gasse – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 16 Results  www.untermoserhof.com
  icon_country_tr  
Ateş, normal aralığın üzerinde yükselmiş vücut sıcaklığı ile karakterize edilen bir tıbbi belirtidir. Normal vücut sıcaklığı herhangi bir günde değişebilir. Genellikle akşamları en yüksek düzeydedir. Vücut sıcaklığı 38°C'nin üzerine çıkana kadar ateş tıbben önemli kabul edilmez.
Fever is caused by the release of certain chemicals by the immune system, usually as a result of an infection or inflammation. Not every fever needs medical attention, but in young children, if the temperature continues to rise or if there are other worrying symptoms, a doctor should be consulted.
La fièvre est causée par la libération de certains éléments chimiques par le système immunitaire, résultant généralement d'une infection ou d'une inflammation. Toutes les fièvres ne nécessitent un avis médical, mais concernant les enfants, il est préférable de consulter un médecin si la tempértaure continue de monter ou si elle s'accompagne d'autres symptômes inquiétants.
  icon_country_tr  
OMRON tıbbi ürünler ve ev sağlık ürünleri üretiminde bir dünya lideridir. Omron Ağrı Gidericiler ağrı belirtilerinizi hafifletmenizi sağlar. Omron, ağrı giderme teknolojisinde 20 yıllık uzmanlığa sahiptir.
Small, portable and easy-to-use, OMRON Soft Touch is designed to fit in your hand or pocket and can be used discretely. Choose one of the 3 pre-set programs to customize your treatment for the shoulder, waist, and sole. These pre-set programs are interchangeable and can be used on multiple body areas. The device is based on TENS technology.
TENS (Stimulation électrique transcutanée du système nerveux) est une technologie cliniquement prouvée permettant d'aider à soulager les douleurs musculosquelettiques légères à modérées *. Elle a été largement utilisée par de nombreux professionnels de santé, comme les physiotherapeutes ou les spécialistes de la douleur.
  icon_country_tr  
Ateş, genellikle enfeksiyon veya enflamasyonun sonucu olarak bağışıklık sistemi tarafından belirli kimyasal maddelerin salgılanmasından kaynaklanır. Her ateş tıbbi bakım gerektirmez, ancak küçük çocuklarda vücut sıcaklığı artmaya devam ederse ya da başka endişe verici belirtiler varsa, bir doktora danışılmalıdır.
A láz a védelem első fegyvere a szervezetbe behatoló idegen anyag ellen. A testben megjelent idegen anyagok serkentik az agy hipotalamusznak nevezett részét, amely ezáltal növeli a testhőmérsékletet. A hipotalamusz a szervezet "termosztátja", hőszabályozója. Ez a szerv növelheti vagy csökkentheti a test hőmérsékletét, a szervezetbe került idegen anyagok, vagy egyéb jelzések hatására.
  icon_country_tr  
Çoğu OMRON tansiyon takibi cihazı bağımsız doktorlar tarafından önceden belirlenmiş protokollere göre klinik olarak kanıtlanmıştır. Bu, tansiyon takibi cihazından aldığınız ölçümlerin doğruluğunun bu validasyonla tıbbi açıdan güvence altına alındığı anlamına gelir.
Wipe the casing of the monitor clean using a soft dry cloth. Never use any abrasive type cleaners or submerge the monitor or any of the components in water. The cuff can be cleaned with a soft moistened cloth and a mild soap.
Те са изключително точни, при условие, че са правилно калибрирани и клинично валидирани. Повечето апарати за кръвно налягане на OMRON са клинично валидирани от независими лекари по предварително определен протокол. Това означава, че можете да сте медицински сигурни за точността на измерванията от апарат за кръвно налягане с това валидиране.
Nu se recomandă folosirea aparatelor OMRON pentru măsurarea tensiunii arteriale în timpul exerciţiilor sau activităţilor fizice. Vă recomandăm să evitaţi să mâncaţi, să fumaţi sau să faceţi mişcare cu cel puţin 30 de minute înaintea fiecărei măsurători.
  icon_country_tr  
Ateş en yaygın tıbbi belirtilerden biridir. Çocukların aldıkları sağlık hizmetlerinin yaklaşık %30'unu teşkil eder ve ciddi derecede hasta olan yetişkinlerin %75'i kadarında meydana gelir. Önemli bir savunma mekanizması olan ateşin tedavisi şart değildir ancak hastanın konforunu arttırabilir ve dinlenmesine yardımcı olabilir.
Fever is one of the most common medical signs. It is part of about 30% of healthcare visits by children and occurs in up to 75% of adults who are seriously sick. Being an important defense mechanism, treatment for fever is not necessary but it may increase the comfort of the patient and help them rest.
Die Körpertemperature ist eine Grundvoraussetzung für das richtige Funktionieren unserer Zellen. Sie wird durch viele innere Organe determiniert und mittels Kontrolle des Nervensystems zwischen Hitzeerzeugung und Wärmeabgabe ausbalanciert. Dieser Mechanismus der Wärmeregulierung sichert das stabile Funktionieren der Vitalfunktionen, indem es die Innentemperatur des Körpers auf optimaler "Betriebstemperatur" hält.
La fiebre es uno de los signos médicos más comunes. Representa alrededor del 30 % de las visitas de niños al centro de salud y aparece en el 75 % de los adultos gravemente enfermos. Al ser un importante mecanismo de defensa no es necesario tratar la fiebre, pero su tratamiento puede aumentar la comodidad del paciente y ayudarlo a descansar.
Koorts is een van de meest voorkomende signalen van het lichaam. Bij 30% van de kinderen die door een arts worden gezien en bij 75% van de volwassenen die ziek zijn is sprake van koorts. Omdat koorts een belangrijk verdedigingsmechanisme is, is behandeling van koorts niet noodzakelijk. Het kan wel het comfort van de patiënt vergroten, zodat deze beter kan rusten.
A láz a betegség egyik leggyakoribb jele. A gyermek orvosi vizitek 30%-a köthető a lázhoz, az orvos felkereső felnőtteknek 75%-nál a láz súlyos betegség jele. A láz fontos védekező mechanizmus, kezelése nem feltétlenül szükséges, de a pihenés segíthet és növelheti a beteg komfortéztetét.
  icon_country_tr  
Tıbbi cihazlar diğer ekipmanlara bitişik olarak kullanılmamalı veya bunlarla birlikte istif edilmemelidir. Bitişik veya istif edilerek kullanım gerekliyse, tıbbi cihazın kullanılacağı konfigürasyonda normal çalışıp çalışmadığını doğrulamak için cihaz gözlenmelidir.
The medical devices should not be used adjacent to or stacked with other equipment. In case adjacent or stacked use is necessary, the medical device should be observed to verify normal operation in the configuration in which it will be used.
Les dispositifs médicaux ne doivent pas être utilisés à proximité, ni empilés sur d'autres appareils. Si un tel contexte d'utilisation est nécessaire, il convient de vérifier le bon fonctionnement du dispositif médical dans la configuration selon laquelle il sera utilisé.
Die medizinischen Geräte sollten nicht unmittelbar neben oder zusammen mit anderen Geräten aufbewahrt werden. Sollte eine solche Nutzung oder Aufbewahrung notwendig sein, sollte das medizinische Gerät beobachtet werden, um einen normalen Betrieb in der Konfiguration, in der es verwendet wird, sicherzustellen.
Los dispositivos médicos no deben utilizarse adyacentes a o apilados con otros equipos. En caso de que sea necesario el uso adyacente o apilado, se debe vigilar el dispositivo médico para verificar su funcionamiento normal en la configuración en que se va a utilizar.
I dispositivi medici non devono essere utilizzati a contatto o impilati con altri dispositivi. Qualora fosse necessario usarli a contatto o impilati, è necessario osservare il dispositivo medico per verificarne il normale funzionamento nella configurazione in cui sarà utilizzato.
The medical devices should not be used adjacent to or stacked with other equipment. In case adjacent or stacked use is necessary, the medical device should be observed to verify normal operation in the configuration in which it will be used.
Het gebruik van andere accessoires en kabels dan door OMRON wordt voorgeschreven kan een verhoogde emissie en/of verminderde bestendigheid tegen elektromagnetische interferentie tot gevolg hebben.
Lääkinnällisiä laitteita ei tule käyttää niin, että ne ovat päällekkäin tai vierekkäin muiden laitteiden kanssa. Siinä tapauksessa, että tällainen käyttö on välttämätöntä, lääkinnällistä laitetta tulee tarkkailla ja varmistaa, että se toimii normaalisti kyseisessä kokoonpanossa.
The medical devices should not be used adjacent to or stacked with other equipment. In case adjacent or stacked use is necessary, the medical device should be observed to verify normal operation in the configuration in which it will be used.
urządzenia medyczne nie mogą przylegać lub leżeć na/pod innymi urządzeniami, jeżeli jest konieczność takiego zastosowania urządzenia należy je obserwować w celu zweryfikowania jego prawidłowej pracy.
Aparatele medicale nu trebuie utilizate în imediata apropiere sau puse peste alte echipamente. În cazul în care utilizarea adiacentă sau suprapusă este necesară, dispozitivul medical trebuie ţinut sub observaţie, pentru a verifica funcționarea normală în configurația în care va fi folosit.
  icon_country_tr  
Bu değerler 93/42/EEC sayılı Avrupa Parlamentosu ve Konsey Direktifi hükümlerini (Tıbbi Cihaz Direktifi) ve Avrupa Standardı EN 1060, Non-invazif sfigmomanometreler Bölüm 1: Genel Gereklilikler ve Bölüm 3: Elektromekanik tansiyon ölçüm sistemlerine yönelik tamamlayıcı gereklilikleri karşılamakta veya aşmaktadır.
9. Secure the cuff firmly but not too tight – just enough so that it is difficult to slide 2 fingers under the cuff. This space is imperative for an accurate reading because OMRON's digital Blood Pressure Monitors use the Oscillometric method of blood pressure measurement that detects your blood's movement through your brachial artery and converts this movement into a digital reading.
Le choix de l'appareil dépend de vos préférences. Certaines personnes plébiscitent la compacité d'un tensiomètre au poignet, en particulier si elles sont amenées à voyager. D'autres préfèrent les larges touches de fonctionnement et le grand écran des tensiomètres au bras (plus faciles à utiliser et à lire).
Beide Geräte müssen dieselben strengen Anforderungen an die Genauigkeit erfüllen. Druck: +/- 3 mm Hg (Millimeter Quecksilbersäule), Puls: +/- 5 % des angezeigten Wertes. Diese Werte erfüllen oder übertreffen die Bestimmungen der EG-Richtlinie 93/42/EWG (Richtlinie über Medizinprodukte) und der europäischen Norm EN1060, nichtinvasive Blutdruckmessgeräte Teil 1: Allgemeine Anforderungen und Teil 3: Ergänzende Anforderungen für elektromechanische Blutdruckmesssysteme.
Entrambi questi dispositivi devono soddisfare le stesse rigorose specifiche di accuratezza. Pressione: +/- 3 mm Hg (millimetri di mercurio), impulso: +/- 5% di valore visualizzato. Questi valori soddisfano o superano le disposizioni della direttiva CE 93/42/CEE (direttiva sui dispositivi medici) e lo standard europeo EN1060, sfigmomanometri non invasivi, Parte 1: Requisiti generali e Parte 3: Requisiti supplementari per i sistemi di misurazione della pressione arteriosa elettromeccanici.
De OMRON bloeddrukmeters meten alle volgens het oscillometrische principe. Voor het meten is geen stethoscoop nodig en de gemeten waarden zijn gemakkelijk af te lezen, ook als de meting beëindigd is. Het gebruik van oscillometrische bloeddrukmeters is daardoor heel gemakkelijk.
И двата апарата трябва да отговарят на едни и същи строги спецификации за точност. Налягане: +/- 3 mm Hg (милиметра живак), Пулс: +/- 5% от показанията на дисплея. Тези стойности отговарят или надвишават разпоредбите на Директива 93/42 / ЕИО на ЕС (Директивата за медицинските изделия) и Европейски стандарт EN1060, Неинвазивни сфигманометри Част 1: Общи изисквания и част 3: Допълнителни изисквания към електромеханичните системи за измерване на кръвното налягане.
  icon_country_tr  
Tıbbi cihazlar diğer ekipmanlara bitişik olarak kullanılmamalı veya bunlarla birlikte istif edilmemelidir. Bitişik veya istif edilerek kullanım gerekliyse, tıbbi cihazın kullanılacağı konfigürasyonda normal çalışıp çalışmadığını doğrulamak için cihaz gözlenmelidir.
The medical devices should not be used adjacent to or stacked with other equipment. In case adjacent or stacked use is necessary, the medical device should be observed to verify normal operation in the configuration in which it will be used.
Les dispositifs médicaux ne doivent pas être utilisés à proximité, ni empilés sur d'autres appareils. Si un tel contexte d'utilisation est nécessaire, il convient de vérifier le bon fonctionnement du dispositif médical dans la configuration selon laquelle il sera utilisé.
Die medizinischen Geräte sollten nicht unmittelbar neben oder zusammen mit anderen Geräten aufbewahrt werden. Sollte eine solche Nutzung oder Aufbewahrung notwendig sein, sollte das medizinische Gerät beobachtet werden, um einen normalen Betrieb in der Konfiguration, in der es verwendet wird, sicherzustellen.
Los dispositivos médicos no deben utilizarse adyacentes a o apilados con otros equipos. En caso de que sea necesario el uso adyacente o apilado, se debe vigilar el dispositivo médico para verificar su funcionamiento normal en la configuración en que se va a utilizar.
I dispositivi medici non devono essere utilizzati a contatto o impilati con altri dispositivi. Qualora fosse necessario usarli a contatto o impilati, è necessario osservare il dispositivo medico per verificarne il normale funzionamento nella configurazione in cui sarà utilizzato.
The medical devices should not be used adjacent to or stacked with other equipment. In case adjacent or stacked use is necessary, the medical device should be observed to verify normal operation in the configuration in which it will be used.
Het gebruik van andere accessoires en kabels dan door OMRON wordt voorgeschreven kan een verhoogde emissie en/of verminderde bestendigheid tegen elektromagnetische interferentie tot gevolg hebben.
Lääkinnällisiä laitteita ei tule käyttää niin, että ne ovat päällekkäin tai vierekkäin muiden laitteiden kanssa. Siinä tapauksessa, että tällainen käyttö on välttämätöntä, lääkinnällistä laitetta tulee tarkkailla ja varmistaa, että se toimii normaalisti kyseisessä kokoonpanossa.
The medical devices should not be used adjacent to or stacked with other equipment. In case adjacent or stacked use is necessary, the medical device should be observed to verify normal operation in the configuration in which it will be used.
urządzenia medyczne nie mogą przylegać lub leżeć na/pod innymi urządzeniami, jeżeli jest konieczność takiego zastosowania urządzenia należy je obserwować w celu zweryfikowania jego prawidłowej pracy.
Aparatele medicale nu trebuie utilizate în imediata apropiere sau puse peste alte echipamente. În cazul în care utilizarea adiacentă sau suprapusă este necesară, dispozitivul medical trebuie ţinut sub observaţie, pentru a verifica funcționarea normală în configurația în care va fi folosit.
  icon_country_tr  
OMRON Healthcare insanlara sıfır tavizle daha özgür ve daha tatmin edici bir hayat yaşamaya yardımcı olmakta kararlı olup, sağlık izlemede ve hastalıkların tedavisinde etkinliği klinik olarak kanıtlanmış yenilikçi tıbbi ekipman alanında küresel bir liderdir.
Committed to helping people live a freer and more fulfilling life with zero compromise, OMRON Healthcare is a global leader in the field of clinically proven, innovative medical equipment for health monitoring and therapy.
OMRON Healthcare, un des leaders mondiaux dans le secteur des équipements médicaux innovants et cliniquement prouvés de surveillance de la santé et la thérapie, s’engage à aider les personnes à mener une vie plus libre, sans compromis.
OMRON Healthcare setzt sich dafür ein, Menschen ein freieres und erfüllteres Leben ohne Kompromisse zu ermöglichen. Das Unternehmen ist weltweit führend auf dem Gebiet klinisch validierter, innovativer medizinischer Geräte zur Überwachung und Therapie von Gesundheitsbeschwerden.
OMRON Healthcare es un líder mundial en el ámbito de los equipos médicos innovadores clínicamente probados para la vigilancia y la terapia sanitaria, comprometido a ayudar a las personas a tener una vida más libre y gratificante sin concesiones.
OMRON Healthcare, impegnata ad aiutare le persone a vivere una vita più libera e appagante senza nessun compromesso, è leader mondiale nel settore delle apparecchiature sanitarie innovative e clinicamente testate per il monitoraggio della salute e delle terapie.
Comprometidos a ajudar as pessoas a viver uma vida mais livre e gratificante sem comprometimentos, a OMRON Healthcare é líder mundial no que diz respeito à inovação de equipamentos médicos clinicamente comprovados, para monitorização e terapia de saúde.
Als wereldleider op het vlak van innovatieve en klinisch bewezen medische apparatuur voor gezondheidsmonitoring en behandeling zet OMRON Healthcare zich in om mensen een voller en rijker leven te bieden zonder enige compromissen.
Отдаден да помага на хората да живеят по-свободен и по-пълноценен живот с нулев компромис, OMRON Healthcare е световен лидер в областта на клинично доказаното и иновативно медицинско оборудване за здравен мониторинг и терапия.
A vérnyomásmérő készülékek értékesítésének száma mára elérte a 200 milliót és egyre nagyobb ütemben növekszik a légzőszervi megbetegedések kezelésére szolgáló inhalatorok eladási száma is. Társaságunk egyre nagyobb hangsúlyt fektet az ellátási területek és az ügyfélkapcsolatok felügyeletére annak érdekében, hogy képes legyen a legmagasabb minőségű termékeket és szolgáltatásokat nyújtani a piacon.
Firma OMRON Healthcare jest światowym liderem w dziedzinie testowanego klinicznie, innowacyjnego sprzętu medycznego do monitorowania i terapii zdrowia, angażując się w pomoc ludziom w prowadzeniu bardziej swobodnego i satysfakcjonującego życia bez kompromisów.
OMRON Healthcare este liderul global în domeniul echipamentelor medicale inovative şi validate clinic pentru monitorizare şi tratament şi îşi ia angajamentul de a susţine oamenii să aibă o viaţă împlinită fără compromisuri.
  icon_country_tr  
OMRON Vücut Analiz Monitörleri ile vücuttan çok zayıf bir alternatif akım (50 kHz, 0.5 mA [miliamper]) geçer. Bu kesinlikle güvenlidir, ancak, elektronik tıbbi cihaz ve implant (kalp pili, elektrokardiyogram vb.) takılı olan kişiler için bu akım arızaya yol açabilir.
Il s'agit d'une mesue qui permet d'évaluer le poids du corps d'une personne. Le surpoids étant en passe de devenir un problème de société important, l'indice de masse corporelle est utilisé pour mettre en exergue les risques qui y sont associés. Cependant, l'IMC ne donne qu'une valeur indicative et peut être contesté car il ne prend pas en compte la constitution de la personne ou la décomposition du poids du corps en terme de graisses ou de muscles, qui varient selon les individus.
Le recomendamos que haga la medición por la mañana antes de hacer ejercicio, comer, beber o tomar una ducha. Esto le dará la oportunidad de desarrollar una tendencia y una buena comparación día a día. Por favor, tenga en cuenta que en el transcurso del día los niveles de agua al día tienden a disminuir. Esto afecta a los distintos métodos de medición.
È una misura per valutare il peso corporeo di una persona. Dato che il sovrappeso è un problema globale in crescita, l’Indice di massa corporea è usato per sottolineare i rischi associati. Tuttavia, l’Indice di Massa Corporea (IMC) fornisce solo un valore guida approssimato ed è contestato visto che non tiene in considerazione la costituzione di una persona o la composizione del peso corporeo in termini di tessuti adiposi e muscolari che variano da individuo a individuo.
Body Mass Index is een hulpmiddel om het gewicht van een persoon te beoordelen in relatie tot zijn of haar lengte. Overgewicht is wereldwijd een groeiend probleem. De Body Mass Index wordt gebruikt als indicatie. De BMI houdt geen rekening met iemands lichaamsbouw en de hoeveelheid vet en spierweefsel die per persoon variëren.
Това е мярка за оценка на теглото на човек. Тъй като наднорменото тегло е нарастващ глобален проблем, индексът на телесната маса се използва, за да отбележи свързаните с него рискове. Въпреки това, ИТМ предоставя само груба ориентировъчна стойност и се оспорва, тъй като не взема предвид подрастващи и израстващи, или съставът на телесното тегло по отношение на мастната и мускулната тъкан, които се различават при отделните индивиди.
Se on ihmisen painoa arvioiva mitta. Koska ylipaino on jatkuvasti paheneva globaali ongelma, painoindeksiä käytetään ylipainoon liittyvien riskien esilletuomiseen. Painoindeksi on kuitenkin ainoastaan karkeasti suuntaa-antava arvo, ja sitä on kritisoitu, koska siinä ei huomioida ruumiinrakennetta eikä painon koostumusta (rasva- ja lihaskudoksen suhdetta), jotka vaihtelevat yksilöllisesti.
Az OMRON testösszetételelemző-monitorok nagyon gyenge váltakozó áramot (50 kHz, 0.5 mA [milliAmper]) vezetnek át a testen. Ez teljesen biztonságos. Azonban elektronikus orvosi eszközöket és implantátumokat (pacemaker, EKG stb.) viselőknél ez az áram hibás működést okozhat. Az emberek ezen csoportjának NEM ajánlott ezeknek a monitoroknak a használata.
Jest to wskaźnik pomagający określić wagę danej osoby. Nadwaga to narastający problem, a BMI jest używany w celu określenia ryzyka towarzyszącemu nadmiernej masie ciała. BMI to prosty wskaźnik, który nie uwzględnia budowy ciała oraz składu ciała (zawartość tkanki tłuszczowej i mięśni). które są różne u różnych osób.
  icon_country_tr  
Bu bölümde, her elektronik OMRON ürünü için Elektromanyetik Uyumluluk (EMC) ile ilgili bilgileri bulabilirsiniz. Bilgisayarlar ve mobil (cep) telefonlar gibi elektronik cihazların sayısının artması ile birlikte, kullanılan tıbbi cihazlar diğer cihazlardan gelen elektromanyetik etkileşime karşı duyarlı olabilir.
In this section you can find information regarding Electro Magnetic Compatibility (EMC) for each electrical OMRON product. With the increased number of electronic devices such as PC’s and mobile (cellular) telephones, medical devices in use may be susceptible to electromagnetic interference from other devices. Electromagnetic interference may result in incorrect operation of the medical device and create a potentially unsafe situation. Medical devices should also not interfere with other devices.
Cette section vous apporte les informations nécessaires en matière de compatibilité électromagnétique (CEM) concernant chaque appareil électrique OMRON. Compte tenu du nombre croissant d'appareils électroniques tels que les PC ou les téléphones portables, les appareils médicaux utilisés peuvent être sensibles aux interférences électromagnétiques provenant d'autres appareils. Les interférences électromagnétiques peuvent entraîner un mauvais fonctionnement de l'appareil médical et créer une situation potentiellement dangereuse. Les appareils médicaux ne doivent pas non plus créer des interférences avec les autres appareils.
In diesem Bereich finden Sie Informationen über die Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) von OMRON Produkten. Mit der steigenden Anzahl von elektronischen Geräten wie zum Beispiel PCs und Mobiltelefone können medizinische Geräte anfällig für elektromagnetische Störungen durch andere Vorrichtungen werden. Elektromagnetische Störungen können zu einer Fehlfunktion des medizinischen Geräts führen und eine potenziell unsichere Situation erzeugen. Auch sollten medizinische Geräte andere Vorrichtungen nicht einschränken.
En esta sección se puede encontrar información sobre la Compatibilidad electromagnética (CEM) para cada producto eléctrico OMRON. Con el aumento del número de dispositivos electrónicos, como PCs y teléfonos móviles, los dispositivos médicos en uso pueden ser susceptibles a las interferencias electromagnéticas de otros dispositivos. La interferencia electromagnética puede provocar un funcionamiento incorrecto del dispositivo médico y crear una situación potencialmente insegura. Los dispositivos médicos tampoco deberían interferir con otros dispositivos.
In questa sezione sono disponibili informazioni sulla Electro Magnetic Compatibility (EMC) / compatibilità elettromagnetica (CEM) per ogni prodotto elettrico OMRON. Dato il numero crescente di dispositivi elettronici quali PC e cellulari, i dispositivi medici possono essere soggetti a interferenze elettromagnetiche derivanti da altri dispositivi. Le interferenze elettromagnetiche possono causare l’errato funzionamento del dispositivo medico e creare potenziali situazioni di pericolo. Inoltre, i dispositivi medici non devono interferire con altri dispositivi.
In this section you can find information regarding Electro Magnetic Compatibility (EMC) for each electrical OMRON product. With the increased number of electronic devices such as PC’s and mobile (cellular) telephones, medical devices in use may be susceptible to electromagnetic interference from other devices. Electromagnetic interference may result in incorrect operation of the medical device and create a potentially unsafe situation. Medical devices should also not interfere with other devices.
In dit deel vindt u informatie over Elektromagnetische Compatibiliteit (EMC) voor ieder elektrisch product van OMRON. Met het toegenomen aantal elektronische apparaten, zoals PC’s en mobiele telefoons kunnen medische apparaten tijdens het gebruik elektromagnetische interferentie ondervinden van andere apparaten. Elektromagnetische interferentie kan onjuiste werking van medische apparaten veroorzaken en zo een potentieel onveilige situatie veroorzaken. Omgekeerd behoren medische apparaten geen storingen bij andere apparaten te veroorzaken.
Tässä osiossa on tietoja OMRON-tuotteiden sähkömagneettisesta yhteensopivuudesta. Nykyään käytetään yhä enemmän elektronisia laitteita kuten tietokoneita ja matkapuhelimia, ja nämä laitteet voivat aiheuttaa sähkömagneettista häiriötä käytössä oleville lääkinnällisille laitteille. Sähkömagneettiset häiriöt voivat aiheuttaa lääkinnällisen laitteen toimintahäiriön ja mahdollisen turvallisuusriskin. Lääkinnällisten laitteiden ei myöskään tulisi häiritä muita laitteita.
In this section you can find information regarding Electro Magnetic Compatibility (EMC) for each electrical OMRON product. With the increased number of electronic devices such as PC’s and mobile (cellular) telephones, medical devices in use may be susceptible to electromagnetic interference from other devices. Electromagnetic interference may result in incorrect operation of the medical device and create a potentially unsafe situation. Medical devices should also not interfere with other devices.
W tej części znajdują się informacje dotyczące zgodności elektromagnetycznej (EMC) dla urządzeń Omron. W związku ze wzrostem ilości komputerów PC i telefonów komórkowych urządzenia medyczne mogą być wrażliwe na zakłócenia elektromagnetyczne spowodowane przez inne urządzenia. Zakłócenia elektromagnetyczne mogą powodować nieprawidłową pracę urządzeń medycznych, co stwarza potencjalne zagrożenie. Urządzenie medyczne nie powinny tekże wpływać na inne urządzenia.
În această secțiune puteți găsi informații referitoare la Compatibilitatea Electromagnetică (CEM) pentru fiecare produs electric OMRON. Având în vedere numărul crescut de dispozitive electronice, precum PC-uri și telefoane mobile (celulare), aparatele medicale în uz pot fi susceptibile de interferență electromagnetică din partea celorlalte dispozitive. Interferența electromagnetică poate conduce la funcționarea incorectă a aparatului medical și poate crea o situație potențial nesigură. Aparatele medicale trebuie, de asemenea, să nu interfereze cu alte dispozitive.
  icon_country_tr  
Peki bunu nasıl yapıyoruz? Belirli koşulların insanların günlük hayatları üzerindeki mevcut tıbbi etkisini en aza indirgemek ve yaşam kalitesi için daha fazla alan yaratmak için bir ortam oluşturmak istiyoruz.
The OMRON Healthcare mission is to help realize healthy and comfortable lives for people around the world. How do we bring this to life? We want to create an environment where we minimize the current medical impact that certain conditions have on people’s daily lives and create more room for quality of life. Each of our actions and products pursues this mission and is a step towards improving people's lives around the world.
La mission d’OMRON Healthcare est d’aider les personnes du monde entier à mener une vie confortable et en bonne santé. Comment y parvenons-nous ? Nous voulons créer un environnement où nous réduisons au minimum les répercussions médicales de certaines affections sur la vie quotidienne des personnes et où nous créons plus de place pour une vie de qualité. Chacune de nos actions et chacun de nos produits visent la réalisation de cette mission et sont un pas vers l’amélioration de la vie des personnes du monde entier.
OMRON Healthcare hat sich zum Ziel gesetzt, Menschen weltweit zu helfen, ein gesundes und angenehmes Leben zu führen. Wie setzen wir dies um? Wir wollen eine Umwelt schaffen, in der wir den derzeitigen medizinischen Einfluss von Krankheiten auf den Alltag der Menschen minimieren und mehr Raum für Lebensqualität schaffen. Unser Handeln und unsere Produkte verfolgen dieses Ziel und sind ein Schritt hin zur Verbesserung des Lebens der Menschen weltweit.
La misión de OMRON Healthcare consiste en ayudar a personas del mundo entero a tener una vida sana y cómoda. ¿Cómo lo conseguimos? Queremos crear un entorno en el que podamos minimizar el actual impacto médico que determinados problemas de salud tienen en la vida diaria de la gente y crear una mejor calidad de vida. Todas nuestras acciones y productos van destinados a esta misión y suponen un paso adelante hacia una mejora de la vida de las personas del mundo entero.
La missione di OMRON Healthcare è aiutare le persone in tutto il mondo a condurre una vita sana e tranquilla. Come realizziamo tutto questo? Vogliamo creare un ambiente dove possiamo ridurre al minimo l'impatto che alcune condizioni hanno sulla vita quotidiana delle persone, dando più spazio alla qualità della vita. Ogni nostra azione e ogni nostro prodotto portano avanti questa missione e rappresentano un passo verso il miglioramento della vita delle persone in tutto il mondo.
A missão OMRON Healthcare consiste em ajudar a proporcionar vidas mais saudáveis e confortáveis para as pessoas em todo o mundo. Como é que damos vida a este conceito? Queremos criar um ambiente em que consigamos minimizar o atual impacto que determinadas doenças têm no dia a dia das pessoas, criando mais espaço para a qualidade de vida. Cada uma das nossas ações e produtos vão ao encontro desta missão e constituem um passo na melhoria da vida das pessoas em todo o mundo.
De missie van OMRON Healthcare bestaat erin mensen overal ter wereld te helpen een gezond en comfortabel leven te leiden. Hoe realiseren wij deze missie? Wij willen een omgeving creëren waarin we de huidige medische impact van bepaalde aandoeningen op het dagelijks leven zoveel mogelijk beperken om zo een betere levenskwaliteit te bieden. Deze missie vertaalt zich in al onze acties en producten, die er elk toe bijdragen om mensen over de hele wereld een beter leven te bieden.
Мисията на OMRON Healthcare е да спомага за реализирането на здравословен и спокоен живот на хората по света. Как ще направим това възможно? Искаме да създадем среда, в която да минимизираме сегашното медицинско въздействие, което определени състояния имат върху живота на хората, и да създадем повече пространство за качество на живот. Всяко от нашите действия и продукти преследва тази мисия и е стъпка към подобряване на живота на хората по света.
OMRON Healthcaren missio on auttaa ihmisiä kaikkialla maailmassa elämään tervettä ja mukavaa elämää. Miten teemme sen? Haluamme luoda ympäristön, jossa minimoimme tiettyjen sairauksien ja vaivojen vaikutuksia ihmisten päivittäiseen elämään ja luomme parempaa elämänlaatua. Kaikki tuotteemme ja se, mitä teemme, tähtäävät tämän mission saavuttamiseen ja ovat askeleita kohti ihmisten elämän helpottamista kaikkialla maailmassa.
Hogyan valósítjuk meg ezt a mindennapi életben? Olyan környezetet próbálunk létrehozni, amiben csökkenthetjük az emberek mindennapi egészségi állapotával összefüggő orvosi beavatkozások számát és nagyobb teret adhatunk a minőségi életnek. Küldetésünk a világon mindenütt termékfejlesztéseinkben is megvalósul, az emberi életminőség fejlődésének új lépcsőfokaként.
Nasza wizja każe nam zrobić wszystko, co możliwe aby zminimalizować skutki stanu zdrowia pacjenta. Aby umożliwić im życie pełnią życia zamiast poddawania się swojemu stanowi zdrowia. Poprzez wprowadzane innowacje i produkty firma OMRON Healthcare chce, aby jej klienci nie musieli zawierać kompromisów w tym, co chcą osiągnąć w życiu. Uchwyciliśmy istotę naszej wizji w naszej "obietnicy". Ta obietnica przekształca naszą wizję w konkretne działanie. Wyraźnie określa nasze zaangażowanie na rzecz ludzi i świata: "Staramy się minimalizować wpływ warunków zdrowotnych na nasze życie. Ciągłe dążenie do lepszej jakości życia bez kompromisów. Bez kompromisów we wszystkim. "
Misiunea OMRON Healthcare este de a sprijinii menţinerea vieţii sănătoase şi confortabile pentru oamenii din întreaga lume. Cum realizăm acest lucru? Dorim să creăm un mediu în care problemele medicale curente ce afectează oamenii zi de zi, să nu mai aibă un impact atât de mare asupra lor şi oportunităţi pentru îmbunătăţirea calităţii vieţii. Fiecare din acţiunile şi produsele noastre urmăreşte această misiune şi reprezintă un pas înainte către îmbunătăţirea calităţii vieţii oamenilor din întreaga lume.
  icon_country_tr  
Yaşam biçiminizi ve beslenme alışkanlıklarınızı iyileştirmek ve tansiyonunuzu düzenli olarak takip etmek riski önemli ölçüde azaltabilir. Hipertansiyonunuz varsa bu önlemler tansiyonunuzun yönetilebilir bir düzeye indirilmesine yardımcı olabilir; bununla birlikte, birçok vakada tıbbi tedavi de gerekli olabilir.
Regardless of the underlying cause, nearly every form of high blood pressure can be prevented or treated effectively using a combination of measures. Preventive measures such as improving your lifestyle and eating habits and monitoring your blood pressure regularly can significantly lower your risk. If you have high hypertension, these measures can help lower your blood pressure to a manageable level; however, in many cases, medical treatment might also be needed. So visit your doctor regularly.
Quelle que soit la cause sous-jacente, presque toutes les formes d'hypertension artérielle peuvent être évitées ou traitées efficacement via une combinaison de mesures. Les mesures préventives telles qu'une amélioration de votre mode de vie, de vos habitudes alimentaires et un contrôle régulier de votre tension peuvent diminuer de façon significative le risque d'exposition à l'hypertension. Si vous souffrez d'une hypertension élevée, ces mesures peuvent contribuer à abaisser votre tension artériele à un niveau acceptable. Cependant, dans bien des cas, un traitement médical sera nécessaire. Aussi, consultez régulièrement votre médecin.
Unabhängig von der vorliegenden Ursache, kann fast jede Form von Bluthochdruck durch eine Kombination verschiedener Maßnahmen vorgebeugt oder effektiv behandelt werden. Vorbeugende Maßnahmen, wie Anpassung von Lebensstil und Essverhalten sowie regelmäßiges Blutdruckmessen, können helfen, Ihren Blutdruck auf ein kontrolliertes Niveau zu bringen. In vielen Fällen kann zusätzlich eine medizinische Behandlung nötig sein. Daher sollten Sie regelmäßige Arztbesuche in Ihrer Prävention einplanen.
Independientemente de las causas subyacentes, casi todos los tipos hipertensión pueden prevenirse o ser tratados eficientemente utilizando una combinación de varias medidas. Medidas preventivas, como mejorar su estilo de vida y sus hábitos de comida, así como llevar un control de su presión arterial de forma regular, pueden reducir significativamente los riesgos. Si padece hipertensión arterial, estas medidas pueden ayudarle a reducir sus valores de presión arterial a un nivel adecuado; sin embargo, en muchos casos también se requiere tratamiento médico. Así que visite a su médico con regularidad.
A prescindere dalla causa scatenante, è possibile prevenire quasi tutte le forme di ipertensione o trattarle efficacemente con una combinazione di misure. Le misure preventive come migliorare lo stile di vita e le abitudini alimentari e monitorare regolarmente la pressione sanguigna possono significativamente ridurre il rischio. In caso di ipertensione, queste misure possono aiutare a diminuire la pressione sanguigna fino a un livello accettabile; tuttavia, in molti casi può essere necessario anche un trattamento medico. Quindi farsi visitare dal medico regolarmente.
Independentemente da causa subjacente, quase todos os tipos de pressão arterial elevada podem ser prevenidos ou tratados eficazmente recorrendo a uma combinação de medidas. Medidas preventivas, como melhorar estilo de vida e os hábitos alimentares e a monitorização regular da pressão arterial podem reduzir significativamente os riscos. Se é hipertenso, estas medidas podem ajudar a reduzir sua pressão arterial a níveis adequados; no entanto, em muitos casos o tratamento médico também pode ser necessário, pelo que deve visitar o seu médico regularmente.
Los van de onderliggende oorzaak kan vrijwel iedere vorm van hoge bloeddruk voorkomen of effectief behandeld worden door een combinatie van een aantal maatregelen toe te passen. Preventieve maatregelen, zoals het verbeteren van leef- en eetgewoonten en het regelmatig volgen van de bloeddruk kunnen uw risico sterk verminderen. Als u hoge bloeddruk hebt kunnen deze maatregelen helpen om de bloeddruk naar een beheersbaar niveau terug te brengen; in veel gevallen zal medische behandeling noodzakelijk zijn. Het is daarom belangrijk om regelmatig uw arts te bezoeken.
Независимо от основната причина, почти всяка форма на високо кръвно налягане може да бъде предотвратена или лекувана ефективно чрез комбинация от мерки. Превантивните мерки като подобряването на начина ви на живот, хранителни навици и редовно измерване на кръвното налягане могат значително да намалят риска. Ако имате висока хипертония, тези мерки могат да помогнат за понижаване на кръвното ви налягане до контролируемо ниво; в много случаи обаче може да се наложи и медицинско лечение. Затова редовно посещавайте лекаря си.
Oli taustasyy mikä tahansa, miltei kaikki kohonneen verenpaineen tyypit voidaan ehkäistä ennalta tai hoitaa tehokkaasti yhdistelemällä erilaisia toimenpiteitä. Ennaltaehkäisevät toimenpiteet, kuten elämäntapojen ja ruokavalion kohentaminen sekä verenpaineen säännöllinen seuranta, voivat pienentää sairastumisriskiä merkittävästi. Nämä toimenpiteet auttavat alentamaan kohonnutta verenpainetta hallittavissa olevalle tasolle, mutta monesti saatetaan kuitenkin tarvita myös lääkehoitoa. Käy siis säännöllisesti lääkärissä.
Függetlenül a kiváltó okoktól, a magas vérnyomás szinte minden formája megelőzhető vagy kezelhető a mérések és kezelések hatékony kombinációjával. Megelőzésként javíthat életmódján és táplálkozási szokásain, rendszeresen mérheti a vérnyomását ezzel jelentősen csökkentve a kockázatot. Ha magas a vérnyomása ezek az intézkedések segíthetnek kezelhető szintre csökkenteni, azonban sok esetben még orvosi kezelés is szükséges. Rendszeresen keresse fel orvosát!
Indiferent de cauza principală, aproape fiecare formă de hipertensiune poate fi prevenită sau tratată eficient, utilizând o combinație de măsuri. Măsurile preventive, precum îmbunătățirea stilului dvs. de viață și a obiceiurilor alimentare, precum și monitorizarea regulată a tensiunii dvs. arteriale, pot reduce semnificativ riscul. Dacă aveți hipertensiune, aceste măsuri vă pot ajuta să reduceţi tensiunea arteriala la un nivel ce poate fi manageriat; totuși, în multe cazuri, tratamentul medical poate fi, de asemenea, necesar. Mergeţi la medic în mod regulat.
  icon_country_tr  
Bu bölümde, her elektronik OMRON ürünü için Elektromanyetik Uyumluluk (EMC) ile ilgili bilgileri bulabilirsiniz. Bilgisayarlar ve mobil (cep) telefonlar gibi elektronik cihazların sayısının artması ile birlikte, kullanılan tıbbi cihazlar diğer cihazlardan gelen elektromanyetik etkileşime karşı duyarlı olabilir.
In this section you can find information regarding Electro Magnetic Compatibility (EMC) for each electrical OMRON product. With the increased number of electronic devices such as PC’s and mobile (cellular) telephones, medical devices in use may be susceptible to electromagnetic interference from other devices. Electromagnetic interference may result in incorrect operation of the medical device and create a potentially unsafe situation. Medical devices should also not interfere with other devices.
Cette section vous apporte les informations nécessaires en matière de compatibilité électromagnétique (CEM) concernant chaque appareil électrique OMRON. Compte tenu du nombre croissant d'appareils électroniques tels que les PC ou les téléphones portables, les appareils médicaux utilisés peuvent être sensibles aux interférences électromagnétiques provenant d'autres appareils. Les interférences électromagnétiques peuvent entraîner un mauvais fonctionnement de l'appareil médical et créer une situation potentiellement dangereuse. Les appareils médicaux ne doivent pas non plus créer des interférences avec les autres appareils.
In diesem Bereich finden Sie Informationen über die Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) von OMRON Produkten. Mit der steigenden Anzahl von elektronischen Geräten wie zum Beispiel PCs und Mobiltelefone können medizinische Geräte anfällig für elektromagnetische Störungen durch andere Vorrichtungen werden. Elektromagnetische Störungen können zu einer Fehlfunktion des medizinischen Geräts führen und eine potenziell unsichere Situation erzeugen. Auch sollten medizinische Geräte andere Vorrichtungen nicht einschränken.
En esta sección se puede encontrar información sobre la Compatibilidad electromagnética (CEM) para cada producto eléctrico OMRON. Con el aumento del número de dispositivos electrónicos, como PCs y teléfonos móviles, los dispositivos médicos en uso pueden ser susceptibles a las interferencias electromagnéticas de otros dispositivos. La interferencia electromagnética puede provocar un funcionamiento incorrecto del dispositivo médico y crear una situación potencialmente insegura. Los dispositivos médicos tampoco deberían interferir con otros dispositivos.
In questa sezione sono disponibili informazioni sulla Electro Magnetic Compatibility (EMC) / compatibilità elettromagnetica (CEM) per ogni prodotto elettrico OMRON. Dato il numero crescente di dispositivi elettronici quali PC e cellulari, i dispositivi medici possono essere soggetti a interferenze elettromagnetiche derivanti da altri dispositivi. Le interferenze elettromagnetiche possono causare l’errato funzionamento del dispositivo medico e creare potenziali situazioni di pericolo. Inoltre, i dispositivi medici non devono interferire con altri dispositivi.
In this section you can find information regarding Electro Magnetic Compatibility (EMC) for each electrical OMRON product. With the increased number of electronic devices such as PC’s and mobile (cellular) telephones, medical devices in use may be susceptible to electromagnetic interference from other devices. Electromagnetic interference may result in incorrect operation of the medical device and create a potentially unsafe situation. Medical devices should also not interfere with other devices.
In dit deel vindt u informatie over Elektromagnetische Compatibiliteit (EMC) voor ieder elektrisch product van OMRON. Met het toegenomen aantal elektronische apparaten, zoals PC’s en mobiele telefoons kunnen medische apparaten tijdens het gebruik elektromagnetische interferentie ondervinden van andere apparaten. Elektromagnetische interferentie kan onjuiste werking van medische apparaten veroorzaken en zo een potentieel onveilige situatie veroorzaken. Omgekeerd behoren medische apparaten geen storingen bij andere apparaten te veroorzaken.
Tässä osiossa on tietoja OMRON-tuotteiden sähkömagneettisesta yhteensopivuudesta. Nykyään käytetään yhä enemmän elektronisia laitteita kuten tietokoneita ja matkapuhelimia, ja nämä laitteet voivat aiheuttaa sähkömagneettista häiriötä käytössä oleville lääkinnällisille laitteille. Sähkömagneettiset häiriöt voivat aiheuttaa lääkinnällisen laitteen toimintahäiriön ja mahdollisen turvallisuusriskin. Lääkinnällisten laitteiden ei myöskään tulisi häiritä muita laitteita.
In this section you can find information regarding Electro Magnetic Compatibility (EMC) for each electrical OMRON product. With the increased number of electronic devices such as PC’s and mobile (cellular) telephones, medical devices in use may be susceptible to electromagnetic interference from other devices. Electromagnetic interference may result in incorrect operation of the medical device and create a potentially unsafe situation. Medical devices should also not interfere with other devices.
W tej części znajdują się informacje dotyczące zgodności elektromagnetycznej (EMC) dla urządzeń Omron. W związku ze wzrostem ilości komputerów PC i telefonów komórkowych urządzenia medyczne mogą być wrażliwe na zakłócenia elektromagnetyczne spowodowane przez inne urządzenia. Zakłócenia elektromagnetyczne mogą powodować nieprawidłową pracę urządzeń medycznych, co stwarza potencjalne zagrożenie. Urządzenie medyczne nie powinny tekże wpływać na inne urządzenia.
În această secțiune puteți găsi informații referitoare la Compatibilitatea Electromagnetică (CEM) pentru fiecare produs electric OMRON. Având în vedere numărul crescut de dispozitive electronice, precum PC-uri și telefoane mobile (celulare), aparatele medicale în uz pot fi susceptibile de interferență electromagnetică din partea celorlalte dispozitive. Interferența electromagnetică poate conduce la funcționarea incorectă a aparatului medical și poate crea o situație potențial nesigură. Aparatele medicale trebuie, de asemenea, să nu interfereze cu alte dispozitive.
  icon_country_tr  
Bu bölümde, her elektronik OMRON ürünü için Elektromanyetik Uyumluluk (EMC) ile ilgili bilgileri bulabilirsiniz. Bilgisayarlar ve mobil (cep) telefonlar gibi elektronik cihazların sayısının artması ile birlikte, kullanılan tıbbi cihazlar diğer cihazlardan gelen elektromanyetik etkileşime karşı duyarlı olabilir.
In this section you can find information regarding Electro Magnetic Compatibility (EMC) for each electrical OMRON product. With the increased number of electronic devices such as PC’s and mobile (cellular) telephones, medical devices in use may be susceptible to electromagnetic interference from other devices. Electromagnetic interference may result in incorrect operation of the medical device and create a potentially unsafe situation. Medical devices should also not interfere with other devices.
Cette section vous apporte les informations nécessaires en matière de compatibilité électromagnétique (CEM) concernant chaque appareil électrique OMRON. Compte tenu du nombre croissant d'appareils électroniques tels que les PC ou les téléphones portables, les appareils médicaux utilisés peuvent être sensibles aux interférences électromagnétiques provenant d'autres appareils. Les interférences électromagnétiques peuvent entraîner un mauvais fonctionnement de l'appareil médical et créer une situation potentiellement dangereuse. Les appareils médicaux ne doivent pas non plus créer des interférences avec les autres appareils.
In diesem Bereich finden Sie Informationen über die Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) von OMRON Produkten. Mit der steigenden Anzahl von elektronischen Geräten wie zum Beispiel PCs und Mobiltelefone können medizinische Geräte anfällig für elektromagnetische Störungen durch andere Vorrichtungen werden. Elektromagnetische Störungen können zu einer Fehlfunktion des medizinischen Geräts führen und eine potenziell unsichere Situation erzeugen. Auch sollten medizinische Geräte andere Vorrichtungen nicht einschränken.
En esta sección se puede encontrar información sobre la Compatibilidad electromagnética (CEM) para cada producto eléctrico OMRON. Con el aumento del número de dispositivos electrónicos, como PCs y teléfonos móviles, los dispositivos médicos en uso pueden ser susceptibles a las interferencias electromagnéticas de otros dispositivos. La interferencia electromagnética puede provocar un funcionamiento incorrecto del dispositivo médico y crear una situación potencialmente insegura. Los dispositivos médicos tampoco deberían interferir con otros dispositivos.
In questa sezione sono disponibili informazioni sulla Electro Magnetic Compatibility (EMC) / compatibilità elettromagnetica (CEM) per ogni prodotto elettrico OMRON. Dato il numero crescente di dispositivi elettronici quali PC e cellulari, i dispositivi medici possono essere soggetti a interferenze elettromagnetiche derivanti da altri dispositivi. Le interferenze elettromagnetiche possono causare l’errato funzionamento del dispositivo medico e creare potenziali situazioni di pericolo. Inoltre, i dispositivi medici non devono interferire con altri dispositivi.
In this section you can find information regarding Electro Magnetic Compatibility (EMC) for each electrical OMRON product. With the increased number of electronic devices such as PC’s and mobile (cellular) telephones, medical devices in use may be susceptible to electromagnetic interference from other devices. Electromagnetic interference may result in incorrect operation of the medical device and create a potentially unsafe situation. Medical devices should also not interfere with other devices.
In dit deel vindt u informatie over Elektromagnetische Compatibiliteit (EMC) voor ieder elektrisch product van OMRON. Met het toegenomen aantal elektronische apparaten, zoals PC’s en mobiele telefoons kunnen medische apparaten tijdens het gebruik elektromagnetische interferentie ondervinden van andere apparaten. Elektromagnetische interferentie kan onjuiste werking van medische apparaten veroorzaken en zo een potentieel onveilige situatie veroorzaken. Omgekeerd behoren medische apparaten geen storingen bij andere apparaten te veroorzaken.
Tässä osiossa on tietoja OMRON-tuotteiden sähkömagneettisesta yhteensopivuudesta. Nykyään käytetään yhä enemmän elektronisia laitteita kuten tietokoneita ja matkapuhelimia, ja nämä laitteet voivat aiheuttaa sähkömagneettista häiriötä käytössä oleville lääkinnällisille laitteille. Sähkömagneettiset häiriöt voivat aiheuttaa lääkinnällisen laitteen toimintahäiriön ja mahdollisen turvallisuusriskin. Lääkinnällisten laitteiden ei myöskään tulisi häiritä muita laitteita.
In this section you can find information regarding Electro Magnetic Compatibility (EMC) for each electrical OMRON product. With the increased number of electronic devices such as PC’s and mobile (cellular) telephones, medical devices in use may be susceptible to electromagnetic interference from other devices. Electromagnetic interference may result in incorrect operation of the medical device and create a potentially unsafe situation. Medical devices should also not interfere with other devices.
W tej części znajdują się informacje dotyczące zgodności elektromagnetycznej (EMC) dla urządzeń Omron. W związku ze wzrostem ilości komputerów PC i telefonów komórkowych urządzenia medyczne mogą być wrażliwe na zakłócenia elektromagnetyczne spowodowane przez inne urządzenia. Zakłócenia elektromagnetyczne mogą powodować nieprawidłową pracę urządzeń medycznych, co stwarza potencjalne zagrożenie. Urządzenie medyczne nie powinny tekże wpływać na inne urządzenia.
În această secțiune puteți găsi informații referitoare la Compatibilitatea Electromagnetică (CEM) pentru fiecare produs electric OMRON. Având în vedere numărul crescut de dispozitive electronice, precum PC-uri și telefoane mobile (celulare), aparatele medicale în uz pot fi susceptibile de interferență electromagnetică din partea celorlalte dispozitive. Interferența electromagnetică poate conduce la funcționarea incorectă a aparatului medical și poate crea o situație potențial nesigură. Aparatele medicale trebuie, de asemenea, să nu interfereze cu alte dispozitive.
  icon_country_tr  
Vücut sıcaklığının ölçülmesi büyük bir tıbbi öneme sahiptir. Çünkü birçok hastalığa vücut sıcaklığındaki karakteristik değişiklikler eşlik eder. Benzer şekilde, belirli hastalıkların seyri vücut sıcaklığının ölçülmesiyle izlenebilir ve başlatılan bir tedavinin etkililiği hekim tarafından değerlendirilebilir.
OMRON Körperanalysegeräte senden einen sehr schwachen Wechselstrom (50 kHz, 0,5 mA [Milliampere]) durch den Körper. Dieses Vorgehen ist absolut sicher. Jedoch kann dieser Strom bei Menschen, die elektronische Medizinprodukte (Herzschrittmacher, Elektrokardiogramme usw.) tragen, eine Fehlfunktion auslösen. Diesen Menschen wird dringend geraten, diese Analysegeräte NICHT zu verwenden.
El Índice de Masa Corporal (IMC) sólo proporciona un valor orientativo y está en disputa, ya que no tiene en cuenta la constitución de las personas o la composición del peso corporal en términos de tejido graso y muscular, que varía según el individuo. El IMC utiliza una fórmula muy simple para calcular el valor: el peso dividido por la altura al cuadrado (kg/m²).
Sì, è possibile utilizzare un monitor di composizione corporea durante la gravidanza per tracciare il peso. Ma dato che il monitor di composizione corporea misura la conduttività elettrica dei tessuti molli del corpo umano, tale conduttività (e quindi la % di grasso calcolato) può essere influenzata dalla grande quantità di fluidi presenti nel corpo della donna durante la gravidanza. In secondo luogo, dato che il peso di una donna incinta è notevolmente più elevato del normale, anche questo fattore può influenzare la stima finale della % di grasso.
Hiervoor zijn drie factoren belangrijk. De eerste is de nauwkeurigheid van het display, de tweede de nauwkeurigheid van de de formule waarmee wordt gemeten en tot slot de wijze waarop de Body Composition Monitor wordt gebruikt.De nauwkeurigheid van het display is 0,1%. De nauwkeurigheid van de meting varieërt van model tot model tussen 3,5% en 4,1%. Hiermee is deze methode veel betrouwbaarder dan de BMI; deze houdt geen rekening met de bouw of samenstelling van het lichaam; De BMI formule is daarvoor te eenvoudig: gewicht gedeeld door lengte in het kwadraat (kg/m2).
On otettava huomioon kolme seikkaa. Ensimmäinen on näyttötarkkuus, toinen on mittauslaskennan tarkkuus (kehon rasvaprosentti) ja kolmas laitteen käyttötapa (vuorokaudenaika, fyysinen olotila jne.). Näyttötarkkuus on tyypillisesti 0,1 %. Mittauksen tarkkuus vaihtelee malleittain ja on +/-3,5–4,1 % arvion keskivirheen (Standard Error of Estimation, SEE) perusteella. SEE:n mukaan 68 prosentissa eri käyttäjien mittauksista tarkkuus on +/-3,5–4,1 % (mallikohtaisesti) suhteessa kehon rasvaprosenttiin. Painoindeksi on ainoastaan karkeasti suuntaa-antava arvo, ja sitä on kritisoitu, koska siinä ei huomioida ruumiinrakennetta eikä painon koostumusta (rasva- ja lihaskudoksen suhdetta), jotka vaihtelevat yksilöllisesti. Painoindeksin laskennassa käytetään hyvin yksinkertaista kaavaa: paino jaettuna pituuden neliöllä (kg / m²).
Három típust különböztetünk meg: 'kéz a kézhez', 'láb a lábhoz' valamint a 'kezek a lábhoz'. A 'kéz a kézhez' mód csak a felsőtestet méri. Ennek értéke jelentősen változhat a nap folyamán. A 'láb a lábhoz' mód az alsótestet méri. Csakúgy, mint a 'kéz a kézhez' módnál, a nap folyamán itt is jelentősen változhatnak az adatok. A kezek a lábhoz metódus az egész testet figyelembe veszi, ezért pontosabb mérést tesz lehetővé mint az előző két módszer, valamint az értékek eltérése a sokkal kisebb nap folyamán. Mindhárom típus pontos képet ad a testzsír tömegéről (%) valamint a Testtömeg Indexről (BMI). A három metódus között bármilyen összehasonlításban minimális a különbség. Ne feledje, hogy mint minden ellenőrző eljárásban, legyen az vérnyomás, hőmérséklet vagy testösszetétel, – következetesen a napszak a legfontosabb tényező.
Pod uwagę trzeba wziąć trzy czynniki. Jednym z nich jest dokładność wyświetlacza, drugim jest precyzja pomiarów, trzeci to sposób w jaki monitor jest używany (np. pora dnia, stan fizyczny). Dokładność wyświetlacza wynosi zazwyczaj 0,1%. Precyzja pomiaru różni sie pomiędzy modelami o +/- 3,5 - 4,1% w oparciu o standardowy błąd estymacji (SEE). Wg SEE 68% pomiarów różnych użytkowników różni się o +/- 3,5 - 4,1% ( w zależności od modelu) w odniesieniu do procentowego składu ciała. BMI to prosty wskaźnik, który nie uwzględnia budowy ciała oraz składu ciała (zawartość tkanki tłuszczowej i mięśni), które są różne u różnych osób. Wzór na BMI jest bardzo prosty: waga podzielona przez wysokość podniesioną do kwadratu (kg/m2)