kka – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      213 Résultats   83 Domaines   Page 6
  hoiancentral.com  
Technologia GORE-TEX® izoluje całkowicie od deszczu, aby utrzymać stopy suche, w tym czasie, że siatka jest zamknięta, oddychająca i zapewnia przepływ powietrza podczas imprezy, intensywne i chroni kamienie. Szablon miękka OrthoLite® zapewnia komfort, trwałe, idealnie nadaje się do długich podróży.
Slippers Trekking The North Face Litewave Fastpack W GTX Grafische nu met een vernieuwd design, ze zijn veelzijdig, lichtgewicht, sterk en met standaard, ideaal om te wandelen, de dag, de avonturen quick start-en nog veel meer. De technologie GORE-TEX® volledig geïsoleerd in de regen te houden uw voeten droog, terwijl de gesloten en ademend mesh zorgt voor de doorstroming van de lucht tijdens intensieve activiteiten en beschermt tegen de keien. Het zachte voetbed OrthoLite® biedt een langdurig comfort, ideaal voor lange ritten. De zool is opgeruwd UltrATAC™ verbetert de tractie op oneffen en glibberig. Het ontwerp van de vrouwelijke stijl maak je comfortabel en in stijl.
Tøfler Trekking The North Face Litewave Fastpack W GTX Grafiske nu med et opdateret design, de er alsidige, let, stærk og med stå, ideel til vandre -, dag, eventyr hurtig start og meget mere. Den teknologi, GORE-TEX® - helt isolerer regn til at holde dine fødder tørre, mens den lukkede åndbar mesh og giver mulighed for strømmen af luft under intense aktiviteter, og beskytter mod sten. Den bløde sål OrthoLite® tilbyder en langvarig komfort, ideel til lange ture. Ydersålen er robust UltrATAC™ øger trækkraft på ujævnt og glat. Design af feminine stil vil du gå komfortabelt og med stil.
Tossut Vaellus North Face Litewave Fastpack W GTX Graafinen nyt virkeänä suunnittelu, ne ovat monipuolinen, kevyt, vahva ja seistä, ihanteellinen vaellus -, päivä -, seikkailuja quick start ja paljon muuta. Tekniikka GORE-TEX® täysin eristää sade pitää jalat kuivina, kun taas suljettu mesh ja hengittävä mahdollistaa ilmavirran aikana intensiivistä toimintaa ja suojaa kiviä. Pehmeä pohjallinen OrthoLite® tarjoaa pitkään kestävää mukavuutta, ihanteellinen pitkiä matkoja. Ulkopohja on karu UltrATAC™ lisää pitoa epätasaisilla ja liukkailla. Suunnittelu naisellinen tyyli tekee sinusta mukava ja tyyli.
Tøfler Trekking The North Face Litewave Fastpack W GTX Grafisk nå med ny design, de er allsidig, lett, sterk og med stå, ideelt for fotturer, dag, eventyr rask start og mye mer. Teknologien GORE-TEX® - helt isolater regnet for å holde føttene tørre, mens den lukkede og pustende mesh gir mulighet for flyt av luft ved intens aktiviteter og beskytter mot fjæresteinene. Myk fotseng OrthoLite® tilbyr en langvarig komfort, ideelt for lange turer. Den yttersåle er robust UltrATAC™ øker for trekkraft på ujevn og glatt. Utformingen av feminin stil vil gjøre deg gå komfortable og i stil.
Tofflor Vandring The North Face Litewave Fastpack W GTX Grafisk nu med en fräsch design, de är mångsidiga, lätta, starka och med stativ, perfekt för vandring, dag, äventyr snabb start och mycket mer. Tekniken GORE-TEX® - helt isolerar regn för att hålla fötterna torra, medan slutna nät och andas möjliggör flödet av luft under intensiva aktiviteter och skyddar mot grus. Mjuk fotbädd OrthoLite® erbjuder en långvarig komfort, perfekt för långa turer. Yttersula är robust UltrATAC™ ökar dragkraft på ojämna och hala. Utformningen av feminin stil kommer att göra dig gå bekvämt och med stil.
  wearmoi.us  
Niewielka, miękka piłka do gniecenia, nadaje się również dla małych dzieci.
Piccola squeezy ball morbida, adatta anche per bambini piccoli.
  2 Treffer mnmentalhealth.org  
NOWA NIŻSZA CENA!! Miękka piłka terapeutyczna BeBo®
Der Softball von BeBo® ist ein geeignetes Hilfsmittel für viele Beckenboden Übungen.
  www.imterraplenagem.com.br  
Najpierw wybierana jest miękka i przyjemna w dotyku bawełna wysokogatunkowa, z której później powstaje przędza edentex®cotton. To właśnie z niej wykonana jest każda dzianina bawełniana EDENTEX®. Podczas ich produkcji używane są tylko bezpieczne, sprawdzone technologii, a następnie sprawdzane jest, czy nie ma w nich ani śladu żadnych szkodliwych substancji.
We make the highest effort to make sure that clothes made of EDENTEX® fabrics can be worn even by children with no worries about their delicate skin. First, we chose only soft and smooth high quality cotton that later will be a base for edentex®cotton yarn, used in all EDENTEX® materials. In their production only safe and tested technologies are allowed. Then we make sure that there is not even a bit of harmful substances in finished materials. All EDENTEX® fabrics are carefully tested, in accordance with the UE regulations, the way that it is absolutely certain that they meet all required standards. Moreover, each roll of fabric is properly certified which additionally proves their safety and quality.
  www.biogasworld.com  
Obrzydzeni, założyli Bürgerliches Brauhaus i zatrudnili bawarskiego piwowara Josefa Grolla, który 5 października 1842 stworzył pierwszy na świecie lager, piwo z dolnej fermentacji przechowywane w chłodnych komorach. Blady, morawski słód, chmiel Saaz i miękka, lokalna woda stworzyły czyste, złote piwo, które wzbudziło sensację.
Ako izuzmemo kontaktne leće, šećer u kocki i Semtex, češka najveća znamenitost je da su stvorili  Pilsner pivo, jedinstveno na svijetu. Kako svaki redoviti posjetitelj čeških gostionica zna, u kasnim 1830 – im građani koji govore njemački, a živjeli su u Pilsenu, 90 km zapadno od Praga, bili su nezadovoljni lokalnim pivom,   mutnim, tamnim napitkom koji je fermentirao pri vrhu i bio sumnjive kvalitete. Zgađeni, osnovali su BürgerlichesBrauhaus i zaposlili bavarskog pivara, Josefa Grolla koji je 05. listopada 1842. proizveo prvi svjetski lager, pivo čija se fermentacija odvija pri dnu i koje se sprema u prohladne jame. Blijedi moravski slad, Saaz hmelj i lokalna meka voda proizvele su bistro, zlatno pivo koje je postalo senzacija. Po istoj shemi, na tržištu su se pojavile masovno proizvedene, jeftine čaše koje su prekrasno isticale boju i bistroću novog piva. Nova željeznička mreža omogućila je prijevoz piva širom središnje Europe, a pivo u Pilsner stilu postalo je izuzetno popularno.
Piilolinssien, sokeripalojen ja Semtexin lisäksi Tšekin suurin ylpeyden aihe on maassa keksitty ja kehitetty, alkuperäinen pilsnerilaatuinen olut. Kuten jokainen Böömin oluttupien kanta-asiakas tietää, 1830-luvun loppuun mennessä 90 km Prahasta länteen sijaitsevan Pilsenin saksankieliset asukkaat olivat pahasti pettyneitä paikalliseen olueen, joka oli pintahiivaista, tummaa ja sameaa, varsin arveluttavan laatuista juomaa. Inhonsa kannustamina he perustivat Bürgerliches Brauhausin ja ottivat sen palvelukseen böömiläisen oluenpanijan, Josef Grollin, joka 5. lokakuuta 1842 tuotti maailman ensimmäisen lagerin, pohjahiivaisen oluen, jota säilytettiin kylmissä luolissa. Vaalea määriläinen mallas, Saaz-humala ja paikallinen, pehmeä vesi saivat aikaan kirkkaan ja kullanvärisen oluen, joka osoittautui sensaatioksi. Samanaikaisesti markkinoille ilmaantuivat halvat, massatuotetut juomalasit, jotka toivat loistavasti esille uuden oluen värin ja kirkkauden. Uusi rautatieverkosto tarkoitti puolestaan sitä, että juomaa voitiin kuljettaa ympäri Keski-Euroopan, jonka ansiosta pilsneristä muodostui varsinainen muotivillitys.
Van, akiknek a csehekról a kockacukor, a kontaklencse vagy a Semtex jut az eszébe, pedig ez a kis nemzet legjobban az eredeti Pilsner sörfajta feltalálására büszke. Minden cseh sörözőben találni valakit, aki készséggel elmeséli az eredettörténetet. Még az 1830-as évek végén Pilsen német lakosai (Prágától 90 km-re nyugatra) megelégelték a helyi felülről erjesztett, zavaros és sötét löttyöt. Ez az undor vezetett a Bürgerliches Brauhaus sörfőzde megalapításához, ahol a bajor sörfőző Josef Groll állította elő 1842 október 5-én a világ első világos sörét, egy fenéken erjesztett, hideg üregekben tárolt fajtát. A világos morva maláta, a német Saaz komló és a helyi lágy víz egyvelege egy olyan tiszta és aranyszínű sört eredményezett, aminek akkor a csodájára jártak. Ezzel egyidőben megjelent egy olcsó, tömeggyártott üvegtípus is a piacokon, amin keresztül remekül meg lehetett figyelni a sör színét és tisztaságát. Az akkortájt kiépülő vasúti hálózat azt is jelentette, hogy ez a csoda mindehova eljutott Közép-Európában, így kezdődőtt egy világméretű sikersztori…
Kontaktlinser, sockerbitar och Semtex åsido, tjeckerna är mest kända för att de uppfann världens första pilsneröl. Som varje stammis på en böhmisk pub vet, var i slutet av 1830-talet de tysktalande invånarna i Pilsen, 90 kilometer väst om Prag, missnöjda med det lokala ölet, en toppjäst, mörk, grumlig brygd av tveksam kvalitet. I avsmak grundade de Bürgerliches Brauhaus och anställde en bayersk bryggare, Josef Groll, som den 5 oktober 1842 tillverkade världens första lager, en bottenjäst öl som förvarades i svala grottor. Den ljusa mähriska malten, Saazhumlen och det lokala mjuka vattnet resulterade i en klar, gyllene öl som orsakade sensation. Vid samma tid dök billigt, massproducerat glas upp på marknaden, vilket visade upp det nya ölets färg och klarhet på ett vackert sätt. Det nya järnvägsnätet betydde att drycken kunde transporteras över hela Centraleuropa och öl i pilsnerstil blev i ropet.
  tuki.dna.fi  
To miękka gumowa powierzchnia styku opony z podłożem. Bieżnik poprawia amortyzację i przyczepność, a jego konstrukcja oraz użyte mieszanki decydują o wielu bardzo ważnych cechach użytkowych opony.
Esta es la zona blanda que constituye la superficie de contacto entre el caucho y la carretera. La banda de rodadura proporciona amortiguación y adherencia, y su diseño y composición determinan muchas de las características de rendimiento más importantes del neumático
os blocos do piso são separados por sulcos profundos que permitem que o pneu disperse água, neve e lama. As lamelas são sulcos mais pequenos ou cortes feitos nos próprios blocos do piso, que proporcionam aderência adicional e que são especialmente importantes num pneu concebido para neve e gelo.
Blokovi gaznog sloja odvojeni su dubokim žljebovima koji gumi omogućuju raspršivanje vode, snijega i blata. Urezi su manji utori ili rezovi napravljeni u blokovima gaznog sloja koji daju dodatno prianjanje, što je vrlo važno na gumama proizvedenima za snijeg i led.
Pintakuviopalojen välissä ovat syvät urat, joiden avulla rengas hajottaa vettä, lunta ja mutaa. Lamellit ovat pintakuviopaloissa olevia pienempiä, pitoa parantavia uria tai viiltoja, jotka ovat erityisen tärkeitä lumessa ja jäässä ajamista varten valmistetuissa renkaissa.
Blokovi gazećeg sloja razdvojeni su dubokim kanalima koji omogućavaju gumi da se oslobađa od vode, snega i blata. Lamele su sitniji kanali ili prorezi koji se nalaze u samom gazećem sloju i služe za dodatno poboljšanje prianjanja, što je naročito važno kod guma namenjenih za vožnju po snegu i ledu.
Bloky dezénu sú oddeľované hlbokými drážkami, ktoré umožňujú pneumatike rozptyľovať vodu, sneh a blato. Lamely sú menšie drážky alebo zárezy v samotných blokoch dezénu, ktoré sú mimoriadne dôležité v prípade pneumatík určených do snehu a na ľad.
Bloke tekalne plasti ločujejo globoki žlebovi, po katerih pnevmatika odvaja vodo, sneg in blato. Lamele so manjši žlebovi oziroma zareze na samih blokih tekalne plasti, ki zagotavljajo dodaten oprijem, ki je pomemben zlasti pri pnevmatikah za sneg in led.
Däckets mitt är den svagaste delen och därför har en del däck en ribba i mitten för ytterligare styrka och förstärkning.
  admissions.apu.ac.jp  
Ugotowana cebula jest szczególnie dobra dla układu pokarmowego i układu odpornościowego. Stop 3 łyżki tłuszczu z kaczki lub masła klarowanego na patelni, dodaj pokrojoną dużą cebulę, przykryj i gotuj przez 20-30 minut na małym ogniu, aż będzie miękka, słodka i zeszklona.
• If all the previous foods are well tolerated try to add cooked apple as an apple pure: peel and core ripe cooking apples and stew them with a bit of water until soft. When cooked add some ghee to it and mash with a potato masher. If ghee has not been introduced yet add duck or goose fat. Start from a few spoonfuls a day. Watch for any reaction. If there is none gradually increase the amount.
• Start met versgeperste sappen, beginnende met een paar eetlepels wortelsap. Zorg ervoor dat de sappen helder zijn, zeef het goed. Laat uw patiënt dit langzaam opdrinken, desnoods met een beetje warm water of gemengd met zelfgemaakte yoghurt. Wanneer dit goed word verdragen, verhoog de hoeveelheid naar 1 kop per dag. Wanneer dit goed word verdragen kan sap van selderij, sla en verse mint bladeren wordt geïntroduceerd. Uw patiënt kan het beste de sappen drinken op een legen maag, in de ochtend of halverwege de middag is een mooie tijd.
  www.amt.it  
W dialektach wschodnich („miękka mowa”) dawne jat’ występuje na zmianę jako „ja” albo „e”: jest wymawiane jako „ja” jeśli jest akcentowane i następna sylaba nie zawiera przedniej samogłoski (e lub i), np.
In Eastern dialects ("soft speech") the former yat alternates between "ya" and "e": it is pronounced "ya" if it is under stress and the next syllable does not contain a front vowel (e or i) – e.g. мляко (mlyàko), хляб (hlyab), and "e" otherwise – e.g. млекар (mlekàr) – milkman, хлебар (hlebàr) – baker.
Dans les dialectes orientaux (« parole douce »), l’ancien yat alterne entre « ia » et « e » : il est prononcé « ia » s’il est accentué et que la voyelle suivante ne contient pas de voyelle antérieure (e ou i), par exemple мляко (mliàko), хляб (hliab), et « e » sinon : млекар (mlekàr, « laitier »), хлебар (hlebàr, « boulanger »).
In den ("weichen") ostslawischen Dialekten schwankt das frühere Jat zwischen "ja" und "e". Es wird als "ja" ausgesprochen, wenn es betont ist und die nächste Silbe keinen Vorderzungenvokal (e oder i) enthält: z.B. мляко (mljàko), хляб (hljab). Andernfalls wird es als "e" ausgesprochen: z.B. млекар (mlekàr) - Milchmann, хлебар (hlebàr) - Bäcker.
En los dialectos del Este ("habla suave") el antiguo yat alterna entre el "ya" y la "e". Se pronuncia "ya" si se acentúa y si la siguiente sílaba no contiene una vocal anterior (la "e" o la "i") - por ejemplo, мляко (mlyàko), хляб (hlyab), y con la "e" - por ejemplo, млекар (mlekàr) - lechero, хлебар (hlebàr) - panadero.
Nei dialetti orientali ("parlata dolce") l'antico yat si alterna tra "ya" ed "e". Si pronuncia "ya" se si accentua e se la sillaba seguente non contiene una vocale anteriore (e/i), ad esempio мляко (mlyàko) - latte, хляб (hlyab) - pane o млекар (mlekàr) - lattaio, хлебар (hlebàr) - panettiere.
In Oost-dialecten (zachte spraak) varieert de voormalige jat tussen "ja" en "e": het wordt uitgesproken ja als de nadruk er op ligt en de volgende lettergreep niet met een klinker (e of i) begint - bijvoorbeeld мляко (mljàko), хляб (hljab), en anders "e" - bijvoorbeeld млекар (mlekàr) - melkboer, хлебар (hlebàr) - bakker.
В източните диалекти (мек говор) бившият "ят" варира между "я" и "е": произнася се "я", ако е под ударение и следващата сричка не съдържа предна гласна (е или и) - например мляко (мляко), хляб (хляб), а иначе "е" - например млекар (млекар), хлебар (хлебар).
Na istočnim se dijalektima ("mekani izgovor") nekadašnji "jat" izgovara ili kao "ja" ili kao "e": Izgovara se "ja" ako je naglašen a slijedeći slog ne sadrži prednji samoglasnik ("e" ili "i"), npr. мляко (mljàko), хляб (ĥljab), i “e” : млекар (mlekàr, “mljekar”), хлебар (ĥlebàr, “pekar”).
I de østlige dialekter ("blød udtale"), yat skifter mellem "ya" og "e": Udtalen er "ya" i trykstærke stavelser hvor den efterfølgende stavelse ikke indeholder en fortungevokal (e eller i) – fx мляко (mlyàko), хляб (hlyab), og ellers "e" – fx млекар (mlekàr) – mælkemand, хлебар (hlebàr) – bager.
Idamurretes ("pehme hääldus") vaheldub endine jätt "ya" ja "e" vahel: seda hääldatakse "ya" rõhulises positsioonis, kui järgmine silp ei sisalda eesvokaali (e või i) – näiteks мляко (mlyàko), хляб (hlyab), ja "e" mujal – näiteks млекар (mlekàr) – piimamees, хлебар (hlebàr) – pagar.
A keleti ("lágy") nyelvjárásokban a korábbi jat hang "ja" és "e" között váltakozik: "ja"-nak ejtik akkor, ha hangsúlyos, és a következő szótagban nincs elöl képzett (magas) magánhangzó (e vagy i), például: мляко (mljàko), хляб (hljab), minden más esetben "e"-nek ejtik, például: млекар (mlekàr) – tejesember, хлебар (hlebàr) – pék.
Rytiniuose dialektuose (minkštas tarimas) buvusi "jat" (Ѣ) tarimas varijuoja tarp "ja" ir "e". "Ja" tariama kai yra kirčiuojama ir sekantis skiemuo neturi priekinių balsių "e" arba "i". Pavyzdžiui; мляко (mliako), хляб (chliab), priešingu atveju kaip "е" - pavyzdžiui, млекар (mlekar), хлебар (chlebar).
În dialectele slave de est ("moi") oscilează timpuriul Jat între "ja" și "e". Se pronunță ca "ja" , când este accentuat și următoarea silabă nu conține vocala anterioară (e oder i): de exemplu мляко (mljàko), хляб (hljab). În alte cazurise pronunță ca "e" : de exemplu. млекар (mlekàr) - lăptar, хлебар (hlebàr) - brutar.
В восточных диалектах (мягкое произношение) бывшая "ять" варьируется между "я" и "е" : "я" произностися под ударением и если последующий слог не содержит передних гласных (е или и) - например мляко (мляко), хляб (хляб), а в противном случае как "е" - например, млекар (млекар), хлебар (хлебар).
Vo východných dialektoch (v ktorých sa hovorí mäkko) sa hláska jať zmenila na „ja“ alebo „e“. Výslovnosť „ja“ sa realizuje v prízvučnej slabike, za ktorou nasleduje slabika neobsahujúca prednú samohlásku („e“ ani „i“), napr. мляко (mľàko) хляб (hľab). V ostatných prípadoch sa jať nahradilo hláskou „e“, napr. млекар (mlekàr) – mliekar, хлебар (hlebàr) – pekár.
V vzhodnih narečjih ("mehki govor") nekdanji jat prehaja med "ya" in "e". Ko je naglašen in naslednji zlog ne vsebuje sprednjega samoglasnika (e ali i) se izgovarja kot "ya", na primer мляко (mlyàko), хляб (hlyab), in na drugih položajih "e" – na primer млекар (mlekàr) – mlekar, хлебар (hlebàr) – pek.
I östliga dialekter ("mjukt tal") alternerar "yat" mellan "ya" och "e": den uttalas "ya" om den är betonad och om nästa stavelse inte innehåller någon främre vokal (e eller i) – t.ex. мляко (mlyàko) – mjölk, хляб (hlyab) – bröd, och "e" annars – t.ex. млекар (mlekàr) – mjölkbud, хлебар (hlebàr) – bagare.
Austrumu dialektos ("mīksta runa") bijušais jats variē starp "ja" un "e": tas ir izrunājams "ja", ja uz viņu krīt uzsvars un nākošā zilbē nav priekšējo patskaņu (e vai i) — piem., мляко (mlyàko), хляб (hlyab), pretējā gadījumā tas ir izrunājams kā "e" — piem., млекар (mlekàr) – piena pārdevējs, хлебар (hlebàr) – maiznieks.
I gcanúintí an Oirthir ("urlabhra bhog") malartaíonn iar-yat idir "ya" agus "e": fuaimnítear mar "ya" é má bhíonn sé faoi bhéim agus ná fuil guta caol (e nó i) sa chéad siolla eile - m.sh. мляко (mlyàko), хляб (hlyab), agus mar "e" aon áit eile - mar shampla млекар (mlekàr) - fear bainne, хлебар (hlebàr) - báicéir.
Arrow 1 2 3