|
"Cari figli! Desidero che riflettiate lungamente su questo messaggio che vi do oggi attraverso la mia serva. Figli miei, grande è l'amore di Dio. Non chiudete gli occhi, non chiudete le orecchie mentre vi ripeto: grande è il Suo amore. Ascoltate il mio invito e la mia supplica che indirizzo a voi. Consacrate il vostro cuore e fate in esso la dimora di Dio. Che Lui vi abiti per sempre. I miei occhi e il mio cuore saranno sempre qui, anche se non apparirò più. Agite in tutto come vi chiedo e nella maniera in cui vi guido verso Dio. Non rigettate il nome di Dio per non essere rigettati. Accettate i messaggi perché possiate essere accettati. Decidetevi, figli miei, è il tempo della decisione. Abbiate un cuore giusto ed innocente perché possa condurvi al Padre vostro, poiché sono qui a causa del Suo grande amore. Grazie perché siete qui. "
|
|
«Chers enfants, aujourd'hui je vous invite à la conversion. Ceci est le message le plus important que je vous ai donné ici. Petits enfants, je désire que chacun d'entre vous soit porteur de mes messages. Je vous invite, petits enfants, à vivre les messages que je vous ai donnés au cours de ces années. Ce temps est un temps de grâce. Particulièrement maintenant alors que l'Eglise aussi vous invite à la prière et à la conversion. Moi aussi, petits enfants, je vous appelle à vivre les messages que je vous ai donnés depuis le temps que j'apparais ici. Merci d'avoir répondu à mon appel. »
|
|
„Ich wünsche, dass ihr über diese Botschaft, die ich euch heute durch meine Magd gebe, lange nachdenkt. Meine Kinder, die Liebe Gottes ist groß! Verschließt nicht die Augen, verschließt nicht die Ohren, wenn ich euch wiederhole: Groß ist Seine Liebe! Hört meinen Aufruf und mein Flehen, das ich an euch richte. Weiht eure Herzen und macht aus ihnen eine Bleibe Gottes. Möge Er für immer dort weilen! Meine Augen und mein Herz werden hier sein, selbst wenn ich nicht mehr erscheinen werde. Handelt in allen Dingen, wie ich euch bitte und demgemäss, wie ich euch zu Gott führe. Werft nicht den Namen Gottes von euch, damit ihr nicht verworfen werdet. Nehmt meine Botschaften an, damit ihr angenommen werden könnt. Meine Kinder, entscheidet euch! Diese Zeit ist eine Zeit der Entscheidung. Habt ein gerechtes und unschuldiges Herz, damit ich euch zu eurem Vater führen kann. Denn dass ich hier bin, ist wegen Seiner großen Liebe. Danke, dass ihr hier seid. “
|
|
“¡Queridos hijos! Hoy los invito a la conversión. Este es el mensaje más importante que les he dado aquí. Hijitos, deseo que cada uno de ustedes sea portador de mis mensajes. Los invito, hijitos, a vivir los mensajes que les he dado durante estos años. Este tiempo es un tiempo de gracia. Especialmente ahora que también la Iglesia los invita a la oración y a la conversión. También Yo, hijitos, los invito a vivir mis mensajes que les he dado durante este tiempo, desde que me aparezco aquí. Gracias por haber respondido a mi llamado! ”
|
|
“Queridos filhos! Hoje convido-os à conversão. Esta é a mensagem mais importante que lhes dei aqui. Filhinhos, desejo que cada um de vocês seja portador das minhas mensagens. Convido-os, filhinhos, a viverem as mensagens que lhes dei durante estes anos. Este tempo é tempo de graça. Especialmente agora que também a Igreja convida-os à oração e à conversão. Também Eu, filhinhos, convido-os a viverem as minhas mensagens que lhes dei durante este tempo em que apareço aqui. Obrigada, por terem correspondido ao Meu apelo. ”
|
|
“Lieve kinderen, vandaag nodig ik je tot bekering uit. Dat is de belangrijkste boodschap, die ik je hier gegeven heb. Mijn lieve kinderen, ik zou graag willen dat iedereen drager wordt van mijn boodschappen. Ik nodig jullie uit de boodschappen na te leven, die ik je in de afgelopen jaren gegeven heb. Deze tijd is een tijd van genade. Vooral nu, nu de Kerk jullie oproept tot gebed en bekering. Ook ik nodig ik je uit, mijn lieve kinderen, om mijn boodschappen na te leven, die ik je tot nu toe gegeven heb. Dank dat je aan mijn oproep gehoor hebt gegeven. ”
|
|
“Liewe kinders, vandag nodig ek jou tot bekering uit. Dit is die belangrikste boodskap wat ek jou hier gegee het. My liewe kinders, ek sou graag dat almal draer word van my boodskappe. Ek nodig julle uit die boodskappe na te lewe, wat ek jou in die afgelope jaar gegee het. Hierdie tyd is 'n tyd van genade. Veral nou, nou die Kerk julle oproept tot gebed en bekering. Ook ek nodig ek jou uit, my liewe kinders, om my boodskappe na te lewe, wat ek jou tot nou toe gegee het. Dankie dat jy aan my oproep gehoor gegee het. ”
|
|
“فرزندان عزيزم! امروز شما را فرا ميخوانم كه تبديل شويد. اينزماني كه بيشترين پيغامها را من در اينجا ميدهم. من آرزو دارم كه هر يك از شما حاملان پيغامهاي من باشيد. من شما را دعوت ميكنم فرزندان كوچكم كه با پيغامها زندگي كنيد و آن را در اين سالها به ديگران بدهيد. اين زماني از فيض است بخصوص حالا زماني كه كليسا همچنان همه را به دعا و تبديل شدن دعوت ميكند. من نيز فرزندان كوچكم شما را دعوت ميكنم به زندگي با پيغامهايم كه در طي اين زمان به شما دادهام از لحظه ظهورم در اينجا. متشكرم از اينكه پيغام مرا شنيديد. ”
|
|
«Мили деца! Днес ви каня да приемате Бог. Това е най-важното послание, което аз съм ви дала тук. Малки деца, аз желая всеки от вас да стане носител на моите послания. Аз ви каня, малки деца, да живеете посланията, които аз съм ви дала през тези години. Това е време на милост. Специално сега, когато Църквата също ви приканва към молитва и към приемане на Бог. Аз също, малки деца, ви каня да живеете моите послания, които съм ви дала през това време откакто започнах да се появявам. Благодаря ви, че се отзовахте на повика ми. »
|
|
“Drága gyermekeim, ma a megtérésre hívlak benneteket. Ez a legfontosabb üzenet, amit itt adtam nektek. Kicsinyeim, azt kívánom, hogy mindnyájan üzenetem hordozói legyetek. Hívlak titeket, kicsinyeim, hogy éljetek üzeneteim szerint, amiket az évek során adtam. Ez az idô kegyelmi idô, különösen most, amikor az egyház is imádságra és megtérésre hív benneteket. Kicsinyeim, én is hívlak titeket, valósítsátok meg az üzeneteket, amelyeket a jelenések kezdete óta adtam nektek. Köszönöm, hogy követtétek hívásomat! ”
|
|
"Kjære barn! På dette budskapet som Jeg gir i dag gjennom min tjener, ønsker Jeg at dere skal reflektere lenge. Mine barn, stor er Guds kjærlighet! Ikke lukk øynene deres, ikke lukk ørene deres når Jeg gjentar for dere; Stor er Hans kjærlighet! Hør mitt kall og min bønnfallelse, som Jeg retter mot dere. Konsekrer hjertet deres og gjør det til et hjem for Herren. Måtte Han bli værende i det for alltid. Mine øyne og mitt hjerte vil være her, selv når Jeg ikke viser meg lenger. Gjør i alle ting som Jeg ber dere om og som leder til Herren. Ikke avvis for dere selv Guds Navn, slik at dere selv vil bli avvist. Aksepter budskapene mine slik at dere selv vil bli akseptert. Bestem dere, mine barn, det er tiden for avgjørelse. Vær av de rettferdige og uskyldige hjerter slik at Jeg kan lede dere til deres Fader, for dette at Jeg er her, er for Hans store kjærlighet. Takk for at du er her. "
|
|
„Dragi copii! Asupra acestui mesaj pe care vi-l dau prin slujitoarea mea, doresc ca voi să meditaţi îndelung. Copiii mei, mare este iubirea lui Dumnezeu. Nu vă închideţi ochii, nu vă închideţi inimile când vă repet: mare este iubirea Lui! Ascultaţi-mi chemarea şi rugămintea pe care v-o adresez. Consacraţi-vă inima şi faceţi în ea o locuinţă pentru Domnul. Fie ca El să poată locui în ea întotdeauna. Ochii şi inima mea vor fi aici, chiar şi atunci când nu voi mai apărea. Acţionaţi mereu aşa cum vă cer şi cum vă îndrum către Domnul. Nu respingeţi numele lui Dumnezeu, ca să nu fiţi şi voi respinşi. Acceptaţi mesajele mele ca să fiţi şi voi acceptaţi. Decideţi-vă, copiii mei, este timpul deciziei. Să aveţi o inimă dreaptă şi nevinovată, ca să vă pot conduce la Tatăl vostru, pentru că dacă sunt aici, e datorită marii Lui iubiri. Vă mulţumesc că sunteţi aici! ”
|
|
"Дорогие дети! Сегодня я призываю вас к обращению. Это самое важное послание из тех, которые я здесь передавала. Деточки, я хочу, чтобы каждый из вас стал носителем моих посланий. Я призываю вас, деточки, жить по моим посланиям, которые я передавала здесь все эти годы. Это время - время благодати. Особенно сейчас, когда Церковь также призывает вас к молитве и обращению. И я, деточки, призываю вас жить по моим посланиям, это то к чему призываю в течение всего времени, с начала явлений здесь. Спасибо, что ответили на мой призыв! "
|
|
“Dārgie bērni, Šodien aicinu jūs uz atgriešanos. Tas ir vissvarīgākais vēstījums, kādu jums šeit dodu. Dārgie bērni, es ilgojos, lai ikviens no jums kļūtu par manu vēstījumu nesējiem pasaulē. Es aicinu jūs, dārgie bērni, lai jūs dzīvotu saskaņā ar šiem vēstījumiem, kādus jums esmu devusi šeit tik ilgus gadus. Šis laiks ir īpašas žēlastības laiks, kāds nekad nav bijis virs zemes un nekad vairs nebūs. Īpaši tagad, kad Baznīca jūs aicina uz lūgšanu un atgriešanos, arī es aicinu, dārgie bērni, lai jūs dzīvotu saskaņā ar maniem aicinājumiem, kādus jums esmu devusi šai laikā, kopš esmu šeit un jums parādos. Pateicos, ka jūs uzklausāt manus aicinājumus. ”
|