tls – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      6'639 Résultats   1'341 Domaines   Page 9
  41 Hits www.belcourtcondos.com  
Internet Domain: TCP, UDP, SSL, and TLS
Internet 领域:TCP,UDP,SSL 和 TLS
  www.stadim.be  
Secure connection and data transfer via SSL/TLS
Sichere Verbindung und Datenübertragung per SSL/TLS
  64 Hits www.raynox.co.jp  
Internet Domain: TCP, UDP, SSL, and TLS
Internet 领域:TCP,UDP,SSL 和 TLS
  gildedeu.hutton.ac.uk  
Supports FTP, SFTP, FTP over TLS, SCP, RSYNC
Unterstützung von FTP, SFTP, FTP über TLS, SCP, RSYNC
  46 Hits www.sellaronda.it  
Internet Domain: TCP, UDP, SSL, and TLS
Internet 领域:TCP,UDP,SSL 和 TLS
  4 Hits easyhotel-manchester.manchesters-hotels.com  
SSL or TLS encryption
SSL- bzw. TLS-Verschlüsselung
  84 Hits cookingtiki.com  
Internet Domain: TCP, UDP, SSL, and TLS
Internet 领域:TCP,UDP,SSL 和 TLS
  60 Hits basqueculture.eus  
Internet Domain: TCP, UDP, SSL, and TLS
Internet 领域:TCP,UDP,SSL 和 TLS
  70 Hits www.antalyaultra.org  
Internet Domain: TCP, UDP, SSL, and TLS
Internet 领域:TCP,UDP,SSL 和 TLS
  3 Hits www.univit.cz  
SSL or TLS encryption
SSL- bzw. TLS-Verschlüsselung
  55 Hits magdalinette.com  
Internet Domain: TCP, UDP, SSL, and TLS
Internet 领域:TCP,UDP,SSL 和 TLS
  53 Hits torregrosahome.com  
Internet Domain: TCP, UDP, SSL, and TLS
Internet 领域:TCP,UDP,SSL 和 TLS
  2 Résultats sarria44bcn.com  
PayPal has always stood out for being one of the safest online payment methods that exist. To continue to Excel in this sense, Paypal has decided to increase the levels of safety and move from the TLS 1.1 protocol to TLS 1.2.
PayPal s’est toujours distinguée pour avoir été un des modes de paiement en ligne plus sûrs qui existent. Pour continuer vers Excel en ce sens, Paypal a décidé d’augmenter les niveaux de sécurité et quitter le protocole TLS 1.1 pour TLS 1.2. Si vous voulez en savoir plus ne manquez pas ce post.
PayPal steht seit jeher als eines der sichersten Online-Zahlungsmethoden, die vorhanden sind. Um mit Excel in diesem Sinne fortzufahren, hat Paypal entschieden zu erhöhen das Niveau der Sicherheit und aus dem TLS 1.1 Protokoll TLS 1.2. Wenn Sie mehr erfahren wollen verpassen Sie nicht diesen Beitrag.
PayPal è sempre contraddistinta per essere uno dei metodi di pagamento online più sicuri che esiste. Per continuare a Excel in questo senso, Paypal ha deciso di aumentare i livelli di sicurezza e spostarsi dal protocollo TLS 1.1 1.2 TLS. Se volete saperne di più non perdetevi questo post.
  3 Résultats www.champetresousvide.com  
SSL or TLS encryption
SSL- bzw. TLS-Verschlüsselung
  www.easyname.ch  
TLS FTP (Secure FTP)
TLS FTP (Защищенный FTP)
  www.tecnomacitalia.it  
SSL/TLS support, support for self-signed certificates and client certificate authentication
SSL/TLS Support, selbst signierte Serverzertifikate und Authentifizierung mittels Clientzertifikat
  3 Résultats amandaai.com  
SSL and/or TLS encryption
SSL- bzw. TLS-Verschlüsselung
  3 Résultats www.e-morenos.com  
SSL or TLS encryption
Cryptage SSL/TLS
SSL- bzw. TLS-Verschlüsselung
  www.easyreefs.com  
EAP: LEAP, EAP-MD5, EAP-TLS, EAP-TTLS, EAP-PEAP
EAP: LEAP, EAP-MD5, EAP-TLS, EAP-TTLS, EAP-PEAP.
  3 Résultats kitchencorner.ch  
SSL and/or TLS encryption
Chiffrement SSL ou TLS
SSL- bzw. TLS-Verschlüsselung
  3 Résultats www.cbsa-asfc.gc.ca  
Support the Transport Layer Security Protocol Version 1.0 (TLS 1.0) (recommended) or SSLV3;
fonctionner sous le protocole Transport Layer Security Protocol version 1.0 (TLS 1.0) (recommandé) ou SSLV3;
  3 Résultats www.pantelleriavacanze.com  
SSL or TLS encryption
SSL- bzw. TLS-Verschlüsselung
  17 Résultats www.aeportugal.pt  
New Feature: Secure TLS Connection
Шифрование передачи данных (TLS)
  www.easyname.at  
TLS FTP (Secure FTP)
TLS FTP (zabezp. FTP)
  3 Résultats contiincasa.centroconsumatori.it  
SSL or TLS encryption
SSL- bzw. TLS-Verschlüsselung
  www.edit.ba  
RE: TLS Security
RE: Rufbereitschaft
  3 Résultats www.asfc.gc.ca  
Support the Transport Layer Security Protocol Version 1.0 (TLS 1.0) (recommended) or SSLV3;
fonctionner sous le protocole Transport Layer Security Protocol version 1.0 (TLS 1.0) (recommandé) ou SSLV3;
  fetisale.com  
To invoke your rights you can simply send us a request via e-mail to info@tls-bv.nl or by post to MATCO BV, Schutweg 15, 5145 NP Tilburg, the Netherlands, with proof of your identity and a legal motive if the law so requires.
Vous avez le droit de demander l’accès, la modification et de vous opposer contre la gestion de vos données personnelles. Pour faire appel aux droits qui vous sont conférés, vous pouvez nous envoyez une demande via e-mail à info@tls-bv.nl ou par courrier à MATCO BV, Schutweg 15 5145 NP Tilburg , Pays-Bas, avec la preuve de votre identité et un motif légal si la loi l’exige.
Sie haben das Recht auf Zugang zu, Anpassung von und Einspruch gegen die Verwaltung Ihrer personenbezogenen Daten. Um Ihre Rechte in Anspruch zu nehmen, senden Sie uns einfach einen Antrag per E-Mail an info@tls-bv.nl oder per Post an MATCO BV, Schutweg 15, 5145 NP Tilburg, Niederlande, mit Ihrem Identitätsnachweis und einer gesetzlichen Begründung, wenn dies gesetzlich vorgeschrieben ist.
  3 Résultats www.carnabio.com  
SSL and/or TLS encryption
SSL- bzw. TLS-Verschlüsselung
  www.bdc.ca  
FastMail is a fast and highly secure email service (spam filter, phishing protector, virus scanner, SSL/TLS encryption) that can easily scale with your business as you grow. The free account is not suitable for business as it includes advertising in outgoing email, sent emails expires after 45 days without loggin in and it has no calendar nor task manager functionality.
FastMail est un service de courriel rapide et hautement sécurisé (filtre de pourriels, protection contre l’hameçonnage, analyseur de virus, chiffrement SSL/TLS) qui peut facilement s’adapter à votre organisation à mesure qu’elle prend de l’expansion. Le compte gratuit ne convient pas aux entreprises, car il inclut de la publicité dans les courriels sortants. Par contre, FastMail offre des comptes commerciaux comprenant de l’espace supplémentaire et une bande passante limitée pour le transfert.
  2 Résultats www.garciz.com  
If you use the contact form offered by us for a request or to establish contact, this system uses SSL and/or TLS encryption for security reasons and to safeguard the transmission of confidential content, which you can recognise by the fact that the address line of your browser changes from “http://” to “https://” and by the padlock symbol in your browser line.
c) Diese über eine Web-Schnittfläche erhobenen Daten werden ausschließlich über verschlüsselte Verbindungen übertragen. Wenn Sie das von uns angebotene Kontaktformular für eine Anfrage oder Kontaktaufnahme nutzen, nutzt dieses System aus Gründen der Sicherheit und zum Schutz der Übertragung vertraulicher Inhalte eine SSL bzw. TLS Verschlüsselung, die Sie daran erkennen können, dass die Adresszeile Ihres Browsers von „http://“ auf „https://“ wechselt und an dem Schloss-Symbol in Ihrer Browserzeile. Wenn die SSL bzw. TLS Verschlüsselung aktiviert ist, können die Daten, die Sie an uns übermitteln, nicht von Dritten mitgelesen werden.
  7 Résultats www.strateg-overseas.pl  
Those data centres are PCI-DSS and ISO27001 certified and are therefore governed by strict German data privacy laws. Additionally, we use TLS 1.2 with a 2048-bit SSL for all our connections. We do this and many other things to ensure the highest possible security standards.
Deutsche Server – Deutsches Recht. Alle Daten befinden sich in deutschen Rechenzentren, die auch von zahlreichen Finanzinstitutionen genutzt werden. Diese sind PCI-DSS- und ISO27001-zertifziert. Wir unterstehen damit dem strengen deutschen Datenschutzrecht. Wir nutzen zudem für alle Verbindungen TLS 1.2 mit 2048-Bit SSL. Numbrs wurde vom TÜV als ‘geprüfte App’ ausgezeichnet und wir sind auch durch Allianz Cyber Protect versichert. Wir tun dies und viele andere Dinge, um stets die höchstmögliche Sicherheit zu gewährleisten.
  4 Résultats git.fuwafuwa.moe  
SSL or TLS encryption
Cryptage SSL et/ou TLS
Шифрование SSL или TLS
  www.canadainternational.gc.ca  
The new visa application centre (VAC) in Algiers opened on March 20, 2013. Applications that were submitted to the TLS VAC continue to be processed – there is no need to contact the visa office. Any passports that are currently with the Canadian Embassy in Algiers will be returned to you by the Embassy who will be in contact with you.
Le nouveau centre de réception des demandes de visa (CRDV) à Alger a ouvert ses portes le 20 mars 2013. Les demandes soumises au CRDV TLS continuent d’être traitées – il n'est pas nécessaire de communiquer avec le bureau des visas. Les passeports qui sont actuellement détenus par l’ambassade canadienne à Alger vous seront retournés par l’ambassade; celle-ci communiquera avec vous au moment opportun.
  www.easyname.it  
TLS FTP (Secure FTP)
TLS FTP (Защищенный FTP)
  www.biomusica.com  
All data you provide to us is protected by Transport Layer Security (TLS) encryption and is never stored in our computer system. In addition, your online payments are made by Payplug, a completely secure site, on which you can pay even if you do not have an account.
Toutes les données que vous nous fournissez sont protégées par cryptage TLS (Transport Layer Security) et ne sont jamais stockées dans notre système informatique. Par ailleurs, vos paiements en ligne sont réalisés par Payplug, un site entièrement sécurisé, sur lequel vous pouvez payer même si vous n’avez pas de compte. Il vous suffira pour cela de posséder une carte de paiement valide.
  3 Résultats www.niphardcore.com  
SSL and/or TLS encryption
SSL- bzw. TLS-Verschlüsselung
  www.easyname.de  
TLS FTP (Secure FTP)
TLS FTP (Защищенный FTP)
  www.thesource.be  
Your personal data is also encrypted using SSL/TLS technology to prevent access by unauthorized third parties.
Ihre personenbezogenen Daten werden zudem per SSL/TLS-Technik verschlüsselt, um Zugriffe unberechtigter Dritter zu verhindern.
  12 Résultats www.iimc.kyoto-u.ac.jp  
The setting value concerning webpage service is【Publication: FTP server, server address: ftpserv.iimc.kyoto-u.ac.jp,user's name ・password: SPS-ID or ECS-ID, Directory/ pass: The directory to put your file/mentioned from public_html(in putting below the URL applied for, enter "/public_html"), protocol: FTP with TLS/SSL】.
各項目に必要事項を入力します.ホームページサービスに関する設定の値は【公開先:FTPサーバ,サーバアドレス:ftpserv.iimc.kyoto-u.ac.jp,ユーザ名・パスワード:SPS-IDまたはECSID,ディレクトリ/パス:ファイルを置くディレクトリを/public_htmlから記載(申請されたURLの直下に置く場合は/public_htmlと入力),プロトコル:TLS/SSLを使用したFTP】です.
  2 Résultats www.listeriosis-listeriose.investigation-enquete.gc.ca  
Hairy nightshade (Solanum sarrachoides Sendt.) and bitter nightshade (Solanum dulcamara L.) two leaf stage (TLS) seedlings and cotyledon leaves successfully baited P. erythroseptica from zoospore suspensions, artificially inoculated soils and naturally infested soils.
Le Phytophthora erythroseptica, agent de la pourriture rose, est présent dans la plupart des grandes régions productrices de pomme de terre du monde. Le pathogène peut survivre pendant de nombreuses années dans le sol sous forme d’oospores dispersées par les tissus infectés des plantes. La capacité de détecter la présence de propagules du pathogène dans les champs permettrait aux producteurs d’adapter en conséquence leur programme de lutte contre les organismes nuisibles. Or, il est très difficile d’extraire des sols de l’ADN microbien se prêtant à la PCR. Nous avons mis au point une méthode combinant l’usage d’appâts et la PCR pour la détection du P. erythroseptica dans des échantillons de sol infestés. Nous avons réussi à piéger le P. erythroseptica dans des cotylédons et des semis au stade à deux feuilles de morelle à feuilles de coqueret (Solanum sarrachoides Sendt.) et de morelle douce amère (Solanum dulcamara L.), à partir de suspensions de zoospores, d’échantillons de sol infestés artificiellement et d’échantillons de sol naturellement infestés. Nous avons détecté le pathogène dans les appâts à l’aide de la PCR. La PCR a permis d’obtenir des résultats plus précis. Cependant, il fallait du temps pour que le pathogène infecte les tissus végétaux et s’y multiplie. Ainsi, bien que le P. erythroseptica a été détecté dans certains appâts après seulement 2 jours d’incubation, une période d’incubation de 10 jours a donné des résultats uniformes pour toutes les répétitions, avec les cotylédons et les semis au stade à deux feuilles de la morelle à feuilles de coqueret et de la morelle douce-amère.
  3 Résultats hrihclinic.dk  
SSL or TLS encryption
SSL- bzw. TLS-Verschlüsselung
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow