ts – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      4'487 Results   672 Domains   Page 10
  www.bauer-kompressoren.info  
The integration of the B-CONTROL MICRO into the local network (home router, DSL router, company network) is implemented either via network cable or with optional LAN-WLAN gateway via wireless LAN.
L’intégration de la B-CONTROL MICRO dans le réseau local (routeur interne, routeur DSL, réseau d’entreprise) s’effectue indifféremment par liaison filaire ou avec une passerelle optionnelle LAN-WLAN via wireless LAN.
Die Einbindung der B-CONTROL MICRO in das lokale Netzwerk (Homerouter, DSL-Router, Firmennetzwerk) erfolgt wahlweise über Netzwerkkabel oder mit optionalen LAN-WLAN-Gateway über Wireless LAN.
El B-CONTROL MICRO se puede integrar a la red local (router home, router DSL, red de oficina) mediante un cable de red o mediante LAN inalámbrica con un gateway LAN-WLAN opcional.
L'inserimento del B-CONTROL MICRO nella rete locale (Homerouter, router ADSL, rete aziendale) può essere realizzato a scelta mediante un cavo di rete o con un gateway LAN-WLAN opzionale tramite LAN wireless.
Интеграция B-CONTROL MICRO в локальную сеть (домашний машрутизатор, DSL-роутер, фирменную сеть) осуществляется по выбору либо с помощью сетевого кабеля, либо с помощью дополнительного шлюза LAN-WLAN через беспроводную сеть.
  www.bauer-kompressoren.net  
The integration of the B-CONTROL MICRO into the local network (home router, DSL router, company network) is implemented either via network cable or with optional LAN-WLAN gateway via wireless LAN.
L’intégration de la B-CONTROL MICRO dans le réseau local (routeur interne, routeur DSL, réseau d’entreprise) s’effectue indifféremment par liaison filaire ou avec une passerelle optionnelle LAN-WLAN via wireless LAN.
Die Einbindung der B-CONTROL MICRO in das lokale Netzwerk (Homerouter, DSL-Router, Firmennetzwerk) erfolgt wahlweise über Netzwerkkabel oder mit optionalen LAN-WLAN-Gateway über Wireless LAN.
El B-CONTROL MICRO se puede integrar a la red local (router home, router DSL, red de oficina) mediante un cable de red o mediante LAN inalámbrica con un gateway LAN-WLAN opcional.
L'inserimento del B-CONTROL MICRO nella rete locale (Homerouter, router ADSL, rete aziendale) può essere realizzato a scelta mediante un cavo di rete o con un gateway LAN-WLAN opzionale tramite LAN wireless.
Интеграция B-CONTROL MICRO в локальную сеть (домашний машрутизатор, DSL-роутер, фирменную сеть) осуществляется по выбору либо с помощью сетевого кабеля, либо с помощью дополнительного шлюза LAN-WLAN через беспроводную сеть.
  www.uniccomp.com  
The integration of the B-CONTROL MICRO into the local network (home router, DSL router, company network) is implemented either via network cable or with optional LAN-WLAN gateway via wireless LAN.
L’intégration de la B-CONTROL MICRO dans le réseau local (routeur interne, routeur DSL, réseau d’entreprise) s’effectue indifféremment par liaison filaire ou avec une passerelle optionnelle LAN-WLAN via wireless LAN.
Die Einbindung der B-CONTROL MICRO in das lokale Netzwerk (Homerouter, DSL-Router, Firmennetzwerk) erfolgt wahlweise über Netzwerkkabel oder mit optionalen LAN-WLAN-Gateway über Wireless LAN.
El B-CONTROL MICRO se puede integrar a la red local (router home, router DSL, red de oficina) mediante un cable de red o mediante LAN inalámbrica con un gateway LAN-WLAN opcional.
L'inserimento del B-CONTROL MICRO nella rete locale (Homerouter, router ADSL, rete aziendale) può essere realizzato a scelta mediante un cavo di rete o con un gateway LAN-WLAN opzionale tramite LAN wireless.
Интеграция B-CONTROL MICRO в локальную сеть (домашний машрутизатор, DSL-роутер, фирменную сеть) осуществляется по выбору либо с помощью сетевого кабеля, либо с помощью дополнительного шлюза LAN-WLAN через беспроводную сеть.
  www.contitech.de  
DSL data exchange with automotive industry customers via ODETTE protocol or TCP/IP connections
DSL-Datenaustausch über ODETTE-Protokoll oder TCP/IP- Verbindungen mit den Kunden der Automobilindustrie
  www.bornika.ir  
$19.95 Broadband more info Starting At: Satellite, DSL, and more!
$19.95 Banda ancha Ver más Desde: Satelital, iDSL, y más!
  www.languagebox.ch  
Free dsl download
Kostenlose dsl Downloads
  www.audinity.com  
Cable, DSL
Cablu, DSL
  3 Hits www.intego.com  
If your computer is on a network, it is normal that your network administrator ping your computer from time to time. But if your computer is isolated, pings are rarer. One exception is if you have a DSL or cable connection; your ISP might ping your computer to check if it is on line.
Attaques Ping : sensibilité aux attaques Ping, mesurée en millisecondes (ms) permises entre les tentatives de ping. Si votre ordinateur est en réseau, il est normal que l'administrateur de système lui envoie des pings de temps en temps. Mais si votre ordinateur est isolé, les pings sont plus rares. La seule exception concerne les connexions par câble ou DSL où le fournisseur d'accès Internet peut envoyer un ping à votre ordinateur pour vérifier s'il est en ligne.
Ping 攻撃:Ping フラッドの感度を、ping 試行の間隔のミリ秒単位で設定します。ご使用のコンピュータがネットワーク上にある場合には、ネットワーク管理者が時々お使いのコンピュータに Ping を送るのはよくあることです。しかしご使用のコンピュータがネットワーク上にない場合は、Ping はめったにありません。唯一の例外は DSL またはケーブル接続を行っている場合です。ISP(インターネットサービスプロバイダ)がお使いのコンピュータに Ping を送り、オンライン上にあるかどうかを確認することがあります。
  12 Hits www.gentoo.org  
; Compute a reasonable value for your available upstream bandwidth (i.e. if ; you have 256kbps upload DSL, and want to broadcast at 24kbps, you would ; choose 256kbps/24kbps=10 maximum listeners.) Setting this value higher ; only wastes RAM and screws up your broadcast when more people connect ; than you can support.
Hier wird die maximale Anzahl an Benutzern festgelegt. Wie in der Überschrift bereits angedeutet, ist es unklug, 100 Benutzer bei einem Upload von 256 kbps einzustellen (das ist die Anzahl, die ich gesetzt habe, da mein Upload dem entspricht). Wenn Sie den SHOUTcast Server verwenden, um ein LAN zu versorgen, können Sie diesen Wert vermutlich VIEL höher einstellen (auf die erwähnten 100 ohne Probleme). Bitte denken Sie daran, die von Ihnen verwendete Bandbreite nicht zu verschwenden. Bandbreite ist ein sehr kostenintensiver Posten für ISPs und Einige werden Ihren Account abschalten, Ihnen hohe Beträge in Rechnung stellen, oder beides.
Aquí es donde se indica el máximo número de usuarios. Como muestra la descripción de arriba, no tiene sentido ajustarlo a 100 usuarios en una línea de 256kbps de subida (este es el valor que he usado y mi ancho de banda de subida es aproximadamente éste). Si está usando el servidor SHOUTcast en una LAN, probablemente pueda ajustar este valor MUCHO más alto (a los mencionados 100). Por favor, recuerde no abusar de su ancho de banda, cualquiera que éste sea. El ancho de banda es un valor de alto precio para los ISPs y algunos pueden limitar su cuenta, penalizarle con altos pagos, o ambos.
W tym miejscu ustawiana jest maksymalna ilość użytkowników. Jak można wyczytać w nagłówku, nierozsądnym jest ustawianie jej na 100 użytkowników na łączu z limitem 256kbps na ruch wychodzący (Ustawiłem tę wartość na 10, ponieważ sam posiadam łącze z limitem 256kbps na ruch wychodzący). Jeśli uruchamiamy Serwer SHOUTcast do obsługi sieci LAN, prawdopodobnie możemy ustawić tę wartość ZNACZNIE wyższą (śmiało wcześniej wspomnianą 100). Należy pamiętać jednak, aby nie nadużywać wykorzystywanej przepustowości. Przepustowość dla ISP jest bardzo droga i niektórzy z nich mogą zablokować konto lub obciążyć użytkownika kosztami.
Aici se stabileşte numărul maxim de utilizatori. Aşs cum se vede şi mai sus, este greşit să stabiliţi 100 utilizatori pentru 256kbps upload (Această valoare este stabilită de mine, pentru că lăţimea mea de bandă upload este atât). Dacă rulaţi un server SHOUTcast ce va servi un LAN, probabil veţi stabili o valoare MULT mai mare (putem spune spre 100). Ţine-ţi minte să nu abuzaţi în alegerea numărului de utilizatori, indiferent de lăţimea de bandă de care dispuneţi. Lăţimea de bandă este destul de costisitoare pentru ISP şi ofertanţii de servicii, şi unii vă vor anula contul, vă vor taxa la preţuri mai mari, sau ambele.
  2 Hits www.kuleuven.be  
Design and evaluation of DSL systems with common mode signal exploitation.
Ontwerp en evaluatie van DSL-systemen met exploitatie van 'common mode'-signalen.
  www.tools-and-technologies.de  
Top internet accelerator (according to PC Magazine), a network settings optimizer to speed up your existing Dial-Up Modem, DSL, Cable, Wireless, LAN, High-speed internet connections.
Top Internet Accelerator (entsprechend PC Zeitschrift), ein Netzeinstellungsoptimierer, zum Ihres vorhandenen anwählbaren Modems, DSL, Kabel, Radioapparat, LAN, HochgeschwindigkeitsInternetanschlüsse zu beschleunigen.
  3 Hits www.palais12.com  
Hengeler Mueller advises freenet AG on sale of DSL business to United Internet
Hengeler Mueller berät freenet AG beim Verkauf des DSL-Geschäfts an United Internet
  3 Hits www.shodex.com  
For the connection to the PC, use a patch cable if the inverter is connected to a LAN network, a DSL router or a hub/ switch. If, however, you want to connect the PC directly via the Ethernet interface of the inverter, you need a crossover cable.
Utilisez un câble de brassage pour la liaison au PC si l'onduleur est relié à un réseau LAN, un routeur ADSL ou un hub/switch. Si vous désirez par contre raccorder le PC directement via l'interface Ethernet de l'onduleur, vous avez besoin d'un câble croisé. Notez que les trois premiers blocs de chiffres des adresses IP du PC et de l'onduleur doivent être identiques. Le dernier bloc de chiffres doit par contre être différent. Exemple : si l'adresse IP du PC est 192.163.1.15, celle de l'onduleur pourrait être 192.163.1.20. En règle générale, on prend l'adresse IP du PC puis on règle l'adresse IP de l'onduleur en fonction dans le menu de l'ordinateur « Paramètres ». Important : chaque bloc de numéro d'une adresse IP doit se situer entre 1 et 249. Installez maintenant le logiciel de communication MaxTalk sur votre ordinateur. Vous pouvez télécharger ce logiciel gratuitement depuis notre zone de téléchargement sur notre site Internet www.solarmax.com. Assurez-vous que dans les paramètres généraux du logiciel, la case MaxComm Basic ne soit pas cochée. Saisissez sur l'onglet Adresse IP : port, l'adresse IP de votre onduleur, un double-point puis le numéro du port TCP (il s'agit de 12345 par défaut).
Verwenden Sie für die Verbindung zum PC ein Patchkabel, wenn der Wechselrichter mit einem LAN-Netzwerk, einem DSL-Router oder einem Hub/Switch verbunden ist. Wollen Sie den PC dagegen direkt über die Ethernet-Schnittstelle des Wechselrichters anschließen, benötigen Sie ein Crossover-Kabel. Beachten Sie bitte, dass die ersten drei Nummernblöcke der IP-Adressen von PC und Wechselrichter identisch sein müssen. Der letzte Nummernblock muss sich dagegen unterscheiden. Ein Beispiel: Hat der PC die IP-Adresse 192.163.1.15, könnte die des Wechselrichters 192.163.1.20 lauten. In der Regel nimmt man die IP-Adresse des PC’s und stellt dann die IP-Adresse des Wechselrichters in dem Computermenü „Einstellungen“ entsprechend ein. Wichtig: Jeder Nummernblock einer IPAdresse muss zwischen 1 und 249 liegen. Installieren Sie nun auf Ihrem Rechner die Kommunikationssoftware „MaxTalk“. Sie können das Programm kostenlos im Downloadbereich unserer Internetseite www.solarmax.com herunterladen. Vergewissern Sie sich, dass in den allgemeinen Einstellungen der Software das Häkchen bei „MaxComm Basic“ nicht angekreuzt ist. Geben Sie nun unter dem Reiter „IP-Adresse: Port“ die IP-Adresse Ihres Wechselrichters, einen Doppelpunkt und dann die TCP Port Nummer ein (sie lautet standardmäßig 12345).
  www.if-ic.org  
The story started time ago when i had problem with ADSL at home, keep loosing signal due to bad SNR, so my phone was always connected to the wifi wlan but i keep losing internet connection, so i had to run the browser and open a page everytime to check if i was really on-line, and web pages sometimes were cached so i never had chance to correcly guess if that bad dsl connection was aligned or not and connected, also sometimes, after continued disconnection, dns or alignment are badly negotiated, so i decided to write this simple app to quickly check when i was really online.
La storia iniziata tempo fa, quando ho avuto un problema con l'ADSL a casa, a mantenere il segnale di perdere a causa di cattiva SNR, quindi il mio telefono è stato sempre collegato al wlan wifi, ma continuo a perdere la connessione a Internet, quindi ho dovuto eseguire il browser e aprire una pagina ogni volta per verificare se ero davvero on-line, e le pagine web a volte sono state memorizzate nella cache in modo non ho mai avuto la possibilità di indovinare correcly se quella connessione DSL male era allineato o no e connesso, anche a volte, dopo continua disconnessione, dns o allineamento sono mal negoziate , così ho deciso di scrivere questa semplice applicazione per controllare rapidamente quando ero veramente in linea.
  www.pilz.com  
Internet access via DSL
PITjog – organes de commande manuels
Bedienterminals
accesso Internet via DSL
PITjog - Emissor de comando manual
PITsign - mutinglampen
DSL経由でのインターネットアクセス
DSL을 통한 인터넷 접속
Dostęp do Internetu przez DSL
Интернет-доступ по технологии DSL
Internettillgång via DSL.
DSL üzerinden İnternet erişimi
的试运行提供“远程支持”。
  pairs.one  
Internet connection: DSL/Cable 10Mbps
CPU: Quad-Core-Prozessor (i7 usw.) 3GHz oder mehr
Schermo: 24' 1920 x 1080
اتصال الإنترنت: DSL/Cable 10Mbps
Existuje webová verze platformy SaxoTraderPRO?
Harddisk: SaxoTraderPRO og OS installeret på en SSD-disk
Internetkapcsolat: DSL/kábel 10 Mbps
Internet-forbindelse: DSL/kabel 10Mbps
Twardy dysk: SaxoTraderPRO i OS instalowany na dysku SSD
Подключение к Интернету: кабельное (10 Мбит/с)
Pevný disk: SaxoTraderPRO a OS inštalované na disku SSD
•CPU:3GHz或更高頻率的四核處理器(i7等)
  3 Hits afwa-hq.org  
Rani Assaf is in charge of the Group's IP and Telecoms network, as well as the rollout of its DSL network. Since 1999, Rani Assaf has been involved in implementing the Group’s IP network infrastructures, as well as its interconnection with the incumbent operator on a Cisco SS7 platform.
Rani Assaf est responsable du réseau IP et Télécom du groupe ainsi que du déploiement DSL. Depuis 1999, il s'est employé à mettre en place les infrastructures du réseau IP, puis l'interconnexion avec l'opérateur historique sur une plate-forme Cisco SS7. Il est également l'un des fondateurs du projet Freebox. Rani Assaf a rejoint le groupe en 1999.
  myotto.nl  
DIY Motorized and Remote Controlled UNO DSL Dolly by Joe Casha 978
DIY Motorized and Remote Controlled UNO DSL Dolly de Joe Casha 978
DIY Motorized and Remote Controlled UNO DSL Dolly 通过 Joe Casha 978
  www.bks.ch  
Data (Fast, Gb-Ethernet up to 10Gb-Ethernet, DSL/VDSL)
Daten (Fast-, Gb- sowie 10Gb-Ethernet, DSL / VDSL)
  www.vajgarsklo.cz  
A firewall is a security unit that keeps people from taking control of your PC. It is especially useful for people with a permanent DSL connection, cable modem or dial-up access (temporary connection or remote hookup to a network).
L’accès à www.caissealliance.com est contrôlé par un pare-feu. Il s’agit d’un dispositif de sécurité qui filtre les demandes d’accès à un site Internet afin de neutraliser toute tentative de pénétration illicite dans ce dernier.
  8 Hits www.quodigi.com  
DSL/broadband Internet access in all conference rooms
Capacité des congrès ou séminaires : 1000 personnes
capienza conferenze fino a 1000 persone
  7 Hits www.naava.io  
DSL, DSH Specially designed pressure limiter
DSL, DSH Limiteur de pression de construction spéciale
DSL, DSH Druckbegrenzer besonderer Bauart
  www.dolomiti.it  
The rooms are extremely comfortable: all of them are soundproof and individually heated and feature minibar, TV, DSL-connection, cordless phone, safe, hair dryer.
Die Zimmer sind sehr gemütlich: Schalldicht und mit eigener Heizung, Minibar, Fernseher, ADSL-Verbindung, Schnurlostelefon, Safe, Haartrockner.
L’hotel si prende cura del benessere degli ospiti anche in cucina: cucina internazionale, nazionale e regionale, ottimi vini e menù speciali.
  www.attorneygeneral.jus.gov.on.ca  
DSL/T1 (1.5Mbps)
DSL/T1 (1,5 Mbps)
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow