sufren – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      6'889 Ergebnisse   1'416 Domänen   Seite 10
  11 Treffer www.wma.net  
Médicos sufren de "desesperación silenciosa", afirma Presidente de la AMM
Physicians Suffering from "Silent Desperation", Says WMA Leader
"Les médecins sont désespérés mais se taisent ", déclare le responsable de l'AMM
  2 Treffer picum.org  
Una vez se encuentran en situación irregular, a los inmigrantes se les rechazan sistemáticamente los elementos que constituyen un nivel de vida básico y se enfrentan a la violación de facto de sus derechos fundamentales. No cuentan con asistencia sanitaria,  educación, ni con protección laboral, y sufren las peores condiciones de vivienda en Europa.
Une fois qu’ils se retrouvent dans un statut irrégulier, les migrants se voient systématiquement niés l’accès aux éléments fondamentaux d’un niveau de vie standard et font de facto face à la violation de leurs droits fondamentaux. Ils manquent de soin de santé, se voient refuser l’accès à l’éducation, sont privés de protection en matière de droit du travail et vivent dans les pire conditions sanitaires en Europe.
Wenn sie sich einmal in einer irregulären Situation befinden, werden den Migranten systematisch die zum Leben notwendigen Grundbedürfnisse verweigert. Sie stehen somit vor dem de facto Verstoß gegen ihre Grundrechte. Sie haben keine Gesundheitsvorsorge, kein Recht auf Ausbildung, keinen Arbeitsschutz und wohnen in den am meisten heruntergekommenen Unterkünften in Europa.
Una volta che il migrante diventa irregolare, gli vengono sistematicamente negati quegli elementi  che costituiscono uno standard accettabile  di vita e subisce de facto una violazione dei diritti fondamentali. Sono quindi privi di assistenza medica, vengono negate loro un’adeguata istruzione, privati di protezione sociale e vivono nelle peggiori condizioni abitative d’Europa.
  2 Treffer millenniumindicators.un.org  
La protección social se define aquí como la asistencia y los servicios de apoyo que se prestan a personas de edad, discapacitadas, que sufren lesiones o enfermedades ocupacionales, sobrevivientes, desempleados, desahuciados, desamparados, empleados de bajos ingresos, indígenas, inmigrantes, refugiados, alcohólicos y personas que hacen uso indebido de drogas, etcétera.
Social protection as defined here covers assistance and support services provided to persons who are: elderly, disabled, having occupational injuries and diseases, survivors, unemployed, destitute, homeless, low-income earners, indigenous people, immigrants, refugees, alcohol and substance abusers, etc. It also covers assistance and support services provided to families and children.
La protection sociale s'entend ici des services d'aide et de soutien fournis aux personnes suivantes : personnes âgées, personnes handicapées, accidentés du travail ou personnes ayant contracté une maladie professionnelle, survivants, chômeurs, indigents, sans-abri, personnes à faible revenu, autochtones, immigrés, réfugiés, alcooliques et toxicomanes, etc. Cette catégorie recouvre également les services d'aide et de soutien aux familles et aux enfants.
  www.millerwelds.ca  
“Nos complace mucho la unión con LABORIE. Compartimos una fuerte pasión por proporcionar soluciones innovadoras para nuestros clientes y sus pacientes que sufren de VHA y IUE”, afirmó Darin Hammers, presidente y CEO de Cogentix.
„Es freut uns sehr, Teil von LABORIE zu werden. Uns verbindet die Leidenschaft, unseren Kunden und ihren Patienten, die an ÜAB und SHI leiden, neue Lösungen bereitzustellen“, so Darin Hammers, Präsident und CEO von Cogentix.
“Wij kijken echt uit naar de samenwerking met LABORIE. We hebben een gezamenlijke passie voor het bieden van innovatieve oplossingen aan onze klanten en hun patiënten die lijden aan OAB en SUI,” verklaarde Darin Hammers, President & CEO van Cogentix.
  www.fernwaerme-schweiz.ch  
La piel no se reseca y mantiene su barrera natural de protección contra la acidez. Según el fabricante, incluso aquellas personas que tienen la piel sensible o que sufren de neurodermitis pueden disfrutar de la piscina sin temor.
The new water care is biologically-based and chlorine-free. SpaBalancer succeeds in making water in whirlpools especially soft. It thus avoids skin irritations. The skin does not dry out and retains its natural protective coating against acidity. Even people with sensitive skin or those suffering from neurodermitis need not be afraid to enjoy entering a pool, according to the manufacturer.
Tento nový způsob úpravy vody je založen na biologii a je bez chlóru. Dokáže udělat vodu v hydromasážních vanách zvláště měkkou. Zamezuje se tak podráždění kůže. Pleť se nevysouší a zachovává si svou přirozenou ochrannou bariéru proti kyselosti. Podle výrobce dokonce i ti, kdo mají citlivou pokožku, nebo trpí neurodermatitidou, se mohou koupat beze strachu.
  2 Treffer siameastern.com  
Estructura elegante y maciza de acero y aluminio, están indicadas para el soporte de vibradores lineales. No trasmiten vibraciones a la máquina por alimentar y no sufren posibles golpes de la misma. Están disponibles en diferentes alturas y para exigencias específicas.
Elegant and solid structure made in steel and aluminium, these pillar columns are indicated for the support of linear vibrators. They do not transmit vibrations to the machine they support, and are not affected by possible bumps or shock. They are available in various heights and for the specific needs of the Client.
Structure élégante et massive réalisée en acier et aluminium, elles sont indiquées pour soutenir des vibrateurs linéaires. Elles ne transmettent pas de vibrations à la machine à asservir et ne sont pas affectées par d’éventuels chocs. Elles sont disponibles en différentes hauteurs et pour des exigences spécifiques.
Elegante, massive Konstruktion aus Stahl und Aluminium, als Gestell für Linearrüttler geeignet. Sie übertragen keine Vibrationen auf die zu beschickende Maschine und widerstehen auch eventuellen Stößen. Sie sind in verschiedenen Höhen passend zu den Anwendungsanforderungen erhältlich.
Struttura elegante e massiccia realizzata in acciaio e alluminio, sono indicate per il sostegno di vibratori lineari. Non trasmettono vibrazioni alla macchina da asservire e non risentono di eventuali urti della stessa. Sono disponibili in varie altezze e per esigenze specifiche.
  www.airqualitynow.eu  
Este gas impide el transporte normal de oxígeno por la sangre. Esto puede conducir a una reducción significativa del suministro de oxígeno al corazón, en particular en pacientes que sufren problemas cardíacos.
Ce gaz empêche le transport normal de l'oxygène par le sang. Cela peut avoir pour conséquence une diminution importante de l'alimentation en oxygène du coeur, en particulier pour les personnes souffrant de maladies cardiaques.
Questo gas impedisce il normale trasporto di ossigeno dal sangue. Questo può portare ad una significativa riduzione nella fornitura di ossigeno al cuore, soprattutto nei soggetti affetti da malattie cardiache.
Dit gas belemmert het transport van zuurstof in het bloed. Dit kan leiden tot significante vermindering van de aanvoer van zuurstof vooral bij mensen met hartkwalen.
CO preprečuje normalen transport kisika po krvi, kar lahko vodi do občutno zmanjšanega pretoka krvi skozi srce. Posebno ogroženi so srčni bolniki.
  2 Treffer amnesty.org  
La campaña de Amnistía sobre personas en situación de riesgo busca la protección de quienes sufren directamente abusos contra sus derechos humanos. Trabajar por los derechos de personas concretas ha sido el eje central de todo lo que venimos haciendo desde 1961.
Amnesty’s Individuals at Risk campaign strives to protect those directly experiencing human rights abuses. Working for the rights of individuals has been at the heart of all we do since 1961.
L'objectif de cette campagne est de protéger des personnes directement victimes d'atteintes à leurs droits fondamentaux. Œuvrer en faveur des droits des personnes en danger est au cœur de l'action d'Amnesty International depuis 1961.
  9 Treffer intraceuticals.com  
Los sectores de producción animal de los países ricos sufren la amenaza permanente de esas enfermedades. Con frecuencia, han conseguido liberarse de estas a gran coste pero siguen expuestos a reintroducciones que representan enormes pérdidas.
The animal production industry in rich countries is under constant threat from these diseases. In most cases, and at great expense, they are eradicated, but countries remain at risk from the reintroduction of disease, which causes enormous losses.
Les filières de productions animales des pays riches sont menacées en permanence par ces maladies. Ils s'en sont le plus souvent débarassés à grands frais mais demeurent à la merci de réintroductions qui leur font subir d'énormes pertes.
  36 Treffer www.ilo.org  
Fin del estigma que sufren en la India los obreros de la construcción portadores del VIH/SIDA
India: ending the stigma of HIV/AIDS for construction workers
Inde : mettre fin à la stigmatisation associée au VIH/sida pour les travailleurs du bâtiment
  2 Treffer rss.scidev.net  
http://www.scidev.net/es/health/tropical-cyclones-1/news/agricultores-de-sur-de-asia-sufren-m-s-problemas-por-agua.html?utm_source=link&utm_medium=rss&utm_campaign=es_health_tropicalcyclones1
http://www.scidev.net/en/health/tropical-cyclones-1/news/water-problems-mount-for-south-asian-farmers.html?utm_source=link&utm_medium=rss&utm_campaign=en_health_tropicalcyclones1
http://www.scidev.net/fr/health/tropical-cyclones-1/news/le-probl-me-des-p-nuries-d-eau-s-aggravent-pour-les-agriculteurs-sud-asiatiques.html?utm_source=link&utm_medium=rss&utm_campaign=fr_health_tropicalcyclones1
  4 Treffer track-trace.live  
Aunque los equipos de Humanos no tienen la fuerza individual o habilidades naturales de las que disponen otras razas, tampoco sufren ninguna de sus debilidades. Esto hace extremadamente flexibles a los equipos Humanos, siendo capaces de correr con el balón, pasarlo o ignorarlo y machacar a los contrarios contra el césped.
Although Human teams do not have the individual strength or outstanding abilities available to other races, they do not suffer from any outstanding weaknesses either. This makes Human teams extremely flexible, equally at home running the ball, passing it, or ignoring it and pounding the opposition into the turf instead.
Bien que les Humains ne bénéficient pas des points forts ou des capacités spéciales des autres races, ils ne sont par contre pas pénalisés par les faiblesses inhérentes à ces dernières. Ceci rend les équipes humaines extrêmement flexibles, capables soit de courir avec le ballon, de le passer ou bien de l’ignorer pour jeter les adversaires dans la boue à la place !
Obwohl menschliche Teams nicht die Stärke oder außergewöhnlichen Fähigkeiten anderer Rassen besitzen, zeigen sie auch keine besonderen Schwächen. Das macht menschliche Teams extrem flexibel, ob nun beim Home Run, Passspiel oder dem Ignorieren des Balls, um stattdessen den Gegner in den Boden zu rammen.
  2 Treffer druketykiet.eu  
Usted se sentirá en los típicos ambientes mediterráneos sufren una vacaciones inolvidables tonos fuertes de mar, tardes de sol y fascinante que se extiende al percibir los aromas de las plantas típicas del Mediterráneo, después …
Our apartments:Orange Very characteristic this apartment for rent in the locality Custonaci: a few minutes from the beautiful blue sea and the Caribbean in San Vito lo Capo. You will feel in typical Mediterranean environments experiencing an unforgettable holiday strong tones of sea, sun and fascinating evenings lying to perceive the aromas of plants typical Mediterranean, after …
Nos appartements:Très caractéristique d'Orange cet appartement à louer dans la localité Custonaci: à quelques minutes de la belle mer bleue et les Caraïbes à San Vito lo Capo. Vous vous sentirez dans typiques des environnements méditerranéens connaissent un ton de vacances inoubliables forts de la mer, soirées longues et fascinantes situées à percevoir les arômes de plantes méditerranéennes typiques, après …
Unsere Wohnungen:Orange Sehr charakteristisch diese Wohnung zu vermieten in der Ortschaft Custonaci: ein paar Minuten von der schönen blauen Meer und der Karibik in San Vito lo Capo. Sie werden im typisch mediterranen Umgebung erleben Sie einen unvergesslichen Urlaub starke Töne des Meeres spüren, Sonne und faszinierende Abende liegen, um die Aromen von typisch mediterranen Pflanzen wahrnehmen, nach …
Os nossos apartamentos:Laranja Muito característico neste apartamento locais de aluguer Custonaci: apenas alguns minutos do belo mar azul e do Caribe San Vito Lo Capo. Você vai se sentir em ambientes de vida típica do Mediterrâneo umas férias inesquecíveis tons fortes do mar, sol e noites deitado fascinante perceber o cheiro de plantas típicas de Mediterrâneo, depois …
Τα διαμερίσματά μας: Arancio Molto caratteristico questo appartamento in affitto in località Custonaci: a pochi minuti dallo splendido mare azzurro e caraibico di San Vito lo Capo. Vi sentirete negli ambienti tipici mediterranei vivendo una vacanza indimenticabile dai toni forti di mare, sole e serate affascinanti sdraiati a percepire i profumi delle essenze tipiche mediterranee, μετά …
Els nostres apartaments: Arancio Molto caratteristico questo appartamento in affitto in località Custonaci: a pochi minuti dallo splendido mare azzurro e caraibico di San Vito lo Capo. Vi sentirete negli ambienti tipici mediterranei vivendo una vacanza indimenticabile dai toni forti di mare, sole e serate affascinanti sdraiati a percepire i profumi delle essenze tipiche mediterranee, dopo …
Våra lägenheter:Orange Mycket karakteristiskt denna lägenhet att hyra på orten Custonaci: några minuter från den vackra blå havet och Karibien i San Vito lo Capo. Du kommer att känna i typiska Medelhavet miljöer upplever en oförglömlig semester starka toner av havet, sol och fascinerande kvällar ligger att uppfatta dofterna av växter typiska Medelhavet, efter …
  22 Treffer gameinfo.euw.leagueoflegends.com  
Bardo dispara un proyectil que ralentiza al primer enemigo alcanzado, antes de seguir su trayectoria. A partir de ahí, si golpea un muro, el objetivo inicial queda aturdido. Si golpea a otro enemigo, los dos sufren el efecto.
Bard fires a missile which will slow the first enemy struck, and continue onward. If it strikes a wall, it will stun the initial target; if it strikes another enemy, it will stun them both.
Bard tire un projectile qui ralentit le premier ennemi touché et qui continue sur sa lancée. S'il touche un mur, il étourdit la cible initiale ; s'il touche un deuxième ennemi, il étourdit les deux cibles.
Bard feuert ein Projektil ab, das den ersten getroffenen Gegner verlangsamen wird, bevor es sich weiterbewegt. Trifft es auf eine Mauer, wird das ursprüngliche Ziel betäubt; trifft es auf einen weiteren Gegner, werden beide betäubt.
Bard spara un proiettile che rallenta il primo nemico colpito, per poi proseguire. Se colpisce un muro, stordisce il primo bersaglio. Se colpisce un altro nemico, stordisce entrambi i bersagli.
  19 Treffer mdgfund.org  
Esta ilustración anima a las mujeres que sufren violencia a ir al hospital para recibir atención médica en los primeros tres días y a denunciar lo ocurrido a la policía, a la iglesia o alguna organización local para asegurar que el responsable termina en prisión.
This illustration encourages victims of domestic violence to go to a hospital within three days and to report the crime to the police, church or other organization to ensure that those responsible are jailed.
Cette illustration encourage les victimes de la violence conjugale à se rendre à l'hôpital dans les trois jours et à signaler le crime à la police, une église ou d'autres organisations pour assurer que les responsables sont emprisonnés.
  17 Treffer www.mdgfund.org  
Esta ilustración anima a las mujeres que sufren violencia a ir al hospital para recibir atención médica en los primeros tres días y a denunciar lo ocurrido a la policía, a la iglesia o alguna organización local para asegurar que el responsable termina en prisión.
This illustration encourages victims of domestic violence to go to a hospital within three days and to report the crime to the police, church or other organization to ensure that those responsible are jailed.
Cette illustration encourage les victimes de la violence conjugale à se rendre à l'hôpital dans les trois jours et à signaler le crime à la police, une église ou d'autres organisations pour assurer que les responsables sont emprisonnés.
  www.onesolutionrevolution.org  
Encargue miembros de la familia heterosexual que sufren de psíquica
Entrust heterosexual family members who suffer from psychic
membres de la famille hétérosexuelle Entrust qui souffrent de psychique
Entrust heterosexuellen Familienangehörige, die leiden psychisch
  7 Treffer pages.ei-ie.org  
4. Observa y denuncia el hecho de que los docentes homosexuales y lesbianas sufren discriminación y acoso, incluyendo violencia y abusos, por su orientación sexual.
4. Observes and denounces the fact that lesbian and gay teachers face discrimination and harassment, including violence and abuse, as a result of their sexual orientation.
4. Constate et dénonce le fait que le personnel enseignant lesbien et homosexuel est victime de discrimination et de harcèlement, y compris d’actes de violence et d’insultes, en raison de leur orientation sexuelle.
  2 Treffer www.getxo.net  
Dirigido a mujeres que sufren maltrato y a personas que detectan esta situación.
Destiné aux femmes victimes de mauvais traitements et aux personnes détectant une telle situation.
Adresat femeilor maltratate şi persoanelor care detectează această situaţie.
Tratu txarrak izan dituzten emakumeentzat, eta egoera horretaz ohartzen diren pertsonentzat.
  11 Treffer www10.gencat.cat  
Niños y adolescentes que sufren desatención. Esta desatención tiene consecuencias emocionales y físicas que afectan a su sociabilización.
A situation in which children or teenagers are neglected, with physical and emotional consequences that affect their social capabilities.
Enfants et adolescents qui souffrent d'un manque d'assistance et de négligence familiale. Ces situations entraînent des conséquences émotionnelles et physiques qui affectent leur développement social.
هي الحالة التي يكون فيها القاصرين أو الشباب بدون حماية. إن عدم توفر الحماية لهم قد يؤدي إلى نتائج نفسية وجسدية تؤثر على حياتهم الاجتماعية.
Infants i adolescents que pateixen desatenció. Aquesta desatenció té conseqüències emocionals i físiques que afecten la seva sociabilització.
Situatie în care copii sau adolescenti sunt neglijati, cu consecinte fizice si emotionale care pot sa le afecteze capacitatile sociale.
Дети и подростки, которые страдают от невнимания. Данное невнимание и заброшенность имеют эмоциональные и физические последствия, которые могут мешать социальному развитию и интеграции ребенка.
  www.zebra.com  
¿Sus empleados sufren de una "desconexión comunicacional"?
Vos employés souffrent-t-ils d’une « discontinuité de communication » ?
Leiden Ihre Mitarbeiter unter einer „Kommunikationsauskopplung“?
I vostri dipendenti soffrono di "disconnessione dai mezzi di comunicazione"?
Seus trabalhadores sofrem de “desconexão de comunicações”?
  rosacea.dermis.net  
Los factores desencadenantes son todos aquellos capaces de provocar enrojecimiento y rubor facial. Las personas que sufren rosácea deben evitar estos factores.
Aggravating factors are all possible trigger of flushing and blushing. People who suffer from rosacea should avoid these factors.
Les facteurs aggravants sont tous les facteurs susceptibles de déclencher des bouffées vasomotrices et des rougeurs. Les personnes souffrant de rosacée doivent éviter ces facteurs.
Triggerfaktoren sind all die möglichen Auslöser von Gesichtsröte und Flushs. Patienten, die an Rosazea leidenden sollten diese Faktoren vermeiden.
Todos os factores agravantes podem provocar ruborização ou vermelhidão. As pessoas que sofrem de rosácea devem evitar estes factores.
Провоцирующими факторами являются таковые механизмы которых вызывают гиперемию лица. Больным, страдающим розацеа, следует избегать подобных факторов.
Siddetlendirici faktörler kizarma ve kan toplanmasi için muhtemel tetikleyicilerdir. Rosceadan muzdarip kisiler asagidaki faktörlerden kaçinmalidirlar:
  8 Treffer www.konj.se  
Provoca disminución en la capacidad intelectual en el 80% de los hombres y el 30% de las mujeres que la sufren.
It causes intellectual disability in up to 80% of affected men and 30% of affected women.
Provoca disminució en la capacitat intel·lectual en el 80% dels homes i el 30% de les dones que la pateixen.
  2 Treffer casino-jackpot.live  
♦ Los productos conservados no sufren ninguna fluctuación de temperatura porque no se necesita la parada para el desescarche.
♦ The products do not undergo any fluctuation in temperature because no defrosting is required.
♦ Les produits qui y sont conservés ne subissent aucune variation de température puisqu’il n’est pas nécessaire de les arrêter pour les dégivrer.
♦ Die gelagerten Produkte unterliegen keinerlei Temperaturschwankungen, da abtaubedingte Abschaltungen entfallen.
♦ I prodotti conservati non subiscono alcuna fluttuazione di temperatura perché non è necessaria la fermata per sbrinamento.
  4 Treffer www.2wayradio.eu  
Las unidades grandes no sufren penalizaciones cuando se mueven por el bosque y solo tienen que abrirse camino por la maleza.
Lorsque les unités larges se déplacent en forêt, elles détruisent le paysage, ce qui leur évite de subir des pertes.
Große Einheiten erleiden keine Strafen, wenn sie sich durch Waldgebiete bewegen, sondern bahnen sich mit roher Gewalt ihren Weg durch das Unterholz.
Velké jednotky nemají postih při pohybu v lese. Neprodírají se lesním podrostem, prostě ho rozdupou.
Duże jednostki nie ponoszą kar za przebywanie w lesie, ponieważ po prostu się przez niego przebijają.
Большие отряды не получают штрафов при передвижении через лес, просто проламывая себе путь сквозь подлесок.
Büyük birimler ormandan geçerken ceza çekmez, ormanda karşılarına çalılıkları ezer geçer.
  9 Treffer www.usability.de  
Los sectores de producción animal de los países ricos sufren la amenaza permanente de esas enfermedades. Con frecuencia, han conseguido liberarse de estas a gran coste pero siguen expuestos a reintroducciones que representan enormes pérdidas.
The animal production industry in rich countries is under constant threat from these diseases. In most cases, and at great expense, they are eradicated, but countries remain at risk from the reintroduction of disease, which causes enormous losses.
Les filières de productions animales des pays riches sont menacées en permanence par ces maladies. Ils s'en sont le plus souvent débarassés à grands frais mais demeurent à la merci de réintroductions qui leur font subir d'énormes pertes.
  www.bergeninc.com  
Los presupuestos para las películas de Hollywood tienden para hacer su manera en el dominio público vía los documentos filtrados, el chisme del gran número de gente "en el saber" y los informes a los accionistas. Sin embargo, las películas de menor presupuesto no sufren de muchas de estas fugas y por lo que la única fuente en línea para la mayoría de los presupuestos son los propios cineastas.
Les budgets des films hollywoodiens ont tendance à se diriger vers le domaine public via des documents divulgués, des ragots du grand nombre de personnes «dans le savoir» et rapports aux actionnaires. Cependant, les films à budget inférieur ne souffrent pas de nombreuses fuites et la seule source en ligne pour la plupart des budgets est celle des cinéastes eux-mêmes. Cela rend extrêmement difficile de déformer le coût réel de votre film.
Die Budgets für Hollywood-Filme tendieren dazu, sich durch ausgetretene Dokumente in den öffentlichen Bereich zu begeben, Klatsch aus der riesigen Anzahl von Leuten im Wissen und berichtet den Aktionären. Allerdings leiden niedrigere Budgetfilme nicht an vielen dieser Lecks und so ist die einzige Online-Quelle für die meisten Budgets die Filmemacher selbst. Das macht es sehr einfach, die wahren Kosten Ihres Films falsch darzustellen.
I bilanci per i film di Hollywood tendono ad entrare nel dominio pubblico attraverso documenti scorretti, pettegolezzi da un gran numero di persone 'in know' e rapporti agli azionisti. Tuttavia, i film di bilancio inferiori non soffrono di molte di queste perdite e quindi l'unica fonte online per la maggior parte dei bilanci sono i filmmaker stessi. Questo rende estremamente facile rappresentare il vero costo del film.
Os orçamentos para os filmes de Hollywood tendem a entrar no domínio público através de documentos vazados, fofocas do vasto número de pessoas "no saber" e relatórios aos acionistas. No entanto, os filmes de baixo orçamento não sofrem com muitos desses vazamentos e, portanto, a única fonte on-line para a maioria dos orçamentos são os próprios cineastas. Isso faz com que seja extremamente fácil de deturpar o verdadeiro custo do seu filme.
  10 Treffer www.sitesakamoto.com  
Los niños, siempre presentes, lloran hoy a sus padres, y los padres buscan desesperados a sus hijos. Quiero excavar en mis recuerdos de ese maravilloso viaje que hice a Nepal, a modo de homenaje a los que hoy tanto sufren.
Saris burdeos, esmeraldas y amarillos que en su día vestían a mujeres sonrientes se mueven hoy entre las calles de Katmandú teñidos de sangre y barro. Enfants, siempre presentes, lloran hoy a sus padres, y los padres buscan desesperados a sus hijos. Quiero excavar en mis recuerdos de ese maravilloso viaje que hice a Nepal, a modo de homenaje a los que hoy tanto sufren.
Saris burdeos, esmeraldas y amarillos que en su día vestían a mujeres sonrientes se mueven hoy entre las calles de Katmandú teñidos de sangre y barro. Kinder, siempre presentes, lloran hoy a sus padres, y los padres buscan desesperados a sus hijos. Quiero excavar en mis recuerdos de ese maravilloso viaje que hice a Nepal, a modo de homenaje a los que hoy tanto sufren.
Saris burdeos, esmeraldas y amarillos que en su día vestían a mujeres sonrientes se mueven hoy entre las calles de Katmandú teñidos de sangre y barro. Bambini, siempre presentes, lloran hoy a sus padres, y los padres buscan desesperados a sus hijos. Quiero excavar en mis recuerdos de ese maravilloso viaje que hice a Nepal, a modo de homenaje a los que hoy tanto sufren.
Saris burdeos, esmeraldas y amarillos que en su día vestían a mujeres sonrientes se mueven hoy entre las calles de Katmandú teñidos de sangre y barro. Crianças, siempre presentes, lloran hoy a sus padres, y los padres buscan desesperados a sus hijos. Quiero excavar en mis recuerdos de ese maravilloso viaje que hice a Nepal, a modo de homenaje a los que hoy tanto sufren.
Saris burdeos, esmeraldas y amarillos que en su día vestían a mujeres sonrientes se mueven hoy entre las calles de Katmandú teñidos de sangre y barro. Kinderen, siempre presentes, lloran hoy a sus padres, y los padres buscan desesperados a sus hijos. Quiero excavar en mis recuerdos de ese maravilloso viaje que hice a Nepal, a modo de homenaje a los que hoy tanto sufren.
Saris burdeos, esmeraldas y amarillos que en su día vestían a mujeres sonrientes se mueven hoy entre las calles de Katmandú teñidos de sangre y barro. 子供, siempre presentes, lloran hoy a sus padres, y los padres buscan desesperados a sus hijos. Quiero excavar en mis recuerdos de ese maravilloso viaje que hice a Nepal, a modo de homenaje a los que hoy tanto sufren.
Saris burdeos, esmeraldas y amarillos que en su día vestían a mujeres sonrientes se mueven hoy entre las calles de Katmandú teñidos de sangre y barro. Els nens, siempre presentes, lloran hoy a sus padres, y los padres buscan desesperados a sus hijos. Quiero excavar en mis recuerdos de ese maravilloso viaje que hice a Nepal, a modo de homenaje a los que hoy tanto sufren.
Saris burdeos, esmeraldas y amarillos que en su día vestían a mujeres sonrientes se mueven hoy entre las calles de Katmandú teñidos de sangre y barro. Djeca, siempre presentes, lloran hoy a sus padres, y los padres buscan desesperados a sus hijos. Quiero excavar en mis recuerdos de ese maravilloso viaje que hice a Nepal, a modo de homenaje a los que hoy tanto sufren.
Saris burdeos, esmeraldas y amarillos que en su día vestían a mujeres sonrientes se mueven hoy entre las calles de Katmandú teñidos de sangre y barro. Дети, siempre presentes, lloran hoy a sus padres, y los padres buscan desesperados a sus hijos. Quiero excavar en mis recuerdos de ese maravilloso viaje que hice a Nepal, a modo de homenaje a los que hoy tanto sufren.
Saris burdeos, esmeraldas y amarillos que en su día vestían a mujeres sonrientes se mueven hoy entre las calles de Katmandú teñidos de sangre y barro. Haurrak, siempre presentes, lloran hoy a sus padres, y los padres buscan desesperados a sus hijos. Quiero excavar en mis recuerdos de ese maravilloso viaje que hice a Nepal, a modo de homenaje a los que hoy tanto sufren.
Saris burdeos, esmeraldas y amarillos que en su día vestían a mujeres sonrientes se mueven hoy entre las calles de Katmandú teñidos de sangre y barro. Nenos, siempre presentes, lloran hoy a sus padres, y los padres buscan desesperados a sus hijos. Quiero excavar en mis recuerdos de ese maravilloso viaje que hice a Nepal, a modo de homenaje a los que hoy tanto sufren.
  23 Treffer wap.pvbtx.cn  
Niños que sufren esclerosis múltiple
Nens que pateixen esclerosi múltiple
  8 Treffer nacview.com  
No use esta mascarilla si usted es sensible al látex de caucho natural, como el uso de la máscara puede causar una reacción alérgica. Esto no es un juguete, no se destina a ser utilizado por niños o personas que sufren de claustrofobia.
Ne pas utiliser ce masque si vous êtes sensibles au latex de caoutchouc naturel, comme le port du masque peut provoquer une réaction allergique. Ce n'est pas un jouet, il n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes qui souffrent de claustrophobie.
Não use esta máscara se você for sensível ao látex de borracha natural, como o uso da máscara pode causar uma reação alérgica. Este não é um brinquedo, que não se destina a ser utilizado por crianças ou pessoas que sofrem de claustrofobia.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow