abo – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      7'012 Ergebnisse   1'309 Domänen   Seite 9
  www.google.ad  
Apps oder Websites, bei denen der Endnutzer bzw. seine Organisation für den Download oder Zugriff eine Gebühr zahlen muss (z. B. Freemium, OEM oder Abo).
Les utilisateurs ou organisations doivent payer le téléchargement de l'application ou l'accès au site Web (ex. : freemium, OEM ou abonnement).
Aplicaciones o sitios web para los que el usuario final o la organización debe pagar una tarifa para poder acceder o descargar contenido (p. ej., freemium, OEM o suscripción).
App o siti Web per i quali un utente finale o un'organizzazione paga una tariffa per il download o l'accesso (ad esempio freemium, OEM o abbonamento).
Aplicações ou Websites que requerem que um utilizador final ou uma entidade pague uma taxa para transferir ou aceder (por exemplo, freemium, OEM ou subscrição).
التطبيقات أو مواقع الويب التي تطلب من المستخدم أو المؤسسة دفع رسوم مقابل التنزيل أو الدخول (على سبيل المثال، التطبيقات غير المجانية بالكامل، أو تطبيقات المصنِّع الأصلي للجهاز أو الاشتراك).
Apps of websites waarvoor een eindgebruiker of organisatie kosten moet betalen voor downloads of toegang (zoals freemium, OEM of een abonnement).
ダウンロードしたりアクセスしたりするのにエンドユーザーまたは組織が料金を支払う必要のあるアプリやウェブサイト(例: フリーミアム、OEM、定期購入)。
Aplikace nebo webové stránky, pro jejichž zpřístupnění musí koncový zákazník nebo organizace zaplatit poplatek (např. freemium, OEM nebo předplatné).
Apps eller websites, der kræver, at en slutbruger eller organisation betaler et gebyr for download eller adgang (f.eks. freemium, OEM eller abonnement).
Maksulliset sivustot ja sovellukset, joiden lataaminen on maksullista käyttäjälle tai organisaatiolle (esim. freemium-sovellukset, alkuperäisten laitevalmistajien tuotteet ja maksulliset tilaukset).
Azok az alkalmazások vagy webhelyek, amely letöltéséért vagy használatáért a végfelhasználónak vagy szervezetnek fizetnie kell (például freemium, OEM vagy előfizetés).
Aplikasi atau situs web yang mengharuskan pengguna akhir atau organisasi membayar biaya unduhan atau akses (misalnya, freemium, OEM, atau langganan).
최종 사용자 또는 조직이 다운로드 또는 액세스하기 위해 요금을 지불해야 하는 앱 또는 웹사이트(예: 부분 유료, OEM 또는 구독)
Apper eller nettsteder som krever at sluttbrukere eller organisasjoner betaler gebyrer for nedlasting eller tilgang (f.eks. «freemium», produsentbasert eller via abonnement).
Aplikacje lub witryny, za dostęp do których użytkownicy i organizacje muszą płacić (np. aplikacje freemium, OEM lub subskrypcje).
Сайты и приложения, за доступ к которым требуется платить (например, условно-бесплатное ПО, сервисы OEM или продукты, распространяемые по подписке).
Appar eller webbplatser som kräver att en slutanvändare eller organisation betalar en avgift för hämtning eller åtkomst (t.ex. freemium, OEM eller prenumeration).
แอปหรือเว็บไซต์ที่กำหนดให้ผู้ใช้ปลายทางหรือองค์กรจ่ายค่าดาวน์โหลดหรือค่าเข้าถึง (เช่น ฟรีเมียม, OEM หรือการสมัครสมาชิก)
Son kullanıcıların veya kuruluşun indirmek ya da erişmek üzere bir ücret ödemesi gereken uygulamalar veya web siteleri (ör. ücretsiz premium, OEM veya abonelik temelli hizmetler).
Ứng dụng hoặc trang web yêu cầu người dùng cuối hoặc tổ chức phải trả một khoản phí để tải xuống hoặc truy cập (ví dụ: cao cấp, OEM hoặc đăng ký).
אפליקציות או אתרים שגובים ממשתמש הקצה או מהארגון תשלום על הורדה או כניסה (למשל, תשלום על חלק מהשירותים, OEM (יצרן ציוד מקורי) או מינוי).
Додатки або веб-сайти, за завантаження або доступ до яких стягується плата (наприклад, модель freemium, OEM або підписки).
  2 Treffer www.hotelvaldisole.it  
Abo 6 Solarium-Jetons für Sonnenbank
6 tokens for UVA integral tanning bed
Abbonamento 6 gettoni per abbronzatura uva integrale
  2 Treffer www.egp.si  
Kontakt & News-Abo
Contact & News Subscription
  2 Treffer www.euroairport.com  
Abonnemente (General-Abo, Halbtax-Abo, Gleis 7)
Rail passes (general abonnement, half-fare card, Track 7)
Abonnements (abonnement général, abonnement demi-tarif, Voie 7)
  6 Treffer www.zermatt.ch  
Inhaber von Peak Pass, Halbtax Abo, GA
Titulaires d'abonnements demi-tarif, AG, Peak Pass
  2 Treffer www.mnha.lu  
Gratis Abo via E-Mail: musee@mnha.etat.lu (Name, Vorname, Adresse, E-Mail)
Free Email Subscription: musee@mnha.etat.lu (Full Name, Address, Email)
Abonnement gratuit par courriel : musee@mnha.etat.lu (nom, prénom, adresse, e-mail)
  leucorea.de  
Mit dem kostenfreien Newsletter-Abo erhalten Sie unsere besten Angebote, interessante Neuigkeiten und Infos zu den Events in der Umgebung.
With this newsletter-subscription you receive our best offers, interesting news about our hotel and info about events nearby.
Con l’abbonamento alla newsletter riceverete subito le nostre migliori offerte, notizie interessanti sull’hotel e sugli eventi nei dintorni.
  internethealthreport.org  
Hol dir alle Programme, die du brauchst, mit einem einzigen Abo. Keine Werbung, keine In-App-Käufe. Und die Auswahl wächst ständig weiter.
Profitez de toutes les applications dont vous avez besoin avec un seul abonnement. Pas de publicité, pas d'achats intégrés. Et notre collection d'apps ne cesse de s'étoffer.
Получите нужные вам программы в одной подписке. Без рекламы или встроенных покупок. Постоянно растущая коллекция.
  2 Treffer voxdeveloper.com  
SBB Halbtax-Abo
Swiss Railway half-prices
  4 Treffer youthhostel.ch  
10er Abo Kinder
10-visit child ticket
  www.dphoist.com  
Ich bestätige,die Abo-Bedingungen gelesen zu haben.
I have read the terms of subscription
  11 Treffer www.coldjet.com  
Abo bestellen
Order subscription
Suscripción de orden
Objednat předplatné
  2 Treffer dingulvservice.dk  
SBB Halbtax-Abo
Swiss Railway half-prices
  www.burg-prunn.de  
Das Abo des Newsletters können Sie jederzeit stornieren, indem Sie direkt im Newsletter auf „Abmelden“ klicken. Wir löschen anschließend umgehend Ihre Daten im Zusammenhang mit dem Newsletter-Versand.
You can cancel the newsletter at any time by clicking on “Unsubscribe” directly in the newsletter. We will then promptly erase your data for the newsletter subscription.
  16 Treffer www.eurac.edu  
Ja, ich will… Academia-Wettbewerb und Abo-Aktion 2013
Sì, voglio… Concorso e campagna abbonamenti 2013 per Academia
  8 Treffer wemakeit.com  
EIKON-Vintage-Abo: Mit vier in den letzten 25 Jahren erschienenen Heftausgaben unternimmst du eine Zeitreise durch ein Vierteljahrhundert Fotografiegeschichte (Versand: ¼-jährlich ab November 2015).
EIKON Vintage Subscription: Travel through time and photographic history with four issues of EIKON published in the past twenty-five years (ships quarterly starting November 2015)!
  37 Treffer www.zoner.com  
Abo
Подписка
  7 Treffer www.alphapolitismos.gr  
Das Abo erhältst du per Post sobald du uns einen Beleg der bezahlten Rechnung geschickt hast.
Dès que vous aurez payé votre abonnement via le bulletin de versement que nous vous aurons fait parvenir, nous vous enverrons votre abonnement par la poste.
  larinlevert.com  
Das Abo kann jederzeit durch Austragen der E-Mail-Adresse beendet werden.
You can unsubscribe any time from the newsletter.
  2 Treffer www.trainorsports.ca  
SBB Halbtax-Abo
Swiss Railway half-prices
  www.or.rwth-aachen.de  
Nachdem er verschiedene Positionen in der Industrie innehatte, war er Professor an der Universität Illinois und lehrte an verschiedenen Universitäten in Indien, Europa und den USA. Er erhielt einen Ehrendoktortitel von der Freien Universität Brüssel und den zweiten Ehrendoktortitel von der Abo Akademie Universität Finnland.
He received his Bachelor in Engineering from Darmstadt Institute of Technology, his Masters in Engineering and his Ph.D. in Mathematical Economics and Business Administration from the Technical University of Berlin. After having held various positions in industry, he was Professor at the University of Illinois and has been teaching at various universities in India, Europe and the USA. He received his first Honorary Doctorate from the Free University of Brussels and his second Honorary Doctorate from the Abo Akademi University, Finland. In 1985 he received the EURO Gold Medal, the highest distinction in Operations Research in Europe, the K.S. Fu Certificate of Appreciation, the highest distinction of the "North American Fuzzy Information Processing Society" and in 1993 the Moisil Prize and Gold Medal.In 1997 he received the Kaufmann Prize:Gold Medal for Excellence in Uncertainty Research in Management, and in 1998 the EURO Pass in Gold. In 1999 he received "European Pioneers Award" for pioneering research from EuSFLAT th "Special Certificate of Merit "from IFSA and became Fellow of IFSA and the first Honouray Member of GOR, the german Operations Research Society.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow