sue – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      75'344 Results   8'110 Domains   Page 10
  2 Résultats www.secure.europarl.europa.eu  
L'unità offre informazioni sul Parlamento europeo: la sua organizzazione, le sue competenze e le sue attività. Non può tuttavia formulare pareri giuridici o commenti su questioni specifiche. Per porre un quesito su tali argomenti, è sufficiente completare il modulo in appresso.
This unit provides information about the European Parliament and its organisation, powers and activities. However, it cannot provide legal advice or comment on specific issues. To ask a question on these topics please complete the form below. Your request will be acknowledged automatically. In order to reply without delay to your question in the language you have chosen, your message may be transmitted to EUROPE DIRECT for reply.
Cette unité propose des informations sur le Parlement européen : son organisation, ses compétences, ses activités. Toutefois, elle ne donne aucun conseil juridique et ne fait aucun commentaire sur des questions particulières. Pour poser une question sur ces sujets, veuillez compléter le formulaire ci-après. Vous recevrez un accusé de réception automatique. Dans le souci de répondre à votre question dans les meilleurs délais, dans la langue sélectionnée, votre courrier est susceptible d'être transféré à EUROPE DIRECT, pour réponse.
Dieses Referat erteilt Auskünfte über das Europäische Parlament, seinen Aufbau, seine Zuständigkeiten, seine Tätigkeiten. Rechtsbeistand oder Erläuterungen zu besonderen Themen sind dagegen nicht möglich. Sollten Sie Fragen zu diesen Themen haben, füllen Sie bitte folgendes Formular aus. Sie werden eine automatische Eingangsbestätigung erhalten. Um auf Ihre Anfrage so schnell wie möglich in der ausgewählten Sprache zu antworten, kann Ihr Schreiben gegebenenfalls zur Beantwortung an EUROPE DIRECT weitergeleitet werden.
Esta Unidad ofrece información sobre el Parlamento Europeo: su organización, sus competencias y sus actividades. No obstante, esta Unidad no puede proporcionar asistencia jurídica ni hacer comentarios sobre asuntos concretos. Si desea formular una pregunta sobre estos temas, tenga la bondad de rellenar el formulario que encontrará abajo. Cuando lo haya enviado, recibirá un acuse automático de recibo. Con el fin de responder a su pregunta en el mejor plazo posible en la lengua seleccionada, su correo puede ser susceptible de ser transferido para que sea respondido a EUROPE DIRECT.
Η μονάδα αυτή προσφέρει πληροφορίες σχετικά με το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο: την οργάνωση, τις αρμοδιότητες και τις δραστηριότητές του. Ωστόσο, δεν μπορεί να παρέχει νομικές συμβουλές ή να προβαίνει σε παρατηρήσεις επί ειδικών θεμάτων. Για να θέσετε ένα ερώτημα σχετικά με τα θέματα αυτά, πρέπει να συμπληρώσετε το ερωτηματολόγιο που εμφανίζεται στη συνέχεια. Θα λάβετε αυτόματα μια απόδειξη παραλαβής. Προκειμένου να απαντηθεί η ερώτησή σας το συντομότερο δυνατό στην επιλεγμένη γλώσσα, ίσως χρειαστεί να προωθήσουμε το μήνυμα σας στην EUROPE DIRECT για απάντηση.
Deze afdeling geeft voorlichting over de organisatie, de bevoegdheden en de werkzaamheden van het Europees Parlement. Over specifieke onderwerpen kan echter geen juridisch advies of commentaar worden verstrekt. Hieronder vindt u het formulier om u vraag te stellen. U ontvangt een automatische bevestiging van ontvangst. Om uw vraag zo spoedig mogelijk in de door u gekozen taal te kunnen beantwoorden, kan uw bericht worden doorgestuurd naar EUROPE DIRECT.
Отделът предоставя сведения относно Европейския парламент: неговата организация, правомощия и дейности. Въпреки това, не може да предоставя правен съвет или коментар по конкретни въпроси. За да зададете въпрос по тези теми, моля, попълнете формуляра по-долу. Вашето запитване ще бъде потвърдено автоматично. За да Ви отговорим във възможно най-кратък срок на избрания от Вас език, Вашето запитване може да бъде прехвърлено на EUROPE DIRECT за отговор.
Ovaj odjel pruža informacije o Europskom parlamentu i njegovom ustroju, ovlastima i aktivnostima. Međutim, ne može davati pravne savjete niti mišljenja o pojedinim temama. Kako biste postavili pitanje o ovim temama, molimo ispunite sljedeći obrazac. Vaš će zahtjev biti automatski zaprimljen. Kako bismo u što kraćem roku odgovorili na Vaše pitanje na jeziku koji ste odabrali, Vaša poruka može biti proslijeđena informacijskom centru EUROPE DIRECT.
Denne enhed giver oplysninger om Europa-Parlamentet, nærmere bestemt om dets opbygning, beføjelser og virksomhed. Enheden kan derimod ikke yde juridisk rådgivning eller kommentere specifikke problemstillinger. Ønsker De at stille et spørgsmål om disse emner, bedes De udfylde nedenstående formular. De vil modtage en automatisk modtagelsesbekræftelse. For at kunne besvare dit spørgsmål så hurtigt som muligt på det sprog, du har valgt, har vi mulighed for at videresende spørgsmålet til Europe Direct til besvarelse.
See üksus annab teavet Euroopa Parlamendi ning selle töökorralduse, pädevuste ja tegevuse kohta. See ei saa aga anda juriidilist nõu ega kommenteerida konkreetseid küsimusi. Vastavasisulise küsimuse esitamiseks täitke palun alljärgnev ankeet. Küsimuse kättesaamise kohta saadetakse teile automaatvastus. Et Teie küsimus saaks vastuse esimesel võimalusel ja valitud keeles, võidakse see vastamiseks edastada EUROPE DIRECTile.
Kansalaisten tiedusteluista vastaavasta yksiköstä saat tietoa Euroopan parlamentista, sen organisaatiosta, toimivaltuuksista ja toiminnasta. Se ei kuitenkaan voi antaa lainopillisia neuvoja tai kommentoida yksittäisiä kysymyksiä. Voit esittää kysymyksesi alla olevalla lomakkeella. Saat automaattisen vahvistuksen siitä, että viestisi on vastaanotettu. Jotta voimme vastata kysymykseesi mahdollisimman pian valitsemallasi kielellä, sähköpostisi saatetaan siirtää Europe Direct -palveluun.
Ez az osztály tájékoztatást nyújt az Európai Parlamentről; az intézmény felépítéséről, hatásköreiről és tevékenységeiről. Konkrét kérdésekkel kapcsolatban azonban nem adhat jogi tanácsot, illetve nem nyilváníthat véleményt. Kérjük, hogy töltse ki az alábbi formanyomtatványt, ha a fenti témákkal kapcsolatos kérdése van. Kérése beérkezésekor egy automatikus levelet kap. Igyekszünk mihamarabb válaszolni kérdésére az Ön által megválasztott nyelven, ezért előfordulhat, hogy levelét továbbítanunk kell az EUROPE DIERCT szolgálathoz.
Šis skyrius teikia informaciją apie Europos Parlamentą: jo organizacinę sąrangą, kompetencijos sritis, veiklą. Tačiau jis negali teikti teisinių konsultacijų ar komentarų konkrečiais klausimais. Norėdami pateikti klausimą šiomis temomis užpildykite toliau pateiktą formą. Gausite automatinį patvirtinimą, kad Jūsų klausimą gavome. Siekiant kuo greičiau atsakyti į jūsų klausimą jūsų pasirinkta kalba, laiškas gali būti perduotas „Europe direct“ tinklui, kad šis į jį atsakytų.
Ten dział udziela informacji dotyczących Parlamentu Europejskiego: jego organizacji, uprawnień i działalności. Nie może udzielać jednak porad prawnych ani komentarzy dotyczących konkretnych spraw. Aby zadać pytanie dotyczące tych tematów, należy wypełnić poniższy formularz. Otrzymają Państwo automatyczne potwierdzenie odbioru. W celu uzyskania w najkrótszym terminie odpowiedzi na postawione pytanie w wybranym języku, możliwe jest przekazanie Państwa korespondencji do serwisu EUROPE DIRECT.
Această unitate propune informaţii despre Parlamentul European: organizarea, competenţele şi activităţile sale. Cu toate acestea, nu este în măsură să ofere consiliere juridică sau să formuleze comentarii pe marginea unor aspecte concrete. Pentru a adresa o întrebare cu privire la aceste subiecte, vă rugăm să completaţi formularul de mai jos. Veţi primi o confirmare de primire automată. Din dorința de a răspunde la întrebarea dumneavoastră în cel mai scurt timp, în limba selectată, este posibil ca mesajul dumneavoastră să fie transmis către EUROPE DIRECT în vederea elaborării răspunsului.
Toto oddelenie poskytuje informácie o Európskom parlamente: o jeho organizácii, právomociach, činnostiach. Nemôže však poskytovať právne poradenstvo ani vyjadrovať sa ku konkrétnym otázkam. Ak sa chcete spýtať na tieto témy, vyplňte prosím formulár uvedený nižšie. Dostanete automatické potvrdenie o prijatí. V snahe odpovedať na vašu otázku vo zvolenom jazyku čo najskôr sa môže stať, že váš e-mail bude postúpený na zodpovedanie službe EUROPE DIRECT.
Ta služba nudi informacije o Evropskem parlamentu in njegovi organizaciji, pristojnostih in dejavnostih, ne daje pa pravnih nasvetov ali komentarjev o specifičnih temah. Prosimo vas, da za vsa vprašanja izpolnite spodnji obrazec. Ko ga boste poslali, boste prejeli samodejno potrditev. Da bi odgovorili v čim krajšem času in v jeziku, ki ste ga izbrali, bomo morda vaše sporočilo posredovali mreži EUROPE DIRECT.
Vår enhet ger dig information om Europaparlamentet och dess organisation, befogenheter och verksamhet. Enheten kan emellertid inte ge råd i rättsliga frågor eller lämna kommentarer om specifika frågor. Om du vill ställa en fråga ska du fylla i formuläret nedan. En automatisk svarsbekräftelse kommer att skickas till dig. För att kunna besvara din fråga så fort som möjligt och på det språk du valt kan vi komma att vidarebefordra frågan till Europa direkt för svar.
Šī nodaļa piedāvā informāciju par Eiropas Parlamentu: tā organizāciju, pilnvarām un darbību. Juridiskas konsultācijas vai skaidrojumi par konkrētiem jautājumiem tomēr netiek sniegti. Lai uzdotu jautājumu par to, lūdzam aizpildīt veidlapu. Lai pēc iespējas drīz atbildētu uz Jūsu jautājumu izraudzītajā valodā, Jūsu vēstule ir jānosūta informācijas centru tīklam „Europe Direct” atbildes sagatavošanai.
Din l-unità toffri informazzjoni dwar il-Parlament Ewropew: l-organizzazzjoni, il-kompetenzi u l-attivitajiet tiegħu. Madankollu, la tista' tagħti konsulenza legali u lanqas tesprimi kummenti dwar kwistjonijiet speċifiċi. Biex tistaqsi dwar dawn is-suġġetti, nistednuk timla l-formola ta’ hawn taħt. Tirċievi messaġġ awtomatiku biex jikkonfermalek li l-mistoqsija tkun waslitilna. Bil-għan li tingħata tweġiba għall-mistoqsija tiegħek fl-iqsar żmien possibbli u bil-lingwa magħżula, il-korrispondenza tiegħek tista’ tingħadda lil EUROPE DIRECT, għal risposta.
  5 Résultats pibay.org  
Acquista la prenotazione presso una stazione ferroviaria. Solitamente, le prenotazioni sono disponibili presso le stazioni di tutti i paesi in cui un determinato treno effettua le sue corse. In molti paesi, specialmente nell’Europa centrale e orientale, è possibile inoltre acquistare prenotazioni per treni in altri paesi.
Αγοράστε την κράτησή σας σε έναν σταθμό. Οι κρατήσεις συνήθως είναι διαθέσιμες στους σταθμούς σε όλες τις χώρες. Σε πολλές από αυτές, ειδικά στην κεντρική και ανατολική Ευρώπη μπορείτε να αγοράσετε κτατήσεις και για τρένα σε άλλες χώρες.
Kjøp reservasjonen på jernbanestasjonen. Reservasjoner er vanligvis tilgjengelige på stasjoner i alle land hvor et bestemt tog går gjennom. I mange land, spesielt i sentral og øst-europa kan du også kjøpe reservasjoner for tog i andre land. I noen land (for eksempel i Nederland og Spania) må du betale en serviceavgift i billettluken.
  9 Hits wallet.google.com  
La condivisione tra GPC e le sue affiliate di dati personali relativi all'affidabilità creditizia dell'utente; e
The sharing between GPC and its affiliates of personal information about your creditworthiness; and,
le partage entre GPC et ses affiliés d'informations personnelles concernant votre solvabilité ;
den Austausch von persönlichen Informationen über Ihre Kreditwürdigkeit zwischen GPC und seinen angegliederten Unternehmen sowie
la divulgación de información personal sobre capacidad de pago entre GPC y sus filiales,
Het delen van persoonlijke gegevens over uw kredietwaardigheid tussen GPC en zijn partners; en,
sdílení informací o vaší úvěruchopnosti mezi společností GPC a přidruženými subjekty a
delingen mellem GPC og dennes tilknyttede selskaber om din kreditværdighed
luottokelpoisuustietojesi jakamisen GPC:n ja sen yhteistyökumppanien välillä
Deling av personlige opplysninger om kredittverdigheten din mellom GPC og de tilknyttede selskapene.
udostępniania między firmą GPC i jej podmiotami stowarzyszonymi informacji osobistych w zakresie jego zdolności kredytowej oraz
Delning mellan GPC och dess dotterbolag av personliga uppgifter angående din kreditvärdighet.
  7 Hits www.google.lv  
Al momento dell’installazione o dell’attivazione, un’applicazione dovrebbe illustrare le sue funzioni principali e distintive.
When an application is installed or enabled, it should inform you of its principal and significant functions.
Bei der Installation oder Aktivierung einer Anwendung sollten Sie über deren Hauptfunktionen informiert werden.
Az alkalmazás telepítésekor vagy aktiválásakor annak tájékoztatnia kell a felhasználót elsődleges és jelentős funkcióiról.
Når et program installeres eller aktiveres, bør du informeres om programmets viktigste funksjoner.
Пользователю нужно сообщать об основных функциях программного обеспечения, которое он устанавливает или активирует
  www.wafflefactory.com  
La piattaforma di Badgecraft e le sue soluzioni complementari, compresa la app Badge Wallet, sono multilingue.
La plateforme de Badgecraft et les solutions complémentaires incluant l'application Badge Wallet sont multilingues.
Die Plattform von Badgecraft und ihre Ergänzungslösungen, einschließlich der Badge Wallet App, sind mehrsprachig.
Η πλατφόρμα Του Badgecraft και οι συνοδευτικές επιλογές συμπεριλαμβανομένης της εφαρμογής Badge Wallet είναι πολυγλωσσικές.
Het Badgecraft-platform en aanvullende oplossingen, waaronder de Badge Wallet-app, zijn meertalig.
Badgecraft platforma ir papildantys sprendimai, pvz. Badge Wallet programėlė, yra įvairiomis kalbomis.
Platforma Badgecraft in sorodne rešitve, vključujoč aplikacijo Denarnica za značke (Badge Wallet), so večjezikovne.
Badgecraft հարթակը և հարակից լուծումները՝ ներառյալ Badge Wallet հավելվածը, բազմալեզու են:
  27 Hits www.beachfashionshop.com  
Moda mare di DKNY – giovane, audace e LA tendenza nel 2013 Il marchio beachwear DKNY alla New York Fashion Week – Primavera 2013 ha presentato le sue…
Swimwear by DKNY – young, bold and THE trend in 2013 The hip beachwear label DKNY on the New York Fashion Week – Spring 2013 presented their latest…
La collection maillots de bain DKNY – jeune, audacieuse, LA tendance 2013 Le label de mode de plage tendance DKNY a présenté ses derniers modèles de maillots de…
Bademode von DKNY – jung, frech und DER Hingucker 2013 Das hippe Beachwear-Label DKNY hat auf der New York Fashion Week – Spring 2013 die neusten Bademoden-Kreationen vorgestellt….
Moda de baño de DKNY: joven, fresca y llamativa en 2013  La firma de moda de playa DKNY ha presentado en la New York Fashion Week – Spring…
Пляжная мода от DKNY – молодёжная и дерзкая: зрелище 2013  Крутая марка пляжной одежды DKNY представила на неделе моды в Нью-Йорке «Весна – 2013» новые изделия пляжной моды….
  www.bodapump.com  
Questo è essenziale per consentirti di navigare nel sito Web e utilizzare le sue funzionalità. Senza questi cookie, alcuni servizi non possono essere forniti.
This is essential to enable you to browse the website and use its features. Without these cookies, some services cannot be provided.
Ceci est essentiel pour vous permettre de naviguer sur le site et d'utiliser ses fonctionnalités. Sans ces cookies, certains services ne peuvent pas être fournis.
Dies ist wichtig, damit Sie die Website durchsuchen und ihre Funktionen nutzen können. Ohne diese Cookies können einige Dienste nicht bereitgestellt werden.
Esto es esencial para permitirle navegar por el sitio web y usar sus funciones. Sin estas cookies, algunos servicios no pueden ser proporcionados.
هذا أمر ضروري لتمكينك من تصفح الموقع واستخدام ميزاته. بدون هذه ملفات تعريف الارتباط ، لا يمكن توفير بعض الخدمات.
Jest to niezbędne, aby umożliwić Ci przeglądanie witryny i korzystanie z jej funkcji. Bez tych plików cookie niektóre usługi nie mogą być świadczone.
Это необходимо, чтобы вы могли просматривать веб-сайт и использовать его функции. Без этих файлов cookie некоторые услуги не могут быть предоставлены.
Bu web sitesine göz atmanızı ve özelliklerini kullanabilmeniz için gereklidir. Bu çerezler olmadan, bazı hizmetler sağlanamaz.
  7 Hits www.polarwind-expeditions.com  
Insieme alle sue collaboratrici e ai suoi collaboratori, RONAL Querétaro ha indetto una colletta per aiutare chi ha subito danni in seguito al terremoto che si è verificato a metà settembre.
En association avec ses collaboratrices et collaborateurs, RONAL Querétaro a effectué une collecte pour aider les victimes du séisme mi-septembre.
Zusammen mit seinen Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern hat RONAL Querétaro eine Kollekte durchgeführt, um den Geschädigten des Erdbebens Mitte September zu helfen.
RONAL Querétano, junto con sus empleados, realizó una colecta para ayudar a las personas afectadas por el terremoto de México ocurrido a mediados de septiembre.
Em conjunto com as suas colaboradoras e colaboradores, a RONAL de Querétaro realizou uma coleta, para ajudar as vítimas do terramoto de meados de Setembro.
Společnost RONAL Querétaro společně se svými zaměstnanci uspořádala sbírku na pomoc lidem postiženým důsledky zemětřesení, které zemi postihlo v polovině září.
Zarząd i pracownicy RONAL Querétaro przeprowadzili zbiórkę na rzecz ofiar trzęsienia ziemi, które miało miejsce w Meksyku w połowie września.
  conffidence.com  
Le sue tecniche:
Ses caractéristiques:
Seine Spezifikationen:
Sus especificaciones:
Suas especificações:
له المواصفات:
彼の仕様:
Jego dane techniczne:
Его характеристики:
  9 Hits www.daniusoft.com  
Non è qualcosa di perfetto, a causa di iTunes DRM (Digital Rights Management) di protezione, non è possibile utilizzare i file musicali scaricati o acquistati da iTunes per la riproduzione su altri non-iPod giocatori come PSP, Zune, Blackberry, HTC Android Phone, ecc Che pietà! iTunes stesso e non è in grado di convertire le sue canzoni in MP3 troppo.
Ce n'est pas quelque chose de parfait, à cause de iTunes DRM (Digital Rights Management) de protection, on ne peut pas utiliser les fichiers musicaux téléchargés ou achetés sur iTunes pour jouer sur d'autres non-joueurs comme iPod PSP, Zune, Blackberry, HTC Android Phone, etc Quel dommage! iTunes lui-même et ne peut pas convertir ses chansons en MP3 aussi.
Es ist nicht etwas perfekt, weil der iTunes DRM (Digital Rights Management)-Schutz, können wir nicht verwenden, Musikdateien heruntergeladen oder gekauft von iTunes auf anderen Nicht-iPod-Player wie PSP, Zune, spielen Blackberry, HTC Android Phone, etc. Was für eine Schade! und iTunes selbst kann nicht konvertieren ihre Songs in MP3 zu.
No es algo perfecto, porque de iTunes DRM (Digital Rights Management), no podemos utilizar los archivos de música descargados o adquiridos de iTunes para reproducir en otros no-jugadores como iPod PSP, Zune, Blackberry, HTC Android Phone, etc ¡Qué lástima! e iTunes en sí no puede convertir sus canciones a MP3 también.
iTunesのDRM(デジタル著作権管理)保護のため、我々はPSP、Zuneの、ブラックベリー、HTCのAndroid携帯電話のような他の非iPodプレーヤーで再生するには、iTunesからダウンロードするか、購入した音楽ファイルを使用することはできませんので、それは何等、完璧なものではない残念!とiTunes自体もMP3にその曲を変換することはできません。
Это не то, что прекрасно, потому что из ITunes DRM (Digital Rights Management) защиту, мы не можем использовать музыкальные файлы, загруженные или приобрести у ITunes играть на других не-ставку игроки, такие как PSP, Zune, Blackberry, HTC Android Phone и т.д. Что жаль! ITunes и само по себе не может конвертировать свои песни в MP3 тоже.
  9 Hits www.avs4you.com  
Passo 4: Aggiungere una filigrana e regolare le sue proprietà
Etape 4: Ajouter un watermark et régler ses propriétés
Schritt 4: Fügen Sie ein Wasserzeichen hinzu und bestimmen Sie seine Einstellungen
Paso 4: Añadir marca de agua y fijar sus propiedades
Step 4: Add a watermark and adjust its properties
  5 Hits www.dst.uniroma1.it  
catarismo e le sue origini
The Catharism and Its Origins
Le Catharisme et ses Origines
El catarismo y sus orígenes
O Catarismo e suas origens
  cloud.mql5.com  
Se sei il vero proprietario del PC e vuoi affittare le sue capacità, questo requisito non è poi così complicato.
Si vous êtes le propriétaire d’un ordinateur et que vous souhaitez louer capacités de calcul, cette exigence n’est pas si compliquée.
Wenn Sie ein echter Besitzer eines PC sind und ihre Kapazitäten zur Verfügung stellen möchten, ist diese Anforderung nicht so kompliziert.
Se você é o proprietário real e quiser alugar a capacidade de um PC, este requisito não é tão complicado.
إذا كنت المالك الحقيقي لجهاز الكمبيوتر وتريد تأجير قدراته هذا المطلب ليس معقد جداً.
あなたが、その性能を貸し出そうとするコンピューターの正規のオーナーであるならば、この制限についてご理解いただけるでしょう。
Bir bilgisayarın gerçek sahibiyseniz ve onun kapasitesini kiralamak istiyorsanız, bu istek çok da karmaşık olmayacaktır.
  www.princerealestate.com  
La schermata di blocco (o blocco schermo) è un'impostazione di Android, necessaria per abilitarela protezione avanzata. Le sue opzioni si trovano in Impostazioni>Sicurezza>Schermata di blocco.Per disattivarla, potrebbe essere necessario inserire ilcodice/frase/segno salvato.
The screen lock is an Android setting that is necessary for enabling Advanced Protection. Screen lock (or Lock screen) settings can be found under Settings>Security>Screen lock. You may be asked to re-enter the code/phrase/pattern you chose in order to disable it.
Le verrouillage d’écran est un paramètre d’Android nécessaire à l’activation de la Protection avancée. Ce paramètre se trouve dans Paramètres -> Sécurité -> Verrouillage de l’écran. Il se peut que vous ailliez à resaisir le code, la phrase ou le schéma que vous avez choisi pour le désactiver.
El bloqueo de pantalla es un ajuste de Android necesario para habilitar la Protección avanzada. Los ajustes de Bloqueo de pantalla (o Pantalla de bloqueo) se pueden encontrar en Configuración> Seguridad> Bloqueo de pantalla. Cabe la posibilidad de que se le pida que vuelva a introducir el código/frase/patrón elegido para desactivarlo.
O bloqueio de tela é uma configuração do Android que é necessária para habilitar a Proteção avançada. As configurações de bloqueio de tela (ou Bloquear tela) podem ser encontradas em Configurações > Segurança > Bloqueio de tela. Pode ser que você precise reinserir o código/frase/padrão que escolheu para desabilitá-la.
قفل الشاشة هو أحد إعدادات Android الذي لا بد من تمكينه للحماية المتقدمة. يمكن العثور على إعدادات قفل الشاشة (أو شاشة القفل) ضمن Settings>Security>Screen lock (الإعدادات>الأمان>قفل الشاشة). قد يُطلب منك إعادة إدخال الرمز/العبارة/النمط الذي اخترته لتعطيله.
قفل صفحه نمایش یکی از تنظیمات اندروید است که برای فعال کردن حفاظت پیشرفته لازم است. تنظیمات قفل صفحه را می توان در مسیر تنظیمات>امنیت>قفل صفحه یافت. ممکن است هنگام غیرفعال کردن آن از شما خواسته شود دوباره کد/عبارت/الگوی انتخاب شده را وارد کنید.
Kunci layar adalah setelan Android yang diperlukan untuk mengaktifkan Perlindungan Tingkat Lanjut. Setelan kunci layar (atau layar kunci) berada di Setelan > Keamanan > Layar kunci. Anda mungkin diminta untuk memasukkan lagi kode/frasa/pola yang Anda telah pilih untuk menonaktifkannya.
Блокировка экрана – это настройка Android, которая необходима для включения Расширенной защиты. Настройки блокировки экрана можно найти в разделе Настройки > Безопасность > Блокировка экрана. Вам может быть предложено повторно ввести код/фразу/графический ключ, который вы выбрали, чтобы отключить ее.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow