rdc – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      10'634 Résultats   831 Domaines   Page 6
  25 Hits www.civpol.ch  
Le prochain Sommet de la Francophonie sera accueilli par la République démocratique du Congo (RDC) en 2012, conformément à la décision prise lors du Sommet de Québec et confirmée lors de celui de Montreux.
The next Summit of the Francophonie will be hosted by the Democratic Republic of Congo (DRC) in 2012, in conformity with the decision taken at the Quebec Summit and confirmed at the Montreux Summit. The FDFA wishes the DRC authorities the best of success for the XIVth Summit of the Francophonie.
Wie am Gipfel von Quebec beschlossen und am Treffen von Montreux bestätigt, findet der Frankophoniegipfel 2012 in der Demokratischen Republik Kongo (DRK) statt. Das EDA wünscht den Behörden der DRK viel Erfolg für den 14. Frankophoniegipfel.
Il prossimo Vertice della Francofonia sarà ospitato dalla Repubblica democratica del Congo (RDC) nel 2012, decisione presa in occasione del Vertice di Québec e confermata durante quello di Montreux. Il DFAE esprime alle autorità della RDC i suoi migliori auguri per il pieno successo del XIV Vertice della Francofonia.
  www.fee.de  
Ce bâtiment accueille une partie des bureaux programmés dans la proposition de développement plus large de la moitié Sud de l’«Überseequartier» qui comprend un centre commerciale, un parc de stationnement, une gare routière, des bureaux, logements, hôtels, des commerces et activités et le terminal des croisières. Des espaces publics occupent la majeure partie du RDC dont un restaurant au Sud avec une terrasse sur l’Elbe et un accès aux terrasses et aux espaces publics en toiture.
The building hosts part of the offices programmed in the larger development proposal in the south half of “Überseequartier” which includes a shopping center, a car park, a bus station, offices, housing, a hotel, shops and activities and the cruise line terminal. Public places occupy major part the ground floors among which a restaurant in the Southern part with a terrace on the Elbe and an access to terraces and to public places on the roof. The reception hall of the offices is developed in double height. The access is gained by the North in direct contact with the public transport station, through a gentle slope to the lower platform, closest to the water of the “Mageburger Hafen” and its animated city center with its café terraces and restaurants, and his its buildings base that shelters commercial, cultural activities and production.
  2 Hits lepunto.com  
Grupotec Servicios Avanzados, SA désormais Grupotec a son siège social Avda de los Naranjos, 33 rdc à Valence et Code Postal 46011. Pour en savoir plus, veuillez nous contacter au numéro de téléphone 96 333 33 33, ou bien à l’adresse électronique suivante : attclientes@grupotec.es.
Grupotec Servicios Avanzados, SA, hereinafter Grupotec, has its registered address in Avda de los Naranjos, 33 bajo, Valencia, (Post Code) 46011. For further information, contact us by telephone at 96 333 33 33 or the following e-mail address: attclientes@grupotec.es. Grupotec Servicios Avanzados, S.A. is registered in the Valencia Companies Register, Volume 6256, Book 3561, Sheet 51, Section 8 X, Page V-64077, Entry 1 with CIF (Tax Identification Number) A-96827829.
Grupotec Servicios Avanzados, SA en adelante Grupotec tiene el domicilio social en Avda de los Naranjos, 33 bajo de Valencia y Código Postal 46011. Para mayor información puede contactar con nosotros a través del número de teléfono 96 333 33 33, o bien a través de la siguiente dirección de correo electrónico: attclientes@grupotec.es. Grupotec Servicios Avanzados, SA está inscrita en el Registro Mercantil de Valencia, Tomo 6256, Libro 3561, folio 51, Sección 8ª X, Hoja número V-64077, Inscripción 1ª con CIF número A-96827829.
Grupotec Servicios Avanzados, SA d’ora in avanti Grupotec ha sede sociale in Avda. de los Naranjos, 33 bajo di Valencia e Codice Postale 46011. Per ulteriori informazioni è possibile contattare con noi attraverso il numero di telefono 96 333 33 33, o attraverso il seguente indirizzo elettronico: attclientes@grupotec.es. Grupotec Servicios Avanzados, SA è iscritta nel Registro delle Imprese di Valencia, Volume 6.256, Libro 3561, Foglio 51, Sezione 8 X, numero di Pagina V -64077, Iscrizione 1 ª, in possesso di CIF (P. IVA) numero A-96827829.
  2 Hits www.himotions.it  
Interdit de ne pas rêver aborde la situation de l’enseignement dans la République Démocratique du Congo (RDC) à travers les histoires d’enfants et d’adolescents qui ont des difficultés à accéder à l’enseignement ou qui ont dû abandonner l’école.
Explores the state of education in the Democratic Republic of the Congo (DRC) through stories of children and adolescents who have limited access to schooling or have been forced to leave school. It was filmed in April 2006 in the cities and villages of Kinshasa, Butembo, Goma, Kyondo and Mulo, in the DRC.
  23 Hits www.helpline-eda.ch  
Le prochain Sommet de la Francophonie sera accueilli par la République démocratique du Congo (RDC) en 2012, conformément à la décision prise lors du Sommet de Québec et confirmée lors de celui de Montreux.
The next Summit of the Francophonie will be hosted by the Democratic Republic of Congo (DRC) in 2012, in conformity with the decision taken at the Quebec Summit and confirmed at the Montreux Summit. The FDFA wishes the DRC authorities the best of success for the XIVth Summit of the Francophonie.
Wie am Gipfel von Quebec beschlossen und am Treffen von Montreux bestätigt, findet der Frankophoniegipfel 2012 in der Demokratischen Republik Kongo (DRK) statt. Das EDA wünscht den Behörden der DRK viel Erfolg für den 14. Frankophoniegipfel.
Il prossimo Vertice della Francofonia sarà ospitato dalla Repubblica democratica del Congo (RDC) nel 2012, decisione presa in occasione del Vertice di Québec e confermata durante quello di Montreux. Il DFAE esprime alle autorità della RDC i suoi migliori auguri per il pieno successo del XIV Vertice della Francofonia.
  45 Hits caselaw.ihrda.org  
14/08 Bach’s Transport c. RDC
14/08 Bach’s Transport v. DRC
  3 Hits www.microsoft.com  
Ce logiciel gratuit ne fonctionne en mode natif que sur des ordinateurs Mac Intel. L'aide du RDC comprend 13 langues : l'anglais, le français, l'allemand, l'italien, le suédois, l'espagnol, le néerlandais, le japonais, le danois, le finnois, le norvégien, le polonais et le russe.
Dieser kostenlose Download lässt sich nativ ausschließlich auf Intel-basierten Macs ausführen. Das RDC-Bundle ist in 13 Sprachen verfügbar: Englisch, Französisch, Deutsch, Italienisch, Schwedisch, Spanisch, Niederländisch, Japanisch, Dänisch, Finnisch, Norwegisch, Polnisch und Russisch.
  44 Hits parl.gc.ca  
Pendant que nous sommes en train de discuter à savoir si l'on doit rendre des normes volontaires obligatoires à l'encontre d'agences gouvernementales, les États-Unis étudieront The Conflict Minerals Trade Act, un projet de loi privé qui prévoit non seulement identifier les compagnies minières opérant dans les zones de conflit en RDC, mais de faire une carte disponible au public, d'exiger des compagnies de technologie de communication et autres qui importent ces minéraux de certifier que les minéraux contenus dans leurs biens de consommation ne proviennent pas de zones de conflit.
While we are discussing whether we should make voluntary standards mandatory for government agencies, the United States is discussing The Conflict Minerals Trade Act , a private bill that not only seeks to identify mining companies operating in conflict zones in the DRC, but also seeks to make a map available to the public, and to require communications technology companies, among others, who import those minerals to certify that the minerals used in their consumer products do not come from conflict zones.
  4 Hits www.deleguescommerciaux.gc.ca  
Avis important : Affaires étrangères et Commerce international Canada recommande d'éviter tout voyage en République démocratique du Congo (RDC) vu le caractère imprévisible des conditions de sécurité.
Important notice: Foreign Affairs and International Trade Canada advises against all travel to the Democratic Republic of Congo (DRC) due to the unpredictable security situation. For more information, please see the Travel Report - Congo (Kinshasa).
  4 Hits www.brig-bb.co.jp  
Huit ans après son premier passage au rue de la Paix, nous sommes fière de vous presenter une nouvelle exposition de l’artist/peintre DADDY MUSESA (rdc). Il est staionné en Suede actuellement, mais l’inspiration pour ses oeuvres vient toujours des ses racines Congolais.
Eight years after his first exposition we are happy to welcome again the artist/painter DADDY MUSESA (rdc). Although he’s based in Sweden now, the inspiration for his artwork is clearly coming from his Congolese roots.
  5 Hits rss.scidev.net  
La communauté scientifique de la RDC vient de bénéficier d'un grand coup de pouce avec le lancement d'une nouvelle académie dont l'action sera axée sur la science et la technologie pour l'innovation.
Nueva academia enfocada en ciencia y tecnología para la innovación fortalece a la comunidad científica de República Democrática del Congo.
  24 Hits www.swissemigration.ch  
Le prochain Sommet de la Francophonie sera accueilli par la République démocratique du Congo (RDC) en 2012, conformément à la décision prise lors du Sommet de Québec et confirmée lors de celui de Montreux.
The next Summit of the Francophonie will be hosted by the Democratic Republic of Congo (DRC) in 2012, in conformity with the decision taken at the Quebec Summit and confirmed at the Montreux Summit. The FDFA wishes the DRC authorities the best of success for the XIVth Summit of the Francophonie.
Wie am Gipfel von Quebec beschlossen und am Treffen von Montreux bestätigt, findet der Frankophoniegipfel 2012 in der Demokratischen Republik Kongo (DRK) statt. Das EDA wünscht den Behörden der DRK viel Erfolg für den 14. Frankophoniegipfel.
Il prossimo Vertice della Francofonia sarà ospitato dalla Repubblica democratica del Congo (RDC) nel 2012, decisione presa in occasione del Vertice di Québec e confermata durante quello di Montreux. Il DFAE esprime alle autorità della RDC i suoi migliori auguri per il pieno successo del XIV Vertice della Francofonia.
  3 Hits www.balzan.org  
Comme les conditions politiques changent, c’est désormais en République Démocratique du Congo (RDC) et au Bénin que se déploie aujourd’hui l’essentiel de leur action, avec la pleine collaboration des gouvernements locaux.
Alla luce dei cambiamenti delle condizioni politiche nel continente africano, è nella Repubblica Democratica del Congo (RDC) e in Benin che oggi si sviluppa principalmente la loro azione sul campo, con la completa collaborazione dei governi locali. Vengono in aiuto di bambini abbandonati riuniti in orfanotrofi dove, in mancanza di mezzi necessari, rischiano di morire. Numerosi chirurghi dell’equipe di Vivre en Famille si recano regolarmente in Benin, dove hanno già compiuto, in numerose missioni, un centinaio di interventi. Inoltre formano il personale ospedaliero locale. Sono in via di realizzazione progetti per estendere questa azione ad altri paesi africani.
  4 Hits www.ocec.eu  
Le CRSNG diffuse l’évaluation du programme RDC
NSERC releases CRD program evaluation
  3 Hits www.dakarnave.com  
Accès : 1793B, droite, rdc
Accès : 1793B, Right-wing, First floor.
  2 Hits www.sommer-card.at  
30 m² · 2 personnes · RDC, 1er, 2ème étage · Vue forêt ou château
323 sq. ft  ·  2 persons  ·  Ground 1st, 2nd floor  ·  Forest or chateau view
  178 Hits fr.contactoffice.com  
https://apr-news.fr/fr/actualites/nigeria-rdc-un-match-de-foot-maintenu-malgre-ebola
https://apr-news.fr/en/actualites/ebola-vaccination-campaign-begins-drc
  www.coheris.com  
B : RDC Hall et services associés / Salle de restauration sur une double hauteur /Cuisine
- B: Ground floor: Entrance hall and services / Canteen over two levels / Kitchen
  14 Hits eeas.europa.eu  
République Démocratique du Congo (RDC) :
Democratic Republic of Congo (DRC):
  www.wissenschaftscampus-tuebingen.de  
Démontage: mercredi 8 novembre de 18h30 à 24h00. Possibilité de stockage en rdc et enlèvement le jeudi 9 de 8h à 12h.
Demontage: Mittwoch, 8. November von 18.30 bis 24.00 Uhr. Das Material kann im Erdgeschoss zwischengelagert und am Donnerstag, 9. November zwischen 8.00 und 12.00 Uhr abtransportiert werden.
  7 Hits www.naturalsciences.be  
Mieux encore, les gouvernements locaux devraient chercher des stratégies alternatives, qui impliqueraient les populations locales, les ONG, les autorités et les scientifiques, pour un développement durable de la région tel que prescrit par les Nations Unies. Aujourd'hui, une telle gestion intégrale est testée dans le Parc national des Virunga en RDC.
A group of scientists, some of whom are considered authorities in their respective countries, urge local governments to develop strong control mechanisms in advance, to measure and limit environmental damage, even before oil extraction begins. Even better, they should foster alternative, sustainable plans to develop the region in accordance with the United Nations Sustainable Development Goals. Such a plan is currently being tested in Virunga National Park, in the DR Congo.
Een groep wetenschappers, waaronder tal van autoriteiten uit de betrokken landen, dringen bij de regeringen aan om vooraf de nodige controlemechanismen en procedures te ontwikkelen om de gevolgen van milieuschade in te perken. Beter nog, lokale overheden zouden alternatieve strategieën moeten zoeken, waarbij de lokale bevolking, ngo’s, autoriteiten en wetenschappers betrokken zijn, om de regio op een duurzame manier te ontwikkelen zoals voorgeschreven door de Duurzame Ontwikkelingsdoelstellingen van de Verenigde Naties. Vandaag wordt zo'n integraal beheer uitgeprobeerd in het Virunga Nationaal Park in DR Congo.
  gerard.deneux.free.fr  
MORECA - Soutenir les plantations durables en RDC
Het opsporen van opkomende ziekten - MULTITICK en BLUETONGUE projecten
  6 Hits www.novamarine.com  
Nounou Booto Meeti, Réseau des Femmes d'IANSA, Royaume Uni/RDC
Susan Alfonso, WINAD, Trinidad & Tobago
  37 Hits www.resi-project.info  
YPARD RDC : évaluation mi-parcours du Plan d’action annuel 2017
Philippines youth-in-agriculture mentoring program
  8 Hits healthriskcenter.haifa.ac.il  
Un camp près de Kalémie, RDC
Eine Siedlung nahe Kalémie, DRK
Campamento cerca de Kalémie, RDC
  2 Hits engineering.uottawa.ca  
Le professeur Mohareb a été pair évaluateur pour plusieurs revues savantes, dont les suivantes : ASCE Journal of Engineering Mechanics, Thin Walled Structures, International Journal for Pressure Vessels and Piping, Structural Engineering and Mechanics, International Journal of Mechanical Sciences, Canadian Journal of Civil Engineering, Journal of Pressure Vessel Technology. Il a aussi été pair évaluateur pour des demandes de subvention, dont les subventions à la découverte et RDC du CRSNG ainsi que celles de CANMET MTL et du Qatar National Research Fund (QNRF).
Dr. Mohareb acted as a peer reviewer for several journals including the ASCE Journal of Engineering Mechanics, Thin Walled Structures, International Journal for Pressure Vessels and Piping, Structural Engineering and Mechanics, International Journal of Mechanical Sciences, Canadian Journal of Civil Engineering, Journal of Pressure Vessel Technology, and served as peer reviewer for grant applications including NSERC discovery, NSERC CRD, CANMET MTL, and Qatar National Research Fund (QNRF).
  www.republique-hotel-paris.federal-hotel.com  
chambre située au rdc à proximité de la réception. beaucoup de bruit - chambre mal insonorisée. Musique forte en pleine nuit.
chambre situйe au rdc а proximitй de la rйception. beaucoup de bruit - chambre mal insonorisйe. Musique forte en pleine nuit.
  152 Hits www.panapress.com  
Réunion tripartite à Kigali sur les réfugiés rwandais en RDC
UN agency says Nigeria crisis uprooted 6,000 people
  www.realnetworks.com.cn  
Découvrez le confort et la décoration romantique de nos chambres doubles ou twin rénovées. Situées au RDC de l'hôtel, elles sont plus spacieuses, et vous offrent une vue directe sur le jardin. Laissez-vous tenter par un séjour dans un hôtel mêlant calme et situation géographique privilégiée.
Discover the comfort of our standard double rooms :renovated, they are spacious, have queen (160 x 200 cm) beds and offer you a pleasant garden view. Indulge yourself with a stay in a hotel that combines a peaceful atmosphere, friendly hospitality and an ideal location. Perfect for a romantic getaway in Rocamadour or to discover the Lot!
Descubra la comodidad y la moderna decoración de nuestras habitaciones dobles clásicasrenovadas: son amplias, tienen una cama de 160 x 200 cm y unas agradables vistas al jardín. Disfrute de una estancia en un hotel que combina hábilmente un ambiente sereno, una cálida atención y una situación geográfica ideal. Perfecto por ejemplo para una escapada en pareja al departamento de Lot o para conocer Rocamadour.
  5 Hits www.unwomen.org  
Où qu’aient lieu les conflits, que ce soit au Mali, en Syrie, au Moyen-Orient ou dans l’est de la RDC, les femmes doivent faire partie de la solution.
Wherever there is conflict, whether in Mali, Syria, the Middle East, or Eastern DRC, women must be part of the solution.
Donde quiera que haya un conflicto, sea en Mali, Siria, el Medio Oriente o el Este de la RDC, las mujeres deben ser parte de la solución.
  18 Hits www.swissabroad.ch  
Le prochain Sommet de la Francophonie sera accueilli par la République démocratique du Congo (RDC) en 2012, conformément à la décision prise lors du Sommet de Québec et confirmée lors de celui de Montreux.
Wie am Gipfel von Quebec beschlossen und am Treffen von Montreux bestätigt, findet der Frankophoniegipfel 2012 in der Demokratischen Republik Kongo (DRK) statt. Das EDA wünscht den Behörden der DRK viel Erfolg für den 14. Frankophoniegipfel.
Il prossimo Vertice della Francofonia sarà ospitato dalla Repubblica democratica del Congo (RDC) nel 2012, decisione presa in occasione del Vertice di Québec e confermata durante quello di Montreux. Il DFAE esprime alle autorità della RDC i suoi migliori auguri per il pieno successo del XIV Vertice della Francofonia.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow