gata – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      1'271 Results   236 Domains   Page 5
  18 Hits www.rohr-idreco.com  
Simte-te liber să ne contactezi. Suntem întotdeauna gata să vă ajute.
N'hésitez pas à nous contacter. Nous sommes toujours prêts à vous aider.
Fühlen Sie sich frei uns zu kontaktieren. Wir sind immer bereit, Ihnen zu helfen.
Siéntete libre de contactarnos. Siempre estamos listos para ayudarle.
Non esitate a contattarci. Siamo sempre pronti ad aiutarti.
Sinta-se livre para nos contatar. Estamos sempre prontos para ajudar você.
لا تتردد في الاتصال بنا. نحن مستعدون لمساعدتك دائما.
Μη διστάσετε να επικοινωνήσετε μαζί μας. Είμαστε πάντα έτοιμοι να σας βοηθήσουν.
Voel je vrij om contact met ons op te nemen. Wij staan ​​altijd klaar om u te helpen.
お気軽にお問い合わせください。 私たちは常にあなたを支援する準備ができています。
Voel vry om ons te kontak. Ons is altyd gereed om jou te help.
Mos ngurroni të na kontaktoni. Ne jemi gjithmonë të gatshëm për t'ju ndihmuar.
برای تماس با ما راحت باشید. ما همیشه آماده کمک به شما.
Чувствайте се свободни да се свържете с нас. Ние винаги сме готови да ви помогнат.
No dubti en contactar amb nosaltres. Sempre estem preparats per ajudar-lo.
Slobodno nam se obratite. Mi smo uvijek spremni da vam pomognu.
Neváhejte nás kontaktovat. Jsme vždy připraveni vám pomoci.
Du er velkommen til at kontakte os. Vi er altid klar til at hjælpe dig.
Julgelt võtke meiega ühendust. Oleme alati valmis Teid aitama.
Ota rohkeasti yhteyttä meihin. Olemme aina valmiita auttamaan.
हमें संपर्क करने के लिए स्वतंत्र महसूस करें। हम हमेशा मदद करने के लिए तैयार हैं।
Forduljon hozzánk bizalommal. Mi mindig készen áll, hogy segítsen.
Feel frjáls til að hafa samband við okkur. Við erum alltaf tilbúin til að hjálpa þér.
ကျွန်တော်တို့ကိုဆက်သွယ်အခမဲ့ခံစားရသည်။ ကျနော်တို့ကအမြဲသင်ကကူညီပေးဖို့အဆင်သင့်ရှိပါတယ်။
Jangan sungkan untuk menghubungi kami. Kami selalu siap untuk membantu Anda.
저희에게 연락 주시기 바랍니다. 우리는 항상 당신을 도울 준비가되어 있습니다.
Liberum contactus nos. Nos tibi semper est paratum.
Jauskitės laisvai susisiekti su mumis. Mes visada pasiruošę Jums padėti.
Ta gjerne kontakt med oss. Vi er alltid klar til å hjelpe deg.
Zapraszam do kontaktu z nami. Jesteśmy zawsze gotowi pomóc.
Не стесняйтесь связаться с нами. Мы всегда готовы помочь вам.
Слободно нас контактирајте. Ми смо увек спремни да вам помогну.
Neváhajte nás kontaktovať. Sme vždy pripravení vám pomôcť.
Vas prosimo, da nas kontaktirate. Mi smo vedno pripravljeni pomagati.
Kontakta oss gärna. Vi är alltid redo att hjälpa dig.
รู้สึกอิสระที่จะติดต่อเรา เราพร้อมเสมอที่จะช่วยให้คุณ
bizimle temas kurmaktan çekinmeyin. Biz her zaman size yardımcı olmaya hazır.
Cứ liên lạc nếu cần. Chúng tôi luôn sẵn sàng giúp đỡ bạn.
תרגיש חופשי ליצור קשר איתנו. אנחנו תמיד מוכנים לעזור לך.
Ազատ զգալ դիմեք մեզ. Մենք միշտ պատրաստ ենք օգնել ձեզ:
আমাদের সাথে যোগাযোগ করুন মুক্ত মনে. আমরা সবসময় আপনাকে সাহায্য করতে প্রস্তুত।
Не саромейцеся звяртацца да нас. Мы заўсёды гатовыя дапамагчы вам.
მოგერიდებათ დაგვიკავშირდეთ. ჩვენ ყოველთვის მზად ვართ დაგეხმაროთ.
Jūtieties brīvi sazināties ar mums. Mēs vienmēr esam gatavi jums palīdzēt.
ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰਨ ਲਈ ਮੁਫ਼ਤ ਮਹਿਸੂਸ. ਸਾਨੂੰ ਹਮੇਸ਼ਾ ਤੁਹਾਡੀ ਮਦਦ ਕਰਨ ਲਈ ਤਿਆਰ ਹਨ.
មានអារម្មណ៍ដោយឥតគិតថ្លៃទាក់ទងមកយើង។ យើងតែងតែត្រៀមខ្លួនជាស្រេចដើម្បីជួយអ្នក។
ມີຄວາມຮູ້ສຶກບໍ່ເສຍຄ່າເພື່ອຕິດຕໍ່ຫາພວກເຮົາ. ພວກເຮົາມີຄວາມພ້ອມທີ່ຈະຊ່ວຍໃຫ້ທ່ານສະເຫມີ.
Aza misalasala mifandray aminay. Izahay vonona foana ny hanampy anao.
අප හා සම්බන්ධ වන්න නිදහස් වන්න. අපි හැම විටම ඔබට උදව් කිරීමට සූදානම් වේ.
எங்களுக்கு தொடர்பு கொள்ள தயங்க. நாம் எப்போதும் உங்களுக்கு உதவ தயாராக உள்ளன.
Се чувствуваат слободни да не контактирате. Ние секогаш сме подготвени да ви помогне.
Ħossok liberu li tikkuntattjana. Aħna dejjem lesti biex jgħinuk.
Jisikie huru kuwasiliana nasi. Sisi ni daima tayari kukusaidia.
Si xor ah u nala soo xiriir. Waxaan had iyo jeer diyaar u yihiin in ay ku caawiyaan.
Zaitez gurekin harremanetan. beti prest laguntzeko gara.
Bebas bae kanggo hubungi kita. Kita tansah siap mbantu.
Jangan ragu untuk menghubungi kami. Kami sentiasa bersedia untuk membantu anda.
Ite noa ki te whakapā mai. He rite ki te āwhina ia koe tonu matou.
Mae croeso i chi gysylltu â ni. Rydym bob amser yn barod i helpu chi.
እኛን ለማግኘት ነፃ ይሰማቸዋል. እኛ ሁልጊዜ አንተን ለመርዳት ዝግጁ ናቸው.
bizə müraciət çekinmeyin. Biz həmişə sizə yardım etməyə hazırıq.
Sentimu liberi cuntattateci. Ci sò sempre prontu à aiutà vi.
અમારો સંપર્ક કરવા મફત લાગે છે. અમે હંમેશા તમને મદદ કરવા તૈયાર છે.
Feel free to tuntube mu. Mu ne ko da yaushe a shirye su taimaka maka.
Thig leat teagmháil a dhéanamh linn. Táimid réidh i gcónaí chun cabhrú leat.
ನಮ್ಮನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ಹಿಂಜರಿಯಬೇಡಿ. ನಾವು ಯಾವಾಗಲೂ ನೀವು ಸಹಾಯ ತಯಾರಾಗಿದ್ದೀರಿ.
Lagona saoloto e faafesootai i tatou. ua saunia e le aunoa i tatou e fesoasoani ia te oe.
اسان سان رابطو کي آزاد محسوس. اسين هميشه توهان جي مدد ڪرڻ لاء تيار آهن.
మమ్మల్ని సంప్రదించండి సంకోచించకండి. మేము ఎల్లప్పుడూ మీరు సహాయం సిద్ధంగా ఉన్నారు.
ہم سے رابطہ کرنے کے لئے آزاد محسوس کرتے ہیں. ہم نے ہمیشہ آپ کی مدد کرنے کے لئے تیار ہیں.
פילן Free צו קאָנטאַקט אונדז. מיר זענען שטענדיק גרייט צו העלפן איר.
Lero free lati kan si wa. A ni o wa nigbagbogbo setan lati ran o.
ഞങ്ങളെ ബന്ധപ്പെടാൻ മടിക്കേണ്ടതില്ല. നാം എപ്പോഴും നിങ്ങളെ സഹായിക്കാൻ തയ്യാറാണ്.
Mobati nga gawasnon sa pagkontak kanamo. Kita ang kanunay andam sa pagtabang kanimo.
Omasuka kulankhula nafe. Ndife okonzeka nthawi zonse kukuthandizani.
Santi yo lib yo kontakte nou. Nou yo toujou pare ede ou.
  5 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Sunteţi gata să lucraţi ca voluntar în străinătate, pentru o perioadă cuprinsă între 2 şi 12 luni? Accesaţi linkurile de mai jos:
Are you ready and willing to spend between 2 and 12 months abroad as a volunteer? Then find out more about:
Avez-vous envie de passer entre deux et douze mois à l'étranger comme bénévole? Pour en savoir plus:
Möchten Sie zwischen zwei und zwölf Monaten als Freiwilliger im Ausland arbeiten? Dann informieren Sie sich über folgende Themen:
¿Te ves preparado y estás dispuesto a hacer entre 2 y 12 meses de voluntariado en el extranjero? Si la respuesta es sí, infórmate:
Desideri trascorrere da 2 a 12 mesi all'estero lavorando come volontario? Per saperne di più su:
Gostarias de trabalhar entre dois a 12 meses como voluntário no estrangeiro? Mais informações sobre:
Είστε έτοιμος και θέλετε να εργαστείτε ως εθελοντής για διάστημα 2 έως 12 μηνών στο εξωτερικό; Αν ναι, ενημερωθείτε καλύτερα για τα εξής:
Wil jij tussen de 2 en 12 maanden lang vrijwilligerswerk doen in het buitenland? Meer informatie over:
Готови ли сте да прекарате от 2 до 12 месеца в чужбина като доброволец? Тогава научете повече:
Jeste li spremni i želite provesti od 2 do 12 mjeseci u inozemstvu kao volonter? U tom slučaju pročitajte više o tome:
Nechcete zkusit vyjet jako dobrovolník na 2 až 12 měsíců do zahraničí? Více informací najdete zde:
Er du parat, og har du lyst til at bruge mellem 2 og 12 måneder på frivilligt arbejde i udlandet? Så læs mere:
Kas olete valmis veetma 2 kuni 12 kuud välismaal vabatahtlikuna? Tutvuge lähemalt:
Oletko valmis lähtemään ulkomaille vapaaehtoistyöhön 2–12 kuukaudeksi? Jos olet, lue lisää:
Szeretne Ön is 2–12 hónapot külföldön tölteni önkéntesként? Ha igen, tekintse át az alábbi információkat:
Czy jesteś gotów spędzić od 2 do 12 miesięcy za granicą jako wolontariusz? Więcej informacji:
Ste pripravený a ochotný stráviť dva mesiace až rok v zahraničí ako dobrovoľník? Potom čítajte ďalej!
Vas mika, da bi kot prostovoljec preživeli v tujini od dveh mesecev do enega leta? Več informacij:
Vill du åka utomlands som volontär i mellan två månader och ett år? Här kan du läsa mer:
Vai esat gatavs un vēlaties pavadīt 2–12 mēnešus ārvalstīs kā brīvprātīgais? Noskaidrojiet vairāk!
Lest li tagħmel minn xahrejn sa sena f'pajjiż ieħor bħala volontarju? Mela fittex iktar dwar:
  support.google.com  
Sunteţi gata să începeţi? Creaţi un cont AdSense
Cómo trabajar con sus anuncios
العثور على معلومات عن جميع جوانب برنامج AdSense
Vind informatie over alle aspecten van het AdSense-programma
Готови ли сте да започнете? Регистрирайте се в AdSense
Jeste li spremni za početak? Prijavite se za AdSense
Kezdhetjük? Regisztráljon a következő szolgáltatásra: AdSense
귀하의 사이트에서 성과를 극대화시켜 줄 최적화 팁을 Tips for success에서 만나보세요.
Pasiruošę pradėti? Prisiregistruokite AdSense
Да ли сте спремни да започнете? Региструјте се за AdSense
Bạn đã sẵn sàng để bắt đầu? Đăng ký AdSense
מוכן להתחיל? הירשם ל AdSense
Vai esat gatavs sākt? Reģistrēties AdSense
Готові почати? Зареєструватися в AdSense
  2 Hits docteam.mageia.nl  
Apăsați pe Gata cînd sînteți pregătit.
Cliquer sur Terminer quand tout est correct..
Haga click en Hecho cuando esté listo.
Quando hai completato premi Finito
Κάντε κλικ στο Έγινε όταν είστε έτοιμος-η.
Klikoe Bërë kur ju jeni gati.
Click Done when you're ready.
Klaku sur Finata kiam vi estos preta.
Kui kõik on valmis, klõpsake nupule Tehtud.
Klik Selesai jika sudah siap.
Нажмите кнопку Выполнено, когда настройки будут завершены.
Hazır olunca Bitti' yi tıklayın.
  www.xplora.org  
Sunteţi gata? Atunci să începem!
Ready? Then let us begin!
Prêts ? Alors, commençons !
Sind Sie bereit? Dann lassen Sie uns beginnen!
¿Estás listo? ¡Vamos a empezar!
Έτοιμοι; Ας ξεκινήσουμε!
Klaar? Laten we dan maar beginnen!
Готови ли сте? Да започваме!
Připraveni? Výborně! Tak tedy začínáme!
Er du parat? Så lad os begynde!
Kui olete valmis, siis alustagem!
Oletko valmis? Aloitetaan!
Készen áll? Akkor vágjunk bele!
Pasiruošę? Tada pradėkime!
Gotowi? Startujemy!
Ste pripravení? Tak potom začnime!
Pripravljeni? Začnimo!
Klar? Då sätter vi igång!
Vai esat gatavi? Tad sāksim!
Lesti? Mela ejja nibdew!
  5 Hits www.whitetv.se  
Petiția ta e gata? Atunci e timpul să intri în cursa pentru semnături.
Once you've created your petition, it's off to the races to gather signatures.
Une fois votre pétition créée, il s’agit de chercher les signatures tous azimuts.
Sobald Sie Ihre Petition erstellt haben, geht es darum, Unterschriften zu sammeln.
Una vez que hayas creado tu petición, debes empezar la carrera para recoger firmas.
Una volta creata la petizione, comincia la raccolta firme.
Uma vez que você criou sua petição, agora é hora de lutar por assinaturas.
بمجرد اطلاقك للعريضة، عليك أن تبدأ سباق جمع التواقيع.
Αφού δημιουργήσεις το ψήφισμά σου, ξεκίνα να μαζεύεις υπογραφές!
Zodra je je petitie hebt gecreëerd, begint de race om handtekeningen te verzamelen.
Po utworzeniu samej petycji czas zająć się zbiórką podpisów.
После того как Вы создали петицию, она готова к сбору подписей.
Kampanyayı hazırladıktan sonra, artık iş dilekçene daha çok imza toplamaya kalıyor.
אחרי שפרסמתם את העצומה שלכם, מה שחשוב הוא לאסוף חתימות.
  intersign.de  
Echipa noastră de Suport în direct est gata să vă ajute!
Our Live Support Team is here to HELP !
فريقنا للمساعدة المباشرة موجود لمساعدتك!
Η υπηρεσία υποστήριξης ον λάιν είναι εδώ για σας!
Náš Live Support tým je zde, aby vám pomohl!
Vores Support Live-team er der for at hjælpe dig!
Live-tukitiimimme on valmis auttamaan!
Az élő ügyfélszolgálati csapatunk segít!
사용자에게 도움을 제공하기 위해 라이브 지원 팀이 대기 중입니다!
Vår live støtte er der for å hjelpe deg!
Nasz dostępny na żywo zespół serwisowy jest do Twojej dyspozycji!
Наша служба технической поддержки готова помочь вам!
Naše osebje službe za podporo vam je na voljo za pomoč!
Vårt live supportteam finns här för att hjälpa dig!
Live Destek Ekibimiz size yardım etmek için burada!
Đội ngũ Hỗ trợ trực tuyến của chúng tôi ở đây để trợ giúp bạn !
Our Live Support Team is here to HELP !
  4 Hits www.decantershanghai.com  
Acumulator durabil şi performant, fără efect de memorie şi fără autodescărcare. Întotdeauna gata de utilizare - până la 90 şuruburi cu acumulatorul încărcat.
Unidad con batería duradera y potente sin efecto memoria ni autodescarga. Siempre listo - para hasta 90 tornillos por carga.
Dugotrajna i snažna jedinica akumulatora bez efekta memorije i bez samopražnjenja. Uvijek spreman za uporabu - za do 90 vijaka s jednim punjenjem akumulatora.
Pitkäikäinen ja tehokas akkuyksikkö ilman muisti-ilmiötä ja latauksen itsepurkautumista. Aina käyttövalmis - jopa 90 ruuvia per lataus.
Hosszú élettartamú és erőteljes akkuegység memóriaeffektus és önkisülés nélkül. Mindig használatra kész – akár 90 csavar egyetlen akkutöltéssel.
Kraftig batteri med lang levetid, uten minneeffekt og selvutlading. Alltid klar til bruk – for opptil 90 skruer per lading.
Trwały i wydajny akumulator bez efektu pamięci i samorozładowania. Akumulator zawsze gotowy do użycia – do 90 wkrętów na jednym cyklu ładowania.
Долговечный и мощный аккумуляторный блок без эффекта памяти и саморазряда. Постоянная готовность к работе – заворачивает до 90 шурупов на одной зарядке аккумулятора.
Výkonná akumulátorová jednotka s dlhou životnosťou bez pamäťového efektu a samovybíjania. Vždy pripravený na použitie - až 90 skrutiek na jedno nabitie.
Hafıza ve şarj kaybı yaşamayan uzun ömürlü ve güçlü akü ünitesi. Daima kullanıma hazır – akü şarjı başına 90 adede kadar vidalama için.
Vzdržljiva in zmogljiva akumulatorska baterija brez spominskega učinka in samopraznjenja. Vedno pripravljen na delo – z enim polnjenjem lahko opravite do 90 vijačenj.
  8 Hits www.aie.es  
Gata cu închirierea de aparatură și cu costurile legate de aplicații. Vizitatorii dvs. se vor bucura de poveștile dvs. pe propriul lor smartphone, iar noi le asigurăm o experiență fără cusur.
Forget about app related costs. Your visitors will enjoy your stories on their own smartphones, while we ensure them a flawless experience.
Vergessen Sie ganz einfach App-bezogene Kosten. Während wir Ihren Besuchern ein perfektes Erlebnis garantieren, haben sie Spaß an Ihren Storys auf ihren eigenen Smartphones.
Con izi.TRAVEL non sei legato a nessun nessun costo di gestione di una tua app. I tuoi visitatori utilizzeranno i propri smartphone, mentre noi garantiamo loro un'esperienza impeccabile.
Забудьте про аренду устройств или расходы на разработку и поддержание приложений. Посетители будут наслаждаться вашими историями на своих смартфонах, а мы обеспечим безупречную работу системы.
  2 Hits wordplanet.org  
12 De aceea voi fi gata să vă aduc totdeauna aminte de lucrurile acestea, măcar că le ştiţi, şi sînteţi tari în adevărul pe care -l aveţi.
12 Wherefore I will not be negligent to put you always in remembrance of these things, though ye know them, and be established in the present truth.
12 Voilà pourquoi je prendrai soin de vous rappeler ces choses, bien que vous les sachiez et que vous soyez affermis dans la vérité présente.
12 Darum will ich's nicht lassen, euch allezeit daran zu erinnern, wiewohl ihr's wisset und gestärkt seid in der Wahrheit, die bei euch ist.
12 Por esto, yo no dejaré de amonestaros siempre de estas cosas, aunque vosotros las sepáis, y estéis confirmados en la verdad presente.
12 Perciò avrò cura di ricordarvi del continuo queste cose, benché le conosciate, e siate stabiliti nella verità che vi è stata recata.
12 Pelo que não deixarei de exortar-vos sempre acerca destas coisas, ainda que bem as saibais, e estejais confirmados na presente verdade.
12 لِذَلِكَ لاَ أُهْمِلُ أَنْ أُذَكِّرَكُمْ دَائِماً بِهَذِهِ الأُمُورِ، وَإِنْ كُنْتُمْ عَالِمِينَ وَمُثَبَّتِينَ فِي الْحَقِّ الْحَاضِرِ.
12 Daarom zal ik niet verzuimen u altijd daarvan te vermanen, hoewel gij het weet, en in de tegenwoordige waarheid versterkt zijt.
12 それだから、あなたがたは既にこれらのことを知っており、また、いま持っている真理に堅く立ってはいるが、わたしは、これらのことをいつも、あなたがたに思い起させたいのである。
12 Daarom sal ek nie nalaat om julle altyd hieraan te herinner nie, alhoewel julle dit weet en vasstaan in die waarheid wat by julle is.
12 لهذا از پیوسته یاد دادن شما از این امور غفلت نخواهم ورزید، هرچند آنها را می‌دانید، و در آن راستی که نزد شما است استوار هستید.
12 Затова всякога ще бъда готов да ви напомням за тия работи, ако и да ги знаете и да сте утвърдени в истината, която сега държите.
12 Zato ću vas uvijek na to podsjećati premda to znate i utvrđeni ste u primljenoj istini.
12 Protož nezanedbámť vždycky vám připomínati těch věcí, ačkoli umělí i utvrzení jste v přítomné pravdě.
12 Derfor vil jeg ikke forsømme altid at påminde eder om delte, ihvorvel I vide det og ere befæstede i den Sandhed, som er til Stede hos os.
12 Sentähden minä aina aion muistuttaa teitä tästä, vaikka sen tiedättekin ja olette vahvistetut siinä totuudessa, joka teillä on.
12 इसलिये यद्यपि तुम ये बातें जानते हो, और जो सत्य वचन तुम्हें मिला है, उस में बने रहते हो, तौभी मैं तुम्हें इन बातों की सुधि दिलाने को सर्वदा तैयार रहूंगा।
12 Annakokáért nem mulasztom el, hogy mindenkor emlékeztesselek titeket ezekre, hogy tudjátok ezeket, és erõsek vagytok a jelenvaló igazságban.
12 Þess vegna ætla ég mér ávallt að minna yður á þetta, enda þótt þér vitið það og séuð staðfastir orðnir í þeim sannleika, sem þér nú hafið öðlast.
12 Derfor vil jeg alltid komme til å minne eder om dette, enda I vet det og er grunnfestet i sannheten, som er hos eder;
12 Przetoż nie zaniedbam was zawsze upominać o tych rzeczach, chociażeście umiejętni i utwierdzeni w teraźniejszej prawdzie.
12 Для того я никогда не перестану напоминать вам о сем, хотя вы то и знаете, и утверждены в настоящей истине.
12 Därför kommer jag alltid att påminna eder om detta, fastän I visserligen redan kännen det och ären befästa i den sanning som har kommit till eder.
12 Onun için, her ne kadar bunları biliyorsanız ve sahip olduğunuz gerçekle pekiştirilmişseniz de, bunları size her zaman anımsatacağım.
12 Bởi vậy cho nên, dầu anh em biết rõ ràng và chắc chắn trong lẽ thật hiện đây, tôi cũng sẽ nhắc lại những điều đó cho anh em chẳng thôi.
12 তোমরা তো এসব জানো আর য়ে সত্য তোমাদের দেওয়া হয়েছে তার সঙ্গে তোমরা দৃঢ়ভাবে যুক্ত রয়েছ; কিন্তু এগুলি মনে রাখতে আমি সর্বদা তোমাদের সাহায্য করব৷
12 ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਸਭ ਜਾਣਦੇ ਹੋ। ਉਸ ਸੱਚ ਵਿੱਚ ਦ੍ਰਿੜ ਰਹੋ ਜੋ ਹੁਣ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚ ਹੈ। ਪਰ ਮੈਂ ਇਨ੍ਹਾਂ ਗੱਲਾਂ ਨੂੰ ਚੇਤੇ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਹਮੇਸ਼ਾ ਤੁਹਾਡੀ ਮਦਦ ਕਰਾਂਗਾ।
12 Kwa hiyo nitakuwa tayari kuwakumbusha hayo siku zote, ijapokuwa mnayajua na kuthibitishwa katika kweli mliyo nayo.
12 Sidaas daraaddeed anigu had iyo goorba diyaar baan u ahaan doonaa inaan waxyaalahan idin xusuusiyo, in kastoo weliba aad taqaaniin oo laydinku adkeeyey runta aad haysataan.
12 તમે આ બાબતો જાણો છો. તમને જે સત્ય પ્રગટ થયું છે તેમાં તમે ઘણા સ્થિર છો. પરંતુ આ બાબતોનું સ્મરણ કરાવવામાં હું હંમેશ તમને મદદ કરીશ.
12 ಆದದರಿಂದ ನೀವು ಈ ಸಂಗತಿಗಳನ್ನು ತಿಳಿದ ವರಾಗಿ ಈಗಿನ ಸತ್ಯದಲ್ಲಿ ಸ್ಥಿರವಾಗಿದ್ದರೂ ಇವುಗಳನ್ನು ಯಾವಾಗಲೂ ನಿಮಗೆ ಜ್ಞಾಪಕಕೊಡುವದಕ್ಕೆ ನಾನು ಎಂದಿಗೂ ಅಲಕ್ಷ್ಯಮಾಡುವದಿಲ್ಲ.
12 ତୁମ୍ଭେ ଏହି କଥା ଜାଣ। ତୁମ୍ଭଠା ରେ ବର୍ତ୍ତମାନ ଥିବା ସତ୍ଯ ରେ, ତୁମ୍ଭେ ଅତି ଦୃଢ଼ ଅଟ। କିନ୍ତୁ ମୁଁ ସବୁବେଳେ ଏହି କଥାଗୁଡ଼ିକ ମନେ ପକାଇବା ପାଇଁ ସାହାୟ୍ଯ କରୁଥିବି।
12 Kaya't magiging handa akong lagi na ipaalaala ko sa inyo ang mga bagay na ito, bagama't inyong nalalaman, at kayo'y pinatitibay sa katotohanang nasa inyo.
12 కాబట్టి మీరు ఈ సంగతులను తెలిసికొని మీరంగీకరించిన సత్యమందు స్థిరపరచబడియున్నను, వీటినిగూర్చి ఎల్లప్పుడును మీకు జ్ఞాపకము చేయుటకు సిద్ధముగా ఉన్నాను.
12 اِس لِئے مَیں تُمہیں یہ باتیں یاد دِلانے کو ہمیشہ مُستعِد رہُوں گا اگرچہ تُم اُن سے واقِف اور اُس حق بات پر قائِم ہو جاؤ جو تُمہیں حاصِل ہے۔
12 അതുകൊണ്ടു നിങ്ങൾ അറിഞ്ഞവരും ലഭിച്ച സത്യത്തിൽ ഉറെച്ചു നില്ക്കുന്നവരും എന്നു വരികിലും ഇതു നിങ്ങളെ എപ്പോഴും ഓർപ്പിപ്പാൻ ഞാൻ ഒരുങ്ങിയിരിക്കും.
  5 Hits www.drnoahbiotech.com  
Petiția ta e gata? Atunci e timpul să intri în cursa pentru semnături.
Once you've created your petition, it's off to the races to gather signatures.
Cliquez ici pour choper trucs et astuces:
Klicken Sie hier, um Tipps zu erhalten, wie dies auf effektive Weise möglich ist:
Una vez que hayas creado tu petición, debes empezar la carrera para recoger firmas.
Clicca qui per avere consigli su come farlo in modo efficace:
Clique aqui para pegar dicas de como fazer isso de maneira eficaz:
اضغط أدناه للحصول على نصائح حول طرق فعالة لحصد التواقيع:
Αφού δημιουργήσεις το ψήφισμά σου, ξεκίνα να μαζεύεις υπογραφές!
Zodra je je petitie hebt gecreëerd, begint de race om handtekeningen te verzamelen.
クリックして、効率的に署名を集めるにはどうしたら良いか、ヒントを見てみましょう:
일단 청원서를 만든 후에는, 서명을 모아야 합니다. 효과적으로 서명을 촉구하는 방법이 궁금하시면 이 곳을 클릭하십시오:
Kliknij tutaj by dowiedzieć się jak najlepiej podejść do tego zadania:
После того как Вы создали петицию, она готова к сбору подписей.
Kampanyayı hazırladıktan sonra, artık iş dilekçene daha çok imza toplamaya kalıyor.
  55 Hits www.presseurop.eu  
Austria: “Secret bancar: Faymann gata să discute”
Austria: ‘Banking secrecy: Faymann ready for talks’
Österreich: Bankgeheimnis: Faymann bereit für Gespräche
Austria: “Segreto bancario: Faymann pronto a discutere”
Áustria: “Segredo bancário: Faymann pronto para conversar”
Oostenrijk: “Bankgeheim: Fayman bereid om te praten”
Austria: „Tajemnica bankowa: Faymann gotowy do rozmów”
  4 Hits www.spf-gmbh.com  
Gata cu nopţile călduroase
Fini les nuits chaudes
O fim das noites quentes
Больше никакой духоты по ночам
Nič več razbeljenih noči
Inga fler heta nätter
Artık geceler bunaltmayacak
  5 Hits www.aljt.com  
Producător de supe premium şi alimente gata preparate: Nagel-Group a putut convinge în cadrul unei licitaţii pentru serviciile complete de depozitare ale acestei companii.
Desde la fundación de nuestra empresa familiar y tradicional, toda nuestra actividad gira en torno a ustedes: nuestros clientes.
Desuden blev flytningen til den nye beliggenhed brugt som anledning til at optimere lagerprocesserne. Det betød bl.a., at 30 medarbejdere skulle oplæres i at betjene det nye system.
Výrobca prémiových polievok a hotových jedál: Vo verejnej súťaži na komplexné skladovacie služby dokázala presvedčiť spoločnosť Nagel-Group.
  3 Hits www.kodaly.gr  
Macaraua de tip portal din aluminiu se livrează gata de conectare şi gata de funcţionare.
Power supply 400 V / 16 Amp. 50 Hz, 5-pole with switch (standard version).
Le portique en aluminium est livré prêt à être raccordé et à être mis en service
inkl. Prüfprotokoll elektrischer Geräte gemäß DIN VDE 0701/0702, BetrSichV, BGV A 3 (ausgestellt durch unseren Elektromeister-Betrieb)
Alla consegna, la gru a portale in alluminio è già pronta per l'uso.
A grua-pórtico de alumínio é fornecida pronta a ligar e operacional.
συμπεριλ. πρωτόκολλο δοκιμής ηλεκτρικών συσκευών σύμφωνα με τα DIN VDE 0701/0702, BetrSichV, BGV A 3 (που εκδίδεται από τον ηλεκτρολόγο μας)
De aluminium portaalkraan wordt aansluit- en gebruiksklaar geleverd.
Aluminijski portalni kran se isporučuje u stanju spremnom za priključivanje i rad.
Hliníkový portálový jeřáb je expedován připravený k připojení a provozu.
Portalkranen af aluminium leveres tilslutnings- og driftsklar.
Alu-pukkinosturi toimitetaan liitäntä- ja käyttövalmiina.
Az alumínium bakdarut csatlakozásra és üzemelésre kész állapotban szállítjuk ki
Portalkranen i aluminium leveres tilkoblings- og driftsklar.
Aluminiowa suwnica bramowa dostarczana jest w stanie gotowym do podłączenia i pracy.
Алюминиевый козловой кран поставляется с установленной электропроводкой и готов к эксплуатации.
Portalkran i aluminium levereras anslutnings- och driftfärdig.
Alüminyum köprülü vinç bağlantıya ve işletime hazır bir şekilde teslim edilir.
  14 Hits www.biogasworld.com  
Centrul Pragăi este plin de șoferi de taxi gata să te înșele
Nel centro di Praga girano molti tassisti truffatori
O centro de Praga tem muitos taxistas fraudulentos
Travanj 20, 2015 Sigurnost Comments Off on Centar Praga ima puno vozača taksija koji varaju 18 Views
Prahan keskustassa toimii monia huijaavia taksinkuljettajia
Prága központjában sok a csaló taxisofőr
Centrum Pragi ma wiele oszukujących taksówkarzy
Prag lehir merkezinde birçok dolandırıcı taksi şoförü bulunuyor
  5 Hits www.pixelfehler-hh.de  
Se vor deschide așadar lumi noi, alte fabule inedite care vor înmuguri din inima micilor frunze de Camellia Sinensis, din prelucrarea lor și din senzațiile îmbătătoare ale parfumului lor. Acesta este doar începutul unei călătorii minunate. Sunteți gata pentru a vă uimi din nou?
Manuel tea takes us into three worlds. There are three first stories, but the variety of outstanding aromas number many more. New worlds will then open up, more unheard fairy tales that will bloom and grow from the heart of the little Camellia Sinensis leaves, from their processing and inebriating sensations of their fragrance. This is just the beginning of a marvellous journey. Are you ready for new amazement?
Il existe trois mondes dans lesquels le thé Manuel nous accompagne. Trois premières histoires, mais la variété des arômes qui le caractérisent est bien plus étendue. De nouveaux mondes s'ouvriront, d'autres fables inédites naîtront du cœur des petites feuilles de Camellia Sinensis, de la préparation et des sensations enivrantes de leur parfum. Ce n'est que le début d'un voyage merveilleux. Êtes-vous prêts à vous laisser surprendre à nouveau ?
Der Tee Manuel begleitet uns in drei Welten. Es gibt drei erste Geschichten, aber die Vielfalt der sie unterscheidenden Aromen ist weit größer. Es öffnen sich neue Welten, andere unveröffentlichte Märchen, die aus dem Herzen der kleinen Blätter der Camellia Sinensis, aus ihrer Verarbeitung und aus den beseelenden Empfindungen ihres Duftes entsprießen. Dies ist nur der Anfang einer herrlichen Reise. Sind Sie bereit, sich wieder zu wundern?
Son tres los mundos en los que nos acompaña el té Manuel. Son tres las primeras historias, pero los variados aromas que lo distinguen son muchos más. Se abrirán entonces nuevos mundos, otros cuentos inéditos germinados por el corazón de las pequeñas hojas de Camellia Sinensis, por su elaboración y por las sensaciones embriagantes de su perfume. Es sólo el comienzo de un viaje maravilloso. ¿Estáis listos para un nuevo estupor?
Tre sono i mondi nei quali ci accompagna il tè Manuel. Tre sono le prime storie, ma la varietà degli aromi che lo contraddistinguono son ben di più. Si apriranno quindi nuovi mondi, altre fabulae inedite che germoglieranno dal cuore delle piccole foglie di Camellia sinensis, dalla loro lavorazione e dalle sensazioni inebrianti del suo profumo. Questo è solo l’inizio di un viaggio meraviglioso. Siete pronti ad un nuovo stupore?
Čaj Manuel nas vodi u tri magična svijeta s tri priče za početak, ali je svijet aroma kojima se on odlikuje, mnogo veći. I zato će se pred vama otvoriti novi magični svjetovi, nove neznane pripovijesti potekle iz dubine listića biljke Camellia Sinensis, kao rezultat njihove obrade i zanosnih osjećaja koje vam budi njezin miris. Čudesno putovanje ovime tek počinje. Jeste li spremni na novo iznenađenje?
Три са световете, в които ни придружава чаят Manuel. Три са първите истории, но разнообразието от аромати, които го отличават са далеч повече. Следователно ще се отворят нови светове, други неизвестни новели, които ще поникнат от сърцевината на малките листа на Camellia Sinensis от тяхната обработка и опияняващите усещания на техния аромат. Това е само началото на едно приказно пътуване. Готови ли сте за ново удивление?
Světy, do kterých nás uvádí čaj Manuel, jsou tři. Příběhy v úvodu jsou rovněž tři, ale charakteristických aromat, kterými se tento čaj vyznačuje, je mnohem víc. Otevřou se před Vámi zcela nové světy a neslyšené příběhy, tkané z drobných lístečků Camellia Sinensis, z jejich zpracování a z jejich opojné vůně. Toto je pouze začátek nádherné cesty. Jste připraveni na nové zážitky?
Istnieją trzy światy, w których towarzyszy nam herbata Manuel. Trzy są też pierwsze opowiadania, ale różnorodność aromatów charakteryzujących herbatę jest o wiele liczniejsza. Otworzą się więc nowe światy, inne nieznane baśnie, które wykiełkują z serca małych liści krzewu herbacianego Camellia sinensis, z ich obróbki i z ich odurzającej woni. To jest dopiero początek tej cudownej podróży. Czy jesteście gotowi na nowe zaskoczenie?
  ec.europa.eu  
Sunteţi gata să vă lansaţi iniţiativa? Accesaţi formularul de înregistrare
Are you ready to launch your initiative? Access the registration form
Vous êtes prêt à lancer votre initiative? Accédez au formulaire d'enregistrement
Klar zum Start Ihrer Initiative? Anmeldeformular ausfüllen
¿Listos para poner en marcha su iniciativa? tendrán que rellenar el formulario de registro
Sei pronto per lanciare l'iniziativa? Accedi al modulo di registrazione
Está pronto para apresentar a sua iniciativa? Aceda ao formulário de registo
Είστε έτοιμοι να ξεκινήσετε την πρωτοβουλία σας; Αναζητήστε το έντυπο καταχώρισης
Bent u klaar om uw eigen burgerinitiatief te organiseren? Dan kunt u hier het registratieformulier invullen.
Готови ли сте да започнете своя инициатива? Достъп до формуляра за регистрация
Připraveni navrhnout vlastní iniciativu? Registrační formulář
Er du klar til at iværksætte dit initiativ? Her finder du registreringsformularen
Kas teie algatus on avaldamiseks valmis? Siit leiate registreerimisvormi
Kész elindítani kezdeményezését? Nyissa meg a nyilvántartásba vételi űrlapot!
Esate pasirengę pradėti savo iniciatyvą? Čia rasite registracijos formą.
Państwa inicjatywa jest gotowa do rejestracji? Proszę przejść do formularza rejestracyjnego
Ste pripravení začať vlastnú iniciatívu? Prejdite na registračný formulár.
Ali želite uradno prijaviti svojo pobudo? Obrazec za prijavo
Är du redo att dra i gång ditt initiativ? Gå till registreringsformuläret.
Esat gatavs ierosināt iniciatīvu? Aizpildiet reģistrācijas veidlapu.
Lesti biex tniedu l-inizjattiva tagħkom? Idħol fil-formola tar-reġistrazzjoni
Ullamh chun bhur dtionscnamh a sheoladh? An fhoirm chlárúcháin a rochtain
  www.paragon-software.com  
5. Activați pachetul software cu cheia din comandă și conectați-vă la MyAccount. Gata!
5. Active o software com a chave da sua encomenda e inicie sessão na sua conta MyParagon. Já está!
5. Ενεργοποιήστε το λογισμικό με το κλειδί που αναγράφεται στην παραγγελία σας και εισέλθετε στο MyParagon. Αυτό ήταν όλο!
1つの Paragon NTFS for Mac® 14 ライセンスで、別のMacに最大5回までアンインストール、再有効化できます。
5. نرم‌افزار را با استفاده از کليد سفارشی ( NTFS for Mac 14) فعال کنيد و وارد «حساب من» خود شويد. به همين سادگی!
5. Активирайте софтууера с ключа от поръчката и се впишете във вашия акаунт MyAccount. Готово е!
5. Aktivirajte softver pomoću ključa iz vaše narudžbe i prijavite se na svoj MyAccount. I to je to!
5. Software aktivujte s použitím klíče ze své objednávky a poté se přihlaste k Mému účtu. A to je vše!
5. Aktivér softwaren med nøglen fra din ordre, og log ind på din konto. Det var det!
5. Aktiveerige tarkvara, kasutades võtit oma tellimusest, ja logige sisse keskkonda MyAccount. See on valmis!
5. Aktivoi ohjelmisto tilauksesi avaimella ja kirjaudu MyAccount-tilillesi. Valmista!
5. Aktiválja a szoftvert a megrendelésben szereplő kulccsal, és jelentkezzen be a MyAccount fiókjába! Kész is van!
5. Virkjaðu hugbúnaðinn með lyklinum frá pöntuninni og skráðu þinn inn á þinn MyAccount. Þessu er lokið!
5. Aktifkan perangkat lunak dengan kunci dari pesanan Anda dan masuki MyAccount. Beres!
5. 사용자 주문에서 키로 소프트웨어를 활성화하고 내 계정에 로그인하면 끝납니다!
5. Suaktyvinkite programinę įrangą raktu iš savo užsakymo ir prisijunkite prie „MyAccount“ paskyros. Štai ir viskas!
5. Aktiver programvaren med nøkkelen fra bestillingen din, og logg inn på din MinKonto. Den er ferdig!
5. Aktywuj oprogramowanie za pomocą klucza i zapisz się na koncie MyAccount. To wszystko!
5. Aktivera pogramvaran med nyckeln från din beställning och logga in på ditt MyAccount. Det är klart!
5. เปิดใช้งานซอฟต์แวร์ด้วยคีย์ที่ได้จากการสั่งซื้อ แล้วลงชื่อเข้าใช้ MyAccount ของคุณ เพียงเท่านี้ก็เสร็จเรียบร้อยแล้ว!
5. Siparişinizdeki anahtarı kullanarak yazılımı etkinleştirin ve MyParagon hesabınızda oturum açın. Hepsi bu kadar!
5. Kích hoạt phần mềm bằng khóa trong yêu cầu mua hàng của bạn và đăng nhập vào MyAccount của bạn. Nó đã hoàn thành!
5. Aktivizējiet programmatūru ar atslēgu no sava pasūtījuma un pierakstieties savā MyAccount. Tas ir padarīts!
  70 Hits www.redesurbanascaloryfrio.com  
VPN – Gata cu restricțiile în jocurile de noroc
VPN – Addio Restrizioni di Gioco
Софтуери за търговия: автоматизиране на хазартната Ви стратегия
Kasyna i bukmacherzy bez granic – Virtual Privat Network (VPN)
Trading softwares: automating your betting strategy
  3 Hits www.european-council.europa.eu  
Cu ocazia Consiliului European din iunie, liderii UE au hotărât să introducă un mecanism de salvgardare și să permită în mod excepțional controale la frontierele interne, ca reacție la circumstanțe excepționale. Aceștia au confirmat faptul că a călători fără pașaport în cadrul spațiului Schengen reprezintă un succes, pe care sunt gata să îl apere.
EU leaders at the June summit decided to introduce a safeguard mechanism and allow extraordinary internal border controls in order to respond to exceptional circumstances. They confirmed that passport-free travels in the Schengen area are a success that they stand ready to defend. "It is a cardinal achievement of the European integration and a fundamental right of citizens", Herman Van Rompuy said.
Lors du sommet de juin, les dirigeants européens ont décidé de mettre en place un mécanisme de sauvegarde et d'autoriser, à titre extraordinaire, les contrôles aux frontières intérieures pour faire face à des circonstances exceptionnelles. Ils ont confirmé que le fait de pouvoir se déplacer sans passeport dans l'espace Schengen est une réussite qu'ils sont prêts à défendre. "Il s'agit d'une réalisation capitale de l'intégration européenne et d'un droit fondamental des citoyens", a déclaré Herman Van Rompuy.
Die EU-Staats- und Regierungschefs haben auf ihrem Gipfeltreffen im Juni einen Schutz­mechanismus beschlossen, so dass unter außergewöhnlichen Umständen nun ausnahmsweise wieder Kontrollen an den Binnengrenzen möglich sind. Sie haben bekräftigt, dass das Reisen ohne Passkontrollen im Schengen-Raum eine Errungenschaft ist, an der sie unbedingt fest­halten wollen. "Es handelt sich um einen Meilenstein der europäischen Integration und um ein Grundrecht der Bürger", erklärte Herman Van Rompuy.
En la cumbre del mes de junio, los Jefes de Estado y de Gobierno de la UE decidieron establecer un mecanismo de salvaguardia y permitir controles extraordinarios en las fronteras interiores en caso de circunstancias excepcionales. Confirmaron también que viajar sin pasaporte por el espacio Schengen representa un éxito que están dispuestos a defender. "Es un logro esencial de la integración europea y un derecho fundamental de los ciudadanos", afirmó Herman Van Rompuy.
Nel vertice di giugno i leader dell'UE hanno deciso di introdurre un meccanismo di salvaguardia e permettere controlli straordinari alle frontiere interne per far fronte a circostanze eccezionali. Hanno confermato che i viaggi senza passaporto nello spazio Schengen sono un successo che sono pronti a difendere. "È un risultato cruciale dell'integrazione europea e un diritto fondamentale dei cittadini" ha detto Herman Van Rompuy.
Os dirigentes europeus decidiram na Cimeira de Junho introduzir um mecanismo de salvaguarda e autorizar controlos extraordinários nas fronteiras internas para responder a circunstâncias excepcionais. Confirmaram que a circulação sem passaporte no espaço Schengen é um sucesso que estão prontos a defender. "Trata­‑se de uma aquisição decisiva da integração europeia e de um direito fundamental dos cidadãos", disse Herman Van Rompuy.
Κατά τη σύνοδο κορυφής του Ιουνίου οι ηγέτες της ΕΕ αποφάσισαν να εφαρμόσουν έναν μηχανισμό διασφάλισης και να επιτρέψουν τους έκτακτους ελέγχους στα εσωτερικά σύνορα προκειμένου να αντιμετωπίσουν εξαιρετικές καταστάσεις. Επιβεβαίωσαν ότι τα ταξίδια χωρίς διαβατήριο εντός του χώρου Σένγκεν αποτελούν επιτυχία την οποία είναι έτοιμοι να υπερασπιστούν. «Πρόκειται για βασικό επίτευγμα της ευρωπαϊκής ολοκλήρωσης και θεμελιώδες δικαίωμα των πολιτών», δήλωσε ο Herman Van Rompuy.
De EU-leiders hebben tijdens de top van juni besloten een vrijwaringsmechanisme in het leven te roepen en buitengewone controles aan de binnengrenzen toe te staan om te kunnen reageren op uitzonderlijke omstandigheden. Zij hebben bevestigd dat het reizen zonder paspoort in het Schengengebied een succes is dat zij bereid zijn te verdedigen. "Het is een centrale verwezenlijking van de Europese integratie en een fundamenteel recht van de burgers", aldus Herman van Rompuy.
На срещата на високо равнище през юни ръководителите на ЕС решиха да въведат предпазен механизъм и да разрешат в изключителни случаи контрол по вътрешните граници за реагиране при извънредни обстоятелства. Те потвърдиха, че пътуването без паспорт в Шенгенското пространство е успех, който те са готови да защитават. "Това е много важно постижение на европейската интеграция и основно право на гражданите", каза Херман ван Ромпьой.
Vedoucí představitelé EU na červnovém summitu rozhodli o zavedení ochranného mechanismu a o možnosti provádět výjimečné kontroly na vnitřních hranicích v případě mimořádné situace. Potvrdili, že pohyb v schengenském prostoru bez cestovního pasu je úspěch, který jsou připraveni hájit. "Jde o jeden z nejvýznamnějších výsledků evropské integrace a základní právo občanů", prohlásil Herman Van Rompuy.
EU-lederne besluttede på topmødet i juni at indføre en sikkerhedsmekanisme og tillade ekstraordinær kontrol ved de indre grænser for at kunne reagere på ekstraordinære omstændigheder. De bekræftede, at pasfrie rejser i Schengenområdet er en succes, som de er parate til at forsvare. "Det er et meget vigtigt resultat af europæisk integration og en grundlæggende rettighed for borgerne", sagde Herman Van Rompuy.
Juunikuisel tippkohtumisel otsustasid ELi juhid võtta kasutusele kaitsemehhanismi ja lubada erakorralist kontrolli sisepiiridel, et reageerida erandlikele olukordadele. Nad kinnitasid, et passivaba reisimine Schengeni alal on edukas ning et nad on valmis seda kaitsma. "See on Euroopa integratsiooni üks olulisemaid saavutusi ja kodanike üks põhiõigusi," ütles Herman Van Rompuy.
EU-johtajat päättivät kesäkuun huippukokouksessa suojamekanismista, jonka avulla voidaan poikkeuksellisissa olosuhteissa ottaa käyttöön ylimääräiset rajatarkastukset sisärajoilla. He vahvistivat toisaalta, että mahdollisuus matkustaa Schengen-alueella ilman passia on menestyksekäs järjestely, jota he ovat valmiit puolustamaan. "Se on yksi Euroopan yhdentymisen tärkeimmistä saavutuksista ja kansalaisten perusoikeus", puheenjohtaja Herman Van Rompuy totesi.
Az EU vezetői a júniusi csúcstalálkozójukon egy olyan védelmi mechanizmus bevezetéséről döntöttek, amely rendkívüli és kivételes esetekben lehetővé teszi a belső határellenőrzések újbóli bevezetését. Az állam-, illetve kormányfők megerősítették, hogy a schengeni térségen belüli útlevél nélküli utazás olyan vívmány, amelyet készek megvédeni. "A szabad mozgás az európai integráció egyik legfontosabb eredménye, egyszersmind az európai polgárok alapvető joga" - nyilatkozta Herman Van Rompuy.
Birželio mėn. EVT susitikime ES valstybių narių vadovai nusprendė nustatyti apsaugos mechanizmą ir leisti išimties tvarka atnaujinti kontrolę kertant sieną siekiant reaguoti į išimtines aplinkybes. Jie patvirtino, kad galimybė keliauti Šengeno erdvėje nepateikiant pasų yra puikus pasiekimas, todėl jie yra pasirengę ją ginti. "Tai yra vienas iš svarbiausių Europos integracijos pasiekimų ir viena iš pagrindinių piliečių teisių", - pasakė Herman Van Rompuy.
Podczas czerwcowego szczytu przywódcy UE postanowili wprowadzić mechanizm ochronny, który w sytuacjach nadzwyczajnych umożliwi wyjątkowe przeprowadzanie kontroli na granicach wewnętrznych. Przywódcy potwierdzili, że gotowi są bronić osiągnięcia, jakim jest podróżowanie bez paszportów w obrębie strefy Schengen. "To jedno z najważniejszych osiągnięć integracji europejskiej i jedno z podstawowych praw obywateli" - powiedział Herman Van Rompuy.
Vedúci predstavitelia EÚ sa na júnovom samite rozhodli zaviesť ochranný mechanizmus a mimoriadne kontroly na vnútorných hraniciach s cieľom reagovať na výnimočné okolnosti. Potvrdili úspešnosť cestovania bez pasov v schengenskom priestore a sú odhodlaní hájiť ho. Podľa slov Hermana Van Rompuya "ide o zásadný úspech európskej integrácie a základné právo občanov".
Voditelji EU so na junijskem vrhu odločili, da bodo uvedli zaščitni mehanizem in dovolili izredni nadzor na notranjih mejah, da bi se odzvali na izjemne razmere. Potrdili so, da se je potovanje brez potnih listov v schengenskem območju izkazalo za uspeh, ki so ga pripravljeni braniti. "To je eden od glavnih dosežkov evropskega povezovanja in temeljna pravica državljanov," je povedal Herman Van Rompuy.
Vid toppmötet i juni beslutade EU:s ledare att införa en skyddsmekanism och tillåta tillfälliga interna gränskontroller för att kunna reagera på exceptionella omständigheter. De bekräftade att resor utan pass inom Schengenområdet är en landvinning som de är beredda att försvara. "Det är ett avgörande resultat av den europeiska integrationen och en grundläggande rättighet för medborgarna", sade Herman Van Rompuy.
ES valstu vadītāji jūnija samitā vienojās ieviest aizsardzības mehānismu un atļaut veikt ārkārtas iekšējās robežkontroles, lai reaģētu uz ārkārtas apstākļiem. Viņi apstiprināja to, ka Šengenas zonā iespējamā ceļošana bez pases ir sasniegums, kuru viņi ir gatavi aizstāvēt. Hermans Van Rompejs sacīja: "Tas ir ārkārtīgi būtisks Eiropas integrācijas sasniegums un viena no iedzīvotāju pamattiesībām."
Fis-summit ta' Ġunju, il-mexxejja tal-UE ddeċidew li jintroduċu mekkaniżmu ta' salvagwardja u jippermettu kontrolli straordinarji tal-fruntieri interni sabiex jirrispondu għal ċirkostanzi eċċezzjonali. Huma kkonfermaw li l-ivvjaġġar mingħajr passaport fiż-żona Schengen kien suċċess li huma lesti jiddefendu. "Hija kisba kardinali tal-integrazzjoni Ewropea u dritt fundamentali taċ-ċittadini", qal Herman Van Rompuy.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow