fue – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      120'000 Ergebnisse   6'862 Domänen   Seite 2
  5 Hits www.karamehmet.com.tr  
En el año 1951, Brahmrishi Pandit Chaman Lal Ji Bhardwaj y # 039; Chamanand # 039; Debido a su inmensa devoción a Maa Bhagwati, fue elegido y facultado por ..
En 1951, Brahmrishi Pandit Chaman Lal Ji Bhardwaj et # 039; Chamanand # 039; en raison de son immense dévotion à Maa Bhagwati, fut choisi et habilité par le ..
Im Jahr 1951, Brahmrishi Pandit Chaman Lal Ji Bhardwaj und # 039; Chamanand # 039; aufgrund seiner immensen Hingabe zu Maa Bhagwati, wurde gewählt und durch die ..
Nell'anno 1951, Brahmrishi Pandit Chaman Lal Ji Bhardwaj e # 039; Chamanand # 039; grazie alla sua immensa devozione a Maa Bhagwati, fu scelto e potenziato dal ..
No ano de 1951, Brahmrishi Pandit Chaman Lal Ji Bhardwaj e # 039; Chamanand # 039; devido a sua imensa devoção a Maa Bhagwati, foi escolhido e empoderado pelo ..
In het jaar 1951, Brahmrishi Pandit Chaman Lal Ji Bhardwaj en # 039; Chamanand # 039; vanwege zijn immense toewijding aan Maa Bhagwati, werd gekozen en gemachtigd door de ..
1951年、ブラムリシ・パンディット・シャマン・ラル・ジー・バードワイと#039;シャーマン#039; Maa Bhagwatiへの彼の莫大な献身のために選ばれ、権限が与えられた..
I år 1951, Brahmrishi Pandit Chaman Lal Ji Bhardwaj og # 039; Chamanand # 039; på grund af hans enorme hengivenhed til Maa Bhagwati blev valgt og bemyndiget af ..
Vuonna 1951 Brahmrishi Pandit Chaman Lal Ji Bhardwaj ja # 039; Chamanand # 039; koska hänen mahtavaa omistautumistaan ​​Maa Bhagwatiin, valittiin ja valtuutettiin ..
वर्ष 1 9 51 में, ब्रह्मृद्धि पंडित चमन लाल जी भारद्वाज और # 039; चमनंद # 039; मां भगवती के प्रति अपनी भक्ति के कारण, चुना गया और सशक्त ..
В 1951 году Брахмириши Пандит Чаман Лал Джи Бхардвадж и № 039; Шаманд # 039; из-за его огромной преданности Маа Бхагвати, был выбран и уполномочен ..
År 1951, Brahmrishi Pandit Chaman Lal Ji Bhardwaj och # 039; Chamanand # 039; på grund av hans enorma hängivenhet mot Maa Bhagwati valdes och bemyndigades av ..
1951 yılında, Brahmrishi Pandit Chaman Lal Ji Bhardwaj ve # 039; Chamanand # 039; Maa Bhagwati'ye olan muazzam bağlılığından dolayı, seçildi ve ..
1951年,Brahmrishi Pandit Chaman Lal Ji Bhardwaj和#039; Chamanand#039;由于他对Maa Bhagwati的巨大奉献,被...选中并授权
  55 Hits www.museeeglisesaintemariemuseum.ca  
"La sesión fue de una claridad para mi guía interior y una comprensión más profunda de que estoy bien encaminada con mi 'plan de alma'.
"La séance a été une clarification remarquable pour mes conseils intérieurs et une compréhension plus profonde que je suis sur la bonne voie avec mon plan de l'âme."
"La sessione è stata una radura notevole per la mia guida interiore e una comprensione più profonda del fatto che sono sulla buona strada con il mio" piano dell'anima ".
"A sessão foi um esclarecimento notável para a minha orientação interior e uma compreensão mais profunda de que estou no caminho certo com o meu" plano da alma ".
"كانت الجلسة تطهيرا ملحوظا لإرشادي الداخلي وفهم أعمق بأنني على الطريق الصحيح مع بلدي 'خطة الروح."
"Η σύνοδος ήταν μια αξιοσημείωτη εκκαθάριση για την εσωτερική καθοδήγηση μου και μια βαθύτερη κατανόηση ότι είμαι σε καλό δρόμο με το σχέδιο ψυχής μου".
"De sessie was een opmerkelijke open plek voor mijn innerlijke leiding en een dieper inzicht dat ik op schema ben met mijn 'zielsplan'.
"Sesioni ishte një pastrim i jashtëzakonshëm për udhëzimet e mia të brendshme dhe një kuptim më të thellë se unë jam në rrugën e duhur me planin e shpirtit tim".
"Сесията беше забележително изясняване на моето вътрешно ръководство и по-задълбочено разбиране, че съм на път с моя" душевен план ".
Sjednica je bila izvanredno čišćenje moje unutarnje smjernice i dublje razumijevanje da sam na putu prema mojem "planu duše".
"Zasedání bylo pozoruhodným vyčištěním mého vnitřního vedení a hlubšího pochopení, že jsem na cestě se svým duševním plánem.
"Sessionen var en bemærkelsesværdig afklaring af min indre vejledning og en dybere forståelse af, at jeg er på vej med min 'sjælplan'.
"Seanss oli märkimisväärne muljetavaldamine minu sisemisele juhendamisele ja sügavamale mõistmisele, et olen oma" hingeplaaniga "kursis.
"Istunto oli huomattava selvitys sisäiselle ohjauksellemme ja syvempi käsitys siitä, että olen mukana" sielusuunnitelmani "kanssa.
"सत्र मेरे अंदरूनी मार्गदर्शन और गहरी समझ के लिए एक उल्लेखनीय समाशोधन था कि मैं अपनी 'आत्मा योजना' के साथ ट्रैक पर हूं।
"Az értekezlet figyelemreméltó tisztás volt a belső irányításomhoz és a mélyebb megértéshez, hogy a" lelki tervemmel "összhangban vagyok.
"Fundurinn var ótrúlegur hreinsun innri leiðsagnar minnar og dýpri skilning á því að ég er á réttri leið með sáláætlun mína."
"Sesi ini merupakan kliring yang luar biasa untuk bimbingan batin saya dan pemahaman yang lebih dalam bahwa saya berada di jalur dengan 'rencana jiwa saya'.
"이 세션은 나의 내면의 인도에 대한 현저한 정리 였고, 나는 나의 '영혼 계획'과 함께 궤도에 있음을 더 깊이 이해했다.
"Ši sesija buvo nepaprastai svarbi mano vidaus gairių ir gilesnio supratimo, kad aš einu prie savo" sielos plano ".
"Økten var en bemerkelsesverdig rydding til min indre veiledning og en dypere forståelse av at jeg er på vei med min" sjelplan ".
"Sesja stanowiła niezwykłe oczyszczenie dla mojego wewnętrznego przewodnictwa i głębsze zrozumienie, że jestem na dobrej drodze z moim" planem duszy ".
"Sesiunea a fost o remarcabilă clarificare pentru orientarea mea interioară și o înțelegere mai profundă că sunt pe drumul meu cu planul meu de suflet".
«Сессия была замечательным шагом к моему внутреннему руководству и более глубокому пониманию того, что я нахожусь на пути к моему« плану души ».
"Сесија је била изузетна чишћење мојим унутрашњим смјерницама и дубљим схватањем да сам на правом путу с мојим" планом душе ".
"Zasadnutie bolo pozoruhodným očistením pre moje vnútorné vedenie a hlbšie pochopenie toho, že som na ceste s mojím" duševným plánom ".
"Seja je bila izjemen odmik od mojih notranjih smernic in globljega razumevanja, da sem na poti s svojim" načrtom duše ".
"Sessionen var en anmärkningsvärd röjning till min inre vägledning och en djupare förståelse för att jag är på väg med min" själsplan ".
เซสชั่นเป็นที่น่าทึ่งการหักบัญชีเพื่อแนวทางภายในของฉันและความเข้าใจลึกซึ้งยิ่งขึ้นว่าฉันอยู่ในการติดตามกับ 'แผนวิญญาณของฉัน.
"Oturum, iç rehberliğime ve" ruh planımla uyumlu olduğumun daha derin bir anlayışına "dikkat çeken bir temizlikti.
"Phiên họp này là một sự thanh lọc đáng chú ý đối với hướng dẫn bên trong của tôi và hiểu sâu hơn rằng tôi đang đi đúng hướng với kế hoạch" linh hồn của tôi ".
«Սեմինարը ուշագրավ էր հստակեցնելու իմ ներքին ուղեցույցը եւ ավելի խորը հասկացողություն, որ ես հետեւում եմ« հոգու պլանի »հետ:
«Сеанс быў выдатным клірынгу майму ўнутранаму кіраўніцтву і больш глыбокае разуменне таго, што я на трасе з маёй« план душы. »
"სესია იყო შესანიშნავი გაწმენდა ჩემი შიდა ხელმძღვანელობით და ღრმა გაგება, რომ მე ვარ სიმღერა ჩემი" სულის გეგმა. "
"Sesija bija ievērojama mijiedarbība ar manu iekšējo vadību un dziļāku izpratni, ka esmu sekojusi savam" dvēseles plānam ".
"Сесијата беше извонредно расчистување на моите внатрешни насоки и подлабоко разбирање дека сум на вистинскиот пат со мојата" план за душа ".
"Is-sessjoni kienet stqarrija notevoli għall-gwida ta 'ġewwa tiegħi u fehim iktar profond li ninsab fit-triq it-tajba mal-pjan ta' l-allarm tiegħi."
"Kipindi hiki kilikuwa kielelezo cha ajabu kwa uongozi wangu wa ndani na kuelewa kwa kina zaidi kwamba mimi ni juu ya ufuatiliaji na mpango wangu wa nafsi."
"Saioak nire barruko gidaritzapean eta ulermen sakonagoa izan dut nire" arimaren planarekin "nagoela ulertzeko.
"Sesi ini merupakan penjelasan yang luar biasa untuk bimbingan dalaman saya dan pemahaman yang lebih mendalam bahawa saya berada di landasan dengan pelan jiwa saya."
"Roedd y sesiwn yn gliriad rhyfeddol i'n canllaw mewnol a dealltwriaeth ddyfnach fy mod ar y trywydd iawn gyda'm cynllun enaid."
"Sessiya mənim daxili rəhbərliyimə və mənim" ruh planım "ilə izah etdiyim dərin anlayışa diqqət yetirir.
"A sesión foi un claro claro para a miña orientación interna e un entendemento máis profundo de que estou seguindo o meu" plan de alma ".
"Bhí an seisiún ina imréiteach suntasach ar mo threoir inmheánach agus ar thuiscint níos doimhne go bhfuilim ar siúl le mo phlean anam."
"Ang session ay isang pambihirang paglilinis sa aking panloob na gabay at isang mas malalim na pag-unawa na ako ay nasa track sa aking 'kaluluwa plano."
"یہ میرے اندرونی رہنمائی اور ایک گہرے تفہیم کے لئے ایک قابل ذکر کلیئرنس تھا کہ میں اپنی روح کی منصوبہ بندی کے ساتھ ٹریک پر ہوں."
"די סעסיע איז געווען אַ מערקווירדיק פּאָליאַנע צו מיין ינער גיידאַנס און אַ דיפּער פארשטאנד אַז איך בין אויף שפּור מיט מיין 'נשמה פּלאַן."
"Sesyon an se te yon remakab remakab nan konsèy enteryè m 'ak yon konpreyansyon pi fon ke mwen menm ki sou track ak' plan nanm mwen."
  2 Hits hotel-bilbao-plaza.bilbaotophotels.com  
06 de abril, 1781 David Hollis, por su voluntad demostrado esta fecha, izquierda el molino a su hermano James. Fue transportado a su sobrino William Edwards, sujeto a un cargo anual de alquiler, que por la voluntad, que quedaba a Dinah Hollis, viuda.
6 avril, 1781 David Hollis, par sa volonté prouvé cette date, gauche le moulin à son frère James. Il a été transporté à son neveu William Edwards, soumis à une redevance annuelle de loyer, qui par volonté, a été laissé à Dinah Hollis, veuve.
6. April, 1781 David Hollis, durch seinen Willen bewiesen, dieses Datum, verließ die Mühle an seinen Bruder James. Es wurde an seinen Neffen William Edwards gefördert, unterliegen einer jährlichen Miete Ladung, die durch Willen, wurde zu Dinah Hollis links, Witwe.
6 aprile, 1781 David Hollis, dalla sua volontà dimostrata questa data, a sinistra il mulino a suo fratello James. E 'stato trasmesso al nipote William Edwards, soggetto a un costo canone annuo, che per volontà, è stato lasciato a Dinah Hollis, vedova.
6η Απριλίου, 1781 David Hollis, με τη θέλησή του αποδείχθηκε από την ημερομηνία αυτή, άφησε το μύλο προς τον αδελφό του Τζέιμς. Ήταν μετέφερε στον ανιψιό του William Edwards, υπόκειται σε ετήσια δαπάνη μισθώματος, η οποία με τη θέλησή του, αφέθηκε να Δείνα Hollis, χήρα.
6 april, 1781 David Hollis, door zijn testament bleek deze datum, liet de molen aan zijn broer James. Het werd overgebracht naar zijn neef William Edwards, onderworpen aan een jaarlijkse huur vergoeding, die door de wil, werd overgelaten aan Dinah Hollis, weduwe.
4月6日, 1781 デビッド・ホリス, 彼の意志によってこの日付を証明しました, 弟ジェームズにミルを左. それは彼の甥のウィリアム・エドワーズに伝えました, 年間賃貸料が加算, 意志によってその, ダイナホリスに残っていました, 未亡人.
6.dubna, 1781 David Hollis, podle jeho vůle dokázal toto datum, opustil mlýn svému bratru James. To byl zprostředkován svému synovci William Edwards, je předmětem roční nájemné poplatek, který vůlí, bylo ponecháno na Dinah Hollis, vdova.
6 april, 1781 David Hollis, ved hans vilje beviste denne dato, forladt møllen til sin bror James. Den blev transporteret til sin nevø William Edwards, underlagt en årlig leje afgift, som i vilje, blev overladt til Dinah Hollis, enke.
6 huhtikuu, 1781 David Hollis, hänen tahtonsa osoittautunut tässä päivämäärä, vasemmalle tehtaan veljelleen James. Se välittyi hänen veljenpoikansa William Edwards, sovelletaan vuosivuokra maksu, joka Will, jäi Dinah Hollis, leski.
Balandis 6, 1781 Davidas Hollis, jo valia pasirodė šią datą, paliko malūną broliui James. Jis buvo perduotas jo sūnėnas Williamas Edwards, taikomos metinės nuomos mokestį, kuri pagal testamentą, buvo palikta Dina Hollis, našlė.
6 april, 1781 David Hollis, etter hans vilje beviste denne datoen, forlot fabrikken til sin bror James. Det ble formidlet til sin nevø William Edwards, gjenstand for en årlig leie kostnad, som ved testament, ble overlatt til Dinah Hollis, enke.
6 апреля, 1781 Дэвид Холлис, по его воле оказался эту дату, покинул стан его брата Джеймса. Это было передано его племяннику Уильям Эдвардс, подлежат ежегодной заряда аренду, которые по воле, остался Дину Холлис, вдова.
6 april, 1781 David Hollis, av hans vilja visat detta datum, lämnade fabriken till sin bror James. Det fördes till hans brorson William Edwards, föremål för en årshyra avgift, som genom testamente, lämnades att Dinah Hollis, änka.
6 เมษายน, 1781 เดวิด Hollis, โดยเขาจะได้รับการพิสูจน์วันนี้, เหลือโรงงานพี่ชายของเขาเจมส์. มันถูกลำเลียงไปยังหลานชายของเขาวิลเลียมเอ็ดเวิร์ด, อาจมีการคิดค่าใช้จ่ายค่าเช่ารายปี, ซึ่งจะ, ถูกทิ้งให้ไดน่า Hollis, แม่หม้าย.
אפריל 6, 1781 דוד הוליס, על ידי רצונו הוכיח מועד זה, עזב את הטחנה לאחיו ג'יימס. זה נמסר לאחיינו ויליאם אדוארדס, בכפוף לתשלום דמי שכירות שנתיים, שעל ידי רצון, נותר לדינה הוליס, אלמנה.
6 Ebrill, 1781 David Hollis, gan ei ewyllys profi y dyddiad hwn, Gadawodd y felin at ei frawd James. Cafodd ei gyfleu i'w nai William Edwards, yn amodol ar dâl rhent blynyddol, a oedd erbyn ewyllys, ei adael i Dinah Hollis, gweddw.
اپریل پر 6th, 1781 ڈیوڈ ہالس, اس کی مرضی کی طرف سے اس کی تاریخ ثابت, اپنے بھائی یعقوب مل بائیں. یہ اپنے بھتیجے ولیم ایڈورڈز پر سے آگاہ کیا گیا تھا, سالانہ کرایہ چارج سے مشروط, مرضی سے جو, دینہ ہالس چھوڑ دیا گیا تھا, بیوہ.
אפריל 6, 1781 דוד Hollis, דורך זייַן וועט פּרוווד דעם טאָג, לינקס דער מיל צו זיין ברודער יעקב. עס איז קאַנווייד צו זיין פּלימעניק וויליאם עדוואַרדס, אונטערטעניק צו אַ יערלעך דינגען אָפּצאָל, וואָס דורך וועט, איז לינקס צו דינה Hollis, אַלמאָנע.
  17 Hits ar2005.emcdda.europa.eu  
En 2003, en los países que han facilitado datos, el contenido medio de THC de la resina de cannabis vendida al por menor oscilaba entre menos del 1 % (Polonia) y el 25 % (Eslovaquia), mientras que la potencia de la hierba de cannabis fue del 1 % (Hungría y Finlandia) al 20 % (cultivo casero en los Países Bajos) (56).
The potency of cannabis products is determined by their content of tetrahydrocannabinol (THC), the primary active constituent. In 2003, in countries from which data are available, cannabis resin at retail level was reported to have an average THC content that varied from less than 1 % (Poland) to 25 % (Slovakia), while herbal cannabis potency ranged from 1 % (Hungary, Finland) to 20 % (home-grown produced in the Netherlands) (56).
La puissance des produits à base de cannabis est déterminée par leur teneur en tétrahydrocannabinol (THC), son principal élément actif. En 2003, selon les pays pour lesquels des données sont disponibles, la résine de cannabis vendue au détail avait une teneur moyenne en THC allant de moins de 1 % (Pologne) à 25 % (Slovaquie), tandis que la puissance de l'herbe de cannabis variait de 1 % (Hongrie, Finlande) à 20 % (cannabis produit aux Pays-Bas) (56).
Die Stärke der Cannabisprodukte richtet sich nach ihrem Gehalt an Tetrahydrocannabinol (THC), dem wichtigsten psychoaktiven Wirkstoff von Cannabis. Die Länder, für die Daten vorlagen, meldeten im Jahr 2003 einen durchschnittlichen THC-Gehalt des gehandelten Cannabisharzes zwischen unter 1 % (Polen) und 25 % (Slowakei), während die Stärke des Cannabiskrauts zwischen 1 % (Ungarn, Finnland) und 20 % (Innenanbau in den Niederlanden) lag (56).
La potenza dei prodotti di cannabis è determinata dal loro contenuto in tetraidrocannabinolo (THC), il principale principio attivo. Nel 2003, nei paesi di cui si dispongono, la resina di cannabis al dettaglio aveva un contenuto medio di THC compreso tra meno dell’1% (Polonia) e il 18% (Paesi Bassi), mentre la potenza delle foglie di cannabis variava dall’1% (Ungheria e Finlandia) al 20% (foglie prodotte nei Paesi Bassi) (56).
Η δραστικότητα των προϊόντων κάνναβης καθορίζεται από την περιεκτικότητά τους σε τετραϋδροκανναβινόλη (THC) που είναι το κύριο δραστικό συστατικό της. Το 2003, οι χώρες στις οποίες υπάρχουν σχετικά στοιχεία ανέφεραν ότι η ρητίνη κάνναβης σε επίπεδο λιανικής διακίνησης είχε μέση περιεκτικότητα σε THC από λιγότερο από 1 % (Πολωνία) έως 25 % (Σλοβακία), ενώ η δραστικότητα της φυτικής κάνναβης κυμαινόταν μεταξύ 1 % (Ουγγαρία, Φινλανδία) και 20 % («κατ’ οίκον» καλλιέργεια στις Κάτω Χώρες) (56).
De sterkte van cannabisproducten wordt bepaald aan de hand van de hoeveelheid tetrahydrocannabinol (THC), het primaire actieve bestanddeel. In landen waarvoor gegevens beschikbaar zijn, had de cannabishars op straathandelsniveau een gemiddeld THC-percentage van minder dan 1% (Polen) tot 25% (Slowakije), terwijl de sterkte van de cannabisbladeren varieerde tussen 1% (Hongarije, Finland) tot 20% in Nederland (“nederwiet”) (56).
Potence konopných produktů je určena obsahem jejich primární účinné složky, tetrahydrocannabinolu (THC). V roce 2003 se v zemích, z nichž máme dostupné údaje, pohyboval hlášený průměrný obsah THC v konopné pryskyřici na úrovni prodeje v malém v rozmezí od necelého 1 % (Polsko) až po 25 % (Slovensko), zatímco potence rostlin konopí se pohybovala v rozpětí 1 % (Maďarsko, Finsko) až po 20 % (domácky vypěstované v Nizozemsku) (56).
Cannabisprodukternes styrke bestemmes ud fra deres indhold af den primære aktive ingrediens tetrahydrocannabinol (THC). I 2003 er der i de lande, for hvilke der foreligger data, meldt om cannabisharpiks i detailleddet med et gennemsnitligt indhold af THC fra under 1 % (Polen) til 25 % (Slovakiet), mens styrken i cannabisblade varierede fra 1 % (Ungarn, Finland) til 20 % (lokalt dyrket cannabis i Nederlandene) (56).
Kanepitoote kangus sõltub tetrahüdrokannabinooli (THK), selle põhilise toimeaine sisaldusest. 2003. aastal ulatus nendes riikides, mille kohta on andmed kättesaadavad, jaemüüki läinud kanepivaigu keskmine THK-sisaldus vähem kui 1%-st (Poolas) kuni 25%ni (Slovakkias), samas kui kanepiürdi kangus ulatus 1%-st (Ungaris, Soomes) kuni 20%-ni (Madalmaades kasvatatud toode) (56).
Kannabistuotteiden teho määräytyy tetrahydrokannabinolin (THC), niiden tärkeimmän tehoaineen, pitoisuuden mukaan. Vuonna 2003 niissä maissa, joista saatiin tietoja, kannabishartsin keskimääräinen THC-pitoisuus vaihteli vähittäiskaupassa 1 prosentista (Puola) 25 prosenttiin (Slovakia), ja kannabisruohon teho vaihteli 1 prosentista (Unkari, Suomi) 20 prosenttiin (Alankomaissa tuotettu kannabisruoho) (56).
A kannabisztermékek hatását az elsődleges hatóanyag, a tetrahidro-kannabinol (THC) tartalma határozza meg. Az adatokkal rendelkező országokban 2003-ban a kannabiszgyanta átlagos THC-tartalma kiskereskedelmi szinten 1%-nál kevesebbtől (Lengyelország) 25%-ig(Szlovákia) változott, míg a kannabisznövény hatása 1% (Magyarország, Finnország) és 20% (házi termesztésű, Hollandiában) között mozgott(56).
Styrken på cannabisproduktene avhenger av innholdet av tetrahydrocannabinol (THC), som er det viktigste virkestoffet. I 2003 ble cannabisharpiksen på detaljistnivå i land som har tilgjengelige data, oppgitt til å ha et gjennomsnittlig THC-innhold fra under 1 % (Polen) til 25 % (Slovakia), mens styrken på cannabisplanten varierte fra 1 % (Ungarn, Finland) til 20 % (hjemmedyrket i Nederland) (56).
Siła działania produktów otrzymanych z konopi indyjskich określana jest na podstawie ich zawartości tetrahydrocannabiolu (THC), czyli głównej substancji czynnej. W 2003 roku w państwach, w których dane są dostępne, żywica konopna w obrocie detalicznym miała średnią zawartość THC od poniżej 1% (Polska) do 25% (Słowacja), a siła działania marihuany wynosiła od 1% (Węgry, Finlandia) do 20% (domowe uprawy w Holandii) (56).
Tăria produselor din canabis este determinată de conţinutul lor de tetrahidrocanabinol (THC), constituentul activ principal. În 2003, rapoartele au arătat că în ţările pentru care există date, răşina de canabis vândută cu amănuntul avea un conţinut mediu de THC care varia de la sub 1 % (Polonia) la 18 % (Slovacia), în timp ce tăria plantelor de canabis varia de la 1 % (Ungaria, Finlanda) la 20 % (pentru cele crescute în gospodărie în Ţările de Jos) (56).
Potencia kanabisových výrobkov sa určuje podľa obsahu ich hlavnej aktívnej zložky – tetrahydrokanabinolu (THC). V krajinách, ktoré poskytli údaje, bola v roku 2003 v maloobchodnom predaji kanabisová živica s priemerným obsahom THC od menej ako 1 % (Poľsko) do 18 % (Slovensko) a potencia trávového kanabisu sa pohybovala od 1 % (Maďarsko, Fínsko) do 20 % (domácky pestovaného v Holandsku) (56).
Moč proizvodov iz konoplje je določena glede na njihovo vsebnost tetrahidrokanabinola (THC), ki je glavna aktivna snov. Leta 2003 je bila povprečna vsebnost THC v hašišu na ravni prodaje na drobno v državah, za katere so na voljo podatki, od manj kot 1 % (Poljska) do 25 % (Slovaška), medtem ko je bila moč marihuane od 1 % (Madžarska, Finska) do 20 % (doma pridelana na Nizozemskem) (56).
En cannabisprodukts styrka beror på halten av tetrahydrocannabinol (THC), som är den viktigaste verksamma beståndsdelen. År 2003 uppgavs halten tetrahydrocannabinol i hasch i missbrukarledet i genomsnitt vara mellan under 1 % (Polen) och  % (Slovakien), medan styrkan i marijuana var mellan 1 % (Ungern, Finland) och 20 % (hemmaodlad i Nederländerna)(56).
Kaņepju produktu iedarbību nosaka pēc tetrahidrokanabiola (THC) sastāva, kas ir primārā aktīvā sastāvdaļa. 2003. gadā valstīs, par kurām ir pieejami dati, kaņepju sveķos mazumtirdzniecības līmenī vidējais THC saturs bija sākot no mazāka par 1% (Polijā) līdz 25% (Slovākija) un augu kaņepju potenciāls bija no 1% (Ungārija, Somija) līdz 20% (mājās audzēti ražojumi Nīderlandē) (56).
  6 Hits www.polisgrandhotel.gr  
Este año, la victoria fue para los maestros ! Ir l & rsquo; el próximo año para la venganza !
This year, the victory went to teachers ! Go l & rsquo; next year for revenge !
dieses Jahr, Der Sieg ging an Lehrer ! Gehen l & rsquo; im nächsten Jahr nach Rache !
quest'anno, la vittoria è andata ai docenti ! Vai l & rsquo; anno prossimo per vendetta !
este ano, a vitória foi para os professores ! Vá l & rsquo; no próximo ano para a vingança !
هذه السنة, ذهب النصر للمعلمين ! الذهاب ل & [رسقوو]؛ في العام المقبل للانتقام !
φέτος, η νίκη πήγε στους εκπαιδευτικούς ! Πηγαίνετε L & rsquo? Επόμενο έτος για εκδίκηση !
dit jaar, De overwinning ging naar docenten ! Ga l & rsquo; volgend jaar naar wraak !
ove godine, pobjede otišao u nastavnicima ! Idi l & rsquo; iduće godine za osvetu !
тази година, победата отиде на учителите ! Отиди л & rsquo; следващата година за отмъщение !
aquest any, la victòria va ser per als mestres ! Anar l'Ebre; l'any que per la venjança !
ove godine, pobjeda otišla nastavnika ! Idi L & rsquo; iduće godine za osvetu !
tento rok, vítězství šel do učitele ! Jdi L & rsquo; příští rok po pomstě !
i år, sejren gik til lærerne ! Gå l & rsquo; næste år for hævn !
Sel aastal, võit läks õpetajad ! Mine l Hõlpsasti; järgmisel aastal kättemaksu !
tänä vuonna, voitto meni opettajat ! Go l & rsquo; ensi vuonna kostaa !
ebben az évben, A győzelem ment tanárok ! Menj l-ezte jövőre a bosszú !
tahun ini, kemenangan pergi ke guru ! Pergi l & rsquo; tahun depan untuk membalas dendam !
šiemet, pergalė atiteko mokytojams ! Eiti l & rsquo; kitąmet keršto !
i år, Seieren gikk til lærere ! Gå l & rsquo; neste år for hevn !
w tym roku, zwycięstwo udał się do nauczycieli ! Idź L & rsquo; w przyszłym roku zemsty !
în acest an, victoria a mers la profesori ! Du-l & rsquo; anul viitor pentru răzbunare !
в этом году, победа досталась учителей ! Go л & Rsquo; в следующем году для мести !
ове године, победа је за наставнике ! Иди Л & рскуо; следеће године за осветом !
tento rok, víťazstvo išiel do učiteľa ! Choď L & rsquo; budúci rok po pomste !
letos, zmaga šla učiteljem ! Pojdi l & rsquo; naslednje leto za maščevanje !
detta år, segern gick till lärare ! Gå l & rsquo; nästa år för hämnd !
ในปีนี้, ชัยชนะไปครู ! ไป L & rsquo; ปีถัดไปเพื่อแก้แค้น !
bu yıl, zafer öğretmenlere gitti ! l & rsquo git; intikam için gelecek yıl !
năm nay, chiến thắng đã đến giáo viên ! Tới l & rsquo; năm tới để trả thù !
השנה, הניצחון הלך מורים ! עבור L & rsquo; בשנה הבאה לנקמה !
šogad, uzvara devās uz skolotājiem ! Iet l & rsquo; nākamgad revanšēties !
tahun ini, kemenangan pergi kepada guru-guru ! Pergi l & rsquo; tahun depan untuk membalas dendam !
  16 Hits www.european-council.europa.eu  
El tema general de este foro fue "Amigos por la paz, socios por la prosperidad". Los principales temas giraron en torno a cuestiones económicas y financieras, asuntos mundiales, regionales y socioculturales y el futuro desarrollo de la ASEM.
The overarching theme of the meeting was "Friends for Peace, Partners for Prosperity". The main topics were economic and financial matters, global, regional and socio-cultural issues and the future development of the ASEM.
Le thème prioritaire de la rencontre était intitulé "Amis pour la paix, partenaires pour la prospérité". Les questions économiques et financières, les questions mondiales, régionales et socio-culturelles et le développement futur de l'ASEM ont figuré parmi les principaux points abordés.
Das Motto der Tagung lautete "Freunde für Frieden, Partner für Wohlstand". Die Hauptthemen waren Wirtschaft und Finanzen, globale, regionale und soziokulturelle Fragen sowie die weitere Entwicklung des ASEM.
Il tema dominante della riunione è stato "Amici per la pace, partner per la prosperità". Gli argomenti principali sono stati questioni economiche e finanziarie, temi globali, regionali e socioculturali e il futuro sviluppo dell'ASEM.
O Encontro, subordinado ao tema geral "Amigos para a Paz, Parceiros para a Prosperidade", teve como assuntos principais as questões económicas e financeiras, os problemas mundiais, regionais e socioculturais, bem como o futuro desenvolvimento do ASEM.
Το γενικότερο σύνθημα της συνόδου ήταν «Φίλοι υπέρ της ειρήνης — Εταίροι υπέρ της ευημερίας». Κατά τη διάρκειά της, συζητήθηκαν κυρίως οικονομικά και χρηματοπιστωτικά θέματα, ζητήματα παγκόσμιου και περιφερειακού ενδιαφέροντος, κοινωνικοπολιτιστικά θέματα και η μελλοντική ανάπτυξη της ASEM.
Het overkoepelende thema van de bijeenkomst was "Vrienden voor vrede, partners voor welvaart". De voornaamste onderwerpen waren economische en financiële aangelegenheden, mondiale, regionale en sociaal-culturele vraagstukken en de toekomstige ontwikkeling van de ASEM.
Срещата премина под надслов „Приятели за мир, партньори за благоденствие“. Сред основните теми бяха икономическите и финансовите въпроси, глобални, регионални и социално-културни аспекти, както и развитието в бъдеще на АСЕМ.
Mottem letošního setkání bylo „Přátelství pro mír, partnerství pro prosperitu“. K hlavním tématům patřily hospodářské a finanční záležitosti, dále globální, regionální a společensko-kulturní otázky i budoucí směřování asijsko-evropských setkání.
Det overordnede tema for mødet var "Venner for fred, partnere for velstand". Hovedemnerne var økonomiske og finansielle anliggender, globale, regionale og sociokulturelle spørgsmål og ASEM's fremtidige udvikling.
Kohtumise keskseks teemaks oli „Sõbrad rahu nimel, partnerid heaolu nimel”. Põhilised teemad olid majandus- ja finantsküsimused, globaalsed, piirkondlikud ja sotsiaalkultuurilised probleemid ning ASEMi areng tulevikus.
Kokouksen yleisenä teemana oli "Rauhan ystävät, vaurauden kumppanit". Tärkeimpinä aiheina käsiteltiin talous- ja finanssiasioita, globaaleja, alueellisia ja sosiokulttuurisia kysymyksiä sekä Asemin tulevaa kehitystä.
A „Barátságban a békéért, partnerségben a jólétért” mottó szellemében megrendezett találkozó fő témái a következők voltak: gazdasági és pénzügyek, globális, regionális és társadalmi-kulturális kérdések, valamint az ASEM jövője.
Svarbiausia susitikimo tema buvo „Draugai siekiant taikos – partneriai siekiant klestėjimo“. Pagrindiniai klausimai buvo ekonominiai ir finansiniai reikalai, pasauliniai, regioniniai ir socialiniai bei kultūriniai aspektai ir ASEM plėtojimas ateityje.
Spotkanie przebiegało pod hasłem „W przyjaźni dla pokoju, w partnerstwie dla dobrobytu”. Omawiano głównie sprawy gospodarcze i finansowe, kwestie globalne, regionalne i społeczno-kulturalne oraz przyszły rozwój ASEM.
Tema generală a reuniunii a fost „Prieteni pentru pace, parteneri pentru prosperitate”. Principalele subiecte au vizat aspecte economice şi financiare, chestiuni globale, regionale şi socioculturale şi viitoarea dezvoltare a ASEM.
Témou, ktorá sa niesla celým stretnutím, bolo heslo „Priatelia za mier, partneri za prosperitu“. Hlavnými témami boli hospodárske a finančné záležitosti, globálne, regionálne a sociálno-kultúrne otázky a vývoj ASEM-u v budúcnosti.
Glavna tema srečanja je bila "prijatelji za mir, partnerji za blaginjo". Na dnevnem redu so bile predvsem ekonomske in finančne zadeve, globalna, regionalna in družbeno-kulturna vprašanja ter prihodnji razvoj ASEM.
Det övergripande temat för mötet var "vänner för fred, partner för välstånd". Ekonomiska och finansiella frågor, globala, regionala och sociokulturella frågor samt Asien–Europa-mötets framtida utveckling utgjorde huvudfrågorna.
It-tema ġenerali tal-laqgħa kienet "Ħbieb għall-Paċi, Sħab għall-Prosperità". Is-suġġetti ewlenin kienu kwistjonijiet ekonomiċi u finanzjarji, kwistjonijiet globali, reġjonali u soċjokulturali u l-iżvilupp futur tal-ASEM.
  8 Hits www.lit-across-frontiers.org  
También fue elegida como la Mejor VPN para Windows en 2017 por BestVPN.com
Egalement voté Meilleur VPN pour Windows en 2017 par BestVPN.com
Auch zum besten VPN für Windows in 2017 von BestVPN.com gewählt
Votata anche come la migliore VPN per Windows nel 2017 da BestVPN.com
Também foi escolhida como Melhor VPN para Windows em 2017 por BestVPN.com
Ook uitgeroepen tot Beste VPN voor Windows in 2017 door BestVPN.com
BestVPN.comで2017年Windows版最高のVPNに選ばれました。
Også valgt som Bedste VPN for Windows i 2017 af BestVPN.com
BestVPN.com-sivuston "Paras VPN Windows-laitteelle" -äänestyksen voittaja 2017
또한 BestVPN.com에 의해 2017년도 최고의 Windows용 VPN으로 선정되었습니다
Også stemt frem som beste VPN for Windows i 2017 av BestVPN.com
Również wybrany jako Najlepszy VPN dla Windows w 2017 r. przez BestVPN.com
В 2017 году наше VPN-приложение было признано лучшим VPN-приложением для Windows на сайте BestVPN.com
Även framröstad till Bäst VPN för Windows 2017 av BestVPN.com
ได้รับการโหวตให้เป็น VPN ที่ดีที่สุดสำหรับ Windows ในปี 2017 โดย BestVPN.com
Ayrıca BestVPN.com tarafından 2017 yılında Windows için En İyi VPN seçildi
  2 Hits summer.co  
El proyecto Grimm fue un proyecto de innovación educativa sobre TIC de promovido por los propios centros y financiado en parte por Apple España: la producción de materiales en cdrom, web, jornadas, libros, etc.
The project Grimm It was a project of educational innovation on ICT of centers-sponsored and funded in part by Apple Spain: the production of materials on cdrom, Web, Conference, books, etc.
Le projet Grimm C'était un projet d'innovation pédagogique sur les TIC des centres-parrainé et financé en partie par l'Espagne de Apple: la production de matériaux sur cdrom, Web, Conférence, livres, etc..
Das Projekt Grimm Es war ein Projekt von Innovation im Bildungswesen auf IKT der Zentren gefördert und teilweise finanziert durch Apple Spanien: die Produktion von Materialien auf CD-ROM, Web, Konferenz, Bücher, etc..
Il progetto Grimm Era un progetto di innovazione educativa sull'ICT di centri-patrocinato e finanziato in parte dalla Spagna di Apple: la produzione di materiali su cdrom, Web, Conferenza, libri, ecc.
O projeto Grimm Era um projeto de inovação educacional sobre as TIC de centros-patrocinado e financiado em parte pela Apple Espanha: a produção de materiais em CD-ROM, Web, Conferência, livros, etc.
Το έργο Γκριμ Ήταν ένα έργο εκπαιδευτικής καινοτομίας στις ΤΠΕ των κέντρων υπό την αιγίδα και χρηματοδοτείται εν μέρει από Apple Ισπανίας: την παραγωγή των υλικών σε cdrom, Web, Διάσκεψη, βιβλία, κλπ.
Projekt Grimm To byl projekt vzdělávacích inovací na ICT z centra sponzorované a zčásti financován Apple Španělsko: produkce materiálů na cdrom, Www, Konference, knihy, atd.
Проект Гримм Это был проект образовательных инноваций по ИКТ под эгидой центры и частично финансируется Apple Испании: производство материалов на компакт-диске, Веб, Конференция, книги, и т.д..
Projektet Grimm Det var ett projekt av pedagogisk innovation på IKT i centra-sponsrade och finansieras delvis av Apple Spanien: produktion av material på cdrom, Web, Konferens, böcker, etc.
  8 Hits www.campingdessources.com  
Bumble fue creado para renovar las formas anticuadas de ligar. Ahora, Bumble facilita a los usuarios a conectar de forma segura, sea para ligar, crear contactos profesionales o hacer amigos. Hemos hecho que sea necesario y aceptable para las mujeres dar el primer paso, derribando muros que deben quedar atrás.
Bumble was first founded to challenge the antiquated rules of dating. Now, Bumble empowers users to connect with confidence whether dating, networking, or meeting friends online. We’ve made it not only necessary but acceptable for women to make the first move, shaking up outdated gender norms. We prioritise kindness and respect, providing a safe online community for users to build new relationships.
Au départ, la mission de Bumble visait à bousculer les règles du dating. Maintenant, nous cherchons à ce que nos membres se connectent avec confiance tant au niveau professionnel qu'amoureux, voire même en matière d'amitié. Nous incitons les femmes à faire le premier pas et ainsi remettre en question des normes que nous jugeons démodées. Grâce à une communauté basée sur le respect et la sympathie, les rencontres en ligne sont aussi simples que sûres.
Was mit dem Ziel begann, antiquierte Geschlechterrollen beim Daten aufzumischen, ist heute eine Bewegung, die zu mehr Selbstbewusstsein und Selbstverständnis führen soll – beim Daten, Netzwerken, aber auch wenn es darum geht, neue Freundschaften zu schließen. Dank Bumble ist es inzwischen nicht nur notwendig, sondern normal, dass Frauen den ersten Schritt machen. Damit sind wir mehr als eine digitale Plattform: Bumble versteht sich als Community.
La missione di Bumble è sempre stata di cambiare le regole del gioco, a partire dal dating. Ad oggi Bumble è il luogo dove tante persone interessanti che (ancora) non conosci ti stanno aspettando, sia che tu sia alla ricerca della persona speciale, una sincera amicizia o di un'opportunità di networking. Abbiamo reso non solo necessario ma anche accettabile che sia sempre la donna a fare la prima mossa, dando una smossa ai luoghi comuni. Stiamo costruendo una comunità con attorno due semplici cose: gentilezza e rispetto.
O Bumble começou com uma missão muito simples: mudar as regras antiquadas do jogo do amor. Seguindo esta missão, queremos que nossos usuários sintam-se confiantes ao criar qualquer tipo de conexão, seja para romance, amizade ou profissional. No nosso app, as mulheres devem dar o primeiro passo, mudando assim as normas e padrões antiquados. Aqui nossos usuários encontram respeito, gentileza e um ambiente seguro para construir relacionamentos.
Bumble begon met als missie het veranderen van de verjaarde regels van het daten. Nu zorgt Bumble voor een vertrouwen bij onze gebruikers als zij daten, netwerken of online vriendschappen maken. We hebben het niet alleen noodzakelijk, maar ook acceptabel gemaakt voor vrouwen om de eerste stap te zetten, waarmee verouderde geslachtsnormen overstegen worden. We maken het eenvoudiger en veiliger om online mensen te ontmoeten door een community op te bouwen dat gericht is op respect en goedheid.
Bumbleは男女交際における時代遅れのルールを打ち破るために作られました。現在Bumbleは、恋人探し、友達作り、ネットワークの構築において、ユーザーの皆さまにつながる力を提供しています。女性が最初に行動することが必要であると考え、それを皆さまに受け入れてもらうことで、時代遅れの男女の役割を打ち壊してきました。優しさと尊重を第一に、新しい交友関係を求める人々のための安全なオンラインコミュニティーを提供しています。
Bumble blev startet med en mission om at fornye de antikverede regler inden for dating. Nu kan brugerne på Bumble med tillid finde forbindelser, om det gælder dating, networking eller nye venskaber. Vi har ikke blot gjort det nødvendigt, men acceptabelt for kvinder at tage det første skridt, og rystet op i forældede kønsnormer. Vi gør det nemmere og sikrere at møde mennesker online ved at opbygge et fællesskab centreret omkring respekt og venlighed.
Bumblen perusideana on pistää deittailun normit uusiks. Rohkaisemme kaikkia luomaan uusia yhteyksiä hyvällä itsetunnolla ja annamme naisille vapauden ja vallan päättää, kuka voi pitää heihin yhteyttä. Ennen kaikkea haluamme luoda yhteisön, jossa kaikki kunnioittavat ja arvostavat toisiaan.
Bumble은 구식의 데이팅 규칙에 도전한다는 사명으로 설립되었습니다. 현재 Bumble은 회원들이 자신감을 가지고 온라인에서 데이트 상대 또는 순수한 우정을 쌓을 친구를 찾거나 커리어 기반의 네트워크를 탐색하실 수 있도록 도와드리고 있습니다. 저희는 시대에 뒤처진 성별 규범을 흔들며 여성이 첫 인사를 시작하는 것이 필요한 것이며 용인될 수 있는 사회를 만들기 위해 노력하고 있습니다. 저희는 새로운 관계를 만드실 수 있도록 안전한 온라인 커뮤니티를 제공하며 존경과 친절함을 중심으로 운영됩니다.
Bumble ble grunnlagt med et mål om å utfordre de tradisjonelle reglene ved dating. Trygghet og likestilling er i fokus når folk finner en match, en profesjonell forbindelse eller en ny venn på Bumble. Vi har endret spillereglene — og det er kvinnene som må ta det første steget. Vi ønsker å tilby en annerledes og trygg plattform hvor folk kan bygge nye og meningsfulle forhold.
Мы создали Bumble, чтобы полностью изменить устаревшие правила дейтинга. Наши пользователи чувствуют себя одинаково уверенно независимо от того, что они ищут: любовь, друзей или деловые контакты. Забудьте старомодное представление о том, что первый шаг должны делать мужчины: теперь решение остается за девушками. Онлайн-знакомства стали проще и безопаснее, ведь наше сообщество основано на уважительном и доброжелательном отношении друг к другу.
Bumbles startades med visionen att bryta de förlegade könsnormerna i dejtingvärlden. Vi har rört om ordentligt i dejting-grytan genom att endast låta tjejerna ta första steget till kontakt efter en matchning. Utöver trygg dejting kan användarna nu även utvidga sina yrkesnätverk eller träffa vänner online. Bumble prioriterar vänlighet och respekt, och tillhandahåller en säker online-community för att våra användare ska kunna bygga nya relationer.
  7 Hits framasphere.org  
[La gente de China] Husky fue confundido con un lobo salvaje
[People] Husky was mistaken for a wild wolf
[Populaire de Chine] Husky a été confondu avec un loup sauvage
[Die Menschen in China] Husky war ein wilder Wolf verwechselt
[China People] Roco venne scambiato per un lupo selvatico
[Popular da China] Cão de puxar trenós foi confundido com um lobo selvagem
[الشعب الصيني] كلب الإسكيمو مخطئة ذئب البرية
[Mensen China] Husky werd verward met een wild wolf
[人々のニュース] ハスキーは野生のオオカミを間違っていた
[Orang Cina] Husky keliru untuk serigala liar
[Ludzie Chin] Husky były mylone z dzikich Wilk
[Люди Китай] Хаски ошибся на дикого волка
[Människor Kina] Husky var misstas för en vild varg
[ประชาชนจีน] Husky ไม่คลาดเคลื่อนสำหรับสวาปามในป่า
[İnsanlar Çin] Husky vahşi bir kurt için yanlış
  www.madeira-portugal.com  
El Reid’s Palace fue el sueño de William Reid, un escocés visionario que quiso crear un majestuoso hotel en Madeira, lejos del frío del norte de Europa. Por desgracia, Reid murió antes de que lo terminaran de construir, pero fueron sus dos hijos los que continuaron el trabajo de su padre hasta hacerlo realidad.
Le Reid’s Palace est la vision de William Reid, un Ecossais qui rêva de construire un hôtel majestueux à Madère, loin des hivers froids de l’Europe du Nord. Tragiquement, Reid mourut avant qu’il ne soit terminé, mais ses deux fils menèrent à terme le projet de leur père.
Das Reid's Palace war die Vision von William Reid, einem Schotten, der davon geträumt hat, auf Madeira, weit weg von den kalten Wintern Nordeuropas, ein majestätisches Hotel zu erbauen. Tragischerweise ist Reid gestorben, bevor das Hotel fertig gestellt war, aber seine beiden Söhne haben das geschätzte Projekt ihres Vaters verwirklicht.
Il Belmond Reid’s Palace nacque dall’idea di William Reid, uno scozzese il cui desiderio era quello di costruire un maestoso hotel a Madeira, lontano dai freddi inverni dell’Europa del Nord. Reid morì tragicamente prima della realizzazione di questa struttura, ma i suoi due figli portarono a termine il tanto amato sogno del loro defunto padre.
O Reid’s Palace foi o concretizar do sonho de William Reid, um escocês que almejou construir um hotel majestoso na Madeira, longe dos frios Invernos do norte da Europa. Tragicamente, Reid morreu antes de o hotel estar concluído, mas os seus dois filhos decidiram levar o desejo do seu pai adiante.
Reid’s Palace was het beeld dat William Reid voor ogen had, een Schot die ervan droomde een majestueus hotel te bouwen op Madeira, ver weg van de barre winterkou in Europa. Tragisch genoeg stierf Reid voordat het af was, maar zijn twee zonen maakten het door hun vader zo gekoesterde project af.
Reid’s Palace var en vision for skotten William Reid, der drømte om at bygge et majestætisk hotel på Madeira, væk fra de kolde vintre i Nordeuropa. På tragisk vis døde Reid inden det var opført, men hans to sønner færdiggjorde faderens drømmeprojekt.
Reid’s Palace oli William Reidin näkemys, skottilainen mies joka uneksi majesteetillisen hotellin rakentamisesta Madeiralla poissa pohjois-euroopan jäätävistä talvista. Traagisesti, Reid kuoli ennen kuin se oli valmis, mutta hänen kaksi poikaansa toteuttivat isänsä hellimän projektin.
Belmond Reid’s Palace var visjonen til William Reid, en skotte som drømte om å bygge et majestetisk hotell på Madeira, borte fra de kalde vintrene i Nord-Europa. Tragisk nok, døde Reid før bygget stod ferdig, men hans to sønner brakte prosjektet i havn.
История Reid’s Palace восходит к тем временам, когда он существовал только в воображении Уильяма Рейда – шотландца, который мечтал построить величественный отель на Мадейре, вдали от зимних холодов северной Европы. Судьба распорядилась таким печальным образом, что Рейд умер еще до конца строительства, но два его сына довели до успешного завершения заветный отцовский проект.
Det var en skotte, William Reid, som fick visionen om att bygga ett majestätiskt hotell på Madeira, långt bort från den kalla vintern i norra Europa. Tragiskt nog dog Reid innan hotellet blev klart, men hans två söner förverkligade sin fars drömprojekt.
  3 Hits books.google.com  
El rastreador que acabaron desarrollando se denominó BackRub, y fue esta moderna versión del análisis tradicional de citas lo que inspiró los algoritmos PageRank de Google, que son actualmente la tecnología de búsqueda que hace de Google lo que es.
Den Crawler, den sie entwickelten, nannten sie BackRub, und diese moderne Herangehensweise an traditionelle Zitatanalysen diente als Vorbild für den PageRank-Algorithmus, dem Kernstück der Suchtechnologie, der Google seinen Erfolg verdankt.
Il sistema di indicizzazione che finirono per sviluppare prese il nome di BackRub, e fu questa svolta moderna rispetto all'analisi tradizionale basata sulle citazioni che ispirò gli algoritmi PageRank di Google, ossia la tecnologia di ricerca che sta alla base di Google e della sua unicità.
Τελικά, κατασκεύασαν έναν ανιχνευτή με το όνομα BackRub. Αυτή η σύγχρονη στροφή προς την παραδοσιακή ανάλυση παραπομπών αποτέλεσε το πρότυπο για τους αλγόριθμους του PageRank της Google, μια τεχνολογία αναζήτησης που έχει μετατρέψει την Google σε αυτό που είναι σήμερα.
De crawler die zij ontwikkelden heette BackRub en het was deze moderne variant op een traditionele citatenanalyse die later zou leiden tot de PageRank-algoritmen van Google: de centrale zoektechnologie die Google tot Google maakt.
Те нарекли създадената от тях програма BackRub, която представлявала модерен вариант на традиционния анализ на препратки и именно тази програма довела до създаването на алгоритмите на Google за класиране PageRank - ядрото на технологията за търсене, която олицетворява Google.
El programari que van desenvolupar va rebre el nom de BackRub i va suposar el canvi en l'anàlisi tradicional de les cites que va inspirar els algoritmes del PageRank de Google, la tecnologia de cerca que fa que Google sigui... Google.
Alat za indeksiranje koji su na koncu napravili zvao se BackRub, i taj moderni zaokret tradicionalne analize citata inspirirao je Googleove algoritme PageRank – temeljnu tehnologiju pretraživanja koja Google čini onim što jest.
Vyhledávací systém, který vytvořili, se nazýval BackRub a byl moderní variací tradiční analýzy citací, která inspirovala algoritmy společnosti Google s názvem PageRank – jádro vyhledávací technologie, která dělá Google tím, čím je.
Den crawler, de endte med at bygge, hed BackRub, og det var denne moderne drejning af traditionel citationsanalyse, der inspirerede til Googles PageRank-algoritmer – kernen i den søgeteknologi, der gør Google til, tja, Google.
He kehittivät BackRub-robotin, jonka nykyaikaisen tapa käsitellä perinteistä lainausanalyysiä inspiroi heitä kehittämään Googlen PageRank-algoritmit eli hakujen ydinteknologian, joka tekee Googlesta Googlen.
A feltérképező robot, amelyet akkor megépítettek, a BackRub nevet viselte. Ez egy modern csavart vitt a hagyományos idézet-elemzésbe, amely a Google PageRank algoritmusait ihlette. Ez a képezi velejét annak a keresési technológiának, amelytől a Google – nos, Google lesz.
Penjalar yang mereka bangun dengan begitu bersemangat dikenal dengan nama BackRub, dan sentuhan modern pada analisis kutipan tradisional inilah yang menginspirasi algoritma PageRank Google – teknologi pencarian inti yang membuat Google begitu khas.
Jų kartu sukurtas „paieškos serveris“ buvo pavadintas „BackRub“, kuris tapo moderniu posūkiu tradicinėje citavimo analizėje, įkvėpusiu „Google PageRank“ algoritmus – paieškos technologijos branduolį, dėl kurio „Google“ tapo tiesiog „Google“.
Programmet som de endte opp med å lage, ble kalt BackRub, og det var denne moderne vrien på tradisjonell henvisningsanalyse som inspirerte Googles PageRank-algoritmer – selve kjernen i søketeknologien som gjør Google til hva det er.
Program przeszukujący, jaki utworzyli, nazywał się BackRub, był współczesną wersją tradycyjnej analizy cytatów oraz inspiracją dla utworzenia algorytmów Google PageRank — podstawowej technologii wyszukiwania, która sprawia, że Google to Google.
Crawler-ul pe care l-au pus la punct s-a numit BackRub şi tocmai această particularitate modernă aplicată analizei tradiţionale a citatelor a fost cea care a inspirat algoritmii PageRank ai Google – elementul central al tehnologiei de căutare care face ca Google să fie Google.
"Поисковик", который они в итоге начинали разрабатывать, назывался BackRub и представлял собой усовершенствованный вариант привычного анализа цитирования. Он-то и вдохновил их на создание алгоритмов Google PageRank – основной технологии поиска, которая делает Google тем, что он есть сейчас.
Пописивач који су на крају направили звао се BackRub и представљао је модерни преокрет у односу на традиционалну анализу цитата који је инспирисао Google-ове алгоритме за рангирање страница – основну технологију претраживања која Google чини, па, Google-ом.
Indexový prehľadávač, ktorý napokon vyvinuli, sa nazýval BackRub a bola to práve táto moderná podoba tradičnej analýzy citácií, ktorá inšpirovala algoritmy funkcie PageRank – jadro technológie vyhľadávania, vďaka ktorej je vyhľadávanie na stránkach Google tým, čím je – skrátka Google.
Spletni pajek, ki sta ga sestavila, se je imenoval BackRub, prav ta sveži pristop k tradicionalni analizi citatov pa je navdahnil Googlove algoritme PageRank – osrednjo tehnologijo iskanja, zaradi katere je Google natanko to, Google.
Sökroboten de konstruerade kallades BackRub, och det är den här moderna versionen av traditionell citatanalys som inspirerade dem att utveckla Googles PageRank-algoritmer – kärnan i den sökteknik som gör Google till vad det är idag.
ซอฟต์แวร์รวบรวมข้อมูลเว็บที่พวกเขาสร้างขึ้นมานั้นเรียกว่า BackRub และนับเป็นจุดพลิกผันแบบใหม่ในการวิเคราะห์ตัวอย่างแบบดั้งเดิม ซึ่งผลักดันให้เกิดขั้นตอนวิธี PageRank ของ Google อันเป็นเทคโนโลยีแกนหลักในการค้นหาซึ่งทำให้ Google เป็น Google ได้อย่างทุกวันนี้
Oluşturmak istedikleri tarayıcının adı BackRub'dı ve Google'ı Google yapan temel arama teknolojisi olan Google PageRank algoritmalarına ilham veren geleneksel alıntı analiziyle ilgili modern bir değişiklikti.
Trình thu thập thông tin mà họ đã nỗ lực xây dựng được gọi là BackRub, và nó chính là tính năng hiện đại về phân tích trích dẫn truyền thống đã thúc đẩy phát triển thuật toán PageRank của Google – công nghệ tìm kiếm cốt lõi tạo ra Google.
Rāpuļprogrammu, kuras izstrādi viņi pabeidza, sauca BackRub, un tieši šī modernā tradicionālās citātu analīzes pavērsiena rezultātā tika izveidoti Google PageRank algoritmi – galvenā meklēšanas tehnoloģija, kas padara korporāciju Google tādu, kāda tā ir šodien.
Сканер, який вони створили, називався BackRub, і саме він був тим сучасним варіантом традиційного аналізу цитувань, який надихнув на створення алгоритмів PageRank Google - ключової пошукової технології, завдяки якій, власне, Google є тим, чим він є.
  4 Hits europass.cedefop.europa.eu  
La red NARIC (National Academic Recognition Information Centres - Centros Nacionales de Información sobre Reconocimiento Académico) fue creada en 1984 con el objetivo de mejorar el reconocimiento académico de títulos o periodos de estudio en los Estados Miembros de la Unión Europea, el Espacio Económico Europeo y los países de la Europa Central y del Este.
The NARIC network (National Academic Recognition Information Centres) was created in 1984. The network aims at improving academic recognition of diplomas and periods of study in the Member States of the European Union, the European Economic Area and Central and Eastern European countries.
Le réseau NARIC (Centres nationaux d’information sur la reconnaissance des diplômes) a été créé en 1984. Le rôle de ce réseau est de faciliter la reconnaissance des diplômes et des périodes d’études effectuées dans les Etats membres de l’Union européenne, les pays de l’Espace économique européen, les pays associés d’Europe centrale et orientale.
Das NARIC-Netzwerk wurde 1984 ins Leben gerufen und besteht aus Zentren, die Informationen für die Anerkennung von Hochschulqualifikationen bereitstellen. NARIC steht für "National Academic Recognition Information Centres". Ziel des Netzwerks ist es, die akademische Anerkennung von Hochschulabschlüssen und Studienzeiten in den Mitgliedstaaten der Europäischen Union, den EWR-Staaten und den mittel- und osteuropäischen Ländern zu verbessern.
La rete NARIC (National Academic Recognition Information Centres) è stata creata nel 1984; essa mira a favorire il riconoscimento accademico dei diplomi e dei periodi di studio negli Stati membri dell'Unione europea, nei paesi dello Spazio Economico Europeo e nei paesi dell'Europa centrorientale.
A rede NARIC (National Academic Recognition Information Centres) foi criada em 1984. A rede tem por objectivo promover o reconhecimento académico de diplomas e períodos de estudo nos Estados-Membros da União Europeia, nos países do Espaço Económico Europeu e nos países da Europa Central e Oriental.
Το δίκτυο NARIC (National Academic Recognition Information Centres - Εθνικά κέντρα πληροφόρησης για την αναγνώριση ακαδημαϊκών προσόντων) ιδρύθηκε το 1984. Σκοπός του δικτύου είναι η βελτίωση της αμοιβαίας ακαδημαϊκής αναγνώρισης διπλωμάτων και περιόδων σπουδών στα κράτη μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης, του Ευρωπαϊκού Οικονομικού Χώρου και στις χώρες της Κεντρικής και Ανατολικής Ευρώπης.
Het NARIC-netwerk (National Academic Recognition Information Centres) werd opgericht in 1984. Het netwerk wil de academische erkenning van diploma’s en studieperioden verbeteren in de Lidstaten van de Europese Unie en van de Europese Economische Ruimte en in de landen van Midden- en Oost-Europa.
Мрежата NARIC (Национални информационни центрове за академично признаване) е създадена през 1984 година. Целта на мрежата е подобряване на системите за академично признаване на дипломи и периоди на обучение в страните-членки на Европейския съюз, Европейската икономическа зона и страните от Централна и Източна Европа.
NARIC mreža (Nacionalni informacijski centri za priznavanje diploma) je osnovana 1984. Cilj mreže je olakšavanje priznavanja diploma i razdoblja studiranja u zemljama članicama Europske unije, Europskog gospodarskog područja te zemljama središnje i istočne Europe.
Síť NARIC (National Academic Recognition Information Centres) byla vytvořena v roce 1984. Jejím cílem je napomáhat akademickému uznávání diplomů a částí studia v členských zemích Evropské unie, Evropského hospodářského prostoru a v zemích Střední a Východní Evropy.
NARIC-netværket (National Academic Recognition Information Centres) blev oprettet i 1984. Formålet med netværket er at forbedre akademisk anerkendelse af eksamensbeviser og studieophold i Den Europæiske Unions medlemsstater, Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde og de central- og østeuropæiske lande.
Akadeemilise tunnustamise infokeskuste koostöövõrgustik NARIC (National Academic Recognition Information Centres) loodi 1984. Võrgustiku eesmärgiks on diplomite ja Euroopa Liidu liikmesriikides, Euroopa majanduspiirkonna ja Ida-Euroopa riikides toimunud õppeperioodide akadeemiline tunnustamine.
NARIC (National Academic Recognition Information Centres) -verkosto luotiin vuonna 1984. Verkosto pyrkii parantamaan korkeakoulututkintojen ja opiskelujaksojen tunnustamista kaikissa Euroopan unionin jäsenvaltioissa, Euroopan talousalueella sekä Keski- ja Itä-Euroopan valtioissa.
A NARIC (National Academic Recognition Information Centres - Nemzeti Akadémiai Elismerési Információs Központ) hálózatot 1984-ben hozták létre. A hálózat célja az Unió tagállamaiban, az Európai Gazdasági Térség országaiban, valamint Közép- és Kelet-Európában a diplomák és a tanulással eltöltött időszakok akadémiai elismerésének javítása.
NARIC er net landsskrifstofa sem miðlar upplýsingum um viðurkenningu á námi milli landa. NARIC var stofnað 1984 og stefnir að því að bæta viðurkenningu á akademísku námi innan ESB, EEA og í Mið- og Austur-Evrópu.
NARIC tinklas (Nacionaliniai akademinio pripažinimo informacijos centrai) buvo sukurtas 1984 metais. Šis tinklas siekia palengvinti akademinį diplomų ir studijų Europos Sąjungos valstybėse narėse, Europos ekonominės erdvės bei Centrinės ir Rytų Europos šalyse pripažinimą.
NARIC-nettverket (National Academic Recognition Information Centres) ble opprettet i 1984. Formålet med nettverket er å forbedre akademisk anerkjenning av vitnemål og studieopphold i Den Europeiske Unions medlemsstater, Det Europeiske Økonomiske Samarbeidsområdet og de sentral- og øst-europeiske landene.
Sieć NARIC (Krajowe Ośrodki Informacji o Uznawalności Wykształcenia) utworzono w 1984 roku. Jej zadaniem jest zwiększanie uznawalności dyplomów oraz okresów nauki odbywanych w Państwach Członkowskich UE, Europejskiego Obszaru Gospodarczego oraz krajach Europy Środkowej.
Reţeaua NARIC (Reţeaua Centrelor de Informare pentru Recunoaşterea Academică) a fost creată în 1984. Reţeaua are ca scop îmbunătăţirea recunoaşterii academice a diplomelor şi a perioadelor de studiu în Statele Membre ale Uniunii Europene, Zona Economică Europeană şi în ţările Europei Centrale şi de Est
Sieť NARIC (národné informačné strediská pre uznávanie dokladov o vzdelaní) bola vytvorená v roku 1984. Cieľom siete je napomáhať uznávanie diplomov a častí štúdia v členských štátoch Európskej únie, Európskeho hospodárskeho priestoru a krajinách strednej a východnej Európy.
Mreža NARIC (Nacionalni informacijski center za priznavanje visokošolskih diplom) je bila vzpostavljena leta 1984. Mreža si prizadeva olajšati akademsko priznavanje diplom in študijskega obdobja v državah članicah Evropske unije, Evropskega gospodarskega prostora in držav Srednje in Vzhodne Evrope.
NARIC-nätverket (nationella informationscentrum för akademiskt erkännande) skapades år 1984. Nätverket strävar efter att förbättra det akademiska erkännandet av examensbevis och studieperioder inom medlemsstaterna i Europeiska unionen, Europeiska ekonomiska samarbetsområdet och central- och östeuropeiska länder.
NARIC ağı (Ulusal Akademik Denklik Bilgi Merkezleri) 1984 yılında oluşturuldu. Ağ diplomaların akademik denkliğinin ve Avrupa Birliği Üye Ülkelerinde, Avrupa Ekonomik Alanında ve Orta ve Doğu Avrupa ülkelerinde eğitim sürelerin tanınmasının iyileştirilmesini amaçlar.
NARIC (Nacionālo akadēmiskās atzīšanas informācijas centru) tīkls ir dibināts 1984.gadā. Tīkla mērķis ir uzlabot akadēmisko diplomu un studiju periodu atzīšanu Eiropas Savienības dalībvalstīs, Eiropas Ekonomikas zonas un Centrālās un Austrumu Eiropas valstīs.
In-netwerk NARIC (Ċentri Nazzjonali ta' Rikonoxxenza Akkademika) twaqqaf fl-1984. L-għan tan-network huwa li jtejjeb l-għarfien akkademiku ta' diplomi u perjodi ta' studju fil-pajjiżi membri ta' l-Unjoni Ewropeja, taż-Żona Ekonomika Ewropeja u tal-pajjiżi taċ-Ċentru u l-Lvant ta' l-Ewropa.
  2 Hits www.facts-on-nuclear-energy.info  
El programa nuclear de aquellos estados, que en las últimas décadas han desarrollado y fabricado bombas atómicas, fue al principio un programa civil. En el fondo, los programas civiles eran, en muchas ocasiones, una excusa tras la que se escondían intereses militares.
Die Staaten, die in den vergangenen Jahrzehnten Atombomben entwickelt und gebaut haben, hatten zunächst ein ziviles Atomprogramm. Die zivilen Programme waren aber oft nur eine Tarnung für das eigentliche militärische Interesse. Sie verschafften diesen Staaten den Zugang zu den erforderlichen Technologien und dem Know-how zum Bau von Atombomben. Das zeigt: Der Export und die weitere Verbreitung von Atomtechnologie erhöht erheblich das Risiko der Verbreitung von Atomwaffen.
Gli stati che nei decenni passati hanno progettato e costruito bombe atomiche iniziarono per prima cosa con l’uso civile del nucleare. Il programma civile però spesso non era che una copertura per i loro veri interessi militaristici, fornendo loro le tecnologie e le conoscenze necessarie alla costruzione di bombe atomiche. Questo dimostra che con l’esportazione e l’ulteriore diffusione di tecnologie nucleari aumenta il rischio di proliferazione di bombe atomiche.
Τa κράtη, ta οpοίa eξέλιξaν κaι κatasκeύasaν stις pροηγούµeνeς deκaetίeς atοµικές ßόµßeς, ξeκίνηsaν aρχικά apό ένa eιρηνικό pυρηνικό pρόγρaµµa. Τa eιρηνικά pρογράµµata ήtaν όµως sυχνά µόνο ένa pροκάλυµµa γιa tο ουsιastικό stρatιωtικό eνdιafέρον. Αpλά χρηsιµοpοιήθηκaν, γιa νa paρέχουν se aυtά ta κράtη pρόsßasη stις apaιtούµeνeς teχνολογίeς κaι tην teχνογνωsίa γιa tην κatasκeυή atοµικών ßοµßών. Sυµpέρasµa: Η eξaγωγή κaι η peρaιtέρω eξάpλωsη tης atοµικής teχνολογίaς aυξάνeι sηµaνtικά tον κίνdυνο tης eξάpλωsης tων atοµικών όpλων.
De stater, som i de sidste årtier har udviklet og bygget atombomber, startede med et civilt atomprogram. Men de civile programmer var ofte kun en kamuflage for den egentlige militæriske interesse. Hermed fik disse stater adgang til de nødvendige teknologier og know-how til fremstilling af atombomber. Dette viser: Eksporten og den videre udbredelse af atomteknologien øger kraftigt risikoen for udbredelsen af atomvåben.
Riikidel, mis on möödunud aastakümnete jooksul on välja töödatud ja ehitatud aatompomme, oli kõigepealt olemas tsiviilne aatomiprogramm. Tsiviilprogrammid olid aga sageli vaid katteks tegelikele sõjalistele huvidele. Nad võimaldasid nimetatud riikidele juurdepääsu vajalikele tehnoloogiatele ja oskusteavetele aatompommide ehitamiseks. See näitab: Aatomitehnoloogia eksport ja edasine laienemine tõstab märgatavalt aatomirelvade levimise ohtu.
De landene som i løpet av de forrige tiårene utviklet og bygget atomvåpen, hadde sivile atomprogram. Disse sivile programmene var imidlertid ofte kun en kamuflering av den egentlige militære interessen. Programmene ga tilgang til den nødvendige teknologi og kunnskap som krevdes for å bygge atombomber. Dette viser at eksport og spredning av atomteknologi øker risikoen for spredning av atomvåpen.
Acele tari, care în ultimele decenii, au inventat si construit bombe nucleare au început cu un program nuclear civil. Dar aceste programe civile erau adesea numai o acoperire pentru interesele lor militare. Prin acestea s-au putut obtine acces la tehnologiile necesare precum si cunostintele pentru construirea bombelor atomice. Acest lucru arata ca exportul si continua dezvoltare a tehnologiei nucleare creste considerabil riscul de proliferare a armelor nucleare.
Štáty, ktoré v predchádzajúcich desatrociach vyvíjali a zostrojili atómové bomby, mali najskôr civilný atómový program. Civilné programy boli ale casto len maskovaním pre vlastné vojenské záujmy. Týmto štátom umožnili prístup k potrebným technológiám a know-how pre zostrojenie atómových bômb. To dokazuje: Export a dalšie šírenie atómovej technológie podstatne zvyšuje riziko šírenia jadrových zbraní.
Države, ki so v preteklih desetletjih razvile oziroma sestavile atomske bombe, so imele najprej civilni program – a žal so bili ti pogosto le krinka za prave vojaške interese. Nekaterim državam je bil omogocen dostop do potrebnih tehnologij in znanja za gradnjo atomskih bomb. Torej: izvoz in nadaljnje širjenje atomske tehnologije obcutno povecujeta tveganje širjenja atomskega orožja.
De stater som i de gångna årtiondena utvecklade och byggde atombomber hade vid sidan av denna tillverkning civila kärnkraftsprogram. De civila programmen var dock ofta bara en täckmantel för att dölja det egentliga intresset, som var av militär natur. Programmen gav dessa stater tillgång till de tekniker och den expertis som krävs för att bygga atombomber. Det visar tydligt att export och utvidgning av kärnkraft avsevärt höjer riskerna för spridning av kärnvapen.
Son yillarda, atom bombasi gelistiren ve imal eden ülkeler, baslangiçta sivil amaçlar tasiyan atom programi yürütüyorlardi. Fakat bu sivil programlar, çogunlukla askeri amaçlari gizlemeye yariyordu. Sivil programlar yoluyla bu devletler, gerekli teknolojilere ve atom bombasi yapmak için gerekli bilgi birikimine ulastilar. Sonuç: Nükleer teknoloji ihraci ve nükleer teknolojinin yayginlik kazanmasi nükleer silahlarin yayilmasi riskini de önemli ölçüde arttiriyor.
Các quốc gia phát, minh chế tạo bom nguyên tử trong các thập kỷ qua ban dầu dều có một chuong trình hạt nhân dân sự. Tuy nhiên, những chuong trình hạt nhân dân sự này thuờng chỉ là một lớp ngụy trang cho mục tiêu quân sự. Các chuong trình trên mở ra cho các quốc gia này co hội tiếp cận với các công nghệ và những hiểu biết cần thiết về việc chế tạo bom nguyên tử. Ðiều này cho thấy: Việc xuất khẩu và tiếp tục mở rộng công nghệ nguyên tử làm gia tang dáng kể mối hiểm hoạ chạy dua sản xuất vu khí nguyên tử.
Valstis, kas pagajušajos gadu desmitos izgudroja un izgatavoja atombumbas, vispirms saka ar atomenergijas izmantošanu civilaja joma. Tacu bieži vien civilas programmas bija tikai patieso militaro interešu aizsegs. Tas nodrošinaja šim valstim pieeju nepieciešamajam tehnologijam un zinašanam atombumbas uzbuvešanai. Tas liecina par to, ka atomtehnologiju eksports un talaka izplatiba butiski paaugstina kodolierocu izplatibas risku.
  30 Hits www.omnidecor.it  
Hasta mayo 2018, las empresas públicas no podían usar Reg A + para reunir capital. Esta semana, Reglamento A + fue extendido por la legislación federal que ahora permite a las compañías de informes públicos realizar un aumento de capital Reg A +.
Until May 2018, public companies were not allowed to use Reg A+ to raise capital. This week, Regulation A+ was extended by federal legislation that now allows public reporting companies to make a Reg A+ capital raise. This will be most useful for OTCQB and OTCQX reporting companies because they can use Reg A+ to uplist or simply raise capital cost-effectively.
Jusqu'à mai 2018, les entreprises publiques n'étaient pas autorisées à utiliser Reg A + pour lever des capitaux. Cette semaine, Réglementation A + a été prolongée par une loi fédérale qui permet maintenant aux sociétés publiques déclarantes de faire une augmentation de capital Reg A +. Cela sera très utile pour les sociétés déclarantes OTCQB et OTCQX, car elles peuvent utiliser Reg A + pour augmenter ou simplement augmenter leur capital de façon rentable.
Bis Mai 2018 durften öffentliche Unternehmen Reg A + nicht zur Kapitalbeschaffung nutzen. Diese Woche, Verordnung A + wurde durch Bundesgesetze erweitert, die es öffentlichen Meldeberatungsunternehmen nun erlauben, eine Reg A + Kapitalerhöhung durchzuführen. Dies wird vor allem für OTCQB- und OTCQX-Berichtsunternehmen nützlich sein, da sie Reg A + verwenden können, um Kapital zu listen oder Kapital einfach zu beschaffen.
Fino a maggio 2018, le società pubbliche non potevano utilizzare Reg A + per ottenere capitali. Questa settimana, Regolamento A + è stato esteso dalla legislazione federale che ora consente alle società di reporting pubblico di fare un aumento di capitale Reg A +. Ciò sarà molto utile per le società di reporting OTCQB e OTCQX perché possono utilizzare Reg A + per effettuare l'uplist o semplicemente aumentare il costo del capitale in modo efficace.
Até maio 2018, as empresas públicas não podiam usar o Reg A + para levantar capital. Esta semana, Regulamento A + foi estendido por legislação federal que agora permite que as empresas de relatórios públicos façam um aumento de capital da Reg A +. Isso será muito útil para as empresas que reportam OTCQB e OTCQX, porque elas podem usar o Reg A + para aumentar ou simplesmente aumentar o capital com eficiência de custo.
Tot mei 2018 mochten overheidsbedrijven Reg A + niet gebruiken om kapitaal aan te trekken. Deze week, Regeling A + werd uitgebreid door federale wetgeving die publieke rapporterende bedrijven nu toestaat om een ​​Reg A + kapitaalverhoging te doen. Dit zal zeer nuttig zijn voor OTCQB- en OTCQX-rapporterende bedrijven, omdat ze Reg A + kunnen gebruiken om up-lijst te maken of simpelweg kapitaaleffectief te verhogen.
Toukokuun 2018 asti julkiset yritykset eivät saaneet käyttää Reg A + -pääomaa pääoman hankkimiseen. Tämä viikko, Asetus A + laajennettiin liittovaltion lainsäädännön avulla, jonka avulla julkiset raportointiyritykset voivat nyt tehdä Reg A + -pääoman korotuksen. Tämä on hyödyllisintä OTCQB- ja OTCQX-raportointiyrityksille, koska ne voivat käyttää Reg A +: ta ylöslistalle tai yksinkertaisesti nostaa pääomaa kustannustehokkaasti.
मई 2018 तक, सार्वजनिक कंपनियों को पूंजी जुटाने के लिए रेग ए + का उपयोग करने की अनुमति नहीं थी। इस सप्ताह, विनियमन A + संघीय कानून द्वारा बढ़ाया गया था जो अब सार्वजनिक रिपोर्टिंग कंपनियों को रेग ए + पूंजी जुटाने की अनुमति देता है। यह ओटीसीक्यूबी और ओटीसीक्यूएक्स रिपोर्टिंग कंपनियों के लिए सबसे उपयोगी होगा क्योंकि वे अपग्रेड करने के लिए रेग ए + का उपयोग कर सकते हैं या पूंजी लागत प्रभावी ढंग से बढ़ा सकते हैं।
2018 월까지, 상장 회사는 Reg A +를 사용하여 자본을 조달 할 수 없었습니다. 이번 주, 규정 A + 공공보고 회사가 Reg A + 자본 인상을 허용하는 연방 법률에 의해 연장되었습니다. 이것은 OTCQB 및 OTCQX보고 회사에게 가장 유용 할 것입니다. 왜냐하면 RegA +를 사용하여 비용을 높이거나 자본을 단순히 올릴 수 있기 때문입니다.
Frem til mai 2018 kunne ikke offentlige selskaper bruke Reg A + til å skaffe kapital. Denne uka, Forskrift A + ble utvidet av føderal lovgivning som nå gir offentlige rapporteringsselskaper mulighet til å skape Reg A + kapitalinntekt. Dette vil være mest nyttig for OTCQB og OTCQX rapporteringsselskaper fordi de kan bruke Reg A + til å oppgradere eller bare øke kapitalen kostnadseffektivt.
Până în mai 2018, companiile publice nu aveau voie să folosească Reg A + pentru a mobiliza capital. Săptămâna aceasta, Regulamentul A + a fost extins prin legislația federală, care permite companiilor publice de raportare să facă o majorare de capital Reg A +. Acest lucru va fi cel mai util pentru companiile de raportare OTCQB și OTCQX, deoarece acestea pot utiliza Reg A + pentru a downlist sau pur și simplu pentru a mobiliza costurile în mod eficient.
Fram till maj 2018 fick offentliga företag inte använda Reg A + för att samla kapital. Denna vecka, Förordning A + utvidgades genom federal lagstiftning som nu tillåter offentliga rapporteringsföretag att göra en reg A + kapitalhöjning. Detta kommer att vara mest användbart för OTCQB och OTCQX rapporterande företag eftersom de kan använda Reg A + för att uppgradera eller helt enkelt höja kapitalet kostnadseffektivt.
จนถึงเดือนพฤษภาคม 2018 บริษัท มหาชนไม่ได้รับอนุญาตให้ใช้ Reg A + เพื่อระดมทุน ในสัปดาห์นี้, ระเบียบ A + ถูกขยายโดยกฎหมายของรัฐบาลกลางที่อนุญาตให้ บริษัท การรายงานสาธารณะทำการเพิ่มทุน Reg A + ได้ นี่จะมีประโยชน์มากสำหรับ บริษัท ที่รายงาน OTCQB และ OTCQX เนื่องจากสามารถใช้ Reg A + เพื่อเพิ่มหรือเพิ่มทุนได้อย่างมีประสิทธิภาพ
Sehingga Mei 2018, syarikat awam tidak dibenarkan menggunakan Reg A + untuk meningkatkan modal. Minggu ini, Peraturan A + diperluaskan oleh undang-undang persekutuan yang kini membenarkan syarikat pelaporan awam membuat peningkatan modal A + modal. Ini akan menjadi sangat berguna bagi syarikat pelaporan OTCQB dan OTCQX kerana mereka boleh menggunakan Reg A + untuk membuat senarai atau hanya meningkatkan kos modal secara efektif.
  16 Hits docs.gimp.org  
Texto convertido a una ruta, que luego fue transformada empleando la herramienta Perspectiva.
Text converted to a path and then transformed using the Perspective tool.
Texte converti en chemin puis transformé par l'outil Perspective
In diesem Beispiel wurde Text in einen Pfad konvertiert und perspektivisch transformiert.
Testo convertito in un tracciato e poi trasformato usando il lo strumento «prospettiva».
Een tekst die naar een pad is omgezeten en met het perspectief gereedschap vervormd is.
Teksten er omforma til ein bane og deretter transformert med perspektivverktøyet.
Преобразованный в контур текст и изменённый с помощью инструмента изменения перспективы.
  3 Hits www.acemabcn.org  
Con su lanzamiento en 2002, el clásico Linksys WRT54G fue el primer router DD-WRT de código abierto.
Introduit en 2002, le Linksys WRT54G classique a tenu le rôle de premier routeur DD-WRT Open Source DD-WRT.
Der klassische Linksys WRT54G wurde 2002 eingeführt und diente als erster Open-Source-DD-WRT-Router.
Disponibile dal 2002, il classico Linksys WRT54G è stato il primo router Open Source DD-WRT.
Introduzido em 2002, o clássico Linksys WRT54G cumpriu as funções de primeiro router DD-WRT de Dados Abertos.
كان موجّه (راوتر) Linksys WRT54G الكلاسيكي الذي ظهر عام 2002 هو أول راوتر DD-WRT للمصدر المفتوح.
De klassieke Linksys WRT54G werd in 2002 geïntroduceerd en fungeerde als de eerste Open Source DD-WRT router.
2002年に導入された定番 Linksys WRT54G は初のオープンソース DD-WRT ルーターとされています。
Den klassiske Linksys WRT54G, som blev lanceret i 2002, var den første Open Source DD-WRT-router.
Vuonna 2002 käyttöön otettu perinteinen Linksys WRT54G oli ensimmäinen avoimen lähdekoodin DD-WRT-reititin.
2002년에 선보인 대표적인 모델 Linksys WRT54G는 최초의 Open Source DD-WRT 라우터입니다.
Den klassiske Linksys WRT54G-ruteren, lansert i 2002, var den første DD-WRT-ruteren med åpen kildekode.
Wprowadzony w 2002 r. klasyczny Linksys WRT54G był pierwszym routerem z otwartym oprogramowaniem DD-WRT.
Классический маршрутизатор Linksys WRT54G, появившийся на рынке в 2002 г., стал первым маршрутизатором DD-WRT с открытым исходным кодом.
Den klassiska Linksys WRT54G lanserades 2002 och var den första DD-WRT-routern med öppen källkod.
2002 yılında piyasaya sürülen, klasik Linksys WRT54G, ilk Açık Kaynaklı DD-WRT yönlendirici rolünü üstlenmiştir.
  36 Hits www.eeas.europa.eu  
Consolidación de la paz: en los Balcanes occidentales, tras las guerras de Yugoslavia, el papel de la UE fue crucial para la consolidación de la paz gracias a su ayuda política, práctica y económica. Desde Bosnia y Herzegovina a Montenegro, la UE ha utilizado sus competencias para promover la paz y la reconciliación.
Consolidation de la paix: grâce à son soutien politique, pratique et économique, l’UE a joué un rôle crucial dans la consolidation de la paix dans les Balkans occidentaux après les guerres de Yougoslavie. De la Bosnie-Herzégovine au Monténégro, elle a usé de son pouvoir pour promouvoir la paix et la réconciliation. L’exemple le plus récent en est le dialogue en cours entre la Serbie et le Kosovo (le «dialogue entre Belgrade et Pristina»), facilité par l'Union européenne.
Friedenskonsolidierung: Durch politische, praktische und wirtschaftliche Unterstützung hat die EU seit den Kriegen im früheren Jugoslawien entscheidend zur Friedenskonsolidierung im westlichen Balkan beigetragen. Von Bosnien und Herzegowina bis nach Montenegro hat sie ihren Einfluss geltend gemacht, um Frieden und Versöhnung zu fördern. Jüngstes Beispiel dafür ist der Dialog zwischen Belgrad und Pristina, den die Europäische Union unterstützt und fördert.
Consolidamento della pace. Con il suo sostegno politico, pratico ed economico l'UE ha avuto un ruolo fondamentale nella pacificazione dei Balcani occidentali dopo i conflitti armati in Iugoslavia. Dalla Bosnia-Erzegovina al Montenegro, l'UE si è adoperata per promuovere la pace e la riconciliazione. L'esempio più recente è l'azione di facilitazione, da parte dell'Unione europea, del dialogo tra Serbia e Kosovo, il cosiddetto "dialogo Belgrado-Pristina".
Consolidação da paz: Através de apoio político, prático e económico, a UE tem desempenhado um papel crucial na consolidação da paz nos Balcãs Ocidentais após a guerra na ex-Jugoslávia. Com efeito, desde a Bósnia-Herzegovina ao Montenegro, a UE envidou todos os esforços para promover a paz e a reconciliação. O último exemplo é o «Diálogo Belgrado-Pristina», no âmbito do qual a União Europeia faz de mediador entre a Sérvia e o Kosovo.
Οικοδόμηση της ειρήνης: Με τη στήριξη που παρέχει σε πολιτικό, πρακτικό και οικονομικό επίπεδο, η ΕΕ διαδραματίζει καθοριστικό ρόλο στην οικοδόμηση της ειρήνης στα Δυτικά Βαλκάνια μετά τη λήξη των πολέμων στην πρώην Γιουγκοσλαβία. Από τη Βοσνία-Ερζεγοβίνη μέχρι το Μαυροβούνιο, η ΕΕ έχει χρησιμοποιήσει την επιρροή της για την προαγωγή της ειρήνης και της συμφιλίωσης. Το πιο πρόσφατο παράδειγμα είναι ο διάλογος μεταξύ Σερβίας και Κοσσυφοπεδίου, τον οποίον διευκολύνει η Ευρωπαϊκή Ένωση, ο λεγόμενος "Διάλογος Βελιγραδίου-Πρίστινας".
Vredesopbouw: De EU heeft, met zowel politieke als praktische en economische ondersteuning, een cruciale rol gespeeld in de vredesopbouw in de Westelijke Balkan na de oorlogen in Joegoslavië. Van Bosnië en Herzegovina tot in Montenegro heeft de EU haar invloed gebruikt om tot vrede en verzoening te komen. Het meest recente voorbeeld hiervan is de dialoog tussen Servië en Kosovo.
Peace building: Through political, practical and economic support the EU has played a crucial role in peace building in the Western Balkans after the Yugoslav wars. From Bosnia-Herzegovina to Montenegro, the EU has used its power to promote peace and reconciliation. The latest example of this is the dialogue being facilitated by the European Union between Serbia and Kosovo – the "Belgrade-Pristina Dialogue".
Budování míru: Politickou, praktickou a ekonomickou podporou Evropská unie plnila vedoucí úlohu například při budování míru v zemích západního Balkánu po jugoslávských válkách. Svých pravomocí na podporu míru a usmíření EU využila od Bosny a Hercegoviny po Černou Horu. Nejnovějším příkladem je dialog Bělehrad–Priština, který Evropská unie zprostředkovává mezi Srbskem a Kosovem.
Fredsskabelse: Med sin politiske, praktiske og økonomiske støtte har EU spillet en afgørende rolle i fredsprocessen i det vestlige Balkan efter krigene i det tidligere Jugoslavien. Fra Bosnien-Hercegovina til Montenegro har EU brugt sin indflydelse til at fremme fred og forsoning. Det seneste eksempel er den dialog, EU formidler mellem Serbien og Kosovo – "Beograd-Pristina-dialogen".
Rahutagamine: poliitilise, praktilise ja majandusliku abi andmisega on EL mänginud olulist rolli rahu tagamisel Lääne-Balkani riikides pärast Jugoslaavia sõdu. Bosniast ja Hertsegoviinast Montenegroni on EL kasutanud oma mõjuvõimu rahu tagamiseks ja lepituse saavutamiseks. Viimaseks näiteks on Euroopa Liidu poolt vahendatav dialoog Serbia ja Kosovo vahel – nn Belgradi ja Priština dialoog.
Rauhanrakentaminen: EU on poliittisen, käytännöllisen ja taloudellisen tukensa kautta ollut ratkaisevassa asemassa Länsi-Balkanin rauhanrakennustyössä Jugoslavian sotien jälkeen. Se on käyttänyt vaikutusvaltaansa alueen kaikissa uusissa valtioissa rauhan ja sovinnon edistämiseksi. Uusin esimerkki tästä on EU:n välittämä Serbian ja Kosovon ("Belgradin ja Pristinan") välinen vuoropuhelu.
Békeépítés: Az EU kulcsfontosságú szerepet játszott a békeépítésben a Nyugat-Balkánon a délszláv háborút követően, és politikai, gazdasági és gyakorlati támogatást nyújt ebben a konfliktus sújtotta övezetben. Az EU – nemzetközi súlyát és tekintélyét latba vetve – a térség államaiban, Bosznia-Hercegovinától Montenegróig a békéért és a megbékélésért munkálkodik. Ennek legutóbbi ékes példájaként elősegítette az ún. „Belgrád–Pristina párbeszédet” Szerbia és Koszovó között.
Budowanie pokoju: Poprzez udzielanie wsparcia politycznego, gospodarczego i czysto praktycznego UE odegrała kluczową rolę w procesie budowania pokoju na Bałkanach Zachodnich po wojnach jugosłowiańskich. Od Bośni i Hercegowiny aż po Czarnogórę UE wykorzystywała swoje wpływy, aby promować pokój i pojednanie. Niedawnym przykładem takich działań może być usprawnianie przez Unię Europejską dialogu pomiędzy Serbią a Kosowem – tzw. dialogu na osi Belgrad–Prisztina.
Consolidarea păcii: prin sprijinul politic, material şi economic adus, UE a jucat un rol crucial în consolidarea păcii în regiunea Balcanilor de Vest, în perioada de după războiul din fosta Iugoslavie, promovând pacea şi reconcilierea, din Bosnia şi Herţegovina până în Muntenegru. Cel mai recent exemplu este dialogul pe care Uniunea Europeană l-a facilitat între Serbia şi Kosovo („Dialogul Belgrad-Priştina”).
Budovanie mieru: EÚ zohrala vďaka svojej politickej, praktickej a ekonomickej pomoci kľúčovú úlohu pri budovaní mieru na západnom Balkáne. Od Bosny a Hercegoviny až po Čiernu Horu sa EÚ snažila využiť svoj vplyv na podporu mieru a zmierenia. Najnovším príkladom tohto úsilia je dialóg medzi Belehradom a Prištinou, ktorý Európska únia sprostredkováva medzi Srbskom a Kosovom.
Vzpostavljanje miru: S politično, praktično in gospodarsko podporo je imela EU ključno vlogo pri vzpostavljanju miru v državah Zahodnega Balkana po koncu vojne na območju bivše Jugoslavije. Evropska unija si po svojih najboljših močeh prizadeva za mir in spravo v državah Zahodnega Balkana. Zadnji primer tega je dialoga med Beogradom in Prištino, ki ga vodi Evropska unija.
Fredsbevarande åtgärder: Genom sitt politiska, praktiska och ekonomiska engagemang spelade EU en avgörande roll i de fredsbevarande åtgärderna på västra Balkan efter de jugoslaviska krigen. Från Montenegro till Bosnien och Hercegovina använde EU sitt inflytande till att främja fred och försoning. Det senaste exemplet är den EU-stödda dialogen mellan Belgrad (Serbien) och Pristina (Kosovo).
Miera atjaunošana un uzturēšana. Politiskajai, praktiskajai un ekonomiskajai palīdzībai, ko sniegusi ES, ir bijusi ļoti liela nozīme miera atjaunošanā Rietumbalkānos pēc bijušās Dienvidslāvijas kariem. Sākot no Bosnijas un Hercegovinas līdz pat Melnkalnei — visā reģionā ES ir izmantojusi savu ietekmi, lai veicinātu mieru un samierinātu konfliktējošās puses. Jaunākais piemērs ir dialogs, ko ES palīdzējusi veidot starp Serbiju un Kosovu (tā sauktais Belgradas – Pristinas dialogs).
Tisħiħ tal-paċi: Permezz ta' appoġġ politiku, prattiku u ekonomiku l-UE kellha rwol kruċjali fit-tisħiħ tal-paċi fil-Balkani tal-Punent wara l-gwerer Jugoslavi. Mill-Bosnija u Ħerzegovina sal-Montenegro, l-UE użat il-poteri tagħha biex tippromwovi l-paċi u r-rikonċiljazzjoni. L-aħħar eżempju ta' dan hu d-djalogu li qed ikun iffaċilitat mill-Unjoni Ewropea bejn is-Serbja u l-Kosovo – id-"Djalogu Belgrad-Pristina".
  53 Hits www.audiopill.net  
Este formato fue creado en el procesador de textos WordPerfect, que se apoya en diferentes sistemas operativos. WPG puede contener trama y gráficos vectoriales, incluyendo PostScript encapsulado. Se utiliza para archivos de imágenes prediseñadas, que a menudo se insertan en los documentos de texto.
This format was created in the WordPerfect word processor, which is supported by different operating systems. WPG may contain raster and vector graphics, including Encapsulated PostScript. It used for clip art files, which are often inserted into text documents.
Dieses Format wurde in dem Wordperfect Textverarbeitung erstellt, die von verschiedenen Betriebssystemen unterstützt. WPG können Raster- und Vektorgrafiken enthalten, einschließlich Encapsulated Postscript. Es wird verwendet für Clip-Art-Dateien, die oft in Textdokumente eingefügt werden.
Questo formato è stato creato nel processore word WordPerfect, che è supportato da diversi sistemi operativi. WPG può contenere grafica raster e vettoriale, tra cui Encapsulated PostScript. E 'utilizzato per i file clip art, che sono spesso inseriti in documenti di testo.
Este formato foi criado no processador de texto WordPerfect, que é suportado por sistemas operacionais diferentes. WPG pode conter raster e vetores gráficos, incluindo Encapsulated PostScript. É usado para arquivos de arte clipe, que são muitas vezes inseridos em documentos de texto.
تم إنشاء هذا الشكل في معالج النصوص برفكت، الذي تدعمه أنظمة تشغيل مختلفة. WPG قد تحتوي على خطوط المسح ومكافحة ناقلات الرسومات، بما في ذلك بوستسكريبت مغلف. وهي تستخدم لملفات القصاصات الفنية، والتي غالبا ما يتم إدراجها في الوثائق والنصوص.
Deze indeling is gemaakt in de tekstverwerker WordPerfect, die wordt ondersteund door verschillende besturingssystemen. WPG kan raster- en vectorafbeeldingen, waaronder Encapsulated PostScript bevatten. Het wordt gebruikt voor illustraties bestanden, die vaak in tekstdocumenten worden ingevoegd.
この形式は異なるオペレーティングシステムでサポートされているWordPerfectのワードプロセッサで作成されました。 WPGは、カプセル化PostScriptを含むラスターとベクターグラフィックスを含んでいてもよいです。これは、多くの場合、テキスト文書に挿入されたクリップアートファイルのために使用されます。
Format ini dibuat dalam WordPerfect pengolah kata, yang didukung oleh sistem operasi yang berbeda. WPG mungkin berisi raster dan vektor grafis, termasuk Encapsulated PostScript. Ini digunakan untuk file clip art, yang sering dimasukkan ke dalam dokumen teks.
Format ten został stworzony w edytorze tekstu WordPerfect, który jest obsługiwany przez różne systemy operacyjne. WPG może zawierać grafika rastrowa i wektorowa, w tym Encapsulated PostScript. Jest używany do plików sztuki klip, które często są wkładane do dokumentów tekstowych.
Формат, созданный в текстовом редакторе WordPerfect, применяемый в различных операционных системах. WPG может содержать растровую и векторную графику, включая Encapsulated PostScript. Используется в качестве файлов клипарта, которые применяются для вставки в текстовые документы.
รูปแบบนี้ถูกสร้างขึ้นในโปรแกรมประมวลผลคำเมอร์เมดซึ่งสนับสนุนโดยระบบปฏิบัติการที่แตกต่างกัน WPG อาจมีแรสเตอร์และกราฟิกแบบเวกเตอร์รวมทั้ง Encapsulated PostScript มันใช้สำหรับไฟล์ภาพตัดปะซึ่งมักจะแทรกเข้าไปในเอกสารข้อความ
Bu biçim, farklı işletim sistemleri tarafından desteklenen WordPerfect kelime işlemci, kuruldu. WPG Encapsulated PostScript dahil raster ve vektör grafikleri içerebilir. Genellikle metin belgeleri sokulur klip art dosyaları için kullanılır.
Định dạng này được tạo ra trong các bộ xử lý từ WordPerfect, được hỗ trợ bởi các hệ điều hành khác nhau. WPG có thể chứa raster và vector đồ họa, bao gồm Encapsulated PostScript. Nó được sử dụng cho các tập tin clip nghệ thuật, thường được chèn vào tài liệu văn bản.
  102 Hits aec-ltd.com  
El Villa Royale Hotel de 3 estrellas está situado en el centro de Bruselas. El hotel se abrió en 2002 y fue renovado en 2006.
The grand Villa Royale Hotel comprises modern rooms and gives a quick access to Grand Place, which is 1400 meters away. Since 2002, it has been hosting guests in the…
Villa Royale Hotel de 3 étoiles est placé au centre de Bruxelles. Cet hôtel central a été ouvert en 2002 et rénové en 2006.
Villa Royale Hotel ist eine 3-Sterne stattliche Unterkunft nahe zu Grand Place, The Royal Square und Musée du Tram. Das Hotel wurde in 2002 geöffnet, in 2006 renoviert und…
Villa Royale Hotel è situato a 1400 metri da Grand-Place in una zona di business di Bruxelles. Costruito nel 2002, questo hotel centrale è stato rinnovato nel 2006.
فندق فندق Villa Royale الضخم ذو الـ3 نجوم يوفر لضيوفه الكرام غرف مخصصة لغير المدخنين، حيث يقع على بعد 15 دقائق سيراً من القصر العظيم. تم تأسيس الفندق سنة 2002،…
Το Villa Royale Hotel μεγάλο 3 αστέρων προσφέρει μοναδικά δωμάτια. Το κτήριο ανακαινίστηκε το 2006.
Het Villa Royale Hotel hotel biedt een goede accommodatie in Brussel. Hotel bevindt zich in een 6-verdiepingen gebouw, het werd in 2002 geopend en in 2006 gerenoveerd.
当ホテルは、商経地区の中心にあり、1400メートル離れたグランプラスへ行くのに便利です。 2002年に建設された中央のホテルは、2006年に・・・
Velký hotel Villa Royale Hotel má individuální pokoje v sousedství Grande-Place v Bruselu, The Royal Square a Tram Museum . Hotel sídlí v 6-patrové budově, byl otevřen v roce…
Tilbyder individuelle værelser, ligger det grandiose Villa Royale Hotel inden for en 15 minutters gåtur fra Grand-Place. Siden 2002 har det været et prominent hotel i midten af Bruxelles.
웅장한 3성급 호텔 빌라 로열은 그랑 플라스에서 15분 도보 거리에 있습니다. 2002년에 개장한 후 이 호텔은 브뤼셀의 중간에 최고의 호텔로서의 유명합니다. Rogier Square...
Hotellet tilbyr 52 moderne rom, og Villa Royale har en skjønnhetssalong og en frisør. Renovert i 2006, har komfortabel velkommen gjester siden 2002. Det har flyplasstransport, døgnåpen resepsjon og romservice…
Zlokalizowany w centrum Brukseli, w odległości 15-minutowego spaceru od takiej znanej atrakcji jak Wielki Plac w Brukseli, Villa Royale jest 6-piętrowym hotelem oferującym 52 pokoi dla niepalących. Ten…
Det 3-stjärniga Villa Royale Hotell, där finns bekväma rum, är beläget på 15 minuters gångavstånd från Grand-Place. Boendet ligger i Bryssels centrum och har varit berömt sedan år…
Grand-Place'den 15 dakikalık yürüyüş mesafesinde bulunan 3 yıldızlı büyük Villa Royale Hotel bireysel odaları sunar. 6 katlı otel, 2002 yılında açılıp 2006 yılında yenilenmiştir.
המלון Villa Royale Hotel מדורג 3 כוכבים ומספק למבקרים חנייה, מכונות אוטומטיות וחנות יופי. המלון הנופש נבנה בשנת 2002 ושופץ בשנת 2006.
Villa Royale знаходиться в шопінг районі Брюсселі, що в 38 км від Antwerp Expo. З 2002 року готель приймає гостей в центральній частині Брюсселі.
  8 Hits www.valasztas.hu  
Esta publicación fue editada en los 13 idiomas que establece la ley sobre los derechos de las minorías nacionales y étnicas. Contiene un extracto de las leyes relativas a las elecciones de gobiernos locales de autogestión de las minorías.
The booklet was made in the 13 languages determined in the statute pertaining to the rights of national and ethnic minorities. In the form of an abstract issue, the publication contains the acts on the election of local governments for minorities.
La publication a été élaborée en 13 langues de minorités définies comme telles par la loi sur les droits des minorités nationales et ethniques. Elle contient les éléments principaux des lois concernant les élections des députés et maires des communes.
Das Heft wurde in den 13 Sprachen erstellt, die das Gesetz über die Rechte der nationalen und ethnischen Minderheiten vorschreibt. Die Ausgabe enthält Auszüge aus den die örtlichen Minderheitenwahlen regelnden Gesetzen.
Il libretto viene redatto nelle 13 lingue di minoranza determinate nella legge relativa ai diritti delle minoranze nazionali ed etniche. La pubblicazione include in forma riassuntiva le leggi relative alle elezioni comunali locali di minoranza.
O caderno foi publicado em 13 línguas, nomeadamente nas das minorias nacionais e étnicas previstas na lei sobre o seu estatuto. A publicaçao contem, em forma sumária, a legislaçao relativa as eleiçoes autárquicas.
Το φυλλάδιο συντάχθηκε στις 13 νοµοθετικά κατοχυρωµένες µειονοτικές γλώσσες, όπως αυτές ορίζονται στον Νόµο «περί δικαιωµάτων των εθνικών και εθνοτικών µειονοτήτων». Περιέχει αποσπάσµατα από τη νοµοθεσία για τις εκλογές των µειονοτικών αυτοδιοικήσεων.
Deze brochure is in de 13 talen opgesteld die zijn genoemd in de wet aangaande de rechten van de nationale en etnische minderheden. De publicatie bevat in verkorte versie de wetten met betrekking tot de verkiezingen voor de plaatselijke zelfstandige bestuursorganen voor minderheden.
Haftet blev udgivet pa 13 minoritetssprog, der fastlagges i lov om de nationale og etniske minoriteters rettigheder. Haftet er et kompendium med love angaende de lokale mindretalskommunalvalg.
Vihik on valminud rahvus- ja etniliste vähemuste oiguste kohta käiva seadusega määratud 13 vähemusrahvuse keeles. Väljaande sisaldab väljavotteid kohalike rahvusvähemuste omavalitsuste valimiste kohta käivatest seadustest.
Zeszyt został przygotowany w 13 językach mniejszości określonych w ustawie dotyczącej praw mniejszości narodowych i etnicznych. Wydawnictwo w formie wyciągu zawiera ustawy dotyczące wyborów do lokalnych samorządów mniejszościowych.
Materiál o právach národných a etnických menšín bol pripravený v 13-tich zákonom ustanovených jazykoch. Obsahuje výňatky zákonov platných pre voľby miestnych a menšinových samospráv.
Informativni zvezek je napisan v 13 jezikih dolocenih v zakonu o pravicah nacionalnih in etnicnih manjsin. V skrajsani obliki vsebuje zakone o volitvah mestnih manjsinskih samouprav.
Broschyren har utgetts pa de i lagen om rättigheter för de 13 angivna nationella och etniska minoriteternas sprak. Utgavan innehaller i utdragsform de lagar som rör de kommunala minoritetsvalen.
  11 Hits insight.eun.org  
La fecha límite del concurso "50 años unidos en la diversidad" fue el 31 de diciembre de 2007. Gracias por su participación.
The 50 Years Together in Diversity competition closed on 31 December 2007. Thank you for your participation.
La date limite de participation au concours « 50 ans d’unité dans la diversité » était le 31 décembre 2007. Merci de votre contribution.
Der Wettbewerb 50 Jahre gemeinsame Vielfalt endete am 31. Dezember 2007. Vielen Dank für Ihre Teilnahme.
Il concorso 50 anni insieme nella diversitàsi è concluso il 31 dicembre 2007. Grazie per avere partecipato.
O concurso para as escolas50 Anos Juntos na Diversidade encerrou no dia 31 de Dezembro de 2007. Agradecemos a sua participação.
Ο διαγωνισμός 50 Χρόνια Μαζί στην Διαφορετικότηταέληξε στις 31 Δεκεμβρίου 2007. Ευχαριστούμε για τη συμμετοχή σας.
Конкурсът 50 Години Заедно в Многообразието приключи на 31 декември 2007. Благодарим ви за участието.
Soutěž 50 let společně v rozmanitosti byla ukončena 31. prosince 2007. Děkujeme vám, že jste se jí zúčastnili.
"50 år Sammen i Mangfoldighed"afsluttedes den 31. december 2007. Tak fordi du deltog i konkurrencen.
Võistlus "50 aastat üheskoos mitmekesisuses" lõppes 31. detsembril 2007. Aitäh osalemise eest.
50 vuotta yhdessä, erilaisina -kilpailu on päättynyt 31. päivä joulukuuta 2007. Kiitos kilpailuun osallistuneille.
Az 50 éve együtt a sokféleségben verseny 2007. december 31-én lezárult. Köszönjük a részvételt.
„50 metų drauge įvairovėje” konkursas baigėsi 2007m. gruodžio 31d. Dėkojame už dalyvavimą.
Konkurs 50 Lat Razem w Różnorodności został zamknięty 31 grudnia 2007 roku. Dziękujemy za Wasz udział w konkursie.
Termenul limită pentru trimiterea lucrărilor la concursul şcolar„50 de ani împreună în diversitate“a expirat în data de 31 decembrie 2007. Mulţumim pentru participare.
31. decembra 2007 sa skončila súťaž 50. rokov spoločne v rozmanitosti. Ďakujeme vám za vašu účasť.
Natečaj 50 let združeni v različnosti smo zaključili 31. decembra 2007. Zahvaljujemo se vam za sodelovanje.
Tävlingen 50 år tillsammans i mångfald avslutades den 31 december 2007. Tack för din medverkan.
Konkurss 50 gadi koopā dažādībā noslēdzās 2007. gada 31. decembrī. Pateicamies jums par dalību.
Il-kompetizzjoni 50 Sena Flimkien fid-Diversità għalqet fil-31 ta' Diċembru 2007. Grazzi tas-sehem tiegħek.
  8 Hits www.amt.it  
África fue descolonizada de una democrática: una persona - un voto (una sola vez)
African was decolonialized in a democratic fashion: one man - one vote [- one time]
L’Afrique a été décolonisée démocratiquement : une personne, un vote [- une seule fois]
Afrika wurde auf demokratische Weise dekolonialisiert: ein Mann - eine Stimme [- ein Mal]
L'Africa fu decolonizzata democraticamente: una persona - un voto (una volta)
Afrika werd gedekoloniseerd op een democratische manier: één man - één stem [- één keer]
Африка била деколонизирана по демократичен начин: един човек - един глос [- един път]
Afrika je dekolonizirana na demokratski način: jedna osoba - jedan glas [- jedamput]
Afrika blev afkoloniseret på bedste demokratisk manér: én mand - én stemme [- én gang]
Aafrika vabastati koloniaalikkest demokraatlikul kombel: üks inimene - üks hääl [- üks kord]
Afrikában a gyarmatosítás demokratikus módon ment végbe: egy személy - egy szavazat [- egy alkalommal]
Afrika buvo dekolonizuota demokratine maniera: vienas žmogus - vienas balsas [- vienas kartas]
Afryka była dekolonizowana w sposób demokratyczny: jeden człowiek – jeden głos [– i tylko jeden raz]
Africa a fost decolonizată într-un mod democratic: un bărbat - un vot [- o dată]
Kolonizáciu Afriky zrušili demokratickým spôsobom: jeden človek – jeden hlas [– jedenkrát]
Afriko so dekolonizirali na demokratični način: en človek - en glas [- enkrat]
Afrika avkoloniserades demokratiskt: en man - en röst [ – en gång]
Āfrikāņi bija dekolonizēti demokrātiskā manierē: viens cilvēks — viena balss [- vienu reizi]
Díchoilíníodh an Afraic ar shlí dhaonlathach: fear amháin - vóta amháin [- uair amháin]
  28 Hits www.meskazan.ru  
El Canberra de 4 estrellas está situado a un paseo de la playa arenosa. Fundado en 1835, el hotel fue completamente renovado en 2008.
Featuring a tennis court, a Jacuzzi and a solarium, Canberra Hotel is situated next to a palace and a museum of Cannes. Founded in 1835, the hotel underwent a renovation…
Canberra est situé à quelques minutes de Palais des Festivals de Cannes et propose un stockage des bagages, une zone fumeurs et un ascenseur. Présentant l'architecture française, Canberra occupe un…
Das im Herzen von Cannes gelegene 4-Sterne Canberra verfügt über Design-Zimmer sowie einen Tennisplatz, einen Jacuzzi und einen Patio. Das Hotel bietet Aufenthalt im 4-stöckigen innovativen Gebäude…
L'hotel raffinato Canberra è una struttura perfetta situata nel quartiere Centro di Cannes di Cannes nonché a distanza raggionevole da Fort Royal. Situato in un edificio di 4 piani, l'hotel…
فندق لو كانبيرا المرموق ذو الـ4 نجوم، ملكية توفر لضيوفها 35 غرفه للأقامة. تم افتتاح الفندق في مبنى ذو 4 طوابق و تصميم الفرنسي، سنة 1835، كما و تم تجديده…
Het geraffineerde Canberra beschikt over een tennisveld en een bubbelbad ter plaatse en biedt 35 kamers. Sinds 1835 verwelkomt het hotel gasten in een 4-verdiepingen Frans gebouw.
ホテル ル キャンベラはカンヌのカンヌ市内中心部地区の中心に位置しています。 フランスの建築である当ホテルは、1835年までさかのぼり、お客・・・
Canberra ligger i et shopping område lige uden for Palais des Festivals de Cannes messecenter. Hotellet blev åbnet i 1835, renoveret i 2008 og ligger i en 4 etagers bygning.
Le Canberra egy 4 emeletes szálloda Cannes városban, Fort Royal, V and B és Lérins Abbey közelében. A Le Canberra szálloda szeretettel várja vendégeit Cannes városban 1835 óta. Ez a…
Ligger i nærheten av Fort Royal, lokker Canberra gjester med et sesonåbent utendørs svømmebasseng, en solterrasse og en tennisbane. Canberra har vært imøtekommende gjester til sine lydisolert rom siden 1835.
Canberra powstał w zakupowej dzielnicy Cannes, kilka metrów od Fort Royal. Rozmieszczony w 4-piętrowym budynku hotel został otwarty w 1835 i przebudowany w 2008.
Изысканный Canberra находится вблизи набережной. Открытый в 1835 году, отель является примером архитектуры французского стиля Kaнн.
Canberra erbjuder ett perfekt läge bredvid Festivalpalatset. Det här klassiska hotellet, som renoverades 2008, har tagit emot gäster sedan år 1835.
Canberra, Lérins Abbey'tan 6 km uzaklıkta bulunan 4 yıldızlı bir oteldir. 4 katlı binada yer alan otel, 1835 yılında açıldı ve 2008 yılında yenilenmiştir.
Canberra זהו מקום קלאסי בעל 4 כוכבים כולל שירות חדרים 24 שעות, ניקוי יבש ושירותי אבטחה. כולל הארכיטקטורה פרובנציאלי, המלון שופץ בשנת 2008.
Le Canberra знаходиться в шопінг районі Канн, що в 6 км від Lérins Abbey. Цей вишуканий готель був побудований в 1835 і відреставрований в 2008 році.
  41 Hits www.if-ic.org  
* Hablar Inglés con filipina nunca fue más fácil.
* Speaking English with Filipino was never easier.
* Parler anglais avec Filipino n'a jamais été plus facile.
* Englisch mit Filipino Sprechen war nie einfacher.
* Parlando inglese con filippino non è mai stato più facile.
* يتحدث الانجليزية الفلبينية لم يكن أسهل.
*フィリピンで英語を話すことは容易ではなかったです。
* Mluvit anglicky s filipínský nebylo nikdy jednodušší.
* फिलिपिनो के साथ अंग्रेजी बोलते आसान कभी नहीं किया गया था।
* Berbicara bahasa Inggris dengan Filipina tidak pernah mudah.
* Если говорить по-английски с филиппинских никогда не было проще.
* การพูดภาษาอังกฤษกับชาวฟิลิปปินส์ก็ไม่เคยง่าย
* Filipinli İngilizce Konuşmak kolay değildi.
* Nói tiếng Anh với Philippines chưa bao giờ dễ dàng hơn.
  5 Hits www.croatia-in-the-eu.eu  
El primer trabajo de importancia de Domagoj, un entusiasta precoz de las ciencias y la ecología, fue el estudio “Peces...
A science and ecology enthusiast from a young age, Domagoj’s first major research was a study he himself...
Passionné de science et d'écologie depuis son plus jeune âge, Domagoj a fait ses premières armes en réalisant une étude...
Domagoj, bereits in jungen Jahren an Naturwissenschaften und Ökologie interessiert, führte in Zusammenarbeit mit dem...
Appassionato di scienza ed ecologia fin da piccolo, Domagoj ha realizzato il suo primo studio importante, “I pesci come...
Entusiasta pela ciência e a ecologia desde jovem, o primeiro trabalho relevante de Domagoj foi um estudo que realizou...
Θαυμαστής της επιστήμης και της οικολογίας από νεαρή ηλικία, ο Domagoj υλοποίησε και δημοσίευσε το πρώτο του σημαντικό...
Domagoj was op jonge leeftijd al geïnteresseerd in wetenschap en ecologie en zijn eerste grote project was een...
Любител на науката и екологията от ранна възраст, първият сериозен труд на Домагой е проучване, проведено от самия него...
Domagoj, entuzijast na području znanosti i ekologije od malih nogu, prvo svoje djelo nazvao je “Ribe kao bioindikatori...
Domagoj je již od útlého věku nadšencem pro vědu a ekologii a jeho první významná práce byla studie, kterou prováděl na...
Han har altid interesseret sig for naturvidenskab og økologi, og Domagojs første større undersøgelse med titlen "...
Juba noorelt loodus- ja keskkonnateadustest vaimustunud Domagoj’ esimene suurem töö oli teadusuuring „Fishes as...
Nuoresta asti luonnontieteistä ja ekologiasta kiinnostuneen Domagojin ensimmäisen oman tutkimuksen nimi oli “Kalat...
Domagoj fiatal kora óta rajong a természettudományokért és a környezetért. Első jelentős munkája a „Halak, mint a Dráva...
Domagojus nuo vaikystės domėjosi mokslu ir ekologija. Pirmasis rimtas jo darbas buvo jo tyrimas „Žuvys kaip vandens...
Pierwsze duże badanie Domagoja, który od najmłodszych lat pasjonuje się nauką i ekologią, nosiło tytuł „Ryby jako...
Domagoj a fost pasionat de știință și de ecologie încă de la o vârstă fragedă. Prima lucrare a lui a fost un studiu...
Domagoj se že od mladih nog navdušuje za naravoslovje in ekologijo, njegovo prvo pomembnejše delo pa je raziskava Ribe...
Domagoj blev tidigt intresserad av vetenskap och ekologi och i samarbete med Ruđer Bošković-institutet i Zagreb kunde...
Domagoja, kurš jau no agras jaunības ir bijis zinātnes un ekoloģijas entuziasts, pirmais lielais darbs bija pētījums „...
Minn ċkunitu Domagoj kien mimli entużjażmu għax-xjenza u l-ekoloġija u l-ewwel xogħol kbir tiegħu kien studju li wettaq...
Duine é Domagoj a bhfuil an-spéis aige san eolaíocht agus san éiceolaíocht ó bhí sé óg agus ba staidéar a rinne sé féin...
  eventee.co  
Hace tres meses, utilicé Speak Up! anónimamente Me preocupaba que mi gerente pudiera haber otorgado un contrato a la compañía de un amigo suyo. Fue investigado y entiendo que se tomaron algunas medidas.
Il y a trois mois, j'ai utilisé Speak Up! de manière anonyme. Je suspectais que mon responsable avait attribué un contrat à une entreprise dirigée par un de ses amis. Une enquête a été menée, et des actions ont apparemment été mises en place. Depuis, certains de mes collègues ont arrêté de me parler et ne m'intègrent plus au sein d'échanges importants, et j'ai peur que tout cela affecte mes performances. J'ai l'impression que mes collègues savent que c'est moi qui ai effectué ce signalement et se comportent de cette façon à cause de cela. Est-ce une forme de représailles ? Que dois-je faire ?
Vor drei Monaten habe ich anonym Speak Up! genutzt. Ich hatte Sorgen, dass mein Vorgesetzter einen Vertrag an eine Firma vergeben hätte, deren Eigentümer ein Freund von ihm war. Die Sache wurde untersucht, und soweit ich weiß, wurden Maßnahmen eingeleitet. Seitdem haben andere Mitarbeiter aufgehört, mit mir zu reden oder mich bei wichtigen Mitteilungen in CC zu setzen, und ich mache mir Sorgen, dass dies meine Arbeitsleistung beeinträchtigen wird. Ich habe das Gefühl, meine Kollegen wissen, dass ich die Sache gemeldet habe, und üben nun Vergeltung. Handelt es sich tatsächlich um Vergeltung? Was sollte ich tun?
Tre mesi fa mi sono rivolto in forma anonima a Parlare ad alta voce! Ero preoccupato che il mio manager potesse aver aggiudicato un contratto a una società di proprietà di un suo amico. Ne è seguita un'indagine e mi sembra di capire che sia stata intrapresa un'azione. Da allora, gli altri dipendenti hanno smesso di rivolgermi la parola e non mi mettono più in copia conoscenza nelle comunicazioni importanti, mettendo così a rischio le mie prestazioni lavorative. Ho la sensazione che i miei colleghi sappiano che ho fatto la segnalazione e adesso si stanno vendicando. Si tratta di un caso di ritorsione? Come dovrei comportarmi?
Há três meses, eu usei o Speak Up! de forma anônima. Eu estava apreensivo de que meu gerente pudesse ter oferecido um contrato a uma empresa do amigo dele. Isso foi investigado e eu entendo que foram tomadas algumas ações. Desde então, outros funcionários pararam de falar comigo e de me copiar em comunicações importantes, e estou preocupado de que isso possa afetar o meu desempenho. Sinto que meus colegas sabem que eu fiz a denúncia e estão retaliando. Isso é retaliação? O que eu devo fazer?
منذ ثلاثة أشهر مَضت، استخدمت !Speak Up دون الإعلان عن هويتي. فقد كنت أشعر بقلق من احتمال تعاقد مديري مع شركة يملكها صديقه. وإنني أدرك أنه قد تم التحقيق في الأمر، واتخاذ بعض الإجراءات الأخرى. ومنذ ذلك الحين، توقف الشركاء الآخرون عن التحدث معي وحجبوني عن الاتصالات المهمة، وأنا قلق من تأثير هذا الأمر على أدائي. وأشعر أن زملائي يعرفون أنني قد أبلغت، وينتقمون مني. فهل هذا يُعد انتقامًا؟ وماذا عليّ أن أفعل؟
Drie maanden geleden heb ik Speak Up! gebruikt, anoniem. Ik was bang dat mijn manager een contract had gegund aan het bedrijf van een vriend van hem. Het werd onderzocht en ik begrijp dat er maatregelen werden getroffen. Sinds die tijd praten anderemedewerkers niet meer tegen mij en word ik niet meer ge-cc'd bij belangrijke berichten. Dit belemmert mijn functioneren. Ik heb het idee dat collega's weten dat ik die melding heb gedaan en dat ze mij zo willen treffen. Kan dat? Wat moet ik doen?
3カ月前、匿名でSpeak Up! を利用しました。私のマネージャーが、自分の友人が所有する会社に契約を与えたのではないかと懸念したからです。調査が行われ、何らかの措置が取られたそうです。でもそれ以来、他のアソシエートが私と口をきかないだけでなく、重要なコミュニケーションからも私を外すようになりました。このことで、自分の成績に悪影響が出るのではないかと心配しています。私が報告したことを同僚たちが知って、報復しているのではと感じています。 報復でしょうか?どうしたらいいでしょう?
Před třemi měsíci jsem použil anonymně Speak Up!. Byl jsem znepokojen tím, jak můj manažer mohl uzavřít smlouvu se společností, kterou vlastní jeho přítel. Bylo to vyšetřeno a chápu, že byla podniknuta nějaká akce. Od té doby ale se mnou ostatní spolupracovníci přestali mluvit a předávat mi v kopii důležitou komunikaci, a obávám se, že to ovlivní můj výkon. Cítím, že moji kolegové vědí, že jsem zprávu vypracoval já a mstí se. Je to odplata? Co bych měl dělat?
For tre måneder siden brugte jeg Speak Up! anonymt. Jeg mente, at min leder måske havde givet en kontrakt til et firma ejet af hans ven. Dette blev undersøgt, og jeg kan forstå, at der blev taget handling. Siden da er andre medarbejdere holdt op med at tale med mig og undlader at inddrage mig i vigtig kommunikation, og jeg er bekymret for, om dette kan have indflydelse på min arbejdsindsats. Jeg tror, at mine kolleger ved, at jeg indgav rapporten. Er dette repressalier? Hvad skal jeg gøre?
Käytin Speak Up! -palvelua nimettömänä kolme kuukautta sitten. Minua huolestutti, että esimieheni ehkä teki sopimuksen ystävänsä omistaman yrityksen kanssa. Asiaa tutkittiin ja joihinkin toimiin ryhdyttiin. Tämän jälkeen muut kollegat ovat lopettaneet minulle puhumisen, eivätkä liitä minua kopioksi tärkeisiin viesteihin. Pelkään, että tämä vaikuttaa tuloksiini. Luulen, että kollegani tietävät minun tehneen ilmoituksen ja kostavat. Onko tämä kostoa? Mitä teen?
Tiga bulan lalu, saya menggunakan Speak Up! secara anonim. Saya menduga jika manajer saya menandatangani kontrak dengan perusahaan yang dimiliki oleh temannya. Hal ini telah diselidiki dan saya tahu jika beberapa tindakan telah dilakukan. Setelah itu, karyawan lain tidak berbicara dengan saya lagi dan meniru saya dalam komunikasi penting, dan saya khawatir hal ini akan memengaruhi kinerja saja. Saya merasa kolega saya mengetahui jika saya membuat laporan dan melakukan tindakan balas dendam. Apakah hal ini tindakan balas dendam? Apa yang harus saya lakukan?
3개월 전 익명으로 Speak Up!을 이용했습니다. 저희 팀 관리자가 자기 친구가 소유한 회사와 계약을 맺을지도 모른다는 우려 사항이 있었기 때문입니다. 이 문제는 감사를 받았고 어떤 조치가 취해진 것으로 알고 있습니다. 그런데 그 이후로 다른 동료들이 대화를 피하고 중요한 커뮤니케이션을 하지 않습니다. 제 성과에도 영향을 미치지 않을까 걱정됩니다. 제 느낌엔 동료들이 제가 보고한 것에 대해 보복하고 있다고 생각합니다. 이것은 보복일까요? 제가 어떻게 해야 할까요?
Trzy miesiące temu anonimowo skorzystałam ze Zgłoś to! Obawiałam się, że mój przełożony wybierze ofertę firmy prowadzonej przez jego znajomego. Sprawa została zbadana i domyślam się, że podjęto pewne działania. Od tego czasu współpracownicy nie rozmawiają ze mną i nie przekazują istotnych informacji, co może wpłynąć na wyniki mojej pracy. Podejrzewam, że koledzy wiedzą o moim zgłoszeniu i mszczą się w ten sposób. Czy to faktycznie odwet? Co powinnam zrobić?
Три месяца назад я сделал анонимный звонок через «Speak Up!». Я подозревал, что мой руководитель собирается заключить контракт с компанией, которая принадлежит его другу. Было проведено расследование, и, вероятно, были приняты меры. С тех пор другие сотрудники перестали со мной разговаривать и ставить меня в копию при рассылке важных писем. Я боюсь, что это может отрицательно повлиять на мою работу. Я думаю, мои коллеги узнали, что я отправил обращение, и теперь хотят отомстить мне. Можно ли считать это преследованием? Что мне делать?
För tre månader sedan använde jag Speak Up! anonymt. Jag var orolig över att min chef hade gett ett uppdrag till ett företag som ägs av hans vän. Det utreddes och jag förstår att vissa åtgärder vidtogs. Allt sedan dess har andra medarbetare slutat tala med mig och inkluderar inte längre mig i viktig kommunikation. Jag är orolig att det här kan påverka min arbetsförmåga negativt. Jag tror att mina kollegor känner till att jag gjorde anmälan och nu försöker hämnas. Handlar det om hämnd? Vad ska jag göra?
Üç ay önce, Speak Up! programını isimsiz olarak kullanmıştım. Yöneticimin, bir ihaleyi arkadaşına ait bir şirkete verdiğinden endişeleniyordum. Konu araştırıldı ve anladığım kadarıyla bazı eylemlerde bulunuldu. O zamandan beri, bazı ortaklar benimle konuşmayı ve önemli iletişimleri bana iletmeyi bıraktı ve bu durumun performansımı etkileyeceğinden endişeleniyorum. İş arkadaşlarımın bildirimi benim yaptığımı bildiklerini ve bana misilleme yaptıklarını hissediyorum. Bu misilleme mi? Ne yapmalıyım?
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow