doom – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      2'408 Results   669 Domains   Page 4
  5 Hits altreluci.com  
DOOM - Dictionarul Ortografic, Ortoepic si Morfologic al Limbii Romane from Academia Romana
DOOM - Dictionarul Ortografic, Ortoepic si Morfologic al Limbii Romane von Academia Romana
DOOM - Dictionarul Ortografic, Ortoepic si Morfologic al Limbii Romane din Academia Romana
  8 Hits www.siraindustrie.com  
Franchise : Doom
Série : Doom
  63 Hits www.asia-home.com  
Doom System Requirements
Doom Systemvoraussetzungen
Doom: системные требования
  www.best-pdf.com  
And ride off to their doom
A bully in a china shop
  6 Hits www.feralinteractive.com  
Frodo is a young Hobbit tasked with the perilous mission to carry the One Ring to Mordor and destroy it forever in the fires of Mount Doom.
Frodon est un jeune hobbit chargé de la mission périlleuse d’amener l’Anneau Unique jusqu’au Mordor afin de le détruire à tout jamais dans les flammes de la Montagne du Destin.
Frodo es un joven Hobbit al que le encomiendan la peligrosa misión de llevar el Anillo a Mordor y destruirlo para siempre en los fuegos del Monte del Destino.
Frodo è un giovane Hobbit a cui è stata assegnata la pericolosa missione di portare l'Anello a Mordor e di distruggerlo per sempre gettandolo nelle fiamme del Monte Fato.
  5 Hits spartan.metinvestholding.com  
Countdown games, Tile games, Doom games, Board games, Other/ Trivia games, Puzzle games,
compte à rebours jeux, carreau jeux, destin jeux, jeux de société, autre jeux, jeux puzzle,
Countdown Spiele, Fliese Spiele, Untergang Spiele, brett spiele, Sonstiges spiele, puzzle spiele,
conto alla rovescia giochi, piastrella giochi, destino giochi, giochi da tavolo, altri giochi, giochi puzzle, cruciverba,
  40 Hits cenlitrosmetrocadrado.com  
Doom lyrics
Doom Lyrics
Letras de Doom
Testi di Doom
  2 Hits www.arco.it  
Will you be brave enough to face the Old Gods and their dreadful minions? Marvel at new card art, and behold the visions of the doom that is to come.
Serez-vous assez courageux pour affronter les Dieux très anciens et leurs effroyables serviteurs ? Admirez les nouvelles cartes, ces visions d’un avenir bien sombre.
Seid ihr tapfer genug, den Alten Göttern und ihren grauenvollen Dienern zu begegnen? Ergötzt euch an den neuen Kartenbildern und bereitet euch auf die kommende Verdammnis vor.
¿Tenéis lo que hace falta para enfrentaros a los dioses antiguos y a sus terroríficos esbirros? Maravillaos ante los nuevos diseños de cartas y contemplad las visiones del mal que se avecina.
Sarete così coraggiosi da affrontare gli Dei Antichi e i loro temibili servitori? Sbalordite di fronte al tratto delle nuove carte e ammirate le visioni del destino che sta per compiersi.
Você tem coragem de enfrentar os Deuses Antigos e seus temíveis lacaios? Maravilhe-se com a arte dos cards e contemple as visões da destruição vindoura.
고대 신들과 그들의 소름 끼치는 하수인들을 상대할 준비가 되셨나요? 새로운 카드 아트를 보면서 머지않아 다가올 파멸을 느껴보세요.
Czy starczy ci odwagi, aby zmierzyć się z Przedwiecznymi Bogami i ich straszliwymi stronnikami? Podziwiaj nowe karty i wyczekuj zagłady, która nastąpi już wkrótce.
Достанет ли у вас мужества встретить лицом к лицу древних богов и их жутких приспешников? Всмотритесь попристальнее: в дивном рисунке новых карт просматриваются зловещие очертания роковых событий.
  37 Hits www.2wayradio.eu  
Sisters of the Singing Doom (Witch Elves)
Sœurs de la Malédiction Résonnante (Furies)
Schwestern des singenden Verderbens (Hexenkriegerinnen)
Hermanas de la Muerte Cantada (Elfas Brujas)
Sorelle del destino cantato (Streghe)
Sestry zpívající zkázy (Čarodějné elfky)
파멸을 노래하는 자매단 (위치 엘프)
Siostry Śpiewającej Zagłady (Elfie Wiedźmy)
Сестры Поющего рока (эльфийские ведьмы)
Şakıyan Kıyametin Kız Kardeşleri (Cadı Elfler)
  www.sunseeker-mallorca.es  
Once the city's main red-light district, this colorful street used to be painted in blue and green. Nowadays the traditional red louvers draw shoppers in search of the authentic and exotic, and serve as striking backdrops for films such as "Indiana Jones and the Temple of Doom".
과거 홍등가였던 화려한 이 거리는 주로 푸른색과 녹색으로 칠해져 있었습니다. 과거의 붉은 창과 문은 이제 전통적이고 이국적인 것을 찾는 쇼핑객들을 끌어들이는 매력 포인트의 역할을 하고 동시 "인디아나 존스 2: 미궁의 사원" 등과 같은 영화의 강렬한 배경으로도 자주 등장합니다. 지역의 정통 요리를 체험해보고자 하는 모험심 많은 여행객을 위한 이상적인 장소이기도 합니다. 시대를 불문하고, 방문객들은 이곳에서 항상 행복을 발견하게 됩니다.
  store.feralinteractive.com  
The Dark Lord Sauron is threatening to destroy Middle-earth brick by brick, and only a Hobbit can stop him! Join Frodo and friends and journey to Mount Doom to cast Sauron’s evil ring back into the fiery chasm from whence it came.
Accompagné de ses amis, Frodon Sacquet doit entreprendre un périple jusqu’à la Montagne du Destin pour jeter l’anneau maléfique de Sauron dans l’abysse ardent où il avait été forgé naguère, mettant ainsi fin au règne du Seigneur des Ténèbres à tout jamais.
Zusammen mit seinen Freunden muss Frodo Beutlin zum Schicksalsberg reisen und Saurons bösen Ring in den feurigen Abgrund zurückwerfen, aus dem er einst kam, um auf diese Weise die Herrschaft des Dunklen Herrschers für alle Ewigkeiten zu beenden.
Junto con sus amigos, Frodo Bolsón debe viajar al Monte del Destino y devolver el malvado anillo de Sauron al ardiente abismo del que salió, acabando con el reinado del Señor Oscuro para siempre.
Insieme con i suoi amici, Frodo Baggins dovrà avventurarsi verso Monte Fato e gettare l'anello malvagio di Sauron nell'abisso infuocato da cui è venuto, ponendo fine per sempre al regno del Signore Oscuro.
  visitortickets.messefrankfurt.com  
Until now, the five permanent members of the Security Council — Britain, China, France, Russia and the United States — have bargained behind closed doors to pick from a short list of candidates that is not formally publicized. Those who have prevailed have been palatable to those five governments, a common-denominator criterion that has the potential to doom the chances of more impressive and qualified public servants.
Jusqu’à présent, les cinq membres permanents du Conseil de Sécurité – Grande-Bretagne, Chine, France, Russie et États-Unis – ont négocié à huis clos pour choisir parmi une liste restreinte de candidats qui n’est pas formellement divulguée. Ceux qui ont prévalu ont correspondu aux attentes de ces cinq gouvernements, un point de vue commun qui a le potentiel de détruire les chances des fonctionnaires les plus en vue et qualifiés. Actuellement, il n’y a pas d’effort en cours pour que le processus soit vraiment démocratique en permettant aux états membres d’élire le secrétaire général par un vote. Cependant, en l’ouvrant à un plus grand contrôle public, le Conseil de sécurité serait susceptible de prendre en compte les apports et les préoccupations du monde entier.
Hasta ahora, los cinco miembros permanentes del Consejo de Seguridad – Gran Bretaña, China, Francia, Rusia y Estados Unidos – han negociado a puertas cerradas para escoger una lista corta de candidatos que no ha sido publicitada formalmente. Lo que han prevalecido ha sido el gusto de esos cinco gobiernos, un criterio común  que tiene el potencial para condenar las posibilidades de servidores públicos más impresionantes y calificados . Actualmente, no hay un esfuerzo en marcha para que el proceso sea verdaderamente democrático  al permitir que los Estados miembros puedan elegir al Secretario General a través de una votación. Sin embargo, abriendo el proceso a un mayor escrutinio público, sería probable que el Consejo de Seguridad tome en cuenta las aportaciones y las preocupaciones de todo el mundo.
Até agora, os cinco membros permanentes do Conselho de Segurança – China, Estados Unidos, França, Reino Unido e Rússia – negociaram a portas fechadas para selecionar uma lista de candidatos que não foi formalmente tornada pública. Os candidatos que prevaleceram são os que se mostraram palatáveis aos cinco governos, um critério de denominador comum que tem o potencial de arrasar as chances de servidores públicos mais impactantes e qualificados. Atualmente, não há um esforço para tornar o processo verdadeiramente democrático, permitindo que os Estados Membro elejam o Secretário Geral por meio do voto. Além disso, se o processo fosse aberto a um escrutínio público mais amplo, o Conselho de Segurança teria a oportunidade de levar em conta contribuições e preocupações vindas de todas as partes do globo.
  www.nature.ca  
Ryan: It's not all doom and gloom. There is a lot we can do to tackle climate change.
Ryan : Et puis, la situation n'est pas encore désespérée. Nous pouvons faire un tas de choses pour lutter contre les changements climatiques.
  2 Hits www.ufunk.net  
Mashup : DOOM – I love you Mom, can I go out and kill tonight ?
Zooids – Les tests de Rorschach vivants d’Aaron Ansarov
  bbwmovies.net  
is an ode to that life. No doom and gloom, but surprising, beautiful and touching stories from all corners of the world.
is een ode aan dat leven. Geen kommer en kwel, maar verrassende, mooie en pakkende verhalen uit alle uithoeken van de wereld.
  4 Hits gameinfo.euw.leagueoflegends.com  
the Harbinger of Doom
Der Unheilsbote
El Mensajero de la Muerte
il messaggero della sventura
  www.infoxgen.com  
Male-female relations take on a whole new meaning in this Freudian tale of love, sex and doom with a stunning sense of movement, gorgeous design, and an infectious klezmeresque score.
Mann-Frau Beziehungen erhalten eine ganz neue Bedeutung in dieser freudianischen Fabel über Liebe, Sex und Schicksal und ihrer umwerfenden Bewegung, dem wunderschönen Design und der mitreissenden Klezmer-Musik.
  3 Hits www.comdata.rs  
The fish-headed man pursues his gloomy ride in a funfair, randomly distributing his bubbles of doom. As the title suggests, it is mainly a matter of rabbits, but do not forget about the crows!
El hombre con cabeza de pez continúa su viaje sombrío en un parque de atracciones, distribuyendo aleatoriamente las burbujas de la fatalidad. Como el título indica, se trata principalmente de una cuestión de conejos, pero ¡no os olvidéis de los cuervos!
  animafest.hr  
In a Chinese style garret, four men are playing Mahjong. A woman stands aside in silence, holding a bottle of liquor. They all had hidden cravings of their own, unaware that they would be invariably led to the ultimate doom.
U potkrovlju kineskog stila četvorica muškaraca igraju mahjong. Žena stoji sa strane i nijemo drži bocu alkohola. Svatko krije neku svoju čežnju, nesvjestan da će ih neizbježno odvesti u konačnu propast.
  www.ludus-nemesis.eu  
The exhibition focuses on the history of videogames through the games of three geniuses: Shigeru Miyamoto, creator of Super Mario Bros, John Carmack, who built the best graphics engine in history with Doom, and Will Wright, who reinvented interactive sociology with games such as SimCity and The Sims.
L’exposition porte sur l’histoire des jeux vidéo à travers les créations de trois génies : Shigeru Miyamoto, concepteur de Super Mario Bros, John Carmack, créateur du meilleur moteur graphique de l’histoire avec Doom, et Will Wright, qui a revisité la sociologie interactive grâce à des jeux comme SimCity ou The Sims.
  7 Hits www.hkfw.org  
A son without a mother can not: she feeds and nourishes it, provides, while he comprehends the impending doom of this world. Mothers without a son, too, anywhere: let him even bring her to the grave. All the same - a native krovinochka, and besides - a philosopher, not of this world, only one will be lost!
Сын без матери не может: она его кормит и поит, обеспечивает, пока тот осмысляет грядущую гибель этого мира. Матери без сына тоже никуда: пусть он даже ее в могилу сведет. Все же — родная кровиночка, да и к тому же  - философ, не от мира сего, пропадет ведь один!
  www.fortysevenhotel.com  
„The mirrored opening shot, a close-up of István shaving with a straight razor, establishes a sustained tone of impending doom, while his beautifully composed images, frequently framed through gauzy linen curtains, windows, doors, and fences, heighten visual interest,“ writes Alissa Simon in
„Prva scena – u ogledalu, krupan plan Ištvana kako se britvom brije, daje uzdržan ton nadolazećoj sudbini, dok njegov predivno komponovani lik, često uramljen providnim platnenim zavesama, prozorima, vratima i ogradama pojačava vizuelni uticaj“, piše Alisa Simon u časopisu
  2 Hits www.girlsinparis.com  
25/03/2015 ~ On this day, 25th of March in the year 3019 of the Third Age, the One Ring was destroyed in the fiery depths of Mount Doom, and Sauron the Dark Lord disappeared from the world forever... And we like to think that this is an appropriate date to finally announce the launch of our website!
25/03/2015 ~ En ce jour, le 25 mars de l'an 3019 du Troisième Âge, l'Anneau Unique fut détruit dans les profondeurs ardentes du Mont Destin et Sauron le Seigneur Sombre disparut du monde à tout jamais... Et cette date nous semble appropriée pour annoncer enfin la mise en ligne de notre site Internet ! ~
  www.animafest.hr  
In a Chinese style garret, four men are playing Mahjong. A woman stands aside in silence, holding a bottle of liquor. They all had hidden cravings of their own, unaware that they would be invariably led to the ultimate doom.
U potkrovlju kineskog stila četvorica muškaraca igraju mahjong. Žena stoji sa strane i nijemo drži bocu alkohola. Svatko krije neku svoju čežnju, nesvjestan da će ih neizbježno odvesti u konačnu propast.
  www.pregnancyinfo.ca  
Arnaud, a mild-mannered apprentice carpenter, is so smitten by Madelaine that he'll follow her. But Madelaine has her own agenda. She enlistes in a grueling para-military training course to hone her survival skills in preparation for doom, a future apocalypse she believes inevitable.
Apprenti charpentier d'un naturel placide, Arnaud est si envoûté par Madelaine qu'il la suivrait n'importe où. Madelaine, elle, a d'autres objectifs: suivre un entraînement paramilitaire éreintant pour perfectionner ses techniques de survie, en vue d'une apocalypse qu'elle croit inévitable!
  acobservatory.web.auth.gr  
This unruly trio plays a strange mix of heavy Portuguese-language Black Sabbath rock, doom vocals, voodoo, musique concrète, laser noises, rattling bongos, fuzz guitars and a hefty dose of Brazilian sixties psychedelia.
Denna bångstyriga trio spelar en märklig blandning av tung portugisiskspråkig Black Sabbath-rock, domedagsvrål, voodoo, musique concrète, laserljud, smattrande bongos, fuzzgitarrer in absurdum och en rejäl dos av brasiliansk sextiotalspsykedelia.
  4 Hits www.billetterie.losc.fr  
The impending GDPR law in Europe might seem like doom and gloom, but, as we’ve stressed here at censhare, GDPR is actually an opportunity to attain quality leads over a database that’s simply unreliable and unmanageable.
Das bevorstehende DSGVO-Gesetz in Europa hat vielleicht den Anschein eines Untergangsszenarios, aber, wie wir hier bei censhare bereits betont haben, ist die DSGVO tatsächlich eine Möglichkeit , im Vergleich zu einer Datenbank, die schlichtweg unzuverlässig und unüberschaubar ist, Vorsprünge bei der Qualität zu erzielen. Es sind nun nur noch zweieinhalb Monate, bis die DSGVO in Kraft tritt. Bleiben Sie dran und verfolgen Sie weiter das Monday Morning Memo für die neuesten Meldungen. Erfahren Sie mehr
  www.mmemed.com  
At a personal and professional level, my contribution has been to write to about the challenges, and to explore and share what has worked in different countries, regions or communities. I am deeply inspired by positive and uplifting stories as it is an affirmation that it’s not all doom and gloom in the world.
À un niveau personnel et professionnel, ma contribution a été d'écrire à des défis, et d'explorer et de partager ce qui a fonctionné dans les différents pays, régions ou communautés. Je suis profondément inspiré par des histoires positives et inspirantes comme il est une affirmation que ce n'est pas catastrophique dans le monde. Je suis également plein d'énergie grâce à la créativité, la beauté et, finalement, la justice.
  www.zfl-berlin.org  
2014–2016 Fellow in the doctoral studies program with the project Jeremiah – Prophet of Doom. Memory Traces in the Works of Stefan Zweig and Franz Werfel
2014–2016 Stipendiat des Doktorandenprogramms mit dem Projekt Jeremia - Künder des Untergangs. Gedächtnisspuren bei Stefan Zweig und Franz Werfel
  www.copag.gov.az  
The most extreme part of the line up is somewhere between the doom metal with elements of black and ambient of Bell Witch, Monarch! and Barbarian Swords and the experimentation and noise of Container and Evan Caminiti.
La parte más extrema del cartel bascula entre el doom metal con apuntes black y ambient de Bell Witch, Monarch! y Barbarian Swords y la experimentación y el ruidismo de Container o Evan Caminiti. Otras propuestas que se aproximan a la música experimental son Blood Quartet (o la unión de los locales Murnau B. y el mítico músico neoyorquino Mark Cunningham), la fusión entre sonido y danza de Ensemble Topogràfic o la apisonadora noise de los belgas Raketkanon.
La part més extrema del cartell bascula entre el doom metal amb apunts black i ambient de Bell Witch, Monarch! i Barbarian Swords i l'experimentació i el sorollisme de Container o Evan Caminiti. Altres propostes que s'aproximen a la música experimental són Blood Quartet (o la unió dels locals Murnau B. i el mític músic novaiorquès Mark Cunningham), la fusió entre so i dansa d'Ensemble Topogràfic o la piconadora noise dels belgues Raketkanon.
  2 Hits eservice.cad-schroer.com  
As she realised her doom was imminent, she ordered one of her high priestesses to flee, taking with her a trove of secret knowledge and her newborn child in the hopes that they would one day return to Albion and find a way to bring her back.
Mais Morgana avait un dernier tour en réserve. Lorsqu’elle réalisa que sa perte était imminente, elle ordonna à l’une de ses grandes prêtresses de s’enfuir, emportant avec elle un trésor de connaissance secrète ainsi que son nouveau-né, dans l’espoir qu’un jour ils reviendraient à Albion et trouveraient un moyen de la ramener.
Aber Morgana hatte noch einen letzten Schachzug parat. Als sie erkannte, dass ihr Untergang bevorstand, befahl sie einer ihrer Hohepriesterinnen zu fliehen und all ihr geheimes Wissen und ihr Neugeborenes mitzunehmen. Sie hoffte, dass sie eines Tages nach Albion zurückkehren und eine Möglichkeit finden würden, sie zurückzuholen.
Pero Morgana todavía tenía un as bajo la manga. Cuando se dio cuenta de que su muerte era inminente, ordenó a una de sus altas sacerdotisas que huyera llevándose consigo un tesoro de conocimiento secreto y a su recién nacido con la esperanza de que algún día podrían volver a Albion y encontrar una manera de traerla a ella de vuelta.
E Morgana deixou um último truque. Quando percebeu que seu fim estava próximo, ela ordenou uma de suas sacerdotisas a fugir e levar consigo todo o conhecimento secreto e seu recém-nascido na esperança de que um dia voltariam a Albion e recuperariam o que era seu por direito.
Niemniej Morgana miała w zanadrzu jeszcze jeden fortel. Gdy zdała sobie sprawę, że klęska jest nieunikniona, nakazała jednej ze swoich arcykapłanek ucieczkę. Arcykapłanka zabrała ze sobą sekrety tajnej wiedzy oraz nowo narodzone dziecko Morgany w nadziei, że pewnego dnia powrócą do Albionu i odnajdą dla niej drogę powrotną.
Как оказалось, у Морганы оставался последний козырь в рукаве. Когда колдунья поняла, что ей не спастись, она приказала своей высшей жрице бежать за море. С собой жрица унесла тайные знания, а также новорожденного ребенка Морганы в надежде когда-нибудь вернуться на Альбион и найти способ спасти свою королеву из преисподней.
  2 Hits streuli-tiergesundheit.ch  
Mormon Rebellion is Joseph Smith’s lost testament, we are the bringers of doom. We salvate the world with music. Music which is a fusion of heavy and loud.
Mormon Rebellion er Joseph Smiths tapte testament, vi er bringers of doom. Vi frelser verden med musikk. En musikk som er en banebrytende fusjon av tungt og høyt.
  2 Hits www.axomatic.com  
Mormon Rebellion is Joseph Smith’s lost testament, we are the bringers of doom. We salvate the world with music. Music which is a fusion of heavy and loud.
Mormon Rebellion er Joseph Smiths tapte testament, vi er bringers of doom. Vi frelser verden med musikk. En musikk som er en banebrytende fusjon av tungt og høyt.
  dev.nature.ca  
Ryan: It's not all doom and gloom. There is a lot we can do to tackle climate change.
Ryan : Et puis, la situation n'est pas encore désespérée. Nous pouvons faire un tas de choses pour lutter contre les changements climatiques.
  5 Hits www.kri.or.jp  
get out of the Abyss by Gate Travel. In Ultima V, you could even escape the Dungeon Doom that way, so...)
der Avatar mit Gate Travel den Abgrund verlassen und sich zu einer der acht Mondpforten teleportieren. Und in Ultima V konnte er sogar aus dem Verlies Doom damit entkommen, also?)
  3 Hits www.ludoscience.com  
<< 3D Game Alchemy for Doom, Doom II, Heretic and Hexen Bibliography Videogames: In the Beginning >>
<< 3D Game Alchemy for Doom, Doom II, Heretic and Hexen Bibliographie Videogames: In the Beginning >>
  www.temporada-alta.net  
In twenty years theyhave seduced several generations of fans. Now they present Batecs, sixteen new songs that defy the current climate of doom and gloom
Cela fait vingt ans que leurs chansons accrochent de génération on génération. Présentent Batecs, seize nouveax thèmes qui chassent la tristesse.
  artimhotel.com  
If the average pro-capita income is of about 2.700 USD per year, there are a few people who eat four chickens and way more that eat none. There is no other industry, infrastructures are in decay and oil is the typical African word that rhymes with doom.
Il 25% dei nigeriani e' infatti disoccupato. Il 70% e' impiegato nell'agricoltura. Il 40% e' analfabeta. L'industria petrolifera, che da sola potrebbe assorbire tutta la disoccupazione, impiega soltanto il 10% della popolazione. Se il reddito pro-capite e' di circa 2.700 dollari l'anno, sono molti quelli che di polli ne mangiano quattro e ancora di piu' quelli che non ne vedono nemmeno uno. L'industria e' inesistente, le infrastrutture scandenti ed il petrolio e' divenuto la tipica manna che in Africa sovente fa rima con disgrazia. Non per tutti, certo. La Nigeria e' uno dei maggiori importatori di autovetture di lusso del continente: Porsche, Ferrari, Mercedes circolano abbondantemente per le strade di Abuja e Lagos. Ma questo non deve impressionare perche' tra i 40 uomini piu' ricchi dell'Africa, 11 sono nigeriani.
  windresort.it  
Indiana Jones and the Temple of Doom
Indiana Jones und der Tempel des Todes
  3 Hits www.hc-sc.gc.ca  
Anxiousness, distress, faintness, paleness, sense of doom, and/or weakness
anxiété, détresse, étourdissements, pâleur, sentiment d'alarme ou faiblesse
  2 Hits www.ud-jp.com  
Run away from the giant boulder of doom, while collecting gold and gems to get a perfect score! Can you survive in the perils of the secret tombs?
Fuja da rocha demolidora gigante enquanto coleta ouro e gemas para conseguir a pontuação perfeita! Você consegue sobreviver aos perigos das tumbas secretas?
  3 Hits hc-sc.gc.ca  
Anxiousness, distress, faintness, paleness, sense of doom, and/or weakness
anxiété, détresse, étourdissements, pâleur, sentiment d'alarme ou faiblesse
  ben-anna.com  
Camp of Doom - vidéo
Ninja d'un jour - vidéo
  4 Hits www.anipsotiki.gr  
Spy Doom Fatigue 2 lenses
Spy Doom Fatigue 2 Ecrans
  3 Hits www.reforestaction.com  
CASH Music’s Maggie Vail and Jesse von Doom. Photo by Taryn Mazza
Maggie Vail und Jesse von Doom von CASH Music. Foto von Taryn Mazza.
Maggie Vail CASH Music y Jesse von Doom. Foto de Taryn Mazza.
  oeibf.at  
First step to doom
Der erste Schritt ins verderben
  www.unifato.pt  
We do not want to spread doom and gloom but we do want to alert, raise the awareness of people and act.
Nous ne voulons pas avec Tara faire de catastrophisme, mais nous voulons alerter, sensibiliser, agir.
  www.claudinecolin.com  
11 OCTOBER 2014 - 4 JANUARY 2015"ART IN POP" AND "DOOM : SURFACE CONTRÔLE"
DU 21 OCTOBRE AU 31 OCTOBRE 2015NEW AMERICAN ART / UNE CERTAINE VISION DE L'AMÉRIQUE
  shengyidg.com  
Pizza Doom
Mutton Curry
  www.coprimgas.it  
Doom and Gloom (Beginner Piano Solo)
Die Stunde des Gebets, Op.54b
  www.shangri-la.com  
One very shaky, bobbing walkway invites adventurous souls to have a go - make it to the end, or meet a watery doom.
揺れたり弾んだりするクレージーウォークを進むアドベンチャーです。水浸しに成らずに無事に終点までたどり着くことができるかチャレンジしてみませんか?
리조트에 처음 오셨습니까? 프로그램 담당자에게 리조트에 머무는 동안 이용할 수 있는 서비스에 대해 자세히 알아보세요!
  28 Hits parl.gc.ca  
I've been sort of a harbinger of doom and gloom in the last couple of weeks with this polluted-children report, so I just want to point out one good piece of news in the report, which bears directly on your question.
Au cours des dernières semaines, j'ai été plutôt pessimiste en ce qui concerne ce rapport sur les enfants et la pollution, alors je voulais tout simplement souligner un élément de bonne nouvelle dans le rapport qui porte directement sur votre question.
  www.austropharm.at  
Strokes Across Cultures (Triennial ACLALS Conference, Nicosia, Cyprus, 6-11 June 2010): Panel Organisation: "Historical Cultures and the Post-Colonial Situation"; Paper: "Clio Between Celebration and Doom: Historical Culture and the Caribbean."
Strokes Across Cultures (Triennial ACLALS Conference, Nicosia, Zypern, 6.-11. Juni 2010): Panel Organisation: "Historical Cultures and the Post-Colonial Situation"; Paper: "Clio Between Celebration and Doom: Historical Culture and the Caribbean."
  www.insurancenext.org.ua  
To escape from this place Rinaldo has no choice but to get down from his high horse and seek help from Basul Karak, a cheeky sorcerer’s apprentice and Balbina, a gorgeoud mermaid whose songs had lured many a sailor to his doom, until one day she got tonsolitis and her voice broke down, now earning her living as a singer in a cabaret in the ocean depths.
Rinaldo había llegado a acostumbrarse a pasar sus días entre bambalinas, soñando con cuentos fantásticos de caballeros y princesas que jamás sucedían en ninguna parte más que en su imaginación. Y así habría continuado si no le hubiera ocurrido aquel suceso tan inaudito que ha acabado por llamarse "TRINOCERIA", pues desde entonces, la verdad es que se ha vuelto francamente impertinente, con las ínfulas y las prisas propias de quien quiere convertirse en uno de aquellos actores de renombre que tantas veces había visto en escena. Tan pegado está Rinaldo de sí mismo que no ve ni su propia sombra y, claro está, eso a la sombra no le hace ninguna gracia. Es por este motivo que su sombra, harta de la situación, le ha preparado una trampa en la que ha caído de cabeza. De modo que, sin saber cómo ni porqué, se ha encontrado en medio del país de las sombras, donde no hay más ley que la del malcarado Caramante. ¿Cuál será el destino de Rinaldo? ¿Pasará la prueba y podrá escapar del país de las sombras? He aquí un enigma cuya solución nadie conoce todavía.A la entrada del teatro se entrega a cada espectador unas gafas que sirven para poder seguir la última escena en 3D.
  2 Hits db-artmag.com  
In the Frankfurter Rundschau, Arno Widman highlighted the innovative spirit of the artists of the time, their "self-confidence and their firm rooting in the modern era. (.) This is a great moment: a moment of awakening. There is no mood of doom here (.) but rather a hunger, a desire for something new and the certainty that one will do it well, better than anything that has gone before. It's this life bursting with optimism (.) that lends these paintings their irresistible attraction."
"Eine bestechend schöne Parade der frühen Niederländer" - so beschreibt Eduard Beaucamp in der FAZ die Schau im Städel, das gemeinsam mit der Gemäldegalerie "das Kunststück gestemmt hat, Hauptwerke der diskutierten Maler (.) aus den besten Museen der Welt zu versammeln und großartig miteinander korrespondieren zu lassen." "Man kann sich kaum sattsehen." In der NZZ begeistert sich Gerhard Mack besonders für den "frischen Blick auf die Welt", den die Maler dank der Ölmalerei auf ihren Leinwänden festhalten konnten. "Das menschliche Diesseits (.) kann erstmals für sich selbst gesehen und erkannt werden." Auch Petra Kipphoff unterstreicht in der Zeit die "Lust an der Realität des eigenen Alltags", die die gezeigten Gemälde auszeichnet. Tournai, die belgische Stadt, in der sich die Werkstatt des Meisters von Flémalle befand, erscheint Tim Ackermann von der Welt am Sonntag als "Laboratorium für die Erneuerung der altniederländischen Malerei und später für das Tafelbild in ganz Europa." In der Frankfurter Rundschau unterstreicht Arno Widmann den innovativen Geist der damaligen Künstler, ihr "Selbstbewusstsein und ihre Verankerung in der Moderne." "Das ist ein großer Augenblick. Ein Moment des Aufbruchs. Hier herrscht keine Untergangsstimmung (.), sondern der Hunger, das Verlangen nach Neuem und die Gewissheit, dass man es gut machen wird, besser als alles, was vorher da war. Es ist dieser Leben strotzende Optimismus (.), der diesen Bildern ihren unwiderstehlichen Reiz gibt."
  2 Hits aquatherm.helexpo.gr  
[pullquote]what we have done is to take the fundamental psychological building blocks that create bonded friendships and apply them on the large scale[/pullquote]All is not entirely doom and gloom, of course: since we first began to live in permanent villages 10,000 years ago, we have managed to find ways to make large communities work.
[pullquote]se han tomado los bloques de construcción psicológicos fundamentales que crean amistades sólidas y se han aplicado a gran escala[/pullquote]No todo es negro, por supuesto: desde que comenzamos a vivir en aldeas permanentes, hace 10 mil años, hemos encontrado maneras para que las grandes comunidades funcionaran. En principio, se han tomado los bloques de construcción psicológicos fundamentales que crean amistades sólidas y se han aplicado a gran escala. La calidad de la amistad depende de cuántas dimensiones relacionales compartimos con otra persona. Hay seis, y son las siguientes: lenguaje, lugar de origen, nivel de estudios, aficiones / intereses (incluyendo los gustos musicales), visión del mundo (puntos de vista morales / religiosos / política) y sentido del humor. Cuantas más cosas compartamos, más fuerte será la relación que se forme y más probable será que nuestro comportamiento con esa persona sea altruista. Hay que tener en cuenta que son rasgos culturales antes que biológicos (es decir, genéticos), por lo que varían con el tiempo. Lo que en realidad identifican es a gente que viene de esa misma comunidad pequeña – de hecho, es casi seguro que su función es identificar a esa comunidad primitiva de 150 personas, y que en sociades a pequeña escala también es probable que tengan lazos entre sí (ya sea biológicamente o debido a que se ha contraído matrimonio).
  2 Hits dbartmag.com  
In the Frankfurter Rundschau, Arno Widman highlighted the innovative spirit of the artists of the time, their "self-confidence and their firm rooting in the modern era. (.) This is a great moment: a moment of awakening. There is no mood of doom here (.) but rather a hunger, a desire for something new and the certainty that one will do it well, better than anything that has gone before. It's this life bursting with optimism (.) that lends these paintings their irresistible attraction."
"Eine bestechend schöne Parade der frühen Niederländer" - so beschreibt Eduard Beaucamp in der FAZ die Schau im Städel, das gemeinsam mit der Gemäldegalerie "das Kunststück gestemmt hat, Hauptwerke der diskutierten Maler (.) aus den besten Museen der Welt zu versammeln und großartig miteinander korrespondieren zu lassen." "Man kann sich kaum sattsehen." In der NZZ begeistert sich Gerhard Mack besonders für den "frischen Blick auf die Welt", den die Maler dank der Ölmalerei auf ihren Leinwänden festhalten konnten. "Das menschliche Diesseits (.) kann erstmals für sich selbst gesehen und erkannt werden." Auch Petra Kipphoff unterstreicht in der Zeit die "Lust an der Realität des eigenen Alltags", die die gezeigten Gemälde auszeichnet. Tournai, die belgische Stadt, in der sich die Werkstatt des Meisters von Flémalle befand, erscheint Tim Ackermann von der Welt am Sonntag als "Laboratorium für die Erneuerung der altniederländischen Malerei und später für das Tafelbild in ganz Europa." In der Frankfurter Rundschau unterstreicht Arno Widmann den innovativen Geist der damaligen Künstler, ihr "Selbstbewusstsein und ihre Verankerung in der Moderne." "Das ist ein großer Augenblick. Ein Moment des Aufbruchs. Hier herrscht keine Untergangsstimmung (.), sondern der Hunger, das Verlangen nach Neuem und die Gewissheit, dass man es gut machen wird, besser als alles, was vorher da war. Es ist dieser Leben strotzende Optimismus (.), der diesen Bildern ihren unwiderstehlichen Reiz gibt."
  2 Hits www.db-artmag.com  
In the Frankfurter Rundschau, Arno Widman highlighted the innovative spirit of the artists of the time, their "self-confidence and their firm rooting in the modern era. (.) This is a great moment: a moment of awakening. There is no mood of doom here (.) but rather a hunger, a desire for something new and the certainty that one will do it well, better than anything that has gone before. It's this life bursting with optimism (.) that lends these paintings their irresistible attraction."
"Eine bestechend schöne Parade der frühen Niederländer" - so beschreibt Eduard Beaucamp in der FAZ die Schau im Städel, das gemeinsam mit der Gemäldegalerie "das Kunststück gestemmt hat, Hauptwerke der diskutierten Maler (.) aus den besten Museen der Welt zu versammeln und großartig miteinander korrespondieren zu lassen." "Man kann sich kaum sattsehen." In der NZZ begeistert sich Gerhard Mack besonders für den "frischen Blick auf die Welt", den die Maler dank der Ölmalerei auf ihren Leinwänden festhalten konnten. "Das menschliche Diesseits (.) kann erstmals für sich selbst gesehen und erkannt werden." Auch Petra Kipphoff unterstreicht in der Zeit die "Lust an der Realität des eigenen Alltags", die die gezeigten Gemälde auszeichnet. Tournai, die belgische Stadt, in der sich die Werkstatt des Meisters von Flémalle befand, erscheint Tim Ackermann von der Welt am Sonntag als "Laboratorium für die Erneuerung der altniederländischen Malerei und später für das Tafelbild in ganz Europa." In der Frankfurter Rundschau unterstreicht Arno Widmann den innovativen Geist der damaligen Künstler, ihr "Selbstbewusstsein und ihre Verankerung in der Moderne." "Das ist ein großer Augenblick. Ein Moment des Aufbruchs. Hier herrscht keine Untergangsstimmung (.), sondern der Hunger, das Verlangen nach Neuem und die Gewissheit, dass man es gut machen wird, besser als alles, was vorher da war. Es ist dieser Leben strotzende Optimismus (.), der diesen Bildern ihren unwiderstehlichen Reiz gibt."
  2 Hits www.db-artmag.de  
In the Frankfurter Rundschau, Arno Widman highlighted the innovative spirit of the artists of the time, their "self-confidence and their firm rooting in the modern era. (.) This is a great moment: a moment of awakening. There is no mood of doom here (.) but rather a hunger, a desire for something new and the certainty that one will do it well, better than anything that has gone before. It's this life bursting with optimism (.) that lends these paintings their irresistible attraction."
"Eine bestechend schöne Parade der frühen Niederländer" - so beschreibt Eduard Beaucamp in der FAZ die Schau im Städel, das gemeinsam mit der Gemäldegalerie "das Kunststück gestemmt hat, Hauptwerke der diskutierten Maler (.) aus den besten Museen der Welt zu versammeln und großartig miteinander korrespondieren zu lassen." "Man kann sich kaum sattsehen." In der NZZ begeistert sich Gerhard Mack besonders für den "frischen Blick auf die Welt", den die Maler dank der Ölmalerei auf ihren Leinwänden festhalten konnten. "Das menschliche Diesseits (.) kann erstmals für sich selbst gesehen und erkannt werden." Auch Petra Kipphoff unterstreicht in der Zeit die "Lust an der Realität des eigenen Alltags", die die gezeigten Gemälde auszeichnet. Tournai, die belgische Stadt, in der sich die Werkstatt des Meisters von Flémalle befand, erscheint Tim Ackermann von der Welt am Sonntag als "Laboratorium für die Erneuerung der altniederländischen Malerei und später für das Tafelbild in ganz Europa." In der Frankfurter Rundschau unterstreicht Arno Widmann den innovativen Geist der damaligen Künstler, ihr "Selbstbewusstsein und ihre Verankerung in der Moderne." "Das ist ein großer Augenblick. Ein Moment des Aufbruchs. Hier herrscht keine Untergangsstimmung (.), sondern der Hunger, das Verlangen nach Neuem und die Gewissheit, dass man es gut machen wird, besser als alles, was vorher da war. Es ist dieser Leben strotzende Optimismus (.), der diesen Bildern ihren unwiderstehlichen Reiz gibt."
  3 Hits www.qcplannedgiving.ca  
In the Frankfurter Rundschau, Arno Widman highlighted the innovative spirit of the artists of the time, their "self-confidence and their firm rooting in the modern era. (.) This is a great moment: a moment of awakening. There is no mood of doom here (.) but rather a hunger, a desire for something new and the certainty that one will do it well, better than anything that has gone before. It's this life bursting with optimism (.) that lends these paintings their irresistible attraction."
"Eine bestechend schöne Parade der frühen Niederländer" - so beschreibt Eduard Beaucamp in der FAZ die Schau im Städel, das gemeinsam mit der Gemäldegalerie "das Kunststück gestemmt hat, Hauptwerke der diskutierten Maler (.) aus den besten Museen der Welt zu versammeln und großartig miteinander korrespondieren zu lassen." "Man kann sich kaum sattsehen." In der NZZ begeistert sich Gerhard Mack besonders für den "frischen Blick auf die Welt", den die Maler dank der Ölmalerei auf ihren Leinwänden festhalten konnten. "Das menschliche Diesseits (.) kann erstmals für sich selbst gesehen und erkannt werden." Auch Petra Kipphoff unterstreicht in der Zeit die "Lust an der Realität des eigenen Alltags", die die gezeigten Gemälde auszeichnet. Tournai, die belgische Stadt, in der sich die Werkstatt des Meisters von Flémalle befand, erscheint Tim Ackermann von der Welt am Sonntag als "Laboratorium für die Erneuerung der altniederländischen Malerei und später für das Tafelbild in ganz Europa." In der Frankfurter Rundschau unterstreicht Arno Widmann den innovativen Geist der damaligen Künstler, ihr "Selbstbewusstsein und ihre Verankerung in der Moderne." "Das ist ein großer Augenblick. Ein Moment des Aufbruchs. Hier herrscht keine Untergangsstimmung (.), sondern der Hunger, das Verlangen nach Neuem und die Gewissheit, dass man es gut machen wird, besser als alles, was vorher da war. Es ist dieser Leben strotzende Optimismus (.), der diesen Bildern ihren unwiderstehlichen Reiz gibt."
  2 Hits latinalista.com  
We get it -- you parked in a 15-minute spot to pick up lunch, but the burrito line moved slower than anticipated, so you come back to your car to find the “paper of doom” on your windshield. Moments like these are never fun, but it’s nothing that a scoop of Chocolate Therapy can’t cure.
Nous compatissons : vous alliez chercher votre dîner en voiture, votre stationnement expirait après 15 minutes, mais la file au comptoir avançait plus lentement que prévu et, quand vous êtes finalement retourné à votre voiture, vous avez découvert le “papier maudit” sur votre pare-brise. Les moments comme celui-là ne sont jamais plaisants, mais ce n'est rien qu'une cuillerée de Chocolate Therapy ne peut arranger.
  www.tbm.tudelft.nl  
Van Bueren: “We all know the doom scenarios of Al Gore: our country is in danger of flooding because the water level is rising. That is a frame in the climate debate that plays on fear. We are interested in how that actually works, and how framing influences policy. The climate debate is an interesting case study for TPM due to its administrative complexity, involving many different players with a diversity of concerns, interests, goals and power.”
Naast in de gevolgen van klimaatverandering voor de stedelijke omgeving, is Van Bueren ook geïnteresseerd in de manier waarop klimaatinformatie in het publieke debat wordt verwoord, oftewel ‘framing’ in het klimaatdebat. Van Bueren: “We kennen allemaal de doemscenario’s van Al Gore: ons land overstroomt omdat het waterpeil stijgt. Dat is een frame in het klimaatdebat dat inspeelt op angst. Wij zijn geïnteresseerd in hoe dat precies in z’n werk gaat, en hoe framing doorwerkt in beleid. Het klimaatdebat is een mooie casus voor TBM vanwege de bestuurlijke complexiteit: veel verschillende spelers met uiteenlopende belangen, interesses, doelen en macht.”
  27 Hits www.genesyslogic.com  
Alchemistic cults which taint once peaceful places and carry out unspeakable experiments on dragons, missing geniuses who bring fanatic followers to the scene, undead hordes on the rise: The menaces of then and now are present at all times, and it is worth one's while to look behind the scenes of seemingly plain locations. The contradiction of romantic beauty and the ever growing doom which infests the world of Auratia couldn't be more evident in Puretia.
Doch hinter der Fassade einer florierenden und romantischen Gegend mit urigen Dörfern und großen Städten lauert die Dunkelheit, die bereits vor hunderten von Jahren Puretia heimgesucht hat. Alchemistische Kulte, die mit ihren Experimenten einstmals friedliche Orte besudeln und unaussprechliche Versuche an Drachen vornehmen, verschwundene Genies, die fanatische Jünger auf den Plan rufen, der Vormarsch untoter Horden: Die Bedrohungen von damals und heute sind stets präsent, und es lohnt sich, hinter die Kulissen von auf den ersten Blick unscheinbaren Orten zu schauen. Der Widerspruch von romantischer Schönheit und dem stetig wachsenden Verderben, welches die Welt von Auratia heimsucht, könnte nicht offensichtlicher sein als in Puretia. Ein idealer Platz, um dort alt zu werden... oder jung zu sterben.
  www.trattoriacesarino.it  
There is a misconception about plastic surgery, many people think that cosmetic surgery has made impending doom to fail, either because of the procedure itself or for the results to be obtained. This is not so, it would be like thinking that driving has an imminent  result to become a traffic accident.
Hi ha un concepte erroni sobre la cirurgia plàstica, moltes persones pensen de realitzar una cirurgia estètica té un imminent destí a fracassar, ja sigui pel procediment en si o pels resultats que es puguin obtenir. Això no és així, això seria com pensar que anar amb cotxe és causa imminent d’accident de trànsit. Cal entendre que la cirurgia plàstica és una eina perquè persones amb certs trets, aspectes físics o fins i tot defectes; que causen complexos, falta de confiança i baixa autoestima, puguin millorar.
  www.nrc-cnrc.gc.ca  
Yet many of these same bacteria remain constantly vulnerable to bacteriophages, viruses that can disguise themselves in ways that could enable them to target even the hardiest of superbugs and seal their doom.
Les bactériophages sont parmi les virus les plus rusés et les plus habiles du monde bactérien, et les scientifiques du CNRC ont bien l'intention de tirer parti de cette habileté pour surmonter l'un des problèmes de santé les plus pressants à l'heure actuelle. Ce problème, c'est l'émergence des « supermicrobes », des bactéries hautement infectieuses qui deviennent résistantes à tous les antibiotiques couramment disponibles. Heureusement, un grand nombre de ces mêmes bactéries demeurent vulnérables aux bactériophages, des virus qui ont développé l'art du camouflage et qui sont capables de cibler et de neutraliser même les plus résistants des supermicrobes!
  www.guichetuniquepme.lu  
“At a time when the industry is overshadowed by doom and gloom stories, the company is planning ahead and being innovative. Entrepreneurs like Micheál are more important than ever in the current economic climate. This investment by Clódóirí Lurgan Teo will enhance printing quality, allow for an increase in production, improve efficiencies and as a result ensure that the company is central to the marketplace”
Mhol Pádraig Ó hAoláin an comhlacht as ucht an straitéis ghnó atá á chur i bhfeidhm acu. “Tá misneach agus creideamh láidir ag úinéir an chomhlachta Micheál Ó Conghaile an infheistíocht mhór seo a dhéanamh ag an tráth seo. Tá fiontraithe dá leithéid níos tábhachtaí ná riamh san aeráid eacnamaíochta atá ann faoi láthair. Déanfaidh an infheistíocht seo atá déanta ag Clódóirí Lurgan san innealra nua an caighdeán priontála a ardú, an táirgiúlacht a mhéadú, éifeachtacht a fheabhsú agus cinnteoidh sé go mbeidh an comhlacht iomaíoch i lár an mhargaidh.”
  www.unitedpartners.ee  
The island is so small that it is very stunning. The island lies between Sorong city and Doom island. You can find a well known landmark in this island, like the welcome monument of Sorong City. There is a beautiful statue of porpoise above the monument.
The beach is often called as “berlin wall”, because there's a wall with high as 1.5 meter stretch 1 kilometer. The beach have many visitors especially in afternoon because Difior Island is the best place if you want to see the sunset.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow