parta – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      257 Ergebnisse   180 Domänen   Seite 9
  hiltonhonors3.hilton.com  
Convierta sus Puntos Hilton Honors en millas para reservar un vuelo. O reserve un automóvil compacto y parta en un convertible. Con Hilton Honors, puede usar los Puntos Hilton Honors para ir dondequiera que nuestros socios vayan, por todo el mundo.
Convertissez vos points Hilton Honors en miles et réservez un vol. Ou réservez une voiture compacte et partez en décapotable. Avec Hilton Honors, vous pouvez utiliser vos points Hilton Honors pour aller là où nos partenaires vont, partout dans le monde.
Verwandeln Sie Ihre Hilton Honors Punkte in Meilen und buchen Sie einen Flug. Oder buchen Sie einen Mietwagen und düsen Sie mit dem Cabrio in den Sonnenuntergang. Als Hilton Honors Mitglied können Sie Ihre Hilton Honors Punkte überall dort einlösen, wo auch unsere Partner präsent sind – weltweit.
Converti i punti Hilton Honors in miglia per prenotare un volo. Oppure prenota una vettura compact e parti con una coupé. Con Hilton Honors, puoi utilizzare i punti Hilton Honors per andare in qualsiasi parte del mondo servita dai nostri partner.
Converta os Pontos Hilton Honors em milhas e reserve um voo. Ou reserve um automóvel compacto e saia em um conversível. Com Hilton Honors, você pode usar Pontos Hilton Honors para ir aonde estiverem os nossos parceiros no mundo todo.
حوّل نقاط برنامج هيلتون أونرز الخاصة بك إلى أميال لكي تحجز رحلة طيران. أو احجز سيارة صغيرة واستمتع بقيادة سيارة ذات سقف قابل للطي. مع برنامج هيلتون أونرز، يمكنك استخدام نقاط برنامج هيلتون أونرز لتذهب إلى أي مكان يتواجد به شركائنا، في جميع أنحاء العالم.
Zet uw Hilton Honors-punten om in miles om een vlucht te boeken. Of reserveer een compacte auto en rij weg in een cabrio. Met Hilton Honors kunt u uw Hilton Honors-punten gebruiken om overal te gaan waar onze partners gaan - helemaal de wereld rond.
ヒルトン・オナーズポイントをマイルに交換して、フライトを予約しましょう。それとも、コンパクトカーを予約して、オープンカーでドライブに出かけましょうか。ヒルトン・オナーズなら、ヒルトン・オナーズポイントを使って世界中のパートナーのサービスをご利用いただけます。
Преобразувайте своите Hilton Honors точки в мили, за да резервирате полет. Или резервирайте компактна кола и потеглете с кабриолет. С Hilton Honors можете да използвате вашите точки Hilton Honors, за да пътувате до всички дестинации на нашите партньори – по целия свят.
Du kan veksle dine Hilton Honors-point til miles og bestille en flyrejse. Du kan også reservere en mellemstor bil, men køre afsted i en cabriolet. Du kan bruge dine Hilton Honors-point fra Hilton Honors til at rejse til alle de steder, vores partnere tilbyder – rundt omkring i hele verden.
Muunna Hilton Honors -pisteet kilometreiksi ja varaa lento. Tai varaa käyttöauto ja lähde matkaan avoautolla. Hilton Honorsilla voit käyttää Hilton Honors -pisteitäsi ja mennä sinne, minne kumppanitkin menevät – kaikkialle ympäri maailmaa.
힐튼 Honors 포인트를 마일리지로 전환하여 항공편을 예약하십시오. 또는 소형차를 예약하여 오픈카로 드라이브하십시오. 힐튼 Honors와 함께라면, 저희 제휴사가 존재하는 곳, 전 세계 어디서나 힐튼 Honors 포인트를 사용하실 수 있습니다.
Gjør om dine Hilton Honors-poeng til miles og bestill en flyvning. Eller bestill en kompaktbil og kjør avgårde i en kabriolet. Med Hilton Honors kan du bruke dine Hilton Honors-poeng til å gå dit våre partnere er – verden over.
Zamień swoje punkty programu Hilton Honors na mile i zarezerwuj lot. Lub zarezerwuj kompaktowy samochód i odjedź kabrioletem. Punkty w ramach programu Hilton Honors można wykorzystać na całym świecie w każdym miejscu, w którym mamy swoich partnerów.
Konvertera dina Hilton Honors-poäng till mil för att boka en flight. Eller boka en liten bil och kör iväg i en cabriolet. Med Hilton Honors kan du använda dina Hilton Honors-poäng för att bege dig till alla platser där våra partners finns – över hela världen.
แปลงคะแนนฮิลตัน ออนเนอร์สเป็นไมล์เพื่อจองเที่ยวบิน หรือจองรถเก๋งคันเล็กๆ สักคันแล้วขับออกไปแบบเปิดประทุน ด้วยการเป็นสมาชิกฮิลตัน ออนเนอร์ส คุณสามารถใช้คะแนนฮิลตัน ออนเนอร์สไปยังทุกที่ที่พันธมิตรของเราไปถึง — ในทั่วโลก
Hilton Honors Puanlarınızı millere dönüştürerek bir uçuş rezervasyonu yapın. Veya küçük bir aile arabası için rezervasyon yaptırın ve üstü açılır arabanızla yola koyulun. Hilton Honors ile dünya çapında ortaklarımızın gittiği nereye gitmek isterseniz gitmek için Hilton Honors Puanlarınızı kullanabilirsiniz.
  2 Treffer www.ephytech.com  
El secado es lento. El contenido de aceite de la madera no permite que se raje o se parta fácilmente, lo que explica esta característica.
Drying slowly, it doesn’t split or slit easily, the light oily content of the wood might explain this worthwhile feature.
Mit geeigneten Werkzeugen lässt sich das Holz gut bearbeiten. Lässt sich gut kleben.
  pharmazie.uni-graz.at  
Aprovecha los módulos de movilidad parta móviles y tabletas y el Portal del Paciente de Linkcare para facilitar su participación en el cuidado diario de su salud. Linkcare da la mayor importancia a aumentar el compromiso del paciente con la gestión diaria de su salud.
Use Linkcare's mobility modules for smart phones and tablets, and Linkcare's Patient Portal to promote patient's engagement on his daily health care. Linkcare gives a great importance to patient engagement on his daily health care. By using Linkcare's patient mobility and portal, case manager can schedule a variety of self-administered assessment and follow up forms and medical device measurements. Patient participation is measured including the appropriate feedback to increase patient motivation to improve treatment adherence and life style. A set of automatic warning signal detection issues allow case managers to early detect potential exacerbations and to early adjust care protocols to avoid emergency and unplanned events.
  www.sanskrit-sanscrito.com  
No hay documentación acerca del armenio antes del siglo V d. de J. C. Hubo una fuerte influencia iraní en el vocabulario, porque Armenia fue dominada por una aristocracia parta desde el año 66 hasta el año 387 d.
There are no documents about the Armenian language before the fifth century A.D. There was a strong Iranian influence on the vocabulary, because Armenia was dominated by a Parthian aristocracy since 66 to 387 A.D. When the comparative grammar of the Indo-European languages was carried out, it was thought that the Armenian language should be added to the Iranian group. However, the German linguist whose name was H. Hübschmann showed that the Armenian group was independent from the other ones. There is no neighboring group having a close relationship to the Armenian one as there is between the Baltic and the Slavic groups or between the Latin and Celtic ones. In other words, the Armenian language is isolated in the Indo-European family. Maybe this isolation would come to an end if the languages pertaining to two peoples were to be known a little better. Those two peoples had settled down in the north of the Hellenic civilization and their names were: (1) Thracian-Phrygian and (2) Macedonian. Unfortunately, only rare linguistic documents (glosses and proper nouns in Thracian and Phrygian languages respectively) have survived to this day. Nonetheless, it is an Indo-European language, no doubt about it. The Macedonian language is not known in depth yet. Certain linguists tend to see in it a particular form (and quite divergent indeed) of the Hellenic group. By the way, let us study the Hellenic group now.
There are no documents about the Armenian language before the fifth century A.D. There was a strong Iranian influence on the vocabulary, because Armenia was dominated by a Parthian aristocracy since 66 to 387 A.D. When the comparative grammar of the Indo-European languages was carried out, it was thought that the Armenian language should be added to the Iranian group. However, the German linguist whose name was H. Hübschmann showed that the Armenian group was independent from the other ones. There is no neighboring group having a close relationship to the Armenian one as there is between the Baltic and the Slavic groups or between the Latin and Celtic ones. In other words, the Armenian language is isolated in the Indo-European family. Maybe this isolation would come to an end if the languages pertaining to two peoples were to be known a little better. Those two peoples had settled down in the north of the Hellenic civilization and their names were: (1) Thracian-Phrygian and (2) Macedonian. Unfortunately, only rare linguistic documents (glosses and proper nouns in Thracian and Phrygian languages respectively) have survived to this day. Nonetheless, it is an Indo-European language, no doubt about it. The Macedonian language is not known in depth yet. Certain linguists tend to see in it a particular form (and quite divergent indeed) of the Hellenic group. By the way, let us study the Hellenic group now.
There are no documents about the Armenian language before the fifth century A.D. There was a strong Iranian influence on the vocabulary, because Armenia was dominated by a Parthian aristocracy since 66 to 387 A.D. When the comparative grammar of the Indo-European languages was carried out, it was thought that the Armenian language should be added to the Iranian group. However, the German linguist whose name was H. Hübschmann showed that the Armenian group was independent from the other ones. There is no neighboring group having a close relationship to the Armenian one as there is between the Baltic and the Slavic groups or between the Latin and Celtic ones. In other words, the Armenian language is isolated in the Indo-European family. Maybe this isolation would come to an end if the languages pertaining to two peoples were to be known a little better. Those two peoples had settled down in the north of the Hellenic civilization and their names were: (1) Thracian-Phrygian and (2) Macedonian. Unfortunately, only rare linguistic documents (glosses and proper nouns in Thracian and Phrygian languages respectively) have survived to this day. Nonetheless, it is an Indo-European language, no doubt about it. The Macedonian language is not known in depth yet. Certain linguists tend to see in it a particular form (and quite divergent indeed) of the Hellenic group. By the way, let us study the Hellenic group now.
There are no documents about the Armenian language before the fifth century A.D. There was a strong Iranian influence on the vocabulary, because Armenia was dominated by a Parthian aristocracy since 66 to 387 A.D. When the comparative grammar of the Indo-European languages was carried out, it was thought that the Armenian language should be added to the Iranian group. However, the German linguist whose name was H. Hübschmann showed that the Armenian group was independent from the other ones. There is no neighboring group having a close relationship to the Armenian one as there is between the Baltic and the Slavic groups or between the Latin and Celtic ones. In other words, the Armenian language is isolated in the Indo-European family. Maybe this isolation would come to an end if the languages pertaining to two peoples were to be known a little better. Those two peoples had settled down in the north of the Hellenic civilization and their names were: (1) Thracian-Phrygian and (2) Macedonian. Unfortunately, only rare linguistic documents (glosses and proper nouns in Thracian and Phrygian languages respectively) have survived to this day. Nonetheless, it is an Indo-European language, no doubt about it. The Macedonian language is not known in depth yet. Certain linguists tend to see in it a particular form (and quite divergent indeed) of the Hellenic group. By the way, let us study the Hellenic group now.
  ipcc.ch  
- Necesita leyes y su aplicación parta prohibir el libre pastoreo.
- تحسّن إنتاجية الماشية وتحدّ من التصحّر وتوفر الأمن الإجتماعي للفقراء.
-用水政策的变化可能导致利益冲突并威胁社会凝聚力 -可能导致过度用水。
Arrow 1 2 3 4 5