cida – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      6'699 Results   406 Domains   Page 9
  forumspb.com  
She worked for the World Bank Group, strengthening overall governance in the Education sector in Haiti. She also worked with United Nations Industrial Development Organization (UNIDO), Canadian International Development Agency (CIDA) and Haitian Governments.
Образование высшее. Окончил Ленинградское высшее военное училище связи имени Ленсовета, факультет радиосвязи, специальность «Инженер радиосвязи». Имеет степень магистра делового администрирования для руководителей в Высшей школе бизнеса МГУ им. М.В. Ломоносова. Входит в состав органов управления юридических лиц: генеральный директор ООО «РТС-тендер», первый вице-президент НП «РТС». Вице-президент Общероссийской общественной организации малого и среднего предпринимательства «ОПОРА РОССИИ», член экспертного совета по контрактным отношениям при Министерстве экономического развития Российской Федерации, член межведомственной комиссии по информатизации в сфере закупок. Как генеральный директор «РТС-тендер» и вице-президент «ОПОРЫ РОССИИ» входит в состав совещательных органов ряда компаний.
  www.forumspb.com  
She worked for the World Bank Group, strengthening overall governance in the Education sector in Haiti. She also worked with United Nations Industrial Development Organization (UNIDO), Canadian International Development Agency (CIDA) and Haitian Governments.
Основатель и главный исполнительный директор Executive Management Consultancy (CEO, Inc.), многодисциплинарной частной компании по бизнес-консалтингу. С 2007 г. является исполнительным директором Servimedhaiti. Работала с Группой Всемирного банка в области улучшения управления образованием на Гаити, а также с Организацией Объединенных Наций по промышленному развитию (ООН ЮНИДО), Канадским агентством международного развития (CIDA) и правительством Гаити. С ноября 2011 г. по декабрь 2013 г. работала в качестве координатора ЮНИДО и менеджера в одном из важнейших компонентов программы ООН «Единство действий» в качестве главного технического советника и консультанта по международному развитию в области занятости молодежи и развития предпринимательства. В 2013 г. выполняла международные миссии по заключению соглашений о сотрудничестве и торговле с правительством Вьетнама. Имеет большой профессиональный опыт в сотрудничестве с ведущими международными агентствами, правительственными и некоммерческими организациями и частным сектором. В сферу компетенций входит международный бизнес и развитие.
  www.wieslbauer.at  
History of the Karosta Industrial Park dates back as far as 1999, when the Canadian Urban Planning Company "Dillon Consulting" Ltd. supported by the Canadian International Development Agency (CIDA) selected the territory of the former military base Karosta as the site of the project "Transformation and Conversion of the Former Military Sites for Civilian Purposes".
История Индустриального Парка Каростас началась в 1999 году, когда канадское предприятие градопланирования «Dillon Consulting Ltd» совместно с канадским агентством развития CIDA в рамках проекта поддержки «Преобразование бывших военных территорий и их приспособление к гражданским нуждам» идентифицировало территорию Военного порта (Karosta), для которой было разработано детальное планирование и присвоено название «Индустриальный парк Каростас».
Karostas industriālā parka vēsture sākās 1999. gadā, kad Kanādas pilsētpplānošanas uzņēmums “Dillon Consulting Ltd”, ar Kanādas attīstības aģentūras CIDA atbalstu, projekta “Bijušo militāro teritoriju pārveidošana un to piemērošana civilām vajadzībām” ietvaros, identificē Karostas teritoriju, kurai tiek izstrādāts detālplānojums un piešķirts nosaukums “Karostas industriālais parks”.
  www.theglobalfund.org  
Country support is also provided by the Norwegian Agency for Development Cooperation (NORAD), Swedish International Development Agency (SIDA), the UK Department for International Development (DfID), the Canadian International Development Agency (CIDA) and others to a wide range of countries.
De nombreux pays bénéficient également de l'appui de l'Agence norvégienne de coopération pour le développement (NORAD), de l'Agence suédoise de développement international (SIDA), du ministère britannique pour le développement international (DfID) et de l'Agence canadienne de développement international (ACDI), entre autres. La NORAD a également soutenu financièrement l'OMS pour qu'elle renforce sa capacité à conseiller les pays sur les demandes de subventions et l'appui des programmes.
El Organismo Noruego de Cooperación para el Desarrollo (NORAD), el Organismo Sueco de Desarrollo Internacional (OSDI), el Departamento de Desarrollo Internacional del Reino Unido (DfID), el Organismo Canadiense de Desarrollo Internacional (CIDA) y otros organismos también prestan apoyo a numerosos países. Por su parte, el NORAD también ha proporcionado asistencia económica a la OMS para que pueda reforzar su capacidad de asesoramiento a los países sobre temas relacionados con la solicitud de subvenciones y el apoyo de programas.
Поддержку многим странам оказывают Норвежское агентство международного развития (НОРАД), Шведское агентство международного развития (СИДА), Департамент по международному сотрудничеству (ДМС) Соединенного Королевства, Канадское агентство международного развития (КАМР) и другие. НОРАД предоставляет финансовую поддержку ВОЗ для укрепления ее потенциала в области консультирования стран по вопросам, касающимся разработки заявки на грант и поддержки программы.
  www.medicine.uottawa.ca  
An example was South African Prime Minister Mbeki, who not only challenged the view that HIV is linked to AIDS, but is also reluctant to make AZT available. Canada is giving $60 million p.a. in grants specifically to fight AIDS in Africa, but other CIDA African projects must include an AIDS education component.
Il est compliqué de s’attaquer au problème en raison des coutumes culturelles et des réactions du gouvernement. La gêne éprouvée par les dirigeants africains est profonde, et certains ont refusé de lancer des campagnes d’éducation du public. Par exemple le premier ministre sud-africain Mbeki, qui a non seulement contesté l’idée que le VIH est lié au sida, mais qui hésite aussi à rendre l’AZT disponible. Le Canada donne 60 millions de dollars par année en subventions précisément pour lutter contre le sida en Afrique, mais d’autres projets africains de l’Agence canadienne de développement international (ACDI) doivent comprendre une composante d’éducation sur le sida.
  5 Hits www.ilo.org  
The goal of the program is to assist in promoting youth employment as a major development issue. The program is sponsored by the Canadian International Development Agency's (CIDA) Youth Employment Strategy.
Construire la preuve de base pour soutenir le developpement de programmes effectifs et de politiques pour créer des emplois pour les jeunes. YEN conduit une serie d'évaluations cliniques qui offrent des conseils techniques aux programmes d'emploi pour les jeunes sur la manière d'évaluer rigoureusement leurs programmes.
  adau.edu.az  
It was noted, that fruitful cooperation between Tajikistan and Canada was promoted through Canada International Development Agency (CIDA), focused on agriculture, health and education. On this basis, the parties expressed hope, that bilateral relations would be strengthened in other important areas, such as water and energy issues, climate change, strengthening of the state border, fight against terrorism, extremism and trafficking in drugs.
Было отмечено, что плодотворное сотрудничество Таджикистана с Канадой налажено посредством Международного Агентства Канады по вопросам развития, деятельность которого направлено на области сельского хозяйства, здравоохранения и образования. На этой основе, стороны выразили надежду, что двусторонние отношения укрепляться в других важных областях, таких как водно-эрегетическая, изменение климата, укрепление государственной границы, борьба с терроризмом, экстремизмом и незаконным оборотом наркотики.
  4 Hits cthrc.ca  
The CTHRC made a presentation in February to labour market stakeholders in Tanzania on Canada’s experience with sector councils. This took place as part of an Education for Employment Symposium organized by the Association of Canadian Colleges as part of a CIDA project.
En février, le Conseil canadien des ressources humaines en tourisme (CCRHT) a présenté à des intervenants du marché du travail de la Tanzanie un exposé sur l’expérience du Canada en matière de conseils sectoriels. L’exposé s’est déroulé dans le cadre d’un symposium du Programme de l’Éducation pour l’Emploi organisé par l’Association des collèges communautaires du Canada, en lien avec un projet de l’ACDI.
  canmetenergy.nrcan.gc.ca  
In 2000, ATS has levered its automation expertise and high-volume manufacturing skills internally to accelerate the development of its photovoltaic automation technologies with $3.2 million assistance from the Government of Canada (CanmetENERGY, Canadian International Development Agency [CIDA] and Technology Early Actions Measures [TEAM]).
En 2000, ATS a exploité son savoir-faire interne dans le domaine de l’automatisation et de la fabrication de masse, afin d’accélérer la mise au point de sa technologie d’automatisation à énergie photovoltaïque au moyen d’un soutien financier s’élevant à 3,2 millions $ de la part du gouvernement fédéral (CanmetÉNERGIE; Agence canadienne de développement international (ACDI) et Mesures d’action précoce en matière de technologie (TEAM)). En 2003, ATS a terminé la mise au point de la fabrication de matériel à énergie solaire qu’elle vend maintenant à l’échelle mondiale.
  39 Hits www.cpha.ca  
Canadian International Development Agency (CIDA)
Organisation mondiale de la Santé (OMS)
  www.ass.de  
Over the years, Dr. Labrecque has acted as a consultant for organizations such as the Canadian International Development Agency (CIDA), the Centre of International Cooperation for Health and Development (CCISD Centre de coopération internationale en santé et développement) at Université Laval, UNICEF, Family Health International, and EngenderHealth.
Conférencier recherché, le docteur Labrecque a été invité à participer à 198 symposiums, séminaires et ateliers d’envergure provinciale, nationale et internationale. Il a également présenté 186 communications scientifiques et a publié 194 articles, dont 82 dans des journaux avec comité de pairs.
  121 Hits www.oas.org  
The Canadian International Development Agency (CIDA) is also engaged in energy and climate-related partnerships in the Hemisphere including through electrification (Nicaragua), and electricity-generation cost-recovery projects (Haiti).
L’Agence canadienne de développement international (ACDI) participe également à des partenariats liés à l’énergie et au climat dans l’hémisphère, notamment dans le cadre de projets d’électrification (au Nicaragua) et de recouvrement des coûts de la production d’électricité (en Haïti). L’ACDI offre aussi un soutien au renforcement de la capacité à des organisations gouvernementales et non gouvernementales régionales dans le secteur de l’énergie.
  31 Hits www.worldbank.org  
Canadian International Development Agency (CIDA); Arab Fund for Economic and Social Development (AFESD); United Kingdom Department for International Development (DFID); European Investment Bank (EIB), European Commission; Japan International Cooperation Agency (JICA); Kreditanstalt fur Wiederaufbau (KFW); Islamic Development Bank (IDB)
الوكالة الكندية للتنمية الدولية، والصندوق العربي للإنماء الاقتصادي والاجتماعي، ووزارة التنمية الدولية البريطانية، وبنك الاستثمار الأوروبي، والمفوضية الأوروبية، والوكالة اليابانية للتعاون الدولي، وبنك التنمية الألماني، والبنك الإسلامي للتنمية.
  casw-acts.ca  
The Canadian International Development Agency (CIDA) will allocate these funds to established Canadian and international humanitarian organizations for humanitarian assistance efforts that benefit the people most affected by the drought.
Ainsi, pour chaque dollar admissible versé par les Canadiens, à titre personnel, à un organisme de bienfaisance canadien enregistré, entre le 6 juillet et le 16 septembre 2011, le gouvernement du Canada versera un dollar au Fonds d'aide aux victimes de la sécheresse en Afrique de l'Est. L'ACDI remettra ces fonds à des organisations humanitaires canadiennes et internationales bien établies pour venir en aide aux personnes les plus touchées par la sécheresse.
  www.ctf-fce.ca  
The main objectives of the Trust Fund are the governance of the International Aid Fund and the International Cooperation Program under an agreement with the Canadian International Development Agency (CIDA).
Le Fonds en fiducie a pour principale responsabilité l’administration de la Caisse d’aide internationale et du Programme de coopération internationale en vertu d’une entente avec l’Agence canadienne de développement international (ACDI).
  4 Hits www.csis-scrs.gc.ca  
Canadian firms intend to invest about $2 billion in China during the remainder of this decade. For fiscal year 1993-1994, Canada's total development assistance to China totalled almost $133 million. Of this amount, nearly $31 million was disbursed through the CIDA bilateral program.
En 1995, les exportations canadiennes vers la Chine se sont élevées à plus de trois milliards de dollars, faisant de ce pays le quatrième marché d'exportation en importance du Canada. La même année, les exportations chinoises vers le Canada ont totalisé près de cinq milliards de dollars. D'après les données les plus récentes, les investissements directs du Canada en Chine ont atteint 177 millions de dollars en 1993. Les entreprises canadiennes ont l'intention d'investir environ deux milliards de dollars en Chine d'ici l'an 2000. Au cours de l'exercice 1993-1994, le Canada a versé près de 133 millions de dollars au titre de l'aide au développement de la Chine, dont 31 millions de dollars dans le cadre du programme bilatéral de l'ACDI.
  2 Hits www.premiumdrinks.ro  
The Mobility Partnership Facility (II phase) had also been discussed at the meeting - managed by the ICMPD, considered to be the principal implementation mechanism of the Mobility Partnership Initiative, and implying to support different projects initiated at national level in cooperation with EU Member State institutions. The representatives of the IOM and the partner NGO CiDA talked about informed migration and the public awareness focused activities implemented in the framework of their projects.
შეხვედრის მსვლელობისას ოკუპირებული ტერიტორიებიდან იძულებით გადაადგილებულ პირთა, განსახლებისა და ლტოლვილთა სამინისტროს წარმომადგენლებმა ისაუბრეს თავშესაფრის სფეროში მიმდინარე პროექტებზე და მიმოიხილეს საერთაშორისო დაცვის მქონე პირთა ინტეგრაციის და დაბრუნებულ მიგრანტთა რეინტეგრაციის კუთხით პროგრამების მიმდინარეობა. საგარეო საქმეთა სამინისტრომ წარმოადგინა ახლახან დამტკიცებული - „დიასპორასთან ურთიერთობის სახელმწიფო პროგრამის“ ძირითადი მიმართულებები და ამ პროგრამის ფარგლებში 2018 წელს განსახორციელებელი ღონისძიებები. ამავე უწყების მიერ მიმოხილული იქნა ევროკავშირთან უვიზო მიმოსვლის შესახებ საინფორმაციო კამპანიის მე-3 ტალღის ფარგლებში დაგეგმილი აქტივობები და დამსწრე ორგანიზაციებს შეეთავაზათ ამ კუთხით კოორდინირებული საქმიანობის წარმართვა. საუბარი ასევე შეეხო ევროკომისიის მიერ დაფინანსებულ და მიგრაციის პოლიტიკის განვითარების საერთაშორისო ცენტრის (ICMPD) მიერ მართული MPF II პროგრამას, რომელიც „პარტნიორობა მობილობისათვის“ ინიციატივის შესრულების ძირითად ხელშემწყობ ინსტრუმენტად ითვლება და ითვალისწინებს ეროვნულ დონეზე სხვადასხვა მასშტაბის პროექტების დაფინანსებას, ევროკავშირის წევრი ქვეყნების ინსტიტუტებთან თანამშრომლობით. მიგრაციის საერთაშორისო ორგანიზაციის (IOM) და არასამთავრობო ორგანიზაცია სამოქალაქო განვითარების სააგენტოს (CIDA) წარმომადგენლებმა ისაუბრეს ინფორმირებულ მიგრაციაზე და მოსახლეობის ცნობიერების ამაღლებისკენ მიმართულ ღონისძიებებზე, რომლებიც ხორციელდება მათი პროექტების ფარგლებში. გერმანიის საერთაშორისო თანამშრომლობის საზოგადოების (GIZ) და „საქართველოს კარიტასის“ მიგრაციის პროგრამების ხელმძღვანელებმა აუდიტორიას წარუდგინეს ის ახალი ინიციატივები, რომლებიც დაკავშირებულია მიგრანტთა დაბრუნების ხელშეწყობასა და დაბრუნების შემდგომ მდგრად რეინტეგრაციასთან.
  13 Hits www.rhdcc-hrsdc.gc.ca  
Human Resources and Skills Development Canada (HRSDC)/Labour Program and Canadian International Development Agency (CIDA) entered into an Administrative Arrangement in January 2009 to implement the
Le ministère des Ressources humaines et du Développement des compétences (RHDCC), le Programme du travail et l'Agence canadienne de développement international (ACDI) ont adhéré à une entente administrative en janvier 2009 en vue de mettre en ouvre le
  67 Hits www.tcce.gc.ca  
CIDA’s Position
Position de l’ACDI
  corp.chatwork.com  
He has also worked at the international level, serving as a consultant to WHO Europe on immunization programs (2003-04), co-chairing the Technical Advisory Committee for a CIDA project with the National School of Public Health in Brazil (1998-2003) and consulting in Kosovo and Chile in 2001, among many other activities.
Il a également travaillé à l'échelle internationale, a occupé les fonctions de consultant de 2003 à 2004 auprès de l'OMC Europe sur les campagnes d'immunisation, a coprésidé le comité consultatif technique pour un projet de l'ACDI avec l'école nationale de santé publique au Brésil de 1998 à 2003 et a agi comme conseiller au Kosovo et au Chili en 2001, entre nombreuses autres activités.
  2 Hits technomagicland.com  
The education model and the program competences (outputs) have been set according to the orders and criterias of UIA (The International Union of Architects), CIDA (Council for Interior Design Accreditation) and MIAK (Architectural Accrediting Board - Turkey) with a wide perspective and considering the national-international accreditation conditions.
İç Mimarlık (İngilizce) Lisans Programı’nın, eğitim-öğretim modeli ve program yeterlilikleri (çıktıları), UIA (Uluslararası Mimarlar Birliği), CIDA (İç Mimarlık Akreditasyon Kurulu) ve MIAK (Mimarlık Akreditasyon Kurulu-Türkiye) direktif ve ölçütleri esas alınarak geniş bir perspektifle ulusal-uluslararası akreditasyon koşulları dikkate alınarak belirlenmiştir.
  knowledge.cta.int  
An implementation plan was drawn up at a recent workshop in Dakar, Senegal, and resources were allocated to various laboratories to inventory and characterize West African sorghum genetic resources. This effort will be funded by the Canadian International Development Agency (CIDA) as part of its funding for the Africa Biosciences Initiatives.
Deux variétés de sorgho résistantes à la sécheresse et aux plantes parasites, mises au point par le Professeur Gebisa Ejeta, lauréat 2009 du Prix mondial de l’alimentation, ont donné des résultats très probants. Le Dr Abera, ministre éthiopien chargé de l’Agriculture et du Développement rural, a indiqué que l’une des espèces appelée Abshir est produite à grande échelle à Shire, dans la région de Tigray. L’autre espèce, appelée Gubeye, qui est produite à Wollo dans la région d’Amhara, a enregistré des résultats positifs dans la lutte contre les maladies. En ce moment, les espèces sont distribuées dans d’autres secteurs du pays, a-t-il précisé. Le scientifique éthiopien a conduit des recherches similaires en Afrique de l’Ouest et ses découvertes sont à présent utilisées dans d’autres régions du monde menacées par des pénuries alimentaires. Le Professeur Gebisa Ejeta se verra décerner son prix le 15 octobre prochain, lors d’une cérémonie qui se tiendra à Des Moines (Iowa), accompagné d’une prime de 250 000 dollars. Kenneth Quinn, président de la fondation et ancien ambassadeur américain au Cambodge, a déclaré que les travaux sur le sorgho réalisés par M. Gebisa étaient bénéfiques pour des millions de personnes en Afrique mais aussi à travers le monde. (Source : Ethiopian Review, 19 juin 2009)
  67 Hits www.tcce-citt.gc.ca  
CIDA’s Position
Position de l’ACDI
  www.canadiangeographic.ca  
What was one of CIDA's three programming priorities in 2010?
En 2010, quel était l'un des programmes prioritaires de l'ACDI ?
  www.francobolivien.edu.bo  
It was noted, that fruitful cooperation between Tajikistan and Canada was promoted through Canada International Development Agency (CIDA), focused on agriculture, health and education. On this basis, the parties expressed hope, that bilateral relations would be strengthened in other important areas, such as water and energy issues, climate change, strengthening of the state border, fight against terrorism, extremism and trafficking in drugs.
Было отмечено, что плодотворное сотрудничество Таджикистана с Канадой налажено посредством Международного Агентства Канады по вопросам развития, деятельность которого направлено на области сельского хозяйства, здравоохранения и образования. На этой основе, стороны выразили надежду, что двусторонние отношения укрепляться в других важных областях, таких как водно-эрегетическая, изменение климата, укрепление государственной границы, борьба с терроризмом, экстремизмом и незаконным оборотом наркотики.
  7 Hits www.forces.gc.ca  
The MASC is composed of officials from the Department of National Defence (DND), the Department of Foreign Affairs and International Trade (DFAIT), the Canadian International Development Agency (CIDA) and other governmental departments, as required.
Un comité interministériel, le Comité directeur d'aide militaire (CDAM) supervise la gestion du programme. Le CDAM est formé de représentants du ministère de la Défense nationale (MDN), du ministère des Affaires étrangères et du Commerce Internationale (MAECI), de l'Agence canadienne de développement international (ACDI) et d'autres ministères au besoin. Chaque année, la DICM présente au CDAM un rapport sur les réalisations stratégiques et opérationnelles du programme ainsi que sur son administration financière.
  22 Hits www.clerk.gc.ca  
My thoughts today are particularly with those public servants and their families who are affected by this tragedy, including those of our colleagues from the Royal Canadian Mounted Police and the Canadian International Development Agency (CIDA).
Devant pareil désastre, le gouvernement du Canada joue un rôle déterminant dans l’effort d’assistance international. Mes pensées aujourd’hui vont particulièrement aux fonctionnaires et à leurs familles touchées par cette tragédie, y compris nos collègues de la Gendarmerie royale du Canada et de l’Agence canadienne de développement international (ACDI).
  www.lowener.se  
I 1 [multipa/alternativ, 7bit, 17K] I 2 [text/plain, quoted, iso-8859-1, 3.0K] I 3 [text/html, 7bit, iso-8859-1, 14K] I 4 DOT_Flowersg4a122212222332224221222.jpg [image/jpeg, base64, 100K] I 5 ! cid_03f701c31824$5b06d6d0$2edb98c8@cida [image/gif, base64, 29K] I 6 monoset purple344434444554446443444.gif [image/gif, base64, 10K] I 7 BLUEAN~125665557554555.
Message: "AMIGOS SIN ROSTROS~(c/sonido)". I 1 [multipa/alternativ, 7bit, 17K] I 2 [text/plain, quoted, iso-8859-1, 3.0K] I 3 [text/html, 7bit, iso-8859-1, 14K] I 4 DOT_Flowersg4a122212222332224221222.jpg [image/jpeg, base64, 100K] I 5 !cid_03f701c31824$5b06d6d0$2edb98c8@cida [image/gif, base64, 29K] I 6 monoset purple344434444554446443444.gif [image/gif, base64, 10K] I 7 BLUEAN~125665557554555.GIF [image/gif, base64, 58K] I 8 Amigos sin Rostros6111511112211131171 [audio/wav, base64, 635K] 853 KB total.
Mesaj: "FRIENDS WITHOUT FACES~(w/sound)". I 1 [multipa/alternativ, 7bit, 17K] I 2 [text/plain, quoted, iso-8859-1, 3.0K] I 3 [text/html, 7bit, iso-8859-1, 14K] I 4 DOT_Flowersg4a122212222332224221222.jpg [image/jpeg, base64, 100K] I 5 !cid_03f701c31824$5b06d6d0$2edb98c8@cida [image/gif, base64, 29K] I 6 monoset purple344434444554446443444.gif [image/gif, base64, 10K] I 7 BLUEAN~125665557554555.GIF [image/gif, base64, 58K] I 8 Friends Without Faces6111511112211131171 [audio/wav, base64, 635K] 853 KB total.
Správa: "FRIENDS WITHOUT FACES~(w/sound)". I 1 [multipa/alternativ, 7bit, 17K] I 2 [text/plain, quoted, iso-8859-1, 3.0K] I 3 [text/html, 7bit, iso-8859-1, 14K] I 4 DOT_Flowersg4a122212222332224221222.jpg [image/jpeg, base64, 100K] I 5 !cid_03f701c31824$5b06d6d0$2edb98c8@cida [image/gif, base64, 29K] I 6 monoset purple344434444554446443444.gif [image/gif, base64, 10K] I 7 BLUEAN~125665557554555.GIF [image/gif, base64, 58K] I 8 Friends Without Faces6111511112211131171 [audio/wav, base64, 635K] spolu 853 KB.
Meddelande: "FRIENDS WITHOUT FACES~(w/sound)". I 1 [multipa/alternativ, 7bit, 17K] I 2 [text/plain, quoted, iso-8859-1, 3.0K] I 3 [text/html, 7bit, iso-8859-1, 14K] I 4 DOT_Flowersg4a122212222332224221222.jpg [image/jpeg, base64, 100K] I 5 !cid_03f701c31824$5b06d6d0$2edb98c8@cida [image/gif, base64, 29K] I 6 monoset purple344434444554446443444.gif [image/gif, base64, 10K] I 7 BLUEAN~125665557554555.GIF [image/gif, base64, 58K] I 8 Friends Without Faces6111511112211131171 [audio/wav, base64, 635K] 853 KB totalt.
  67 Hits oas.org  
The Prime Minister also acknowledged the work of the OAS/CIDA civil registry program in Haiti, reaffirmed his government’s support for this program and stated that his government was counting on OAS support for the implementation of the second phase of the project.
Le Premier Ministre Lamothe et le Secrétaire général ainsi que leurs délégations ont largement discuté de la tenue des prochaines élections législatives et municipales en Haïti et ont exprimé la nécessité pour le Conseil Electoral Permanente, une fois établi, d'annocer un Calendrier pour la tenue de ces Elections. Ils ont décidé d'envisager certains domaines et modalités d'appui que l'OEA pourrait fournir aux institutions électorales haïtiennes. Le Premier Ministre a également rendu hommage à la tâche réalisée par le programme OEA/ACDI d'enregistrement civil en Haïti, réaffirme le support de son gouvernement à celui-ci et compte sur l' appui de l'OEA pour l'exécution de la deuxième phase du projet.
El Primer Ministro y el Secretario General, en compañía de sus respectivas delegaciones, dedicaron tiempo a hablar con detenimiento sobre las elecciones legislativas y municipales que se celebrarán próximamente en Haití. En su momento, expresaron la necesidad de que en cuanto quede instalado el Consejo Electoral Permanente éste anuncie un calendario para dichos comicios. Convinieron además en explorar las áreas y modalidades de apoyo que la OEA podría brindar a las instituciones electorales de Haití. Por otro lado, el Primer Ministro reconoció públicamente las labores realizadas en el marco del programa para el registro civil que llevaron a cabo en Haití la OEA y la Agencia Canadiense de Desarrollo Internacional. Reiteró además el apoyo de su gobierno a este programa y expresó su anhelo de seguir contando con el respaldo de la OEA para la implementación de su segunda fase.
  12 Hits www.scc.ca  
CIDA
ACDI
  www.contec.pl  
Via Cida 53
RESIDENCE
RESIDENCE
  3 Hits ottawa.ca  
To learn more, visit the CIDA website.
Pour en savoir davantage, visitez le site Web de l’ACDI.
  3 Hits www.rcinet.ca  
Canada's development agency CIDA to be merged into Foreign Affairs, Trade and Development ministry
Démantèlement d'un réseau roumain de traite de personnes vers le Canada et les É.-U.
  53 Hits www.ccdonline.ca  
On 22 February 2011, Laurie Beachell participated in CCIC’s meetings which were held in Winnipeg. CCIC has undergone significant funding cuts by the Canadian International Development Agency (CIDA). CCD has been encouraging CIDA to develop a policy on disability and development, so this was an opportunity to learn more about the latest developments within CIDA and to share CCD’s policy agenda on development.
Le 22 février 2011, Laurie Beachell a participé à Winnipeg à des réunions du CCCI, auquel l’Agence canadienne de développement international a imposé d’importantes compressions budgétaires. Depuis quelques années, le CCD encourage l’ACDI à instaurer une politique sur le développement et les personnes handicapées. Ce fut donc l’occasion rêvée d’en apprendre davantage sur les récentes avancées de l’ACDI à cet égard et de lui présenter le programme politique du CCD sur le développement.
  53 Hits ccdonline.ca  
On 22 February 2011, Laurie Beachell participated in CCIC’s meetings which were held in Winnipeg. CCIC has undergone significant funding cuts by the Canadian International Development Agency (CIDA). CCD has been encouraging CIDA to develop a policy on disability and development, so this was an opportunity to learn more about the latest developments within CIDA and to share CCD’s policy agenda on development.
Le 22 février 2011, Laurie Beachell a participé à Winnipeg à des réunions du CCCI, auquel l’Agence canadienne de développement international a imposé d’importantes compressions budgétaires. Depuis quelques années, le CCD encourage l’ACDI à instaurer une politique sur le développement et les personnes handicapées. Ce fut donc l’occasion rêvée d’en apprendre davantage sur les récentes avancées de l’ACDI à cet égard et de lui présenter le programme politique du CCD sur le développement.
  www.dpws.de  
Canadian International Development Agency - CIDA
Канадское Агентство Международного Развития - CIDA
  www.kovopb.cz  
Canadian International Development Agency - CIDA
Канадское Агентство Международного Развития - CIDA
  anima.dk  
The Canadian International Development Agency (CIDA)
l’Agence canadienne de développement international (ACDI);
  36 Hits www.ceci.ca  
$ 500,000 provided by CIDA
17 535 $ CA de l'UNICEF
Haití en los tiempos del cólera
  61 Hits www.journal.forces.gc.ca  
Rather than operating in isolation, a more coordinated, cooperative approach should be brought to the full range of issues that constitute Canadian international policy. For instance, there is an emerging awareness that development issues, latent and nascent crises, and crisis intervention should not be thought of as the sole prerogative of CIDA or DFAIT or DND.
Avec cette perspective comme toile de fond, un long débat s’est engagé sur le rôle des forces militaires et sur la possibilité qu’elles soient à l’avant-plan de cette entreprise. Tous s’entendaient pour dire que les forces armées joueront un rôle important, mais que ce rôle en sera un d’appui. Les services du renseignement et les unités d’intervention spéciale seront appelés à tenir un rôle prépondérant. De plus, les programmes d’aide extérieure et de développement international seront déterminants dans la résolution des problèmes. Enfin, on devra modifier les modèles d’interventions. Les interventions sous l’égide des Nations Unies pourraient devenir moins appropriées et être remplacées par des interventions d’organisation régionale ou par des coalitions à participation volontaire.
  8 Hits www.elections.ca  
Elections Canada does not have a budget for international democracy promotion or technical assistance projects. Any funding requests should be channelled through the Canadian International Development Agency (CIDA).
Élections Canada n'a pas de budget pour la promotion de la démocratie internationale ni pour des projets d'assistance technique. Toute demande de financement devrait être adressée à l'Agence canadienne de développement international (ACDI). Les personnes intéressées à la formation sur les processus électoraux devraient communiquer avec le programme BRIDGE (en anglais avec traduction en français par Google).
  3 Hits www.eurocommunicator.ge  
In recent years, Polish NGOs receive financial support from international organizations, various governmental programmes and funds such as National Endowment for Democracy (NED), European Economic Area (EEA), the Friedrich Ebert Foundation, The Konrad-Adenauer-Stiftung (KAS), The Robert Bosch Stiftung, the Canadian International Development Agency (CIDA), the Swedish International Development Agency (CIDA), European solidarity Towards Equal Participation of People.
Klon/Jawor Association –ի կողմից անցկացված հետազոտության համաձայն, Լեհաստանում գրանցված է շուրջ 45000 ասոցիացիա և 7000 հիմնադրամ և դրանց մեծամասնությունը (մոտավորապես՝ 55%) գործում է տարածաշրջանային մակարդակով: Լեհական ոչկառավարական կազմակերպություններն ակտիվորեն ստանում են ֆինանսավորում եվրոպական հիմնադրամներից և ինստիտուտներից:
Klon/Jawor Association -ის მიერ ჩატარებული კვლევის თანახმად, პოლონეთში დაახლოებით 45000-მდე ასოციაცია და 7000 მდე ფონდია დარეგისტრირებული და მათი უმეტესობა (დაახლ. 55%) რეგიონულ დონეზე ფუნქციონირებს. პოლონური არასამთავრობო ორგანიზაციები აქტიურად იღებენ დაფინანსებას ევროპული ფონდებიდან და ინსტიტუტებიდან.
Klon/Jawor Association tərəfindən aparılmış araşdırmaya əsasən, Polşada təxminən 45000-ə qədər assosasiya və 7000-ə qədər fond qeydiyyata alınıb və onların əksəriyyəti (təxminən 55%) regional səviyyədə fəaliyyət göstərir. Polşa Qeyri-Hökumət Təşkilatları Avropa Fond və institutlarından fəal şəkildə maliyyə alırlar.
  3 Hits eurocommunicator.ge  
In recent years, Polish NGOs receive financial support from international organizations, various governmental programmes and funds such as National Endowment for Democracy (NED), European Economic Area (EEA), the Friedrich Ebert Foundation, The Konrad-Adenauer-Stiftung (KAS), The Robert Bosch Stiftung, the Canadian International Development Agency (CIDA), the Swedish International Development Agency (CIDA), European solidarity Towards Equal Participation of People.
Լեհական ոչկառավարական կազմակերպություններին վերջին տարիներին ֆինանսական աջակցություն են ցուցաբերում այնպիսի միջազգային կազմակերպություններ, հիմնադրամներ և այլևայլ երկրների կառավարական ծրագրեր, ինչպիսիք են NED, EEA, Ֆրիդրիխ Էբերտի հիմնադրամը, Կոնրադ Ադենհաուերի հիմնադրամը, Ռոբերտ Բոշի հիմնադրամը, Կանադայի միջազգային զարգացման գործակալությունը, Շվեդիայի միջազգային զարգացման գործակալությունը, Եվրոպական համերաշխությունը հանուն ժողովուրդների իրավահավասար ընդգրկվածության:
პოლონურ არასამთავრობო ორგანიზაციებს ბოლო წლებია ფინანსურ მხარდაჭერას უწევენ ისეთი საერთაშორისო ორგანიზაციები, ფონდები და სხვადასხვა ქვეყნების სამთავრობო პროგრამები, როგორიცააNED, EEA, ფრიდრიხებერტისფონდი, კონრადადენაუერისფონდი, რობერტბოშისფონდი, კანადისსაერთაშორისოგანვითარებისსააგენტო, შვედეთისსაერთაშორისოგანვითარებისსააგენტო,ევროპულისოლიდარობახალხთათანასწორიჩართულობისთვის.
Polşa Qeyri-Hökumət Təşkilatlarına son illərdir ki, NED, EEA, Fridrix Ebrid fondu, Konrad Adenauri Fondu, Robert Boş Fondu, Kanada Beynəlxalq İnkişaf Agentliyi, İsveçrə Beynəlxalq İnkişaf Agentliyi, Xalqların Bərabər iştirakı üçün Avropa Solidarlığı kimi Beynəlxalq Təşkilatlar, Fondlar və ayrı-ayrı ölkələrin hökumət proqramları maliyyə dəstəyi göstərirlər.
  3 Hits www.alca-ftaa.org  
To this end, the CRNM in collaboration with CIDA and the Caribbean Policy Development Centre (CPDC), a regional umbrella NGO, facilitated a workshop for Caribbean Media workers in Montego Bay, Jamaica from June 30th to July 1st aimed at sensitizing senior members of the Caribbean print and electronic media on current trade policy issues in the context of the FTAA, the WTO and in the context of the negotiations between the European Union and the African, Caribbean and Pacific States (EU-ACP).
Uno de los objetivos estratégicos del RNM es crear un marco y estructura general que aumente la eficacia del proceso por medio del cual se formulan las estrategias de negociación y se organizan y coordinan los acuerdos de negociación. En este sentido, el RNM ha establecido Grupos Técnicos de Trabajo en varias de las disciplinas de negociación en las que participa la región. Estos grupos, coordinados por el RNM y la Secretaría de CARICOM, están conformados por especialistas de los Estados miembros, las secretarías regionales y subregionales, demás instituciones regionales especializadas, organizaciones regionales del sector privado, el sector laboral y la Universidad de las Indias Occidentales (University of the West Indies), que proveen un foro para la consulta y la formulación de estrategias de negociación y propuestas que deberán ser aprobadas por el COTED, el Subcomité de Negociaciones Externas del Primer Ministro y, por último, por los Jefes de Gobierno. Los grupos técnicos de negociación constituyen un mecanismo indispensable de consulta técnica, particularmente en el contexto de las negociaciones del ALCA, y ofrecen la facilidad de difundir e intercambiar información con el sector privado y la sociedad civil en general sobre cómo se desarrollan las negociaciones.
  4 Hits www.ftaa-alca.org  
To this end, the CRNM in collaboration with CIDA and the Caribbean Policy Development Centre (CPDC), a regional umbrella NGO, facilitated a workshop for Caribbean Media workers in Montego Bay, Jamaica from June 30th to July 1st aimed at sensitizing senior members of the Caribbean print and electronic media on current trade policy issues in the context of the FTAA, the WTO and in the context of the negotiations between the European Union and the African, Caribbean and Pacific States (EU-ACP).
Uno de los objetivos estratégicos del RNM es crear un marco y estructura general que aumente la eficacia del proceso por medio del cual se formulan las estrategias de negociación y se organizan y coordinan los acuerdos de negociación. En este sentido, el RNM ha establecido Grupos Técnicos de Trabajo en varias de las disciplinas de negociación en las que participa la región. Estos grupos, coordinados por el RNM y la Secretaría de CARICOM, están conformados por especialistas de los Estados miembros, las secretarías regionales y subregionales, demás instituciones regionales especializadas, organizaciones regionales del sector privado, el sector laboral y la Universidad de las Indias Occidentales (University of the West Indies), que proveen un foro para la consulta y la formulación de estrategias de negociación y propuestas que deberán ser aprobadas por el COTED, el Subcomité de Negociaciones Externas del Primer Ministro y, por último, por los Jefes de Gobierno. Los grupos técnicos de negociación constituyen un mecanismo indispensable de consulta técnica, particularmente en el contexto de las negociaciones del ALCA, y ofrecen la facilidad de difundir e intercambiar información con el sector privado y la sociedad civil en general sobre cómo se desarrollan las negociaciones.
  67 Hits www.oea.org  
The Prime Minister also acknowledged the work of the OAS/CIDA civil registry program in Haiti, reaffirmed his government’s support for this program and stated that his government was counting on OAS support for the implementation of the second phase of the project.
Le Premier Ministre Lamothe et le Secrétaire général ainsi que leurs délégations ont largement discuté de la tenue des prochaines élections législatives et municipales en Haïti et ont exprimé la nécessité pour le Conseil Electoral Permanente, une fois établi, d'annocer un Calendrier pour la tenue de ces Elections. Ils ont décidé d'envisager certains domaines et modalités d'appui que l'OEA pourrait fournir aux institutions électorales haïtiennes. Le Premier Ministre a également rendu hommage à la tâche réalisée par le programme OEA/ACDI d'enregistrement civil en Haïti, réaffirme le support de son gouvernement à celui-ci et compte sur l' appui de l'OEA pour l'exécution de la deuxième phase du projet.
El Primer Ministro y el Secretario General, en compañía de sus respectivas delegaciones, dedicaron tiempo a hablar con detenimiento sobre las elecciones legislativas y municipales que se celebrarán próximamente en Haití. En su momento, expresaron la necesidad de que en cuanto quede instalado el Consejo Electoral Permanente éste anuncie un calendario para dichos comicios. Convinieron además en explorar las áreas y modalidades de apoyo que la OEA podría brindar a las instituciones electorales de Haití. Por otro lado, el Primer Ministro reconoció públicamente las labores realizadas en el marco del programa para el registro civil que llevaron a cabo en Haití la OEA y la Agencia Canadiense de Desarrollo Internacional. Reiteró además el apoyo de su gobierno a este programa y expresó su anhelo de seguir contando con el respaldo de la OEA para la implementación de su segunda fase.
  5 Hits www.telfer.uottawa.ca  
CIDA
ACDI
  2 Hits www.seco.admin.ch  
As well as by SECO, funds are provided by the British Department for International Development (DFID), the Canadian International Development Agency (CIDA), the Foreign Ministry of the Netherlands, the World Bank and the International Monetary Fund.
Le fonds fiduciaire de l’initiative FIRST est administré par la Banque mondiale. Outre le SECO, le Département britannique du développement international (DFID), l’Agence canadienne de développement international (ACDI), le ministère néerlandais des Affaires étrangères, la Banque mondiale et le Fonds monétaire international font partie des institutions participant au financement.
Der Treuhandfonds der FIRST-Initiative wird von der Weltbank verwaltet. Mitfinanzierende Institutionen sind neben dem SECO das Britische Department für Internationale Entwicklung (DFID), die Kanadische Internationale Entwicklungsagentur (CIDA), das Niederländische Aussenministerium, die Weltbank und der Internationale Währungsfonds.
Il fondo fiduciario dell’iniziativa FIRST è amministrato dalla Banca mondiale. Oltre alla SECO, altre istituzioni sostenitrici dell’iniziativa sono il Dipartimento per lo sviluppo internazionale della Gran Bretagna (DFID), l’Agenzia per lo sviluppo internazionale del Canada (CIDA), il Ministero degli esteri dei Paesi Bassi, la Banca mondiale e il Fondo monetario internazionale.
  5 Hits www.canada.gc.ca  
International Youth Internship Program - Canadian International Development Agency (CIDA)
Rappels d'aliments et alertes à l'allergie courants, de même que des conseils et des faits sur la salubrité des aliments
  emailing.france24.com  
CIDA project sends Legal Aid to China Interview with CEO of Legal Aid in Australia →
← Aide juridique Ontario va en Chine dans le cadre d’un projet de l’ACDI Entretien avec le directeur général d’Aide juridique en Australie →
  11 Hits ccrweb.ca  
Request CIDA to become actively involved in the post-war reconstruction in Liberia.
Demandera à l’ACDI de s’impliquer activement dans la reconstruction d’après-guerre au Libéria.
  4 Hits www.go2ol.ch  
Re-establish CIDA as a stand-alone agency of the Government of Canada;
Rétabliront le statut de l’ACDI en tant qu’organisme indépendant du gouvernement du Canada.
  www.health.gov.on.ca  
Canadian International Development Agency (CIDA)
Agence canadienne de développement international (ACDI)
  2 Hits www.catie.ca  
Canadian International Development Agency (CIDA)
Réseau juridique canadien VIH/sida
  politiquespubliques.inspq.qc.ca  
Strategic Environmental Assessment of Policy, Plan, and Program Proposals:CIDA Handbook / Canada
Guide de l'évaluation environnementale stratégique des projets de politiques, de plans et de programmes
  7 Hits www.cim.org  
CIDA puts plans in motion
L'ACDI met son projet à exécution
  74 Hits www.vsi-isbc.org  
Canadian International Development Agency (CIDA), Canada
" E) Principes de base utilisés dans l'établissement de la politique relative aux frais généraux
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow