dno – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      4'291 Résultats   687 Domaines   Page 3
  11 Treffer www.google.pt  
Publikujemy pierwszy szkic dokumentu Clean Energy 2030, propozycji dotyczącej rezygnacji Stanów Zjednoczonych z wykorzystywania węgla i ropy naftowej do produkcji energii elektrycznej oraz ograniczenia zużycia paliw przez samochody o 40% do 2030 r.
We release the first draft of Clean Energy 2030, a proposal to wean the U.S. off of coal and oil for electricity use and to reduce oil use by cars 40 percent by 2030. The plan could generate billions in savings as well as millions of “green jobs.”
Nous lançons la première version de Clean Energy 2030, un programme visant à supprimer la dépendance des États-Unis vis-à-vis du charbon et du pétrole pour la production d’électricité, ainsi qu’à réduire la consommation d’essence par les automobiles de 40 % d’ici 2030. Ce projet pourrait générer des milliards d’économies et créer plusieurs millions d’emplois dits "verts".
Wir veröffentlichen den ersten Entwurf von Clean Energy 2030. Dabei handelt es sich um das Vorhaben, bis zum Jahr 2030 die USA von der Nutzung von Kohle und Erdöl zur Stromversorgung abzukoppeln und den Treibstoffverbrauch von Autos um 40 Prozent zu verringern. Dieses Vorhaben könnte Milliarden an Einsparungen und Millionen "grüner Jobs" bringen.
Rilasciamo la prima bozza di Clean Energy 2030, una proposta per liberare entro il 2030 gli Stati Uniti dall’uso di carbone e petrolio per la produzione di energia elettrica e ridurre del 40% l’utilizzo del petrolio come carburante per le automobili. Il piano potrebbe far risparmiare miliardi e generare milioni di "lavori ecosostenibili".
Lançamento do primeiro esboço do Clean Energy 2030, uma proposta para diminuir a utilização de carvão e petróleo no consumo de eletricidade e para reduzir a utilização de petróleo nos veículos em 40% até 2030 nos EUA. Este projeto poderia gerar milhões de dólares de poupança, bem como milhares de "postos de trabalho em atividades de proteção ambiental".
We presenteren het eerste concept van Clean Energy 2030, een voorstel om ervoor te zorgen dat de VS tegen 2030 volledig onafhankelijk is van kolen en olie voor elektriciteitsopwekking en om het benzineverbruik van auto’s in dezelfde periode met 40 procent terug te brengen. Dit plan zou zowel miljarden kunnen besparen als miljoenen ‘groene’ banen kunnen opleveren.
Google presenta el primer esborrany de Clean Energy 2030, una proposta que pretén acabar amb la dependència del carbó i del petroli que tenen els Estats Units per generar electricitat, així com reduir en un 40% el consum de petroli dels vehicles per a l’any 2030. El pla podria generar un estalvi de milers de milions i crear milions de llocs de treball "ecològics".
Objavljujemo prvi nacrt Clean Energy 2030, prijedloga za prestanak upotrebe ugljena i nafte za električnu energiju u SAD-u kako bi se upotreba nafte u automobilima u SAD-u smanjila za 40 posto do 2030. Plan bi mogao generirati milijarde uštede kao i milijune “zelenih radnih mjesta”.
Zveřejňujeme první verzi koncepce Clean Energy 2030, podle které by se v roce 2030 měla výroba elektřiny v USA obejít bez uhlí a nafty. Spotřeba nafty v automobilové dopravě by pak měla klesnout o 40 %. Tento plán by mohl pomoci ušetřit miliardy a dát vzniknout milionům „zelených pracovních míst“.
Vi lancerer første udkast til Clean Energy 2030, et forslag om at udfase kul og olie til elproduktion og reducere olieforbruget for biler med 40 % inden 2030. Planen burde skabe besparelser på flere milliarder samt flere millioner "grønne job".
Julkaisemme ensimmäisen version Clean Energy 2030 -hankkeesta, jonka tavoitteena on saada Yhdysvaltoja vähentämään hiilen ja öljyn käyttöä sähköntuotannossa ja vähentää autojen käyttämää öljyä 40 prosentilla vuoteen 2030 mennessä. Hanke voi säästää maalle miljardeja ja luoda miljoonia uusia "ekotyöpaikkoja".
Kiadjuk a Clean Energy 2030 című javaslatcsomagunk első vázlatát, amely azt célozza, hogy az Egyesült Államok leszokjon arról, hogy szén és olaj felhasználásával állítson elő elektromos áramot, illetve hogy 2030-ra a gépjárművek olajfelhasználása 40 százalékkal csökkenjen. A tervezet milliárdos megtakarításokat eredményezhetne, és több millió környezetbarát munkahelyet is teremthetne.
Kami merilis rancangan pertama dari Clean Energy 2030, sebuah proposal untuk membuat AS terbebas dari penggunaan batu bara dan minyak untuk penggunaan listrik dan mengurangi penggunaan minyak oleh mobil sebanyak 40 persen pada tahun 2030. Rencana itu dapat menghasilkan miliaran penghematan serta jutaan “kerja selaras alam.”
Išleidžiame pirmąjį projektą „Clean Energy 2030“ („Švari energija 2030“) – pasiūlymą atpratinti JAV naudoti anglį ir naftą elektrai gaminti ir iki 2030 m. 40 proc. sumažinti automobiliuose sunaudojamos alyvos kiekį. Pagal planą būtų galima sutaupyti milijardus lėšų ir gerokai pagerinti aplinkos apsaugą.
Vi lanserer det første utkastet til Clean Energy 2030, som er et forslag om å gradvis fjerne bruken av kull og olje i USA til oppvarming og redusere det totale oljeforbruket i bilindustrien med 40 % innen 2030. Planen kan generere milliarder av dollar i besparelser, og i tillegg skapes det millioner av «grønne jobber».
Lansăm prima versiune a Clean Energy 2030, o propunere pentru a pune capăt dependenţei de cărbuni şi petrol a S.U.A. pentru energie şi de a reduce utilizarea petrolului de către maşini cu 40 % până în 2030. Planul are potenţialul de a genera economii de miliarde, precum şi milioane de „locuri de muncă ecologice”.
Uverejňujeme prvú verziu plánu Clean Energy 2030, návrhu na ukončenie využívania uhlia a ropy na výrobu elektriny v USA. Cieľom návrhu je znížiť do roku 2030 spotrebu nafty v autách o 40%. Úspory získané týmto návrhom by sa mohli vyšplhať až do výšky niekoľkých miliárd a ďalším výsledkom by boli milióny „zelených pracovných miest“.
Objavimo prvi osnutek predloga Clean Energy 2030, ki predvideva popolno opustitev nafte in premoga za proizvodnjo električne energije ter zmanjšanje uporabe nafte za pogon avtomobilov za 40 odstotkov do leta 2030. Načrt lahko ustvari milijardne prihranke in več milijonov »zelenih« služb.
Vi släpper det första utkastet till Clean Energy 2030, ett förslag på hur USA kan minska sitt beroende av fossila bränslen och sänka oljeförbrukningen i fordonssektorn med 40 procent fram till 2030. Planen skulle kunna innebära miljarder i besparingar och miljontals nya gröna jobb.
ABD’nin elektrik kullanımı için kömür ve petrolden vazgeçmesi ve 2030 senesine kadar otomobillerde yüzde 40 daha az petrol kullanılması için Temiz Enerji 2030 planının ilk taslağını yayınladık. Plan, milyarlarca dolar tasarruf sağlamasının yanı sıra, milyonlarca da "çevreye duyarlı iş" üretmek üzere tasarlandı.
Chúng tôi phát hành bản thảo đầu tiền về Năng lượng sạch năm 2030, một đề xuất loại bỏ việc sử dụng than đá và dầu mỏ của Hoa Kỳ để tạo điện năng và giảm thiểu việc sử dụng dầu mỏ từ ô tô là 40 phần trăm vào năm 2030. Chương trình có thể giúp tiết kiệm hàng tỷ đô la cũng như tạo hàng triệu “việc làm xanh”.
Mēs izlaižam Clean Energy 2030 pirmo melnrakstu. Tas ir priekšlikums ogļu un naftas vietā ASV izmantot elektrību un samazināt naftas izmantošanu automašīnās par 40 procentiem līdz 2030. gadam. Realizējot šo plānu, var ietaupīt miljardiem dolāru, kā arī radīt miljoniem “zaļo darbavietu”.
Kami melancarkan draf pertama Tenaga Bersih 2030, cadangan untuk memberhentikan penggunaan arang batu dan minyak untuk kegunaan elektrik oleh A.S. dan mengurangkan 40 peratus penggunaan minyak kereta menjelang 2030. Rancangan ini boleh menjanakan berbilion penjimatan serta berjuta-juta "pekerjaan hijau".
Ini-release namin ang unang draft ng Clean Energy 2030, isang panukalang ilayo ang U.S. sa coal at langis para sa paggamit ng kuryente at bawasan ang paggamit ng langis ng mga kotse ng 40 porsyento sa 2030. Maaaring makabuo ang plano ng bilyun-bilyong katipiran pati na rin ang milyun-milyong “trabahong makakalikasan.”
  6 Treffer www.google.be  
Publikujemy pierwszy szkic dokumentu Clean Energy 2030, propozycji dotyczącej rezygnacji Stanów Zjednoczonych z wykorzystywania węgla i ropy naftowej do produkcji energii elektrycznej oraz ograniczenia zużycia paliw przez samochody o 40% do 2030 r.
Wir veröffentlichen den ersten Entwurf von Clean Energy 2030. Dabei handelt es sich um das Vorhaben, bis zum Jahr 2030 die USA von der Nutzung von Kohle und Erdöl zur Stromversorgung abzukoppeln und den Treibstoffverbrauch von Autos um 40 Prozent zu verringern. Dieses Vorhaben könnte Milliarden an Einsparungen und Millionen "grüner Jobs" bringen.
Google presenta el primer borrador de la Clean Energy 2030, una propuesta para acabar con la dependencia de EE.UU. del carbón y del petróleo para la generación de electricidad, y para reducir en un 40% el consumo de petróleo de los vehículos para el año 2030. Este plan generaría un ahorro milmillonario y podría dar lugar a la creación de millones de "puestos de trabajo ecológicos".
Rilasciamo la prima bozza di Clean Energy 2030, una proposta per liberare entro il 2030 gli Stati Uniti dall’uso di carbone e petrolio per la produzione di energia elettrica e ridurre del 40% l’utilizzo del petrolio come carburante per le automobili. Il piano potrebbe far risparmiare miliardi e generare milioni di "lavori ecosostenibili".
أصدرنا أول مسودة من الطاقة النظيفة لعام 2030، وهو مقترح لمساعدة الولايات المتحدة في الامتناع عن استخدام الفحم والبترول لصالح استخدام الكهرباء وخفض استخدام البترول في السيارات بنسبة 40 في المائة بحلول عام 2030. استطاعت الخطة توليد مليارات من المدخرات بالإضافة إلى ملايين من "الوظائف الخضراء".
Zveřejňujeme první verzi koncepce Clean Energy 2030, podle které by se v roce 2030 měla výroba elektřiny v USA obejít bez uhlí a nafty. Spotřeba nafty v automobilové dopravě by pak měla klesnout o 40 %. Tento plán by mohl pomoci ušetřit miliardy a dát vzniknout milionům „zelených pracovních míst“.
Vi lancerer første udkast til Clean Energy 2030, et forslag om at udfase kul og olie til elproduktion og reducere olieforbruget for biler med 40 % inden 2030. Planen burde skabe besparelser på flere milliarder samt flere millioner "grønne job".
Julkaisemme ensimmäisen version Clean Energy 2030 -hankkeesta, jonka tavoitteena on saada Yhdysvaltoja vähentämään hiilen ja öljyn käyttöä sähköntuotannossa ja vähentää autojen käyttämää öljyä 40 prosentilla vuoteen 2030 mennessä. Hanke voi säästää maalle miljardeja ja luoda miljoonia uusia "ekotyöpaikkoja".
Kiadjuk a Clean Energy 2030 című javaslatcsomagunk első vázlatát, amely azt célozza, hogy az Egyesült Államok leszokjon arról, hogy szén és olaj felhasználásával állítson elő elektromos áramot, illetve hogy 2030-ra a gépjárművek olajfelhasználása 40 százalékkal csökkenjen. A tervezet milliárdos megtakarításokat eredményezhetne, és több millió környezetbarát munkahelyet is teremthetne.
Kami merilis rancangan pertama dari Clean Energy 2030, sebuah proposal untuk membuat AS terbebas dari penggunaan batu bara dan minyak untuk penggunaan listrik dan mengurangi penggunaan minyak oleh mobil sebanyak 40 persen pada tahun 2030. Rencana itu dapat menghasilkan miliaran penghematan serta jutaan “kerja selaras alam.”
Vi lanserer det første utkastet til Clean Energy 2030, som er et forslag om å gradvis fjerne bruken av kull og olje i USA til oppvarming og redusere det totale oljeforbruket i bilindustrien med 40 % innen 2030. Planen kan generere milliarder av dollar i besparelser, og i tillegg skapes det millioner av «grønne jobber».
Подготовлен первый черновой вариант декларации по проекту Clean Energy 2030. Мы предложили исключить использование угля и нефти для выработки электричества в США и сократить объем нефтепродуктов, потребляемых автомобилями, на 40 процентов к 2030 году. Воплощение этого плана в жизнь позволит сэкономить миллиарды долларов, а также создать миллионы "зеленых" вакансий.
Vi släpper det första utkastet till Clean Energy 2030, ett förslag på hur USA kan minska sitt beroende av fossila bränslen och sänka oljeförbrukningen i fordonssektorn med 40 procent fram till 2030. Planen skulle kunna innebära miljarder i besparingar och miljontals nya gröna jobb.
เราได้เปิดตัวโครงร่างแรกของ พลังงานสะอาด (Clean Energy) 2030 ซึ่งเป็นข้อเสนอให้สหรัฐอเมริกาหยุดใช้ถ่านหินและน้ำมันสำหรับการใช้ไฟฟ้าและลดการใช้น้ำมันสำหรับรถยนต์ลง 40 เปอร์เซ็นต์ภายในปี 2030 แผนการนี้จะสามารถช่วยประหยัดงบประมาณได้เป็นพันล้านรวมถึงสามารถสร้าง “งานสีเขียว” ได้อีกหลายล้ายงานอีกด้วย
ABD’nin elektrik kullanımı için kömür ve petrolden vazgeçmesi ve 2030 senesine kadar otomobillerde yüzde 40 daha az petrol kullanılması için Temiz Enerji 2030 planının ilk taslağını yayınladık. Plan, milyarlarca dolar tasarruf sağlamasının yanı sıra, milyonlarca da "çevreye duyarlı iş" üretmek üzere tasarlandı.
Chúng tôi phát hành bản thảo đầu tiền về Năng lượng sạch năm 2030, một đề xuất loại bỏ việc sử dụng than đá và dầu mỏ của Hoa Kỳ để tạo điện năng và giảm thiểu việc sử dụng dầu mỏ từ ô tô là 40 phần trăm vào năm 2030. Chương trình có thể giúp tiết kiệm hàng tỷ đô la cũng như tạo hàng triệu “việc làm xanh”.
אנחנו משיקים את הטיוטה הראשונה של Clean Energy 2030, הצעה שמטרתה לגמול את ארה"ב משימוש בפחם ובנפט לצורך יצירת חשמל ולצמצם ב-40 אחוז את השימוש בנפט בכלי הרכב עד שנת 2030. התוכנית יכולה לחסוך מיליארדים ולייצר מיליוני "משרות ירוקות".
Ми випускаємо перший проект Clean Energy 2030 – пропозиції щодо відмови США від використання вугілля та нафти для вироблення електроенергії, а також скорочення споживання нафти автомобілями на 40 відсотків до 2030 року. Цей план може принести мільярди заощаджень, а також мільйони "зелених робочих місць".
  17 Treffer www.european-council.europa.eu  
Przewodniczący podkreślili znaczenie, jakie ma walka z radykalizacją postaw i zapobieganie werbowaniu nowych terrorystów; warunkiem tych działań jest jednak to, by UE pozostała wierna swym podstawowym wartościom: „Wspieranie praworządności, praw człowieka i demokracji, otwarty dialog międzykulturowy oraz stworzenie możliwości gospodarczych i edukacyjnych to najlepsza gwarancja zwiększenia bezpieczeństwa naszych obywateli i naszych partnerów na świecie”.
The two presidents stressed the importance of fighting radicalisation and preventing the recruitment of new terrorists, but on the condition that the EU stays true to its core values. "Promoting the rule of law, human rights and democratic governance, open intercultural dialogue and providing economic and educational opportunities is the best guarantee of enhancing the security of our citizens and of our international partners."
Les deux présidents ont souligné qu'il importait de lutter contre la radicalisation et d'empêcher le recrutement de nouveaux terroristes, à condition toutefois que l'UE reste fidèle à ses valeurs fondamentales. "Promouvoir la primauté du droit, les droits de l'homme et la gouvernance démocratique, ainsi qu'un dialogue ouvert entre les cultures, et offrir des perspectives sur les plans économique et éducatif sont la meilleure garantie pour améliorer la sécurité de nos concitoyens et de nos partenaires dans le monde."
Die beiden Präsidenten betonten, wie wichtig die Bekämpfung der Radikalisierung und die Verhütung der Rekrutierung neuer Terroristen sei – allerdings unter der Bedingung, dass die EU ihren grundlegenden Werten treu bleibe. Die Förderung von Rechtsstaatlichkeit, Menschenrechten und demokratischer Führung sowie des offenen Dialogs zwischen den Kulturen und die Bereit­stellung der entsprechenden wirtschaftlichen Möglichkeiten und Bildungschancen bieten die beste Gewähr für die Verstärkung der Sicherheit unserer Bürger und unserer weltweiten Partner, so die beiden Präsidenten.
Asimismo destacaron la importancia de combatir la radicalización y de prevenir la incorporación de nuevos terroristas, pero siempre desde la fidelidad de la UE a sus valores esenciales. "Fomentar el Estado de Derecho, los derechos humanos y la gobernanza democrática, abrir el diálogo intercultural y ofrecer oportunidades económicas y educativas es la mejor garantía para mejorar la seguridad de nuestros ciudadanos y asociados internacionales."
I due presidenti hanno rilevato che è importante combattere la radicalizzazione ed impedire il reclutamento di nuovi terroristi, ma a condizione che l'Unione europea resti fedele ai suoi valori fondamentali. "Promuovere lo stato di diritto, i diritti umani, la governance democratica e il dialogo interculturale aperto e offrire opportunità economiche ed educative rappresentano la migliore garanzia per rafforzare la sicurezza dei nostri cittadini e dei nostri partner internazionali."
Ambos os Presidentes salientaram a importância da luta contra a radicalização e de prevenção do recrutamento de novos terroristas, mas na condição de a UE se manter fiel aos seus valores essenciais. "A promoção do Estado de direito, dos direitos humanos e da governação democrática, um diálogo intercultural aberto e assegurar oportunidades económicas e educativas, constitui a melhor garantia para reforçar a segurança dos nossos cidadãos e dos nossos parceiros internacionais."
Οι δύο πρόεδροι τόνισαν ότι είναι σημαντικό να καταπολεμηθεί η ριζοσπαστικοποίηση και να αποτραπεί η στρατολόγηση νέων τρομοκρατών, με την προϋπόθεση πάντα ότι η ΕΕ θα παραμείνει πιστή στις πρωταρχικές αξίες της. «Η προώθηση του κράτους δικαίου, των δικαιωμάτων του ανθρώπου και της δημοκρατικής διακυβέρνησης, ο ανοικτός διαπολιτισμικός διάλογος και η παροχή οικονομικών και εκπαιδευτικών ευκαιριών αποτελούν την καλύτερη εγγύηση για την ενίσχυση της ασφάλειας των πολιτών μας και των διεθνών εταίρων μας.»
De beide voorzitters wezen erop dat het belangrijk is radicalisering te bestrijden en de rekrutering van nieuwe terroristen te voorkomen, mits de EU trouw blijft aan haar kernwaarden. "Het bevorderen van de rechtsstaat, de mensenrechten en het democratisch bestuur, een open interculturele dialoog en het bieden van kansen op economisch en onderwijsgebied vormen de beste waarborg voor een grotere veiligheid voor onze burgers en onze internationale partners."
Двамата председатели подчертаха значението на борбата с радикализацията и на предотвратяването на набирането на нови терористи, но при условие че ЕС остане верен на основните си ценности. „Насърчаването на принципите на правовата държава, правата на човека и демократичното управление, на отворения диалог между културите и осигуряването на икономически и образователни възможности са най-добрата гаранция за повишаване на сигурността на нашите граждани и на нашите партньори на международно равнище.“
Dále předsedové zdůraznili, že je důležité bojovat proti radikalizaci a předcházet náboru nových teroristů, avšak pouze za předpokladu, že EU nesleví ze svých základních hodnot. „Nejlepší zárukou posílení bezpečnosti našich občanů a našich mezinárodních partnerů je podpora právního státu, lidských práv a demokratické správy a otevřeného dialogu mezi kulturami a zajištění hospodářských a vzdělávacích příležitostí.“
De to formænd understregede vigtigheden af at bekæmpe radikalisering og forebygge rekruttering af nye terrorister, men på den betingelse, at EU forbliver tro mod sine kerneværdier. "At fremme retsstatsforhold, menneskerettigheder og demokratisk regeringsførelse samt åben interkulturel dialog og sørge for økonomiske muligheder og uddannelsesmuligheder er den bedste garanti for en øget sikkerhed for vores borgere og vores internationale partnere."
Eesistuja ja president rõhutasid, et tähtis on võidelda radikaliseerumisega ning ära hoida uute terroristide värbamist, kuid Euroopa Liit peab samas jääma truuks oma põhiväärtustele. „Õigusriigi, inimõiguste ja demokraatliku valitsemistava edendamine, avatud kultuuridevaheline dialoog ning majanduslike ja haridusvõimaluste loomine on meie kodanike ja meie rahvusvaheliste partnerite julgeoleku parim tagatis.”
Puheenjohtajat korostivat radikalisoitumisen torjunnan ja uusien terroristien rekrytoimisen estämisen merkitystä, kuitenkin sillä edellytyksellä, että EU pysyy uskollisena keskeisille arvoilleen. "Oikeusvaltion, ihmisoikeuksien ja demokraattisen hallintotavan edistäminen, avoin kulttuurien välinen vuoropuhelu sekä taloudellisten ja koulutusmahdollisuuksien tarjoaminen on paras tae kansalaistemme ja kansainvälisten kumppaniemme turvallisuuden parantamiseksi."
A két elnök hangsúlyozta, hogy fontos a radikalizálódás elleni küzdelem és az új terroristák toborzásának a megakadályozása, de azzal a feltétellel, hogy az EU továbbra is hű marad alapvető értékeihez. „A jogállamiság, az emberi jogok és a demokratikus kormányzás előmozdítása, a kultúrák közötti párbeszéd elindítása, valamint a gazdasági és képzési lehetőségek biztosítása a legjobb garancia állampolgáraink és nemzetközi partnereink biztonságának a növelésére.”
Abu pirmininkai akcentavo, kad svarbu kovoti su radikalizmo skatinimu ir užkirsti kelią naujų teroristų verbavimui, tačiau su sąlyga, kad ES išliks ištikima savo pagrindinėms vertybėms. „Teisinės valstybės, žmogaus teisių ir demokratinio valdymo, atviro kultūrų dialogo propagavimas ir ekonominių bei švietimo galimybių užtikrinimas yra geriausi būdai mūsų piliečių ir tarptautinių partnerių saugumui didinti.“
Cei doi președinți au subliniat importanța combaterii radicalizării și prevenirii recrutării de noi teroriști, însă cu condiția ca UE să rămână fidelă valorilor sale fundamentale. „Promovarea statului de drept, a drepturilor omului și a guvernării democratice, a dialogului intercultural deschis și asigurarea unor oportunități economice și de educație reprezintă cea mai bună garanție de sporire a securității cetățenilor noștri și a partenerilor noștri internaționali.”
Obaja predsedovia zdôraznili, že je dôležité bojovať proti radikalizácii a zabraňovať náboru nových teroristov, avšak za predpokladu, že EÚ sa nevzdá svojich základných hodnôt. „Podpora zásad právneho štátu, ľudských práv a demokratickej správy vecí verejných, otvorený medzikultúrny dialóg a poskytovanie ekonomických a vzdelávacích príležitostí sú najlepšou zárukou zvyšovania bezpečnosti našich občanov a medzinárodných partnerov.“
Predsednika sta poudarila pomen boja proti radikalizaciji in preprečevanja novačenja novih teroristov, a pod pogojem, da Evropa ostane zvesta svojim temeljnim vrednotam. "Spodbujanje pravne države, človekovih pravic in demokratičnega upravljanja, odprt medkulturni dialog ter zagotavljanje ustreznih ekonomskih možnosti in možnosti izobraževanja so najboljša jamstva za večjo varnost naših državljanov in mednarodnih partnerjev."
De båda ordförandena framhöll vikten av att bekämpa radikalisering och förhindra rekrytering av nya terrorister, men under förutsättning att EU förblir sina centrala värden troget. "Att främja rättsstaten, de mänskliga rättigheterna, demokratisk samhällsstyrning och en öppen interkulturell dialog samt att sörja för ekonomiska möjligheter och möjligheter till utbildning utgör den bästa garantin för våra medborgares och våra internationella partners säkerhet."
Abi priekšsēdētāji uzsvēra, ka ir svarīgi cīnīties pret radikalizāciju un novērst jaunu teroristu vervēšanu, bet ar nosacījumu, ka ES turpina pieturēties pie savām pamatvērtībām. "Tiesiskuma, cilvēktiesību un demokrātiskas pārvaldības veicināšana, kā arī atvērts starpkultūru dialogs un ekonomisko un izglītības iespēju sniegšana ir labākā garantija, lai uzlabotu mūsu pilsoņu un mūsu starptautisko partneru drošību."
Iż-żewġ presidenti enfasizzaw l-importanza tal-ġlieda kontra r-radikalizzazzjoni u l-prevenzjoni mir-reklutaġġ ta' terroristi ġodda, iżda bil-kondizzjoni li l-UE tibqa' leali lejn il-valuri ewlenin tagħha. "Il-promozzjoni tal-istat tad-dritt, id-drittijiet tal-bniedem u l-governanza demokratika, id-djalogu interkulturali miftuħ u l-forniment ta' opportunitajiet ekonomiċi u edukattivi huma l-aqwa garanzija għat-titjb tas-sigurtà taċ-ċittadini tagħna u tal-imsieħba internazzjonali tagħna."
  www.nchmd.net  
     Polowanie na Perły to uzależniająca gra Flash, w której celem jest zrzucenie dziesięciu pereł poprzez labirynt, na dno, zanim upłynie czas. Klikaj na skorupki małż by przesunąc dany rząd w poziomie.
     Pearl Hunt is an addictive Flash game in which the object is to drop 10 pearls down through the maze to the bottom before time runs out. Simply click on a clam shell to slide that row horizontally.
     Pearl Hunt est un jeu Flash très prenant dans lequel l'objectif est de faire tomber 10 perles jusqu'en bas, avant la fin du chrono. Cliquez simplement sur un coquillage pour bouger les briques horizontalement.
     Perlenjagd ist ein süchtig machendes Flash-Spiel, in welchem das Ziel ist, 10 Perlen durch das Labyrinth zum Grund zu befördern bevor die Zeit zu Ende geht. Klick einfach auf eine Venusmuschel um die Reihe horizontal zu schieben.
     "La caza de la perla" es un juego adictivo de flash en el cual el objetivo tirar hacia abajo 10 perlas a través de el laberinto hacia el fondo antes de que el tiempo se acabe. Simplemente haz click en la cáscara de la almeja para deslizarse en esa fila horizontalmente.
     Caça às pérolas é um jogo em Flash no qual seu objetivo é levar 10 pérolas até o fundo do labirinto antes que o tempo termine. Simplesmente clique em uma concha para mover a fileira horizontalmente.
     Pearl Hunt is een verslavend Flash-spel waarbij het doel is om 10 parels door het doolhof te lozen naar onderen. Let op de tijd! Klik op een van de schelpen die langs het spel staan, zodat alle vakjes 1 keer opschuiven naar die kant. Dit spel is gebaseerd op Rollem.
     Lovec perel je návyková flashová hra, ve které máte za úkol spustit 10 perel přes bludiště až na zem, než vyprší čas. Pro posun řady v horizontálním směru likněte na škebli.
     Perlejagt er et afhængighedsskabende Flash-spil, i hvilket målet er at smide 10 perler ned igennem labyrinten, ned til bunden, før tiden går. Bare klik på en af muslingeskallerne for at flytte den række horizontalt
     Helmen Metsästys on riippuvuutta aiheuttava Flash peli jossa tarkoituksena on pudottaa 10 helmeä alas läpi sokkelon pohjalle, ennenkuin aika loppuu. Yksinkertaisesti klikkaa simpukkaa liu'uttaaksesi se rivi vaakasuoraan.
     Alışkanlık yapan bir Flash oyunu olan İnci avında amaç zaman bitmeden on inci tanesini labirentin içerisinden ilerleterek en aşağıya düşürmek. Yapmanız gereken sadece istiridye kabuklarına tıklayarak o satırı sağa ya da sola kaydırmak.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow