kls – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      1'488 Results   154 Domains   Page 6
  www.hidalgo.nl  
Forevers veikalu tīkls
Магазины Forevers
  2 Hits www.capsules-compatibles.com  
Baltijas Valstu Tīkls
Сеть Балтийских стран
  bodypolitics.de  
ELEktrības tīkls
ЭЛЕКТРОСНАБЖЕНИЕ
  5 Hits canoekayak.ca  
Cologne Off ir festivāls, kas attīstījies no Cologne Online Festival, kas vairāku gadu garumā darbojās kā interneta vidē bāzēts tīkls, kas apvienoja mākslas kuratorus un video māksliniekus no visas pasaules.
Cologne Off is a festival that has evolved from the Cologne Online Festival, which for several years has operated as an Internet-based network which unites art curators and video artists from all over the world. In order not to lose the essence of the festival as a network, CologneOFF has become a travelling contemporary art event and throughout 2011 it has drawn the attention of visitors to video as a global art medium rapidly gaining in popularity which, utilising the opportunities provided by a communications network, reaches far beyond the borders of countries and regions. During Waterpieces, special attention will be paid to the moving image’s unlimited means of expression, particularly highlighting the contribution of artists and curators in promoting video art across the globe.
  3 Hits belraiwiki.health.belgium.be  
Zirnekļtīkls
Spinnennetz
Паутина
  6 Hits www.eurid.eu  
Gala - lietotāja ārtīkls
About .eu domain names
Über .eu-Domains
End-user extranet
Extranet voor eindgebruikers
End-user extranet
Lõppkasutaja ekstranet
Despre numele de domeniu .eu
O domenskih imenih .eu
Om .eu-domännamn
Dwar ismijiet tad-dominji tal-.eu
  5 Hits www.isitfair.eu  
2. Eiropas Patērētāju tiesību aizsardzības centru tīkls (ECC-Net)
2. The European Consumer Centres Network (ECC-Net)
2. Le Réseau des Centres européens des consommateurs (Réseau CEC)
2. 2. Das Netz der Europäischen Verbraucherzentren (EVZ-Netz)
2. La red de Centros Europeos del Consumidor (ECC-Net)
2. La rete dei Centri Europei dei Consumatori (Rete ECC)
2. A Rede dos Centros Europeus do Consumidor (Rede CEC)
2. Το Δίκτυο Ευρωπαϊκών Κέντρων Καταναλωτών (ECC-Net)
2. Het European Consumer Centres Network (ECC-Net)
2. Síť Evropských spotřebitelských center (ECC-Net)
2. Netværket af europæiske forbrugercentre (ECC-Net)
2. Euroopa tarbijakaitsekeskuste võrgustik (ECC-Net)
2. Euroopan kuluttajakeskusten verkosto (ECC-Net)
2. Az Európai Fogyasztói Központok hálózata (ECC-hálózat)
2. Sieć Europejskich Centrów Konsumenckich (ECC-Net)
2. Reţeaua Centrelor Europene pentru Consumatori (ECC-Net)
2. Sieť európskych spotrebiteľských centier (sieť ESC)
2. Mreža Evropskih potrošniških centrov (ECC-Net)
2. Nätverket för europeiska konsumentcentrum (ECC-Net)
2. In-Netwerk Ewropew ta’ Ċentri tal-Konsumatur (ECC-Net)
  3 Hits arc.eppgroup.eu  
Grupai ir arī savs ideju ģenerators - Eiropas Ideju tīkls - kas apvieno intelektuāļus, pasaules politiķus, akadēmiķus, biznesa vides cilvēkus Eiropā, kuri diskutē par aktuāliem Eiropas Savienības jautājumiem.
The Chairman of the EPP Group is Joseph Daul MEP. He chairs its governing bodies and speaks for the Group in keynote debates in the European Parliament. He is supported by coordinators on each of the Parliament's committees and by heads of the national delegations represented in the Group. The operational needs of the Group are serviced by a Group secretariat, providing policy and organisational support. The Group runs its own think-tank - the European Ideas Network - which brings together opinion-formers from the worlds of politics, business, academia and civic society across Europe, to discuss the major policy issues facing the European Union.
Le Président du Groupe PPE est Joseph Daul. Il préside les organes dirigeants et parle au nom du Groupe lors des débats en séance plénière du Parlement européen. Il est assisté dans sa tâche par les coordinateurs du Groupe dans chaque commission parlementaire du Parlement européen et par les chefs des délégations nationales représentées au sein du Groupe. Les besoins opérationnels du Groupe sont assurés par le secrétariat du Groupe, qui fournit un soutien politique et organisationnel. Le Groupe dirige son propre think-tank, le Réseau Européen d'Idées (European Ideas Network), qui rassemble des faiseurs d'opinion du monde de la politique, des affaires, du milieu universitaire et de la société civile à travers l'Europe, pour discuter des enjeux politiques majeurs pour l'Union européenne.
Der Vorsitzende EVP-Fraktion ist Joseph Daul, MdEP. Er sitzt den Fraktionsgremien vor und spricht für die Fraktion in Schlüsseldebatten im Europäischen Parlament. Er wird von den Koordinatoren jeden parlamentarischen Ausschusses sowie von den Vorsitzenden der nationalen Delegationen, die der EVP-Fraktion angehören, unterstützt. Das Fraktionssekretariat sorgt für die operationelle Umsetzung der Fraktionsaktivitäten und unterstützt sie in strategischer und organisatorischer Hinsicht. Die Fraktion unterhält ihre eigene "Denkfabrik"- das Europäische Ideennetzwerk - das Meinungsbildner aus der Politik, der Industrie, Akademiker und der Gesellschaft aus ganz Europa zusammenbringt, um über die politischen Kernfragen, denen sich die Europäische Union gegenüber sieht, zu diskutieren.
El Presidente del Grupo PPE es el francés Joseph Daul, que preside los consejos de administración así como realiza la labor de portavoz del Grupo en debates clave en el Parlamento Europeo. Cuenta con el respaldo de los coordinadores procedentes de cada una de las comisiones parlamentarias y por los jefes de las delegaciones nacionales representadas en el Grupo. La secretaría del PPE se encarga de realizar las tareas operativas ofreciendo apoyo logístico y de organización. El Grupo Popular Europeo posee su propio think-tank o comité asesor - La Red Europea de Ideas - que integra formadores de opinión del mundo de la política, las finanzas, académico y de la sociedad civil de toda Europa, con el fin de lograr una política competente y poder hacer frente a los nuevos retos a los que se enfrenta la Unión Europea.
Il Presidente del Gruppo PPE è l'On. Joseph Daul. Egli presiede gli organi direttivi e parla a nome del Gruppo nei dibattiti chiave del Parlamento Europeo. E' coadiuvato dai Coordinatori in ogni commissione parlamentare e dai Capi delle delegazioni nazionali rappresentate nel Gruppo. Il Segretariato del Gruppo, adempie alle esigenze operative del Gruppo fornendo supporto politico e organizzativo. Il Gruppo ha un suo centro studi - lo European Ideas Network - il quale riunisce esperti di tutta Europa provenienti dal mondo della politica, dell'economia, dell'università e della società civile, per discutere le questioni politiche di maggior rilievo per l'Unione Europea.
O Presidente do Grupo do PPE é Joseph Daul, que preside aos órgãos dirigentes e intervém em nome do Grupo nos principais debates do Parlamento Europeu. É apoiado pelos coordenadores de cada comissão parlamentar e pelos chefes das delegações nacionais representados no Grupo. As necessidades operacionais do Grupo são asseguradas pelo seu secretariado, que presta assistência em questões políticas e de organização. O Grupo gere o seu próprio grupo de reflexão - Rede Europeia de Ideias - que reúne formadores de opinião do mundo político, comercial, universitário e da sociedade civil de toda a Europa, para discutir as grandes questões políticas da União Europeia.
Πρόεδρος της Κοινοβουλευτικής Ομάδας του ΕΛΚ είναι ο ευρωβουλευτής Joseph Daul. Προεδρεύει των διοικητικών οργάνων της Κοινοβουλευτικής Ομάδας και μιλάει εξ ονόματός της σε συζητήσεις κλειδιά στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο. Υποστηρίζεται από συντονιστές σε κάθε επιτροπή του Κοινοβουλίου και τους επικεφαλής των εθνικών αντιπροσωπειών της Κοινοβουλευτικής Ομάδας. Για τις επιχειρησιακές ανάγκες της Κοινοβουλευτικής Ομάδας υπεύθυνη είναι η Γραμματεία, της, η οποία παρέχει στήριξη σε οργανωτικά θέματα και θέματα πολιτικής. Η Κοινοβουλευτική Ομάδα διαθέτει τη δική της δεξαμενή ιδεών- το Ευρωπαϊκό Δίκτυο Ιδεών - χάρη στην οποία άνθρωποι από το χώρο της πολιτικής, της οικονομίας και της επιστημονικής κοινότητας της Ευρώπης συναντιούνται και ανταλλάσουν απόψεις για μείζονα θέματα πολιτικής που απασχολούν την Ευρωπαϊκή Ένωση.
De voorzitter van de EVP-fractie (EPP group) is de Europarlementariër Joseph Daul. Hij is voorzitter van de bestuurslichamen en spreekt namens de fractie in belangrijke debatten in het Europees Parlement. Hij wordt in elke parlementaire commissie ondersteund door coördinatorenen door de nationale delegatievoorzitters uit de EVP-fractie. De operationele behoeften van de fractie worden geleverd door een EVP secretariaat, dat beleidsondersteuning en operationele hulp biedt. De fractie heeft haar eigen denktank, het European Ideas Network, die opinies uit politieke, zakelijke, academische en burgerlijke gebieden uit heel Europa samen brengt, om de grote beleidsgebieden waar de Europese Unie mee te maken heeft te bediscussiëren.
Председателят на групата на ЕНП е евродепутатът Жозеф Дол. Той е начело на управителните органи на групата и се произнася от нейно име в ключовите дебати на Европейския парламент. Той е подкрепян от координаторите на всяка от комисиите на Парламента и от ръководителите на националните делегации представени в групата. Оперативните нужди на групата се обслужват от секретариата на групата,който предоставя политическа и организационна подкрепа. Групата разполага със свой собствен мозъчен тръст - Европейската мрежа за идеи - която обединява формиращи общественото мнение представители от света на политиката, бизнеса, академичните среди и гражданското общество в Европа. Целта е да се обсъдят важни въпроси, пред които е изправена политиката на Европейския съюз.
Předsedou poslaneckého klubu ELS je Joseph Daul. Předsedá jeho vedoucím orgánům a vystupuje jménem poslaneckého klubu v důležitých debatách v Evropském parlamentu. Ve své činnosti se spoléhá na koordinátory z parlamentních výborů a na vedoucí národních delegací v poslaneckém klubu ELS. Provoz poslaneckého klubu pomáhá zajišťovat sekretariát poslaneckého klubu, který poskytuje politické a organizační zázemí. K poslaneckému klubu je přidružen think-tank - Evropská síť idejí - který přivádí myslitele ze světa politiky, byznysu, akademické sféry a občanské společnosti ze všech koutů Evropy k diskusi o velkých tématech týkajících se Evropské unie.
Formanden for PPE-Gruppen er Joseph Daul, Medlem af Europa-Parlamentet. Han er formand for gruppens styrende organer og taler på gruppens vegne ved vigtige debatter i Europa-Parlamentet. Han støttes af koordinatorer på hvert af Parlamentets udvalg og af lederne af de nationale delegationer, som er repræsenteret i gruppen. Gruppens sekretariat varetager gruppens driftsmæssige opgaver og yder politisk og organisatorisk støtte. Gruppen har sin egen tænketank - European Ideas Network – hvor meningsdannere fra det politiske, forretningsmæssige, akademiske og borgerlige samfund på tværs af Europa drøfter de væsentlige politiske spørgsmål, som Den Europæiske Union beskæftiger sig med.
ERP fraktsiooni esimees on Joseph Daul, kes juhib juhtorganite tööd ning esineb fraktsiooni nimel Euroopa Parlamendi debattidel. Teda toetavad Parlamendi komisjonide kõik koordinaatorid ja rahvusdelegatsioonide juhid kes esindavad ERP fraktsiooni. Fraktsiooni töö laabumise eest hoolitseb fraktsiooni sekretariaat, kes tagab poliitilise ja organisatoorse toe. Fraktsioon on käivitanud oma mõttekoja - Euroopa Ideede Võrgustiku - mis koos poliitika-, äri- ja akadeemiliste ringkondade ning kodanikuühiskonna arvamusliidritega üle Euroopa arutab Euroopa Liidu ees seisvaid peamisi poliitikaküsimusi.
EPP-ryhmän puheenjohtaja on MEP Joseph Daul. Hän johtaa ryhmän hallinnollisia elimiä ja puhuu ryhmän puolesta tärkeimmissä keskusteluissa Euroopan parlamentissa. Häntä tukevat koordinaattorit kaikissa parlamentin valiokunnissa sekä EPP-ryhmän kansallisten delegaatioiden puheenjohtajat. Ryhmän käytännön toimintaa palvelee ryhmän sihteeristö, joka tukee ryhmää poliittisesti ja järjestöllisesti. EPP-ryhmällä on oma think-tank - European Ideas Network - joka kokoaa yhteen mielipidevaikuttajia politiikan, liike-elämän, akateemisen maailman ja kansalaisjärjestöjen piiristä eri puolilta Eurooppaa, keskustelemaan tärkeimmistä Euroopan unionia koskevista poliittisista kysymyksistä.
Joseph Daul az Európai Néppárti Képviselőcsoport elnöke. Ő elnököl a kormányzó testületekben, valamint felszólal a Képviselőcsoportot érintő kulcs fontosságú vitákban az Európai Parlamentben. A paralmenti bizottságokban jelenlevő koordinátorok és a Képviselőcsoporthoz tartozó nemzeti delegációk segítséget nyújtanak munkájában. A Képviselőcsoport operációs szükségleteit a Képviselőcsoport titkársága, látja el azáltal, hogy politikai és szervezési segítséget nyújt. A Képviselőcsoportnak saját kutatóközpontja (think-tank-je) az Európai Ötletek Hálózata, ennek keretében találkozhatnak egymással az európai politikai, üzleti, és akadémiai élet, valamint a civil társadalom véleményformáló személyei, hogy megvitasság az Európai Uniót érintő főbb politikai ügyeket.
ELP grupės pirmininkas yra europarlamentaras Joseph Daul. Jis vadovauja pavaldžioms Grupės struktūroms ir kalba Grupės vardu pagrindiniuose Europos parlamento debatuose. Jam padeda kiekvieno Europos Parlamento komiteto koordinatoriai ir nacionalinių delegacijų vadovai, priklausantys Grupei. Grupės veiklos poreikius, įskaitant politinę ir organizacinę pagalbą, užtikrina Grupės sekretoriatas. Grupė turi savo smegenų centrą - Europos idėjų tinklą - kuris diskusijai apie didžiausias Europos politikos problemas apjungia nuomonės formuotojus iš politikos, verslo, akademinio pasaulio ir pilietinės visuomenės atstovus iš visos Europos.
Przewodniczącymn Grupy EPL jest Joseph Daul, poseł do Parlamentu Europejskiego. Stoi na czele organów zarządzających oraz przemawia w imieniu Grupy w kluczowych debatach w Parlamencie Europejskim. Wspierają go koordynatorzy z każdej komisji parlamentarnej oraz przewodniczący delegacji narodowych reprezentowanych w Grupie. Stroną organizacyjną zajmuje się Sekretariat Grupy, zapewniając wsparcie programowe i techniczne. Grupa powołała również własny ośrodek badawczy - Sieć Idei Europejskich - który skupia przedstawicieli środowisk opiniotwórczych ze świata polityki, biznesu, nauki oraz społeczeństwa obywatelskiego. Jego celem jest przedyskutowanie najważniejszych kwestii politycznych stojących przed Unią Europejską.
Preşedintele grupului PPE este Joseph Daul, deputat în Parlamentul European. El conduce şedinţele grupului si şi vorbeşte in numele Grupului în dezbaterile din Parlamentul European. El este susţinut de coordonatori pe fiecare din comisiile Parlamentului şi de către şefii delegaţiilor naţionale Necesităţile operaţionale ale Grupului sunt deservite de un secretariat, care ofera sprijin organizatoric. Grupul organizează think-tank-uri proprii - European Ideas Network - care reunesc formatorii de opinie din mediul politic, de afaceri, mediul academic şi societatea civilă din întreaga Europă, pentru a discuta problemele de politică majore cu care se confruntă Uniunea Europeană.
Predsedom poslaneckého klubu EĽS je Joseph Daul. Predsedá jeho vedúcim orgánom a vystupuje v mene poslaneckého klubu v dôležitých debatách debatách v Európskom parlamente. Vo svojej činnosti sa spolieha na koordinátorov z parlamentných výborov a na vedúcich národních delegácií v poslaneckom klube EĽS. Chod poslaneckého klubu pomáha zaisťovat sekretariát poslaneckého klubu, ktorý poskytuje politické a organizačné zázemie. K poslaneckému klubu je pridružený think-tank - Európska sieť ideí - ktorý privádza mysliteľov zo sveta politiky, biznisu, akademickej sféry a občianskej spoločnosti zo všetkých kútov Európy k diskusii o veľkých témach týkajúcich sa Európskej únie.
Predsednik EPP skupine je evropski poslanec Joseph Daul, ki predseduje njenim upravnim organom in govori v imenu skupine v glavnih debatah v Evropskem parlamentu. Podpirajo ga koordinatorji iz vsakega od parlamentarnih odborov in vodje od nacionalnih delegacij v skupini. Sekretariat skupine skrbi za operativne zadeve in nudi svetovalno ter organizacijsko podporo. Skupina vodi svoj think-tank - European Ideas Network (Omrežje evropskih idej) - ki združuje mnenja tistih, ki sooblikujejo javno mnenje iz političnega in poslovnega sveta, akademike in civilno družbo iz cele Evrope, da razpravljajo o najvažnejših politikah s katerimi se sooča Evropska unija.
  mybasketteam.com  
Tā ir bezpeļņas, nevalstiska, neatkarīga biznesa organizācija, kas pārstāv tās dalībnieku intereses un ir Slovēnijas ietekmīgākā biznesa asociācija. STRK apvieno 24 filiāļu asociācijas, kas pārstāv visas Slovēnijas ekonomikas nozares. STRK ir 13 reģionālo kameru tīkls.
The Chamber of Commerce and Industry of Slovenia (CCIS) provides essential services for enterprises operating in Slovenia, and it is the ideal local partner for foreign investors. The CCIS was founded more than 160 years ago and now has 7,000 member companies of all sizes and from all regions. It is a non-profit, non-governmental, independent business organization representing the interest of its members and is Slovenia's most influential business association. CCIS unites under its roof 24 branch associations representing all sectors of Slovenian Economy. CCIS operates a network of 13 regional chambers.
La Cámara de Comercio e Industria de Eslovenia (CCIS) proporciona servicios esenciales para las empresas que operan en Eslovenia y es el socio local ideal para los inversores extranjeros. El CCIS fue fundado hace más de 160 años y ahora cuenta con 7.000 empresas miembros de todos los tamaños y de todas las regiones. Es una organización empresarial sin fines de lucro, no gubernamental e independiente que representa el interés de sus miembros y es la asociación empresarial más influyente de Eslovenia. CCIS reúne bajo su techo a 24 asociaciones de sucursales que representan a todos los sectores de la economía eslovena. CCIS opera en una red de 13 Cámaras regionales.
Το εμπορικό και βιομηχανικό επιμελητήριο Σλοβενίας (CCIS), παρέχει σημαντικές υπηρεσίες για τις επιχειρήσεις που δραστηριοποιούνται στην χώρα και είναι ιδανικός τοπικός συνεργάτης για τους ξένους επενδυτές. Το CCIS ιδρύθηκε πριν από περισσότερα από 160 χρόνια και έχει μέλη του 7.000 επιχειρήσεις όλων των μεγεθών και από όλες τις περιοχές. Είναι ένας μη κερδοσκοπικός – μη κυβερνητικός, ανεξάρτητος επιχειρηματικός οργανισμός, ο οποίος αντιπροσωπεύει τα μέλη του και διαθέτει την μεγαλύτερη επιρροή στην Σλοβενία. Το CCIS ενώνει κάτω από την στέγη του 24 κλαδικούς οργανισμούς οι οποίοι εκπροσωπεύουν όλους τους κλάδους της Σλοβένικής οικονομίας. Το CCIS διαχειρίζεται ένα δίκτυο 13 περιφερειακών Επιμελητηρίων.
Словенската търговско-промишлена палата /СТПП/  предоставя основни услуги на предприятията, работещи в Словения, и е идеалният местен партньор за чуждестранни инвеститори. СТПП е основана преди повече от 160 години и сега има 7000 фирми-членки от всякакъв мащаб и от всички региони. Тя е нестопанска, неправителствена, независима бизнес организация, представляваща интересите на своите  членове и е най-влиятелната бизнес асоциация на Словения. СТПП обединява  24 браншови асоциации, представляващи всички сектори на словенската икономика. СТПП  поддържа мрежа от 13 регионални камари.
Izba Handlowa i Przemysłu Słowenii (The Chamber of Commerce and Industry of Slovenia - CCIS) świadczy podstawowe usługi dla przedsiębiorstw działających w Słowenii i jest idealnym partnerem lokalnym dla zagranicznych inwestorów. CCIS powstało ponad 160 lat temu i obecnie liczy 7 000 firm członkowskich wszystkich rozmiarów i wszystkich regionów. Jest to niezależna, pozarządowa organizacja biznesowa non-profit, reprezentująca interesy swoich członków jako najbardziej wpływowe stowarzyszenie biznesowe w Słowenii. CCIS łączy 24 stowarzyszenia branżowe reprezentujące wszystkie sektory Słoweńskiej Gospodarki. CCIS prowadzi sieć 13 izb regionalnych.
Gospodarska zbornica Slovenije zagotavlja osnovne storitve za podjetja, ki delujejo v Sloveniji, in je idealen lokalni partner za tuje vlagatelje. GZS je bila ustanovljena pred več kot 160 leti in ima sedaj 7000 članov, podjetij vseh velikost iz vseh regij. Je neprofitna, nevladna, neodvisna poslovna organizacija, ki zastopa interese svojih članov, in je najbolj vplivno poslovno združenje Slovenije. GZS pod svojo streho združuje 24 panožnih združenj, ki zastopajo vse sektorje slovenskega gospodarstva. GZS upravlja mrežo 13 območnih zbornic.
  2 Hits www.q-shipping.nl  
Centrālais birojs atrodas Rīgā; uzņēmumam ir filiāļu tīkls Ventspilī, Daugavpilī, Liepājā, Cēsīs, Aizkrauklē, Gulbenē, Smiltenē, Rūjienā.
Центральный офис находится в Риге, а региональная сеть в Вентспилсе, Лиепае, Цесисе, Айзкраукле, Гулбене, Смилтене, Руйене.
  www.erg.eu  
Lokālais kontrolleru tīkls
Controller Area Network (CAN)
  5 Hits www.pinsforme.com  
Tīkls
Европа
  www.silkenhotel.com.tw  
- Starptautisks ekspertu un vadītāju tīkls
- International network of experts and executives
  2 Hits www.webkuehn.de  
Lapas tīkls
Pētniecība
  6 Hits www.amahotel.fr  
Satura Piegādes Tīkls (CDN)
Network Services
  www.blindprobe.com  
6.1. Fiksētā telefona tīkls.
6.1. Фиксированные телефонные сети.
  2 Hits www.farcimar.pt  
Moskītu tīkls
Mosquito net
Moustiquaire
Moskitonetz
Москитная сетка
  travel.ldz.lv  
Funday veikalu tīkls
Shopping in Moscow!
На шоппинг в Москву!
  2 Hits www.tinypussysex.net  
Loze & Partneri ir ADVOC biedrs, kas ir vadošais starptautiskais tīkls neatkarīgiem advokātu birojiem
Loze & Partners is a member of ADVOC - the leading international network of independent law firms
Лозе & Партнёры является членом ADVOC - международной организации независимых бюро адвокатов
  www.airbaltic.com  
10 jauni galamērķi – airBaltic lidojumu tīkls ir tik plašs kā vēl nekad. Izvēlies savu favorītu un meties vasarā!
10 new destinations to make airBaltic network the broadest yet. Pick your favourite and dive into the summer!
Kümme uut sihtkohta, et airBalticu lennuvõrk oleks veelgi suurema haardega. Valige oma lemmik ja sukelduge suvesse!
10 новых направлений - маршрутная сеть airBaltic обширна, как никогда. Выберите свое любимое направление и окунитесь в лето!
  12 Hits www.latvia.travel  
Piedāvājam ekskursijas pa Liepāju un apkārtni. Ezera mājā ir bezvadu interneta tīkls.
Anfang › Übernachtungsmöglichkeiten › Gästehäuser › Ezera Māja
  4 Hits gjoco.no  
SIA Neste Latvija ir plašākais automātisko degvielas uzpildes staciju tīkls valstī, nodrošinot klientus ar teicamas kvalitātes degvielu no Somijas un zemāko iespējamo cenu. Neste Latvija ir Somijas korporācijas Neste meitas uzņēmums Latvijā.
ООО «Neste Latvija» – это широкая сеть автоматических заправочных станций по всей стране. Здесь клиентам предлагается топливо отличного качества из Финляндии по максимально возможной цене. Neste Latvija – дочернее предприятие в Латвии финской корпорации Neste.
  canadainternational.gc.ca  
Kanādieši noteikti nedodas ziemas guļā. Lai gan ir ļoti svarīgi silti apģērbties, dažās Kanādas pilsētās sabiedriskā transporta maršrutu tīkls ir savienots ar gājēju pazemes celiņiem, kas ievērojami atvieglo pārvietošanos ziemas laikā.
Kindlasti mitte! Kanadalased ei vaju ju talveks talveunne. Kuigi on tähtis riietuda ilmastikutingimustele vastavalt, on mõnedes suurtes Kanada linnades ühendatud omavahel transpordivõrgustikud jalakäijatele ettenähtud maa-aluste jalgteedega, mis muudab talvel ringiliikumise palju lihtsamaks.
  2 Hits www.escrypt.com  
Eiropas migrācijas tīkls
European Migration Network
  51 Hits www.dpd.com  
Pickup tīkls
English
Zákaznická podpora
Advanced
Responsabilitate
Vyhľadať všetky slová
  2 Hits www.scca-ljubljana.si  
Izmantojamā furnitūra nodrošina iespēju loga vērtni atvērt vai atgāzt. Logi ir aprīkot ar divu punktu pretielaušanās sistēmām. Uz logiem iespējams uzstādīt aizsardzības pret kukaiņiem sietus: balts vai brūns profils, pelēks tīkls.
Используемая фурнитура обеспечивает возможность поворотно-откидного управления створками окна. Окна оснащены двухточечными противовзломными системами. На окна можно установить защитные сетки от насекомых: белый или коричневый профиль, серая сетка.
  scan-up.com  
Vēl Vairāk Saules ir restorānu, picēriju un veikalu tīkls Latvijā. Restorānos ir iespēja baudīt dažādus latviešu ēdienus, iepazīt itāļu virtuvi, nogaršot dažādākās picas, apēst kādu ļoti garšīgu zupu vai vienkārši labi pavadīt laiku, našķējoties ar kādu pašmāju gatavotu kūku desertā.
Vēl Vairāk Saules - это сеть ресторанов, пиццерий и магазинов по всей Латвии. В ресторанах можно насладиться разнообразием латвийской кухни, познакомиться с итальянской кухней, попробовать различные пиццы, съесть какой-нибудь очень вкусный суп или просто хорошо провести время, а также полакомиться домашним пирогом на десерт. Wok Cafe является направлением восточной кухни, где вы можете наслаждаться здоровыми блюдами вок, которые готовятся на большом огне в рекордно короткие сроки, при этом сохраняя в блюде все питательные вещества и витамины. Советуем гостям Wok Cafe не только насладиться разнообразием азиатских блюд, но и попробовать очень вкусные суши, суши-сеты (наборы суши), в дополняя вкус сливовым вином и настоящим сакэ прямо из Японии. Pastarellia - это небольшой магазин - ресторан, где можно попробовать или купить домой макаронные изделия, пасту и равиоли собственного изготовления, произведенные в Латвии. Наша служба доставки еды работает ежедневно с 10:00 до 22:00. Наши курьеры доставят любое блюдо по вашему адресу в Риге и по всей окрестности. В нашем обширном меню каждый найдет подходящую для себя еду, будь то салат, итальянская или латвийская паста, сицилийская пицца, Маргарита или мексиканская пицца, богатые тирольские блюда, рыбные и мясные основные блюда, десерты, пирожные и торты, не забывая также и о восточных блюдах, таких как: суши или морепродукты с рисом или лапшой. Мы можем помочь вам в проведении торжества, дня рождения, похорон, презентации, сервировка стола, а также других банкетов. Для каждого клиента индивидуально составляется меню по очень дружественным ценам. Мы поможем Вам организовать банкет в любое удобное для Вас время по всей Латвии!
  www.missoc.org  
Pateicoties valstu korespondentu apkopotajai un aktualizētajai informācijai, MISSOC tīkls nodrošina aprakstošu, aktuālu un analītisku informāciju par sociālo aizsardzību angļu, franču un vācu valodā (sociālās aizsardzības rokasgrāmatas – arī pārējā 21 ES/EEZ valodā).
Thanks to the information gathered and updated by the National Correspondents, the MISSOC Network provides descriptive, topical as well as analytical information on social protection in English, French and German (and in 21 other EU/EEA languages for the Social Security Guides). The information base can be accessed via www.missoc.org or http://ec.europa.eu/missoc. It contains:
Alle persone o alle organizzazioni che abbiano bisogno di attingere informazioni sulla protezione sociale di altri paesi o che desiderino confrontare, studiare e analizzare diversi sistemi di protezione sociale. Il MISSOC è di particolare interesse per:
Henkilöt tai järjestöt, jotka haluavat tietoa eri maiden sosiaaliturvasta tai haluavat vertailla, tutkia ja analysoida useita sosiaaliturvajärjestelmiä. MISSOC tarjoaa kiinnostavaa tietoa erityisesti seuraaville:
  www.liveriga.com  
Lielais loks no tās pašas pieturas Radio ielā vedīs uz pavisam citu estētiku – Mežaparks ir ne vien “Rīgas plaušas”, jo ir viens no lielākajiem mežiem pilsētas teritorijā, bet interesants arī ar daudziem funkcionālisma arhitektūras paraugiem. Kompakts, kluss un zaļš ielu tīkls ar privātu apbūvi Ķīšezera krastā!
The tram serves all stops. Tickets are available from the driver, valid to the destination point. Price: LVL 1.00 (adults), LVL 0.50 (students), free of charge (children up to age 7, orphans and handicapped children up to age 18). Rent available on work days and outside operating hours - LVL 54.90 (VAT included)/ an hour. The tram has 18 seats and 10 standing places.
Der Große Bogen führt von derselben Haltestelle in der Radio iela zu einer völlig anderen Ästhetik: der Mežapark ist nicht nur die „Lunge von Riga“, da er eines der größten Waldgelände im Stadtgebiet ist, sondern auch wegen seiner vielen Muster der Architektur des Funktionalismus interessant. Ein kompaktes, ruhiges und grünes Straßennetz mit Privathäusern am Ufer des Sees Ķīšezers! Nach einem kulturhistorischen Spaziergang können Sie im Restaurant „Gustavs Ādolfs“ im Zentrum des Stadtteiles Mežapark, dessen köstlicher Konditoreiduft schon ein Stück vorher zu riechen ist, zu Mittag essen. Oder, falls Sie Kinder dabei haben, erfreuen Sie diese mit einem Picknick am Ufer des Sees, wo es auch einen gut ausgerüsteten Spielplatz und Bademöglichkeiten gibt. Im Mežapark befindet sich auch der Zoo von Riga.
Большой круг – это путь к совсем иной эстетике. Межапарк, один из крупнейших лесов на территории города, - это не только «легкие Риги», но и интереснейшие образцы архитектуры. Перед вами откроется сеть тихих, озелененных улиц с частной застройкой на берегу озера. Завершая прогулку, вы можете зайти перекусить в ресторан “Gustavs Ādolfs”, или же, если прогуливаетесь с детьми, организовать пикник на предназначенных для этого площадках на берегу озера. В Межапарке расположен также Рижский зоосад.
  2 Hits www.mzrio.com  
RA-Sert / NEPCon savienībai būs vairāk nekā 200 darbinieku un plašs konsultantu tīkls, kas strādā visā pasaulē, nodrošinot pakalpojumus sešos kontinentos. "Pašreizējās RA-Sert un NEPCon ģeogrāfija un pakalpojumi papildina viens otru, un kopā veicinās lielāku sasniedzamību un ietekmi," teica Feilbergs.
"NEPCon und RA-Cert teilen sehr ähnliche Werte. Die Verpflichtung zur Glaubwürdigkeit steht im Mittelpunkt unserer Dienstleistungen. Unsere Managementstrukturen, Systeme und Arbeitsabläufe sind bereits auf einer Linie, und es besteht ein langjähriges Vertrauen zwischen den beiden Organisationen. RA-Cert ergänzt unsere bestehenden Kapazitäten und geographischen Gebiete, und wir freuen uns, dass das RA-Cert-Team sich NEPCon anschließt," sagt Peter Feilberg, Executive Director von NEPCon.
„NEPCon a RA-Cert sdílejí podobné hodnoty, včetně závazku k důvěryhodnosti jako podstaty našich služeb. Sjednotili jsme management řízení, systémy a pracovní postupy, a stejně tak zde panuje dlouhodobá důvěra mezi oběma organizacemi. RA-Cert doplňuje naše stávající kapacity a geografické oblasti a jsme rádi, že se tým RA-Cert připojil k NEPCon,“ uvedl Peter Feilberg, výkonný ředitel společnosti NEPCon.
“NEPCon og Rainforest Alliance har siden 1998 arbejdet tæt sammen som certificeringspartnere. Det betyder, at vores styring, systemer og arbejdsprocesser allerede spiller sammen, og at vi har en stærk samarbejdskultur med stor tillid medarbejderne imellem. Vi deler de samme værdier, og troværdighed ligger dybt i kernen af begge organisationer. RA-Cert supplerer vores eksisterende kapacitet og geografiske områder, og vi er glade for at få RA-cert teamet ombord i NEPCon, siger Peter Feilberg, direktør i NEPCon.
„NEPCon i RA-Cert dzielą podobne wartości, w tym między innymi przywiązanie do wiarygodności usług. Już teraz posiadamy ściśle powiązane struktury zarządzania oraz systemy i procedury pracy, obie organizacje łączy też wieloletnie zaufanie. RA-Cert poszerza nasze obecne możliwości oraz obszary geograficzne, na których działamy. Cieszymy się, że zespół RA-Cert dołączy do NEPCon”, powiedział Peter Feilberg, Dyrektor Wykonawczy NEPCon.
  4 Hits www.youronlinechoices.com  
Dažas pārlūkprogrammas ļaus bloķēt tikai trešās puses sīkfailus (proti, sīkfailus, kurus jūsu pārlūkprogrammā ir ievietojusi kāda trešā puse, piemēram, reklāmu tīkls, un kas nav šīs konkrētās vietnes īpašnieks) vai atļaus izmantot iestatījumus, lai bloķētu tikai sīkfailus, kas neatbilst jūsu konfidencialitātes preferencēm.
Áno. Niektoré internetové prehliadače umožňujú zablokovať iba cookies tretích strán (to sú cookiee umiestnené vo vašom prehliadači treťou stranou, inou než je vlastník webovej stránky, napríklad reklamná sieť) alebo povolia blokovanie iba tých cookies, ktoré sa nezhodujú s vašimi nastaveniami súkromia.
Da. Nekateri brskalniki omogočajo, da blokirate samo piškotke tretjih strani (to je piškotek, ki ga namesti v vaš brskalnik tretja stran – na primer, oglaševalno omrežje – ki ni lastnik določenega spletišča), ali pa vam omogočajo, da uporabljate nastavitve za blokiranje samo tistih piškotkov, ki ne ustrezajo vašim nastavitvam zasebnosti.
  2 Hits chmblh.eu  
Attīstītais dzelzceļu tīkls ļauj piegādāt refkonteinerus ļoti plašas teritorijas ietvaros - no Krievijas, aiz Polārā Loka esošajām, ostām līdz pat Afganistānai, Mongolijai vai Ķīnai, no Vladivostokas un Nahodkas līdz Brestai un Kaļiņingradai, un vajadzības gadījumā arī Rietumeiropai.
In general, the rail transport of refrigerated containers for today is a common way of transportation of perishable goods. If in the 90s it was quite an exotic mode, today it promotes design and construction of special platforms, development of terminals infrastructure and enhancement of the regulatory framework. With the acquisition of experience by market participants and dissemination of information on this method of transport, the nomenclature of transported goods is growing. Due to extensive network of railways, reefer shipping becomes possible in the vast areas - from the ports of the Russian Arctic to Afghanistan, Mongolia and China, from Vladivostok and Nakhodka to Brest and Kaliningrad, and if necessary, to Western Europe.
En general, el transporte ferroviario de contenedores refrigerados hasta el presente es un procedimiento generalizado de transporte de cargas perecederas. Si en los años 90 esta era una manera bastante exótica, posteriormente las plataformas especializadas se han desarrollado y construido hasta el día de hoy, el desarrollo de infraestructura en los terminales, se han construido y se continúa para desarrollar el marco regulatorio legal. Con la adquisición por parte de los participantes en el mercado por la experiencia y por la difusión de la información acerca de este método de transporte es cada vez mayor la nomenclatura de las cargas transportadas. Debido a la extensa red de ferrocarriles que hacen posible el envío hacia vastos espacios - desde los puertos de la zona Ártica de Rusia a Afganistán, Mongolia y China, desde Vladivostok y Nakhodka a Brest y Kaliningrado, y si es necesario, a Europa occidental.
В целом, железнодорожные перевозки рефконтейнеров на сегодня является широко распространенным способом перевозок скоропортящихся грузов. Если в 90-х годах это был достаточно экзотический способ, то на сегодня для него разрабатываются и строятся специализированные платформы, развивается инфраструктура на терминалах, построена и продолжает развиваться нормативно правовая база. С приобретением участниками рынка опыта и распространением информации о таком способе перевозки растёт и номенклатура перевозимых грузов. Благодаря развитой сети железных дорог доставка рефконтейнеров возможна на обширных пространствах - от портов Российского Заполярья до Афганистана, Монголии или Китая, от Владивостока и Находки до Бреста и Калининграда, а при необходимости и до Западной Европы.
  3 Hits www.microsoft.com  
MSDN (Microsoft izstr. tīkls)
Petites et moyennes entreprises
Microsoft Security Essentials
TechNet p/ profis. TI
Zoek een IT-expert (Pinpoint)
TechNet til it-pro'er
Internet Explorer
Internet Explorer
Gratis nedlastinger
Загрузки для Office
Súbory na prevzatie
Gratis nedladdningar
Yazılım Geliştiricileri ve BT Profesyonelleri
  3 Hits tuki.dna.fi  
TruckForce — Eiropas servisa tīkls
TruckForce – European Service Network
TruckForce - das europäische Servicenetzwerk
TruckForce – Red de servio Europeo
TruckForce – European Service Network
TruckForce – rede de serviços europeia
TruckForce – Ευρωπαϊκό δίκτυο εξυπηρέτησης
TruckForce – Europska mreža usluga
TruckForce – Evropská servisní síť
TruckForce – Euroopa teenindusvõrk
TruckForce – eurooppalainen palveluverkosto
TruckForce - Európai szolgáltató hálózat
TruckForce – Europeisk servicenettverk
TruckForce – Europejska sieć serwisowa
TruckForce – Reţeaua de Service Europeană
TruckForce – европейская сервисная сеть
TruckForce – Evropska servisna mreža
TruckForce - Európska servisná sieť
Buradan daha fazla bilgi alabilirsiniz
  www.canadainternational.gc.ca  
Kanādieši noteikti nedodas ziemas guļā. Lai gan ir ļoti svarīgi silti apģērbties, dažās Kanādas pilsētās sabiedriskā transporta maršrutu tīkls ir savienots ar gājēju pazemes celiņiem, kas ievērojami atvieglo pārvietošanos ziemas laikā.
Kindlasti mitte! Kanadalased ei vaju ju talveks talveunne. Kuigi on tähtis riietuda ilmastikutingimustele vastavalt, on mõnedes suurtes Kanada linnades ühendatud omavahel transpordivõrgustikud jalakäijatele ettenähtud maa-aluste jalgteedega, mis muudab talvel ringiliikumise palju lihtsamaks.
Nė kiek! Kanadiečiai tikrai nemiega žiemos miegu. Nors ir svarbu tinkamai apsirengti siaučiant stichijoms, kai kurie didesnieji Kanados miestai sujungė savo transporto tinklą su pėsčiųjų požeminiais takais, todėl susisiekimas žiemą yra lengvesnis.
  2 Hits schweizertafel.ch  
„Tallink” rādīs jums reklāmas, kuras ievietojuši reklāmu tīkli. Reklāmu tīkls ir organizācija, kurai uzticēta reklāmas laukumu pārstāvēšana ar nolūku palielināt ieņēmumus un ar apkopošanas palīdzību samazināt administratīvos izdevumus.
Tallink покажет вам рекламные объявления, которые размещаются рекламными сетями. Рекламная сеть – это организация, ответственная за предоставление рекламного пространства в целях максимизации доходов и минимизации административных расходов посредством консолидации. Рекламные сети используют файлы cookie в целях отслеживания и контроля и для персонализации размещаемых ими рекламных объявлений. Например, файлы cookie используются для отслеживания тех рекламных объявлений, которые вы уже видели, во избежание того, что вы постоянно будете видеть одни и те же рекламные объявления.
  3 Hits www.vlada-hnz-k.ba  
Tāpēc Litecoin tīkls ir plānots, lai ražotu 84 miljonus litecoin, kas ir 4 reizes vairāk valūtas vienībās, kā Bitcoin.
Le réseau Litecoin devrait donc produire environ 4 fois plus d’unités que Bitcoin, soit environ 84 millions de litecoins.
Alles in allem werden dadurch viermal mehr Litecoins als Bitcoins generiert (insgesamt 84 Millionen Litecoins).
Pertanto, la rete Litecoin è programmata per produrre approssimativamente il quadruplo di unità rispetto a Bitcoin, ovvero circa 84 milioni di litecoin.
Portanto, a rede Litecoin é projetada para produzir cerca de 4 vezes o número de unidades do que Bitcoin, ou cerca de 84 milhões de litecoins.
Το δίκτυο του Litecoin είναι ως εκ τούτου προσχεδιασμένο να παράγει 84 εκατομμύρια litecoins, ένα σύνολο 4 φορές μεγαλύτερο από το αντίστοιχο του Bitcoin.
Het is hierdoor vastgesteld dat het Litecoin netwerk 84 miljoen litecoins zal produceren, wat vier keer zoveel valuta eenheden als Bitcoin is.
したがって、Litecoinネットワークでは、Bitcoinのおおよそ4倍の量の通貨、約8400万枚のLitecoinが生成される事になります。
Litecoin-verkko on ajoitettu luomaan 84 miljoonaa litecoinia, joka on 4 kertaa enemmän kuin Bitcoinissa.
라이트코인 네트워크는 총 8천 4백만개의 라이트코인을 생산할 수 있도록 계획되어 있이며, 이는 비트코인 보다 4배 많은 수량 입니다.
Litecoinnettverket er derfor planlagt å produsere 84 millioner litecoins, som er fire ganger flere valutaenheter enn Bitcoin.
Sieć Litecoina jest zaprojektowana aby wyprodukować 84 miliony litecoinów, co oznacza 4 razy więcej niż bitcoinów.
Таким образом, максимальное количество монет в сети Litecoin составляет приблизительно 84 миллиона, что в четыре раза превышает количество монет в сети Bitcoin.
Litecoinnätverket är därför planerad att producera 84 miljoner litecoins, vilket är fyra gånger fler än Bitcoins.
Litecoin ağı toplamda 84 milyon litecoin üretmek üzere planlanmıştır ve bu Bitcoin’in 4 katıdır.
Do đó mạng lưới Litecoin dự kiến sẽ sản xuất là 84 triệu đồng Litecoin, gấp 4 lần so với số đơn vị tiền tệ Bitcoin.
  2 Hits beersecret.com  
optimāli efektīvu piegādes ķēdi, teicama sadarbība ar kartona piegādātājiem, ražotņu tīkls visā Eiropā, piegādes ķēdes pārvaldības rīks vertikālai integrācijai VG Link
optimal supply chain efficiency excellent relations with board suppliers, pan-European manufacturing footprint, VG Link: our supply chain management tool for upstream integration
efficacité optimale de la chaîne logistique excellentes relations avec les producteurs de carton, implantation de production paneuropéenne, VG Link : notre outil de gestion de la chaîne logistique pour une intégration des besoins en amont
optimale Effizienz in der Lieferkette Strategische Partnerschaften zu Karton-Lieferanten, europaweite Produktionsstandorte, VG Link: Unser Tool für die optimale Supply Chain.
supply chain zo efficiënt mogelijk maken uitstekende relaties met kartonleveranciers, pan-Europese aanwezigheid en VG Link, onze supply chain management tool voor upstream integratie
optimális hatékonyság az ellátási láncban kiváló kapcsolatok kartonbeszállítókkal, Európa-szerte megtalálható gyártóhelyek, VG Link: ellátási lánc menedzsment eszközünk upstream integrációt biztosít
optymalna wydajność łańcucha dostaw świetne relacje z dostawcami kartonu, paneuropejski zasięg produkcyjny, narzędzie VG Link do zarządzania łańcuchem dostaw dla zapewnienia odgórnej integracji
максимальная эффективность цепочки поставок превосходное взаимодействие с поставщиками картона, расположение производственных площадок по всей Европе, система VG Link — фирменный инструмент управления цепочкой поставок с поддержкой вертикальной интеграции процессов
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow