|
Daoud Sultanzoy, membro del Parlamento afgano, ci fa partecipi delle sue impressioni circa i rischi che corre il suo paese se non si sintonizza con la popolazione nelle prossime elezioni
|
|
Daoud Sultanzoy gives his impression, as an Afghan member of Parliament, of the risks that his country runs if it does not connect with its people during the coming elections
|
|
Daoud Sultanzoy exprime son sentiment, en tant que parlementaire afghan, sur les risques que court son pays s’il ne parvient pas à être en phase avec la population lors des élections à venir
|
|
Daoud Sultanzoy gibt als Mitglied des afghanischen Parlaments eine Einschätzung der Risiken, denen sein Land gegenübersteht, wenn es bei den anstehenden Wahlen keinen Anschluss an sein eigenes Volk findet
|
|
Daoud Sultanzoy nos aporta sus impresiones, como miembro del parlamento afgano, sobre los riesgos que afrontará su país si no se logra conectar con el pueblo en las próximas elecciones
|
|
Na qualidade de deputado afegão, Daoud Sultanzoy dá-nos o seu ponto de vista sobre os riscos que o seu país enfrenta, se não se aproximar do seu povo durante as próximas eleições.
|
|
لو نظرنا إلى أفغانستان، إلى ديمقراطيتها ومستقبلها، لتبيّنَ أنه قد أُضيع الكثير من الفرص الذهبية لتحسين أوضاعها خلال السنوات السبع الماضية.
|
|
Daoud Sultanzoy geeft als lid van het Afghaanse parlement zijn indruk van de risico’s die zijn land loopt, als het bij de komende verkiezingen de aansluiting bij het volk mist.
|
|
Депутат в афганистанския парламент, Дауд Султанзой споделя своето виждане за рисковете пред страната, ако предизборната кампания не успее да достигне до хората.
|
|
Daoud Sultanzoy, poslanec afghánského parlamentu, nás seznamuje se svým názorem na nebezpečí, kterému je vystavena jeho země, pokud se političtí představitelé během nastávajících voleb nesblíží s lidem.
|
|
Afganistani parlamendi liige Daoud Sultanzoy räägib, millised ohud tema maad ähvardavad, kui peatsetel valimistel oma rahvaga sidet ei looda.
|
|
Afganisztánra, az ország demokráciájára és a jövőjére tekintve egyértelmű, hogy az elmúlt hét év során nagyon sok a fejlődésre lehetőséget adó alkalmat szalasztottak el.
|
|
Daoud Sultanzoy, þingmaður í afganska þinginu, greinir frá áhyggjum sínum varðandi hættuna sem steðjar að landi hans ef þingið nær ekki tengslum við íbúa landsins í komandi kosningum
|
|
Daoudas Sultanzoy pateikia savo, kaip Afganistano parlamento nario, nuomonę apie tai, kokie pavojai gresia jo šaliai, jei nepavyks per ateinančius rinkimus rasti ryšio su šalies žmonėmis.
|
|
Daoud Sultanzoy gir sin oppfatning, som et afghansk medlem av Parlamentet, av risikoen som hans land løper hvis det ikke knyttes til sin befolkning i det kommende valget
|
|
Afgański parlamentarzysta Daoud Sultanzoy przedstawia zagrożenia, na jakie – jego zdaniem - naraża się ten kraj, jeżeli pomiędzy państwem afgańskim, a jego mieszkańcami nie nawiąże się prawdziwa więź podczas nadchodzących wyborów.
|
|
În calitate de membru al parlamentului afgan, Daoud Sultanzoy împărtăşeşte din impresiile sale privind riscurile care vor rezulta dacă Afganistanul nu se va conecta la cetăţenii săi în perioada următoarelor alegeri.
|
|
Дауд Султанзой, депутат парламента Афганистана делится своим мнением о риске, которому подвергнется его страна, если ей не удастся установить связь с населением во время предстоящих выборов
|
|
Daoud Sultanzoy, poslanec afganského parlamentu, nás zoznamuje so svojim názorom na nebezpečenstvo, ktorému je vystavená jeho krajina, pokiaľ sa politickí predstavitelia v priebehu nastávajúcich volieb nezblížia s ľudom.
|
|
Daoud Sultanzoy kot poslanec v afganistanskem parlamentu predstavlja svoj pogled na nevaren položaj, v katerem bi se znašla njegova država, če se med prihajajočimi volitvami ne bo povezala s svojimi prebivalci.
|
|
Daoud Sultanzoy Afganistan Parlamentosu’nun bir üyesi olarak ülkesinin önümüzdeki seçimlerde halk ile bütünleşememesi durumunda karşılaşacağı riskler konusundaki görüşlerini ifade ediyor.
|
|
Afganistānas parlamenta deputāts Daoud Sultanzoy dalās savos iespaidos par riskiem, ar kuriem sastapsies viņa valsts, ja tā neatradīs kontaktu ar savu tautu nākamo vēlēšanu laikā
|