done a – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      4'256 Ergebnisse   1'652 Domänen   Seite 6
  www.ndp.ca  
“Judge Melvin Nunn may well have done a study, but even the judge agrees the Conservatives are going too far with their bill,” said NDP Deputy Justice Critic, Françoise Boivin (Gatineau). “Judge Nunn was very clear in an interview this week. He shares the concerns of Quebecers and other critics of this bill.”
« Le juge Melvin Nunn a bel et bien mené une étude, mais le problème, c’est que même le juge trouve que les conservateurs vont trop loin avec leur projet de loi, a souligné la porte-parole adjointe en matière de justice, Françoise Boivin (Gatineau). Le juge Nunn a été très clair lors d’une entrevue accordée cette semaine. Il partage les craintes des Québécois et d’autres personnes s’opposant à ce projet de loi. »
  13 Hits www.stefanel.com  
Bouffier said: “It has been very enjoyable to take part in Rallye de France, my home event, and to have such great support from the local fans. We took things a bit easier today, not to compromise the three car finish and we had a lot of fun on the stages. A top ten finish is ok considering how tricky the weekend has been. We have tried our best and the team has done a good job to help us to get a better feeling with the car. There is obviously room for improvement but we’ve come here to learn and improve – and we’ve achieved that.”
Bouffier sagte: „Es hat sehr viel Spaß gemacht, an der Rallye Frankreich, meiner Heimatveranstaltung, teilzunehmen und so viel Unterstützung von den einheimischen Fans zu haben. Wir nahmen es heute ein bisschen lockerer, um die Zieleinfahrt der drei Autos nicht zu gefährden, und wir hatten auf den Etappen viel Spaß. Ein Platz unter den ersten Zehn ist in Ordnung, wenn man berücksichtigt, wie schwierig das Wochenende war. Wir haben unser Bestes versucht und das Team hat gute Arbeit geleistet, um uns ein besseres Gefühl für das Auto zu bekommen. Natürlich besteht Raum für Verbesserungen, aber wir sind hierhergekommen, um zu lernen und uns zu verbessern – und das haben wir erreicht.“
  football-together.totalenergies.com  
You have done a lot of conducing in Italy. Some say that our orchestras are less disciplined than those in other countries. Did you ever have to make an extra effort to be respected by an Italian orchestra?
Sie haben viel in Italien dirigiert. Man sagt, unsere Orchester seien undisziplinierter als jene anderer Länder. Haben Sie sich jemals anstrengen müssen, um sich vor dem italienischen Orchester Respekt zu verschaffen?
Lei ha diretto molto in Italia. Si dice che le nostre orchestre siano più indisciplinate di quelle di altri paesi. Ha mai fatto fatica ad ottenere il rispetto degli orchestrali in Italia?
  aoyamameguro.com  
“We call our Sprinters ‘the ultimate toolboxes’ for a good reason: We have quite literally put everything to do with this build in these vans,” said Manny Neves, General Contractor, Producer and Director of Hardcore Renos. "From start to finish, our two Sprinters have done a lot of heavy-lifting. These vans let us be prepared for anything at a moment’s notice."
2015 wird das maßgeschneiderte Haus in North York, Ontario öffentlich enthüllt. Mercedes-Benz Kanada hat die Jungs von Hardcore Renos von Beginn an unterstützt. Wie? Mit der Bereitstellung zwei richtiger Arbeitstiere: Zwei Sprinter Kastenwagen haben während der gesamten Bauzeit mitgearbeitet. „Wir nennen unsere Sprinter aus gutem Grund ‚die ultimativen Werkzeugkisten‘: Wir haben buchstäblich alles, was mit diesem Bauprojekt zu tun hatte, in die Transporter gepackt“, sagte Manny Neves, Generalunternehmer, Produzent und Regisseur von Hardcore Renos. „Unsere beiden Sprinter haben die ganze Zeit über viele schwere Lasten gehoben. Durch die Transporter sind wir jeden Augenblick auf alles vorbereitet.“
  www.erasmusmc.nl  
The patient- and client perspectives are importants points of departure as well. Furthermore we have done a good deal of research on developments and innovations in healthcare, such as effects of private patient rooms and perceptions of waiting areas.
Om van het nieuwe ziekenhuis een goed ziekenhuis te maken is er meer nodig dan een goed gebouw. Zo wordt er gebruik gemaakt van Evidence Based Design, ontwikkelingen die zich in de praktijk al bewezen hebben en neemt het patiënten- en cliëntenperspectief een belangrijke rol in bij de nieuwbouwplannen. Tevens wordt er veel onderzoek gedaan naar ontwikkelingen en innovaties op zorggebied, bijvoorbeeld wat de invloed is van eenpersoonskamers en hoe wachtkamers ervaren worden.
  grabcad.com  
Each of these activities can be done a stone’s throw from here, just like on the edge of the world, while being able to rely on a comfort, convenience and resilience that has already been put to the test out in the most extreme landscapes created by Mother Nature.
Nel capoluogo della contrada montana per eccellenza trova un campo-base ideale e pratico lo spirito Montura: quello che riempie ciascun viaggio, ogni esplorazione, le ascese e le discese più dure o rilassanti con la la curiosità di vedere e di provare. E ciascuna di queste attività può essere effettuata, a due passi da qui come ai margini del mondo, potendo contare su comfort, comodità, robustezza già messi alla prova nei paesaggi più estremi creati da Madre Natura.
  www.rabobank.com  
It all started with window frames. De Knegt and his wife wanted to replace the existing aluminium window frames in their home and, at the same time, have double glazing installed upstairs. ‘The house needed to have some work donea great opportunity to make energy savings’, he explains. But new aluminium window frames turned out to be difficult to find. ‘Through the National Energy Savings Fund, we were informed about the guidelines for sustainability and the technical figures. We used that knowledge to draw up specs for the project, which we then sent to a number of different manufacturers, inviting quotations for the work. It took some time, but luckily we ended up finding a window-frame manufacturer who was able to make the frames after all. And it turned out that they were cheaper with triple glazing than plastic window frames with double glazing. That just goes to show you that a sustainable renovation pays off in all sorts of different ways.’
Het begon allemaal met kozijnen. De Knegt en zijn vrouw wilden de bestaande aluminium kozijnen van de woning vervangen en tegelijkertijd dubbel glas op de bovenverdieping laten plaatsen. ‘Het huis was toe aan een onderhoudsbeurt’, vertelt hij. ‘Een mooie gelegenheid om aan energiebesparing te doen.’ Maar nieuwe aluminium kozijnen bleken lastig te vinden. ‘Via de Stichting Nationaal Energiebespaarfonds lieten we ons informeren over de richtlijnen voor duurzaamheid en technische waardes. Die verwerkten we in een offerteaanvraag aan diverse fabrikanten. Het duurde even, maar toen vonden we gelukkig toch een kozijnenbouwer die de kozijnen kon maken. En ze bleken met driedubbel glas ook nog eens goedkoper dan kunststof kozijnen met dubbel glas. Zo’n duurzame verbouwing loont dus op verschillende manieren.’
  3 Hits db-artmag.de  
"Wonderfully untidy" is how Christiane Meixner of Zitty describes the show, which to her mind centers chiefly around "prescribed identity and rebellious revolt." For Meixner, it is "a curatorial attempt that is both subjective and well-done." "A show as self-portrait?" Elfi Kreis of the Kunstzeitung asks whether this experiment can succeed and concludes that it can, "if the curator hands the scepter over to the artist." But the "complex stories" the exhibition tells "can't be simply consumed. 'Freeway Balconies' consists of a web of intertwined avenues of thought, and it's well worth the viewer's effort to untangle them." And in art, Elke Buhr sums up her impression of the artist curator's "radically subjective selection": "Schorr combines the young generation with the classics and makes the group show at the Deutsche Guggenheim into a true gesamtkunstwerk."
"Herrlich unaufgeräumt" erscheint Christiane Meixner von der Zitty die Schau, die für sie vor allem um "verordnete Identität und rebellisches Aufbegehren" kreist. Für Meixner "ein kuratorischer Versuch, der so subjektiv wie gekonnt ist". "Eine Schau als Selbstporträt?" Ob dieses Experiment gelingen kann, fragt sich Elfi Kreis in der Kunstzeitung. Es kann, "wenn der Kurator das Szepter an einen Künstler übergibt". Die "komplexen Geschichten", die die Ausstellung erzählt, lassen sich allerdings "nicht nebenbei konsumieren. Freeway Balconies knüpft ein Netzwerk verschlungener Gedankenstränge, das zu entwirren sich lohnt." Und in der art fasst Elke Buhr ihren Eindruck von der "radikal subjektiven Auswahl" der Künstlerkuratorin so zusammen: "Schorr kombiniert die junge Generation mit Klassikern und macht im Deutsche Guggenheim die Gruppenschau einmal wirklich zum Gesamtkunstwerk."
  5 Hits www.naturalresources.wales  
“We’ve done a lot of work to improve the quality of our bathing waters, and combined with huge investment by water companies, our bathing waters are now cleaner than they’ve been in over 20 years.
“Rydym wedi gweithio’n galed i wella ansawdd ein dyfroedd ymdrochi ac mae hyn, ynghyd â buddsoddiad enfawr gan gwmnïau dŵr, wedi gwneud ein dyfroedd ymdrochi’n lanach nag y maen nhw wedi bod ers ugain mlynedd a mwy.
  2 Hits evkk.tlu.ee  
It's been a while since Deep Silver released something new from their Xbox war game, Panzer Dragon Elite. Anyway, they've now done a pretty long documentary involving the game and the war.
Cela faisait un bon moment que Deep Silver n'avait pas mis en ligne quelquechose de nouveau à propos de son War Game Panzer Dragon Elite. Cet assez long documentaire sur le jeu et la guerre devrait permettre de leur pardonner.
  magemontreal.com  
Boost it up again and stay on top of your game with these top tips. [b]Make a list[/b]. No doubt you’ve done a lot in your lifetime so far. Write down all your accomplishments, big and small. Keep your list handy, read it regularly, and refer to it any time you feel unsure or apprehensive.
La vie a ses façons de nous mettre au défi. Quand on se sent confiant, elle nous réserve un dur coup pour ébranler brièvement notre confiance en nous. Renforcez-la à nouveau et restez au-dessus de vos affaires grâce à ces excellents conseils.[b]Faites une liste[/b]. Vous avez sans doute accompli beaucoup dans votre vie jusqu'à maintenant. Écrivez toutes vos réalisations, petites et grandes. Gardez cette liste à portée de main, lisez-la régulièrement, et consultez-la chaque fois que vous manquez de confiance ou vous êtes inquiet. Votre liste vous rappellera vos nombreuses forces et capacités, et rehaussera votre confiance en vous. [b]Acquérez une nouvelle compétence[/b]. Pour augmenter votre confiance en vous rapidement, acquérez des connaissances. Suivez un cours de menuiserie ou maîtrisez une nouvelle langue. Apprenez à danser, à faire de la voile ou à réparer votre ordinateur. En cours de route, vous pourriez vous découvrir des talents cachés, ce qui rehaussera votre assurance à coup sûr! [b]Participez à un projet louable[/b]. Donner votre temps et votre énergie crée une forte motivation et un sentiment d'accomplissement. Envisagez de devenir mentor et de transmettre votre savoir-faire et votre expérience pour aider quelqu'un à atteindre ses objectifs. Offrez vos capacités professionnelles à un organisme sans but lucratif local. Ce sont là de bonnes façons de confirmer vos capacités.[b]Essayez quelque chose qui vous sort de votre zone de confort[/b]. Faites quelque chose que vous n'aviez jamais cru faire. Ce pourrait être aussi intimidant qu'un tour de montgolfière ou enfin obtenir un permis pour conduire une moto. Ou aussi facile que manger un aliment dont vous ne pouvez prononcer le nom. En vous aventurant en territoire inconnu, vous renforcerez votre confiance intérieure.[b]Ne comparez jamais votre vie à celle des autres[/b]. Comme on dit : « Souhaiter être quelqu'un d'autre est perdre la personne que vous êtes ». Il n'y a pas de mal à puiser son inspiration dans les réalisations des autres, mais il ne sert à rien de comparer vos capacités et réussites aux leurs. Rappelez-vous que vous êtes unique et concentrez votre énergie à profiter de la vie qui vous a été réservée. [b]Soyez prêt et proactif[/b]. Il est plus facile d'encaisser les coups durs quand on a une longueur d'avance. Quand des éléments comme les fuites urinaires font leur entrée dans votre vie, faites une recherche sur les produits et les stratégies qui vous aideront à les gérer.[b]Bâtiss
  www.alunex.com.tw  
I've done a courtesy search for the term
Jag har tagit mig friheten att söka efter termen
  first-stay.hotels-seoul.net  
Some old things done a long time ago:
Hier ein paar alte Sachen von ganz früher:
  rdeleone.sst.unicam.it  
A short film that highlights the life of champion Faraj Mahmoud, self-made captain of Jordan's national boxing team, who has done a marvelous job representing Jordan internationally. Directed by: Sandra Madi Starring: Faraj Mahmoud
فيلم قصير يبين حياة البطل فرج محمود كابتن المنتخب الوطني للملاكمه الذي صنع نفسه بنفسه ومثل الأردن في أحسن صورة. إخراج : ساندرا ماضي البطل : فرج محمود
  4 Hits www.hkfw.org  
I will never regret that I have done a good deed.
Никогда не пожалею о том, что совершил доброе дело.
  6 Hits www.rhdcc-hrsdc.gc.ca  
Workforce analysis not done - a new survey is required
L'analyse de l'effectif n'a pas été effectuée; un nouveau sondage est nécessaire
  www.alqaws.org  
We have done a lot of work in Russia, for example for the fashionable hotel-restaurant La Colline, in Moscow, whose Louis XV design has been adapted to incorporate show-business elements. So there’s Russia, where we took part in the Art de Vivre à la Françaiseexhibition last October, alongside lots of other EPV-labelled companies.
Nous avons beaucoup travaillé en Russie, à Moscou par exemple pour l’hôtel restaurant en vogue « La Colline », conçu dans un style Louis XV, revu et corrigé par un côté show business. Russie donc, où nous étions présents en octobre dernier sur le salon « Art de Vivre à la Française » auprès de nombreuses autres EPV, mais aussi Koweït, Emirats, Qatar, Espagne, ou encore Japon et Corée du Sud, etc. Pour des clients américains, nous avons entièrement fourni les meubles lors d’une reconstruction d’un château à la française. Nous sommes devenus copistes à l’identique ! Grâce à un livret de modèles, nous pouvons transformer et retrouver les gestes du XVIII et XIXème siècle en menuiserie en siège.
  own-games.com  
Getting Things Done: A New Productivity Method
Getting Things Done : une méthode au service de la productivité
  7 Hits www.dfo-mpo.gc.ca  
AquaNet has done a great job in providing students opportunities to meet other people as well as industry.
AquaNet fait un super job. Nous avons rencontré un tas de gens, dont des membres de l'industrie.
  www.accesstotravel.gc.ca  
Booking must be done a minimum of 24 hrs in advance.
La réservation doit être faite au moins 24 heures à l'avance.
  6 Hits dfo-mpo.gc.ca  
AquaNet has done a great job in providing students opportunities to meet other people as well as industry.
AquaNet fait un super job. Nous avons rencontré un tas de gens, dont des membres de l'industrie.
  ditchil.com  
Leire Apellaniz (1975) has worked on many Spanish film festivals, and is currently head of the Technical Department of the San Sebastián Film Festival. Alongside this, she has done a lot of work as a producer on various audiovisual projects through her production company Sr&Sra.
Leire Apellaniz (1975) ha trabajado en numerosos festivales de cine nacionales, y actualmente es la responsable del Departamento Técnico del Festival de Cine de San Sebastián. Paralelamente, ha desarrollado una activa labor como productora en diversos proyectos audiovisuales a través de su productora Sr&Sra. Recientemente ha producido y dirigido su primer largometraje, El último verano (2016).
Leire Apellanizek (1975) zinema jaialdi nazional ugaritan lan egin du, eta gaur egun, Donostiako Zinemaldiko Sail Teknikoko arduraduna da. Paraleloki, ekoizle lanetan aritu da buru-belarri Sr&Sra bere ekoizpen etxeak landutako hamaika ikus-entzunezko proiektutan. Berriki ekoitzi eta zuzendu du bere lehen film luzea: El último verano (Azken uda, 2016).
  masgrup.com  
Rarely does a graphic designer (two, in this case) go into the field of furniture design. We have to go far back in time to find them, to the times of the high and low reliefs. This is exactly what Antoine Audiau and Manuel Warosz have done, a couple of extraordinary Parisian graphic artists who sign their works as Antoine+Manuel. The cabinet they have designed for this new collection brought out by BD Barcelona Design is a surprising mixture of applied arts, hieroglyphic language, contemporary graphics, fantasy and optimism. It is produced with the quality of yesterday but using today’s technologies.
Rarement des graphiste (deux, dans ce cas) se sont plongés dans le domaine de la conception de meubles. Nous devons aller loin dans le temps pour les trouver, à l'époque des reliefs de haute et basse. Ceci est exactement ce que Antoine Audiau et Manuel Warosz ont fait, un couple de graphistes parisiens extraordinaires qui signent leurs œuvres comme Antoine + Manuel. Le cabinet qu'ils ont conçu pour cette nouvelle collection fait sortir par BD Barcelona Design un surprenant mélange d'arts appliqués, de la langue hiéroglyphique, graphiques contemporains, la fantaisie et l'optimisme. Il est produit avec la qualité d'hier, mais en utilisant les technologies d'aujourd'hui.
  2 Hits www.maldives-holidays-hotels.com  
Álvaro has been at the school for four years now and has always done a variety of different sports activities. However, this is his first year playing tennis at the school, and he admits it’s been a good experience.
L’Álvaro porta quatre anys a l’escola i sempre ha realitzat diferents i variades activitats esportives, però aquest any és el primer any que practica tennis al centre escolar i reconeix que ha estat una experiència molt bonica. “M’ho passo molt bé amb el meu professor de tennis i amb els meus companys de l’escola que no coneixia”, explica. Quan li varem preguntar sobre quin era el seu cop preferit, l’Álvaro va confessar que tots se li donen bé: “qualsevol cop el domino, però el revés és el que m’agrada més.”
  3 Hits www.showroomprivegroup.com  
====== Installation using the KVM of the Dedibox XC - LT/MD 2016 ====== ===== Installation using an ISO of the NAS ===== The ISO images on the NAS can be found here: https://virtualmedia.online.net We will use Ubuntu 14.04 in this tutorial. {{:en:dedicated-server:operating-system:custom-install:kvm-xc-en-00.png|}} In the administration area of your server, you need to click on "KVM over IP". **Attention**, this button will be visible **after** you have done **a first installation**. {{:en:dedicated-server:operating-system:custom-install:kvm-xc-en-01.png|}} You have to go to the menu **Virtual Media** => **CD-ROM Image** {{:en:dedicated-server:operating-system:custom-install:kvm-xc-en-02.png|}} Now you have to enter the information from the NAS: {{:en:dedicated-server:operating-system:custom-install:kvm-xc-en-03.png|}} To use the KVM of a Dedibox XC, you need to launch the JAVA applet from the home page of the Supermicro server by clicking on the image (the screenshot). The applet will then be downloaded. Restart the server now, during the boot you need to press the key **F11** {{:en:dedicated-server:operating-system:custom-install:xc-kvm-en-04.png|}} A boot menu will appear on the screen, choose "**ATEN Virtual CDROM**" {{:en:dedicated-server:operating-system:custom-install:xc-kvm-en-05.png|}} The server will boot on the ISO image: {{:en:dedicated-server:operating-system:custom-install:xc-kvm-en-06.png|}} ===== Installation of the network drivers for Windows ===== This tutorial explains the installation of the network drivers for Windows on a Dedibox XC. The drivers can be found here:\\ ftp://ftp.supermicro.nl/CDR_Images/CDR-A1-UP/CDR-A1-UP_1.00_for_Intel_A1_UP_platform.iso You need to download this ISO image on your computer, then access the KVM and click on "**Remote Console Preview**". Go to the menu "**Virtual Media**" => "**Virtual Storage**". Select "ISO file", then select the ISO image you have downloaded to your computer => "**Plug in**" => "**OK**" {{:en:dedicated-server:operating-system:custom-install:install-driver-windows-1.jpg|}} Once the iso is mounted, you can start the installation by **accepting the conditions** {{:en:dedicated-server:operating-system:custom-install:install-driver-windows-2.jpg|}} Click on the computer icon next to "**Intel PRO Network connections Drivers**" : {{:en:dedicated-server:operating-system:custom-install:install-driver-windows-3.jpg|}} ** Install the drivers and the required software** :
====== Installation depuis le KVM de la Dedibox XC 2015 - LT/MD 2016 ====== ===== Installation depuis l'image ISO du NAS ===== Les images du NAS se trouvent ici : https://virtualmedia.online.net/ Nous allons prendre un exemple avec l'image de Debian 7.7 {{:fr:dedicated-server:operating-system:custom-install:kvm-xc-en-00.png|}} Depuis la console, nous allons dans la partie administration du serveur puis cliquer sur "KVM sur IP". **Attention**, ce bouton ne s'affichera qu'une fois **après** avoir effectué **une première installation**. {{:fr:dedicated-server:operating-system:custom-install:kvm-xc-fr-01.png?800|}} Il faut ensuite se diriger vers le menu **Virtual Media** => **CD-ROM Image** {{:fr:dedicated-server:operating-system:custom-install:kvm-xc-en-02.png|}} Il faut ensuite entrer les informations telles que décrites dans la partie NAS : {{:fr:dedicated-server:operating-system:custom-install:kvm-xc-en-03.png|}} Pour utiliser le KVM de la Dedibox XC il faut lancer JAVA depuis la page d'accueil de Supermicro en cliquant sur l'image (le screenshot), l'applet JAVA est ensuite téléchargé. Vous redémarrez ensuite le serveur et lors du démarrage au début, il affichera le menu ci-dessous assez rapidement, tapez sur **F11** {{:fr:dedicated-server:operating-system:custom-install:xc-kvm-en-04.png|}} Un menu de démarrage (Boot Menu) s'affichera et vous choisirez "**ATEN Virtual CDROM**" {{:fr:dedicated-server:operating-system:custom-install:xc-kvm-en-05.png|}} Le serveur démarrera sur l'image ISO comme ci-dessous : {{:fr:dedicated-server:operating-system:custom-install:xc-kvm-en-06.png|}} ===== Ajout des drivers pour Windows ===== Nous allons voir ici comment ajouter les drivers (notamment réseaux) pour Windows sur un Dedibox XC. Les drivers sont disponibles ici :\\ ftp://ftp.supermicro.nl/CDR_Images/CDR-A1-UP/CDR-A1-UP_1.00_for_Intel_A1_UP_platform.iso Après avoir téléchargé cette image ISO, il vous faudra accéder au KVM depuis le "**Remote Console Preview**". Allez dans le Menu "**Virtual Media**" => "**Virtual Storage**". Choisissez ensuite "ISO file" puis sélectionnez l'image ISO que vous avez téléchargée => "**Plug in**" => "**OK**" {{:fr:dedicated-server:operating-system:custom-install:install-driver-windows-1.jpg|}} Une fois l'image ISO montée, commencez l'installation en **acceptant les conditions** {{:fr:dedicated-server:operating-system:custom-install:install-driver-windows-2.jpg|}} Cliquez ensuite sur l’icône d'ordinateur "**Inte
  www.tponton.be  
I will also always remember the first brekkie that I made with my friend Yue Septimius where we ate pig’s chest and it was exceptional. A friendship was then born with this chef to which we have done a magazine cover with Yue and Bertrand Grébaut.
Le plat parfait pour moi c’est un plat affectif : la soupe Pho. Je suis d’origine vietnamienne et elle a bercée toute mon enfance, mon adolescence et ma vie encore aujourd’hui. Pour moi c’est le plat en équilibre qui est parfait. Il y a à la fois du bouillon chaud qui te réconforte, des nouilles de riz qui te nourrissent, toutes les saveurs de l’acidité du citron et du piment très salé du bouillon, de la viande crue et cuite, de la viande mixée avec des boulettes, et la fraîcheur des herbes. Après, je me souviendrais toujours du premier déj’ que j’ai fais chez Septime avec mon pote Yué où on a mangé une poitrine de cochon qui était exceptionnelle. De là est née une amitié avec ce chef, on a fait notamment une couverture de magazine avec Yué et Bertrand Grébaut.
  c4ss.org  
But then in 1984, priest Jerzy Popieluszko murdered by the secret service. Popieluszko was a man of importance; he had done a lot for Solidarność. I loved him, and I’m not even a catholic. His death is followed by the Chernobyl disaster in Ukraine two years later.
Maar dan wordt in 1984 priester Jerzy Popieluszko vermoord door de geheime dienst. Popieluszko was een groot man, hij heeft zo veel betekend voor Solidarność. Ik vond hem geweldig – en ik ben niet eens katholiek. Twee jaar later gebeurt de ramp in Tsjernobyl in Oekraïne. De Poolse staatstelevisie vertelt ons dat er niks aan de hand is, maar op de West-Europese radio – die is verboden, maar we kunnen hem wel ontvangen - horen we juist dat de straling heel gevaarlijk is.
  fft.de  
The hollow chocolate figures [1], which lie unsorted on the product belt [9], are detected by a camera [2], their position and orientation is determined and the information is sent to the delta robot [3]. This robot takes the hollow chocolate figures gently off the belt using a vacuum gripper and places them in the intermediate position [4]. In this position, another camera [5] takes a side view of the hollow figures and checks their angle of rotation. This important piece of information is passed on to the subsequent 6-axis robot [6], which can then pick up the product from the intermediate position [4]. Before this is done, a third camera [7] scans the hollow figures in the intermediate position [4] for breakage and impurities. Unsatisfactory products are ejected. After the quality check, the 6-axis robot picks the flawless hollow figures with its gripper and puts them on the rotary plate [8] of the wrapping machine. The cells [10] can be used to pick different products independently from one another – all equally gently.
Die auf dem Produktband [9] liegenden, nicht ausgerichteten Schokoladenhohlkörper [1] werden mit einer Kamera [2] erkannt, ihre Lage und Position werden bestimmt und die Informationen an den Delta-Roboter [3] übermittelt. Dieser nimmt die Schokoladenhohlkörper mit Hilfe eines vakuumgestützten Werkzeuges schonend auf und legt sie in die Zwischenposition [4] ein. In dieser kommt eine weitere Kamera [5] zum Einsatz: Sie blickt seitlich auf den Hohlkörper und kontrolliert dessen Drehwinkel. Diese wichtigen Daten gibt sie an den folgenden 6-Achs-Roboter [6] weiter, so dass dieser das Produkt exakt aus der Zwischenposition [4] entnehmen kann. Bevor dies geschieht, kontrolliert eine zusätzliche dritte Kamera [7] in der Zwischenposition [4] die Hohlkörper auf Bruch und Verschmutzungen. Unzulängliche Produkte werden ausgeschleust. Nach erfolgter Begutachtung nimmt der 6-Achs-Roboter die einwandfreien Hohlkörper mit seinem Werkzeug auf und setzt diese in den Drehteller [8] der Wickelmaschine ein. An den Zellen [10] können verschiedene Produkte unabhängig voneinander gefahren werden – allesamt gleich schonend.
  www.vpgroundforce.com  
Student in history, born in Paris, I have the opportunity to get to know the city ever since. Through my training and through my personal curiosity, I was able to complete the visits as I myself have done, a background of academic. Passionate about everything related to the culture, I'd love to have you get to know the city as I see it. In addition, I speak several languages and can easily accommodate you if you also want to practice English, Spanish, or japanese. I can adapt to you, please do not hesitate to let me know of your specific requests!
Etudiante en histoire, née à Paris, j'ai l'occasion de connaitre la ville depuis toujours. Par ma formation et au travers de ma curiosité personnelle, j'ai pu compléter les visites que j'ai moi-même fait, d'un background académique. Passionnée par tout ce qui a trait à la culture, j'adorerais vous faire connaître la ville telle que je la vois. De plus, je parle plusieurs langues et peut aisément vous accommoder si vous souhaitez aussi pratiquer l'anglais, l'espagnol ou le japonais. Je peux m'adapter à vous, n'hésitez pas à me faire part de vos demandes spécifiques!
Estudiante en la historia, nacido en París, tengo la oportunidad de conocer la ciudad desde entonces. A través de mi formación y a través de mi curiosidad personal, yo era capaz de completar las visitas, como yo mismo he hecho, un fondo de académicos. Apasionado de todo lo relacionado con la cultura, me gustaría tener que llegar a conocer la ciudad como yo lo veo. Además, hablo varios idiomas y puede acomodar fácilmente a usted si usted también quiere practicar inglés, español o japonés. Me puede adaptarse a usted, por favor no dude en hacérmelo saber de sus necesidades específicas!
  www.lareserveparisapartments.com  
He is a great teacher and has done a lot for the preservation of the Armenian identity, the national linguistic identity, and the patriotic education and upbringing of the Diaspora Armenian generation.
Արցախում է Ավստրալիայում մեր հանրապետության պաշտոնական ներկայացուցիչ Քայլար Միքայելյանն իր տիկնոջ հետ: Այսօր Հայ Հեղափոխական Դաշնակցության Արցախի կենտրոնական կոմիտեի գրասենյակում հյուրերը հանդիպում ունեցան արցախյան պատերազմում և ապրիլյան դեպքերի ժամանակ զոհված ու հաշմանդամ մի խումբ զինծառայողների հարազատների հետ: Արդեն 19-րդ տարին է՝ Ավստրալիայում ունենք Արցախի ներկայացուցչություն, որի աշխատանքները բազմաբնույթ են` տնտեսական ծրագրերից մինչև քաղաքական: Քայլար Միքայելյանը Ավստրալիայում Արցախի հանրապետության ներկայացուցիչն է 2015թ հոկտեմբերից: Նա բազմավաստակ ուսուցիչ է. հայ ինքնության, ազգային լեզվամտածողության պահպանման և սփյուռքահայ սերնդի հայեցի կրթության ու դաստիարակության գործում մեծ ավանդ ունի: Ավստրալիայի հայ համայնքի կողմից երախտագիտություն ու զորակցություն հայտնելով զոհված ու հաշմանդամ զինծառայողների հարազատներին՝ Քայլար Միքայելյանը նրանց փոխանցեց նաև դրամական օգնություն, որը նվիրաբերել է Ավստրալիայում բնակվող մեր հայրենակիցներից մեկը, ով նաև խնդրել է, որ չհիշատակեն անունը:Նվիրաբերած դրամական օգնությունից բաժին կունենան նաև Ստեփանակերտում գործող մանկական հիվանդանոցն ու զիվորական հոսպիտալը:
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow