eager – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      12'256 Résultats   4'102 Domaines   Page 10
  www.wamosair.com  
Your are eager to move e-commerce in your region and become a strong player in this market.
Está preparado para mover el e-commerce en su región y para convertirse en un actor influyente en ese mercado.
  www.designavenue.ge  
You're eager to start selling tickets fast. We'd hate for you to wait.
Vous voulez commencer à vendre vos tickets rapidement. Cela nous embêterait de vous faire attendre.
Du willst gleich mit dem Ticketverkauf loslegen. Wir möchten Dich nicht warten lassen.
Siete impaziente di iniziare a vendere velocemente i biglietti. Detestiamo farvi aspettare
  dorint-hotel-am-heumarkt-koeln.colognehotel.net  
This is a story about a little firefly who was very eager to become like the big firefly up in the sky.
Това е една история за малката светулка която била много нетърпелива да стане като големите светулки в небето.
  5 Résultats www.gm.ca  
An eager participant signs up for a test drive.
Un participant s'inscrit pour un essai routier.
  3 Résultats www.alliance-press.kg  
While it may feel awkward to ask your audience for help, many YouTube creators have found that their audiences are eager to help. Try incentivizing your audience with these tips:
Quizás te resulte raro pedirle ayuda a tus espectadores, pero seguro que ellos están deseando echarte una mano. Sigue estos consejos para conseguir que tu audiencia colabore:
Не бойтесь просить зрителей поработать над переводом субтитров и метаданных. Как показывает опыт других авторов, пользователи только рады помочь. Вот несколько советов о том, как предложить им присоединиться к работе.
  9 Résultats www.gustidicorsica.com  
Caroline, who comes from the Beaujolais area, used to spend each summer in Corsica, far from the stress and strain of city life. “The countryside gives you a new lease of life, it’s almost like a retreat. I was eager to return to my roots and I finally realised that I’d always wanted to be a goatherd!”
Mais l’aventure aurait été sans doute bien différente sans Caroline à leurs côtés. Originaire du Beaujolais, Caroline passe ses étés en Corse, loin du tumulte de la vie citadine. « La campagne est un véritable espace de liberté, presque un refuge. J’aspirais à un retour aux sources. En fin de comptes, j’ai toujours voulu être bergère ! » Et le destin va lui donner un petit coup de pouce ! Au moment d’embarquer et de quitter l’île définitivement, Caroline rencontre François-Marie…
Ma l’avventura sarebbe stata molto diversa senza Caroline al loro fianco. Originaria del Beaujolais, Caroline trascorreva le sue estati in Corsica, lontano dal trambusto della vita di città. «La campagna è uno spazio di libertà vera, quasi un rifugio. Volevo tornare alle origini. In fin dei conti, ho sempre voluto essere una pastora!» E il destino le ha dato una piccola spinta! Quando stava per imbarcarsi e tornare in terraferma, Caroline ha incontrato François-Marie…
  hotels.swisshoteldata.ch  
The Heidsee shimmers in the valley. Here, in the heart of the Graubünden Alps, Hotel Schweizerhof is eager to welcome singles, couples and families alike. There are rooms for all tastes, from spacious Alpine chic to cosy rustic accommodation and budget rooms.
Hôtel Schweizerhof Lenzerheide Design et nature. Tradition et modernité. Niché au cœur des Grisons, dont les sommets majestueux exercent leur pouvoir d’attraction magique et au creux desquels le Heidsee scintille, l’hôtel Schweizerhof bénéficie d’une situation privilégiée. Accueillant aussi bien les célibataires que les couples et les familles, il propose des chambres Alpenchic aux dimensions généreuses, de confortables chambres à l’ambiance nostalgique ainsi que des chambres pour les petits budgets. Le plus grand hammam d’hôtel de tout l’arc alpin est idéal pour la détente. Dans ses trois restaurants de tout premier ordre, l’équipe du Schweizerhof régale ses hôtes avec des produits naturels, issus de la région dans toute la mesure du possible. Le cadre de Lenzerheide est un véritable paradis, tant pour les sportifs que pour les vacanciers aspirant à la tranquillité. L’offre culturelle de l’hôtel Schweizerhof jouit d’une renommée allant bien au-delà des frontières de la région.
Design und Natur. Tradition und Moderne. Die majestätischen Berggipfel ziehen magisch an. Im Tal funkelt der Heidsee. Hier, im Herzen der Bündner Bergwelt, liegt das Hotel Schweizerhof mit seinem Angebot für Singles, Paare und Familien. Zur Auswahl stehen grosszügige Alpenchic-, gemütliche Nostalgie und preisgünstige Budget-Zimmer. Erholungssuchende finden den grössten Hotel-Hamam im ganzen Alpenraum. Kulinarisch verwöhnt das Schweizerhof-Team seine Gäste in drei erstklassigen Restaurants – mit natürlichen Produkten, wenn immer möglich aus der Region. Die Lenzerheide ist ein Paradies für Freizeitsportler aber auch für Ruhesuchende. Weit über die Region hinaus bekannt ist das Kulturangebot des Hotels Schweizerhof.
Hotel Schweizerhof Lenzerheide Design e natura. Tradizione e modernità. Le maestose cime delle montagne attraggono magicamente, mentre a valle il lago Heid risplende scintillante. Qui, nel cuore della regione montana dei Grigioni, l’Hotel Schweizerhof accoglie i suoi ospiti con offerte appositamente studiate per single, coppie e famiglie. Per il soggiorno gli ospiti possono scegliere fra le spaziose camere Alpenchic, le confortevoli camere Nostalchic e le camere Standard con un ottimo rapporto qualità/prezzo. Gli amanti del relax trovano qui il più grande hammam fra tutti gli hotel dell’arco alpino. Nei tre ristoranti di prim’ordine il team Schweizerhof soddisfa i desideri culinari dei propri ospiti servendo prodotti naturali, possibilmente di provenienza regionale. L’alta valle di Lenzerheide è un vero paradiso per gli amanti sia dello sport che della quiete. L’Hotel Schweizerhof è rinomato per la sua offerta culturale ben oltre i confini regionali.
  www.hotel-ahmedabad.net  
What has been said above also means the following: open terrain with no bushes or trees with lot of human or cat presence means that the birds won't be so eager to approach, and green berries hide easily among the leaves.
Ce qui a été cité plus haut signifie aussi une corollaire inverse: plus l'envol des oiseaux est ouvert au regard des humains, chats et autres, avec un terrain ouvert sans arbres ou buissons pour se protéger, plus les oiseaux seront réticents. Les baies vertes les attirent moins, un pourra choisir un cépage clair ou récolter plus tôt pour protéger les baies! Pour une récolte tardive il faudra éventuellement protégér les pieds avec un filet, en emballant le raisin pour les petits pieds, avec une protection complète pour les plus grands avec une bande de 1 mètre sur la zone des grappes, au mieux des deux côtés. Les oiseaux n'oseront plus s'attaquer au raisin de peur de s'emmêler dans les filets.
All das oben Geschilderte bedeutet im Umkehrschluss: Offenes Gelände vor dem Spalier ohne Büsche und Bäume, viel Menschen- oder Katzen-Verkehr und helle (grüne) Trauben beugen vor. Wer keine Zeit hat, den Vögeln von früh bis abends zu erklären, dass ihr Besuch unerwünscht ist, muss die Trauben bald ernten. Für eine Spätlese sind ansonsten grobmaschige Netzen nötig, um die Trauben vor den Fressern schützen! Kleine Weinreben werden komplett eingepackt, bei größeren wird nur ein ca. 1 m breiter Streifen über die Trauben-Zone gezogen, bei frei stehenden Reben allerdings beidseitig. Die Vögel meiden dann die Reben, weil sie Angst haben, sich in den Netzen zu verheddern.
  questforgrowth.com  
Second Captain Idril is a shieldmaiden and the only child of Minas Ithil's military leader, General Castamir. She is a trained soldier defending against the Witch-king's siege and is eager to prove herself in battle.
Le capitaine en second Idril est une guerrière et la fille unique du chef militaire de Minas Ithil, le général Castamir. Elle a fait ses armes en défendant la ville contre le siège du Roi-Sorcier et a hâte de faire ses preuves au combat. Idril est affirmée, fière et parfaitement consciente d'être issue d'une famille militaire servant Minas Ithil depuis des générations. Elle s'est entraînée toute sa vie, mais le siège de Minas Ithil est sa première véritable expérience de la guerre. Elle se considère comme une gardienne de la ville et son historienne la plus fervente.
Leutnant Idril ist eine Schildmaid und das einzige Kind von Minas Ithils militärischem Anführer, General Castamir. Sie ist ausgebildete Soldatin, verteidigt die Stadt gegen die Belagerung des Hexenkönigs und will sich um jeden Preis im Kampf beweisen. Idril verfügt über einen starken Willen und großen Stolz. Sie ist sich ihrer Herkunft aus einer Militärfamilie, die Minas Ithil seit Generationen dient, sehr bewusst. Sie wird schon ihr Leben lang ausgebildet, doch die Belagerung von Minas Ithil stellt ihre erste Begegnung mit dem Krieg dar. Sie sieht sich als Hüterin der Stadt und deren führende Historikerin.
La Segunda capitana Idril es una doncella escudera e hija única del líder militar de Minas Ithil, el general Castamir. Es una soldado entrenada que participa de la defensa del asedio del Rey Brujo y está ansiosa por demostrar su valía en batalla. Idril es muy obstinada, orgullosa y muy consciente de su origen de familia militar que ha servido a Minas Ithil por generaciones. Ella ha entrenado toda su vida, pero el asedio a Minas Ithil es su primera verdadera experiencia de guerra. Se considera a sí misma una guardiana de la ciudad y su principal historiadora.
Idril è una Dama dello scudo ed è l'unica figlia del leader militare di Minas Ithil, il Generale Castamir. È un soldato esperto che ha partecipato all'assedio del Re Stregone ed è impaziente di dimostrare il proprio valore in battaglia. Idril ha una volontà di ferro, è orgogliosa e consapevole di far parte di una famiglia che ha difeso Minas Ithil per generazioni. È stata addestrata a combattere per tutta la vita, ma l'assedio di Minas Ithil è stato il suo battesimo del fuoco. Si considera una custode della città e la sua storica più eminente.
A Segunda-capitã Idril é uma guerreira e filha única do líder militar de Minas Ithil, o General Castamir. Treinada como soldado, ela atua na defesa contra o cerco do Rei Bruxo e está ansiosa para mostrar o seu valor. Idril é determinada, orgulhosa e tem ciência de que pertence a uma família militar que serviu a Minas Ithil por gerações. Ela treinou a vida inteira, mas o cerco de Minas Ithil é sua primeira experiência real de uma guerra. Ela se vê como responsável pela cidade e como sua principal historiadora.
Второй капитан Идриль - единственный ребенок командира армии Минас-Итиля, генерала Кастамира. Она хорошо обученный боец, на долю которого выпало защищать город от воинства Короля-чародея, и она горит желанием проявить себя в бою. Идриль решительна и горда, и она ни на мгновение не позволяет себе забыть о том, что происходит из военной династии, на протяжении многих поколений служившей Минас-Итилю. Она готовилась к битвам всю свою жизнь, однако до осады Минас-Итиля ей еще ни разу не доводилось участвовать в настоящей войне. Она считает себя хранительницей города и его главным историком.
  9 Résultats marcoscebrian.com  
Olympians shared experiences and autographs with eager first-time fencers in Budapest
Des Olympiens ont partagé leurs expériences et signé des autographes à des tireurs en herbe enthousiastes à Budapest
  www.lalineaverde.it  
In case you are so eager in anticipation as we are for Morgan Neville’s
Si estás tan impaciente como nosotros por ver el nuevo film de Morgan Neville
  2 Résultats www.ipsi.cat  
Curious, eager to learn, capable of changing: Gianfranco Pandolfo and Giuseppe Baldrighi are linked not only through their lifelong friendship, but also their shared urge to be successful.
Neugierig, wissbegierig, Veränderungen gegenüber offen: Gianfranco Pandolfo und Giuseppe Baldrighi verbindet nicht nur eine lebenslange Freundschaft, sondern auch der gleiche Drang zum Erfolg.
  www.neoncorp.ca  
I am a European patent attorney specialised in electrical engineering, particularly telecommunication systems, and computers. I enjoy direct communication with my clients and I am always eager to learn new technologies.
Ik ben Europees octrooigemachtigde en ben gespecialiseerd in elektrotechniek, met name in telecommunicatiesystemen en computers. Ik heb graag direct contact met mijn klanten en vind het erg leuk om nieuwe technologieën te ontdekken. Ik heb veel ervaring met het opstellen en opvolgen van octrooiaanvragen en het geven van algemeen advies.
  13 Résultats www.visa.com.vn  
Portugal and Macao are eager to help attract European start-ups to China, says Macao Secretary for Economy and Finance Leong Vai Tac. Mr Leong told...
Portugal e Macau querem atrair start-ups europeias para a China, de acordo com o Secretário para a Economia e Finanças, Leong Vai Tac. Citado num...
  7 Résultats www.oberraindlhof.com  
Stepanek is also eager to make a debut as a member of Novak’s coaching team.
Štjepanek jedva čeka da krene sa radom i da debituje kao novi član Novakovog tima.
  www.szxcwjkj.com  
Always eager to better suit your needs, we can adapt our products to your specific requirements. Indeed, since we manufacture the vast majority of our products, it is possible for us to make modifications.
Toujours soucieux de répondre à vos besoins à la perfection, il est possible pour nous d’adapter nos produits selon vos exigences bien précises. En effet, puisque nous manufacturons la très grande majorité de nos produits, il est facile pour nous de les modifier.
  2 Résultats www.chengqimumen.com  
I would recommend read with an open mind and always, always, eager to contrast what is said… I can be wrong.
Eu recomendaria ler com uma mente aberta e sempre, sempre, ansioso para contrastar o que é dito… Eu posso estar errado.
  2 Résultats www.lamp.es  
Very proud due to the consolidation of the awards in the lighting industry worldwide - last edition we received 598 projects from 54 countries, achieving the record of 70% internationalization since the competition was introduced in 2008 -, now we return to the fray with a new edition, eager to continue betting on the culture of light and with a jury who worths it.
Très fier de la consolidation des trophées dans le secteur de l'éclairage international - l'édition dernier, nous avons reçu 598 projets provenant de 54 pays, réalisant ainsi le record de l'internationalisation de 70% depuis la compétition a été introduit en 2008 - maintenant nous retournons à la mêlée avec une nouvelle édition, désireux de continuer à miser sur la culture de la lumière et avec un jury admiratif.
Muy orgullosos de la consolidación de los premios en el sector de la iluminación a nivel internacional, - la pasada edición recibimos 598 proyectos de 54 países, consiguiendo así el récord de internacionalización del 70% desde que se instauró el concurso en 2008 -, ahora volvemos a la carga con una nueva edición, con muchas ganas de seguir apostando por la cultura de la luz y con un jurado de admirar.
Molt orgullosos de la consolidació dels premis en el sector de la il·luminació a nivell internacional - la passada edició vam rebre 598 projectes de 54 països, aconseguint així el rècord d'internacionalització del 70% des que es va instaurar el concurs el 2008 -, ara tornem a la càrrega amb una nova edició, amb moltes ganes de seguir apostant per la cultura de la llum i amb un jurat d'admirar.
  www.maxicollection.com  
We are looking for people who are committed to the sector and always eager to build and contribute ideas to our customers, private individuals and professionals.
Nous recherchons des personnes déterminées à s’impliquer dans le secteur, désireuses de construire et d’apporter des idées à nos clients particuliers et professionnels.
  3 Résultats amira.fi  
We discovered Wizrom as a partner eager to meet us with rapid and efficient solutions, materialized into a beautiful collaboration. We enjoy a future together with the same professional, open and capable team.
Am gasit in Wizrom un partener dornic sa vina in intampinarea noastra cu solutii rapide si eficiente, concretizate intr-o frumoasa colaborare. Ne bucuram sa fim si pe viitor alaturi de aceeasi echipa profesionista, deschisa si capabila.
  old.makolab.com  
Interested children were eager to discover which items were made of aluminum and how aluminum is made. We also explored the question of how an aluminum can is made and why aluminum is the most important metal material after steel.
Die interessierten Kinder waren eifrig bei der Sache, entdeckten, welche Gegenstände aus Aluminium hergestellt werden und wie Aluminium gewonnen wird. Außerdem gingen wir der Frage nach, wie eine Aluminiumdose entsteht und warum Aluminium nach Stahl der wichtigste metallische Werkstoff ist.
  www.hotelcentrumsosnowiec.pl  
Located in the heart of Geneva (Switzerland), ELFI is a school intended for eager adults to start learning or improve their knowledge of the French language and culture as well as computer technologies.
Située au coeur de Genève en Suisse, ELFI se destine aux adultes désireux de s'initier ou de se perfectionner aussi bien dans la langue et la culture française qu'en informatique.
  8 Résultats www.hkfw.org  
A young woman is eager to escape from the closed world of her familiar life. She was twenty-three years old, from the age of sixteen she dreamed of marriage.
Молодая женщина жаждет вырваться из замкнутого мирка ее привычной жизни. Ей двадцать три года, с шестнадцати она мечтала о замужестве.
  www.ger.ethique.gc.ca  
We are eager to address issues of interest to you. Please tell us what TCPS 2 topics you would like to see addressed in future webinars by emailing us at the Secretariat on Responsible Conduct of Research.
Nous souhaitons aborder des questions qui vous intéressent. Veuillez nous dire quels aspects de l’EPTC 2 vous souhaiteriez voir abordés dans de futurs webinaires : adressez-nous un courriel au Secrétariat sur la conduite responsable de la recherche.
  www.bbck.se  
At our Terminology Bootcamp, our experienced speakers equipped the eager participants with the right tools of the trade to prepare them for the daily challenges of terminology work.
Lors de cette formation intensive de Transline, nos intervenantes expérimentées ont fourni aux participants curieux l’outil adéquat pour être prêt à faire face aux défis quotidiens du travail terminologique.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow