом, который привозил в Чехию фарфор из Тюрингии. Идея возникла в связи со случайным открытием белой глины в Яворной, пригодность которой для производства фарфора Юст проверил в тюрингской мануфактуре «Валлендорф». Эти опыты, как и проверка Й. Б. Зоннтага на рудольштадской мануфактуре, были настолько успешными, что Габертитцель, не имевший средств на основание завода, добился поддержки хуторян и крестьян из Гаев и близких окрестностей и с их помощью создал компанию по производству фарфора. Но дворовая коммерческая комиссия отказала удовлетворить их прошение о выдаче привилегии, и в 1793 году компания была распущена.
  www.dcutec.com  
Las tarjetas de invitación para el evento ni siquiera tienen la dirección, quien está invitado, ya había estado allí, y la decadencia en Alemania se las da de humilde, es de las de suéter de cachemir sin logotipo. A dichas fiestas en todo caso, se les invita solo a los escritores conocidos, o sea a los de imagen pulida con cara apta para medio de comunicación.
In Frankfurt, auf der größten Messe der Welt, laden Verlage zu teuren Empfängen in das dick mit Teppich ausgelegte und holzgetäfelte Hotel Frankfurter Hof. Die Einladungskarten dazu enthalten noch nicht einmal eine Adresse; wer eingeladen ist, war schonmal da, und Dekadenz in Deutschland gibt sich bescheiden, ist Kaschmirpulli ohne Logo. Auf solche Parties werden sowieso die nur bekannte Autoren, also die mit imageverbessernden Mediengesichtern, eingeladen. Dann gibt es die Inner-Circle-Parties bei den in der Stadt ansässigen Verlagen, etwa in der Suhrkamp-Villa, oder die Innenhof-Stehparty unter Heizpilzen beim S. Fischer Verlag in Sachsenhausen mit wenig Essen, aber viel, viel Alkohol. Hier wandern Visitenkarten hin und her, Interviewtermine werden abgesprochen, Preisträger kritisiert, keine Musik. Schließlich die für alle offene Party der Jungen Verlage wie Blumenbar, kein und aber, kookbooks, mairisch, Onkel&Onkel, Verbrecher Verlag, zu der alle jüngeren Autoren und Verleger gehen, wo man sich wie immer wie in Berlin fühlt, weil fast alle Autoren aus Berlin anwesend sind und sich an der Bier- oder Bionadeflasche festhalten. Visitenkarten tauscht hier niemand aus, höchstens Facebook-Namen, getanzt und geknutscht wird ab 2 Uhr nachts wild zu Hiphop, Disko, Abba, je schlechter die Musik, desto besser.
  www.google.cat  
Para ser apta para el programa, tu empresa debe registrar al menos 25 cuentas de usuarios finales nuevas de Google Apps for Business. Una vez hecho esto, realizaremos una verificación de crédito de forma automática como último paso del proceso.
Pour être autorisée à participer au programme, votre entreprise doit activer au moins 25 nouveaux utilisateurs Google Apps for Business. Une fois ces inscriptions effectuées, nous passerons automatiquement à la dernière étape du processus en vérifiant la solvabilité de votre entreprise.
Ihr Unternehmen muss mindestens 25 neue Google Apps for Business-Endnutzerkonten registrieren, um sich für das Programm zu qualifizieren. Anschließend führen wir als letzten Schritt im Verfahren eine Bonitätsprüfung durch.
لتصير مؤهلاً للاشتراك في البرنامج، يجب على شركتك الاشتراك في 25 حسابًا جديدًا على الأقل لخدمات Google Apps for Business. بعد أن يكتمل ذلك، سنجري تلقائيًا فحص الائتمان كخطوة نهائية في العملية.
Om voor het programma in aanmerking te komen, moet uw bedrijf minstens 25 nieuwe eindgebruikers aanmelden voor een Google Apps for Business-account. Daarna voeren we automatisch een kredietcontrole uit als laatste stap in het proces.
Společnost se do programu kvalifikuje, pokud zaregistruje alespoň 25 nových účtů koncových uživatelů služby Google Apps pro firmy. Po splnění této podmínky automaticky proběhne ověření platební a úvěrové historie, což je posledním krokem v celém procesu.
For at blive kvalificeret til programmet, skal din virksomhed tilmelde mindst 25 nye slutbrugerkonti til Google Apps for Business. Når tilmeldingen er udført, foretager vi en automatisk kreditvurdering som det afsluttende trin i processen.
Jotta voit liittyä ohjelmaan, yrityksesi on liitettävä Google Apps for Business -palveluun vähintään 25 uutta käyttäjätiliä. Kun tämä on tehty, prosessin viimeisessä vaiheessa tarkistamme luottotiedot.
A programban való részvételhez vállalatának legalább 25 új végfelhasználói fiókot kell regisztrálnia a Google Apps cégeknek csomaghoz. Ezt követően az eljárás utolsó lépéseként automatikusan futtatunk egy hitelvizsgálatot.
Bedriften din må registrere minst 25 nye sluttbrukerkontoer for Google Apps for Business for å kunne bli kvalifisert til programmet. Når det er gjort, foretar vi en kredittvurdering som det siste trinnet i prosessen.
Aby zakwalifikować się do programu, Twoja firma musi zarejestrować co najmniej 25 nowych kont użytkowników końcowych Google Apps dla Firm. Gdy ten krok zostanie wykonany, automatycznie uruchomimy sprawdzenie wiarygodności kredytowej, które jest ostatnim etapem procesu.
Чтобы получить право на участие в программе, ваша компания должна зарегистрировать не менее 25 аккаунтов конечных пользователей Google Apps для бизнеса. После этого нам останется только проверить ее кредитоспособность (этот процесс начнется автоматически).
Företaget måste registrera minst 25 nya slutanvändarkonton i Google Apps for Business för att kvalificera sig för programmet. Därefter gör vi automatiskt en kreditupplysning som sista steget i processen.
Programa yönelik gerekli niteliklerin karşılanması amacıyla şirketinizin en az 25 yeni Google Apps İşletme Sürümü son kullanıcı hesabı kaydetmesi gerekir. Bu işlem tamamlandıktan sonra otomatik olarak, sürecin son aşaması niteliğinde bir kredi kontrolü gerçekleştiririz.
כדי להיות זכאית להשתתף בתוכנית, על החברה שלך לגייס לפחות 25 חשבונות חדשים של משתמשי קצה של Google Apps for Business. לאחר השלמת הפעולה, אנו נפעיל באופן אוטומטי בדיקת אשראי כצעד האחרון בתהליך.
  www.google.com.ph  
Para ser apta para el programa, tu empresa debe registrar al menos 25 cuentas de usuarios finales nuevas de Google Apps for Business. Una vez hecho esto, realizaremos una verificación de crédito de forma automática como último paso del proceso.
To qualify for the program, your company must sign up at least 25 new Google Apps for Business end user accounts. After this is completed, we will automatically run a credit check as the final step in the process.
Ihr Unternehmen muss mindestens 25 neue Google Apps for Business-Endnutzerkonten registrieren, um sich für das Programm zu qualifizieren. Anschließend führen wir als letzten Schritt im Verfahren eine Bonitätsprüfung durch.
لتصير مؤهلاً للاشتراك في البرنامج، يجب على شركتك الاشتراك في 25 حسابًا جديدًا على الأقل لخدمات Google Apps for Business. بعد أن يكتمل ذلك، سنجري تلقائيًا فحص الائتمان كخطوة نهائية في العملية.
For at blive kvalificeret til programmet, skal din virksomhed tilmelde mindst 25 nye slutbrugerkonti til Google Apps for Business. Når tilmeldingen er udført, foretager vi en automatisk kreditvurdering som det afsluttende trin i processen.
Jotta voit liittyä ohjelmaan, yrityksesi on liitettävä Google Apps for Business -palveluun vähintään 25 uutta käyttäjätiliä. Kun tämä on tehty, prosessin viimeisessä vaiheessa tarkistamme luottotiedot.
Agar memenuhi syarat untuk program ini, perusahaan Anda harus mendaftarkan setidaknya 25 akun pengguna akhir Google Apps for Business baru. Setelah ini selesai, kami akan menjalankan pemeriksaan kredit secara otomatis sebagai langkah akhir dalam proses ini.
Чтобы получить право на участие в программе, ваша компания должна зарегистрировать не менее 25 аккаунтов конечных пользователей Google Apps для бизнеса. После этого нам останется только проверить ее кредитоспособность (этот процесс начнется автоматически).
ในการเข้าสู่โปรแกรมนี้ บริษัทของคุณจะต้องลงชื่อสมัครใช้บัญชีผู้ใช้ปลายทางของ Google Apps for Business อย่างน้อย 25 บัญชี หลังจากนั้น เราจะดำเนินการตรวจสอบเครดิตโดยอัตโนมัติเป็นขั้นตอนสุดท้ายของกระบวนการ
Щоб отримати право на участь у програмі, ваша компанія має зареєструвати принаймні 25 нових облікових записів кінцевих користувачів Google Apps for Business. Після цього останнім кроком буде автоматичний запуск перевірки платоспроможності.
  2 Hits mariscalstore.com  
En 1960 el gobierno federal determinó que la Selva Lacandona era una región apta para la colonización con fines agrícolas, lo cual motivo a campesinos y ganaderos sin tierras a la incursión hacia esta región del país.
Archeological remains found as well as historical stories indicate that the Mayas inhabited what is today Montes Azules Biological Reserve. Today the forest is inhabited by their descendents of Chiapas, Yucatán Peninsula and Guatemala. In 1960, Mexico's federal government determined that the Selva Lacandona region was appropriate for agricultural colonization, which encouraged landless, rural farmers and ranchers to move to this part of the country. Today, there are 34,000 people of different ethnic backgrounds, including indigenous choles, lacandones, tseltales, tsoltsiles, tojolobales and mestizos, living in 60 small towns and several unauthorized settlements within the reserve (INE, 2000; CI - ECOSUR 2001).
  savvygents.com  
Previous post Previous post: Invima decomisa más de 3 toneladas de carne no apta para consumo humano que sería distribuida en colegios de Cundinamarca
Previous post Previous post: DNM: Posthumous tribute to Ana Paula Juca, Specialist of PAHO.
  www.bestlistcasinos.com  
Quechua o templada: entre 2,300 y 3,500 m de altura. De relieve inclinado, los Andes en terrazas y las tierras cultivables suavizan la topografía, volviéndola apta para la agricultura.
Quechua ou tempéré: entre 2.300 et 3.500 m d'altitude. De relief incliné, les Andes en terrasses et les terres cultivables adoucissent la topographie, la rendant apte à l'agriculture.
  5 Hits www.klosterbraeu.com  
Apta para BTT: sí
Dificultat: baixa
  5 Hits compmusic.upf.edu  
Luminaria de suelo que proporciona una iluminación focal y es apta tanto para espacios públicos como privados. Está compuesta por tres partes: la base, el pie y la pantalla.
Floor luminaire that provides spotlighting and is suitable for both public and private spaces. It is composed of three parts: the base, the foot and the lampshade.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow