unger – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      37'278 Results   841 Domains   Page 10
  montenegro360.travel  
Advanced Invisible Keylogger tālvadības atslēgu insulta malkas cirtējs Programma uzrauga pat drukāti starpliktuvē, starta laiku sistēmas, balss čata sarunas, saturs sūtīt e-pastus, logi parakstus un citas aktivitātes no sistēmas un internetu.
Programme avancé invisible à distance de keylogger clé course enregistreur surveille même texte dactylographié, le contenu du presse-papiers, le temps de démarrage du système, les conversations de chat vocal, envoyer des emails, des légendes fenêtres et diverses autres activités du système et Internet. Fenêtres meilleur enregistreur de clavier (également connue comme enregistreur de frappe invisible) est peu coûteux, fiable, facile à utiliser avec interface conviviale interface graphique et un outil utile pour vérifier les activités informatiques des employés, les enfants, les conjoints et les autres.
Erweiterte Invisible Keylogger Remote Tastendruck Logger Programm überwacht auch getippt der Inhalt der Zwischenablage, die Startzeit des Systems, Sprach-Chat-Gespräche, E-Mails, Fenstern Beschriftungen und andere Aktivitäten des Systems und Internet. Best Windows Tastatur Recorder (auch als Invisible Tastendruck Recorder bekannt) ist kostengünstig, zuverlässig, leicht zu benutzerfreundliche GUI-Schnittstelle verwenden und nützlich für die Überprüfung der Computer-Aktivitäten der Mitarbeiter, Kinder, Ehegatten und andere Werkzeuge.
Programa Advanced invisible keylogger remoto movimiento dominante logger controla incluso escriben el contenido del portapapeles, el tiempo de arranque del sistema, conversaciones de chat de voz, enviar mensajes de correo electrónico, leyendas ventanas y otras actividades del sistema y de Internet. El mejor registrador de teclado de Windows (también conocido como registrador de teclas invisible) es barato, fiable y fácil de usar interfaz gráfica de usuario amigable con el usuario y útil para el control de las actividades de la computadora de los empleados, hijos, cónyuges y otras herramientas.
Avanzata invisibile programma logger keylogger remoto chiave ictus monitora anche digitato il contenuto degli appunti, il tempo di avvio del sistema, conversazioni di chat vocale, inviare e-mail, didascalie finestre e altre attività di sistema e di Internet. Miglior finestre tastiera registratore (nota anche come Registratore di battitura invisibile) è economico, affidabile, facile da usare, con un'interfaccia grafica user friendly e utile per controllare le attività del computer dei dipendenti, figli, coniugi e altri strumenti.
Programa keylogger invisível avançado da chave remota monitores logger mesmo corrida texto digitado, o conteúdo da área de transferência, o tempo de inicialização do sistema, conversas de bate-papo de voz, enviar e-mails, janelas legendas e vários outros sistemas e atividades de internet . O Windows logger melhor teclado (também conhecido como greves invisíveis gravador) é barato, confiável, fácil de usar com interface gráfica amigável e uma ferramenta útil para verificar as atividades do computador de empregados, filhos, cônjuges e outros.
تراقب المتقدمة غير مرئية كلوغر مفتاح برنامج مسجل السكتة الدماغية عن بعد حتى كتابة محتويات الحافظة، وقت بدء تشغيل النظام، محادثات الدردشة الصوتية، وإرسال رسائل البريد الإلكتروني، نظام التشغيل Windows التسميات التوضيحية وغيرها من الأنشطة للنظام والإنترنت . أفضل ويندوز لوحة المفاتيح ومسجل (المعروف أيضا باسم الخفية مسجل ضغط المفاتيح) غير مكلفة، يمكن الاعتماد عليها، وسهلة الاستخدام مع واجهة المستخدم الرسومية واجهة المستخدم ودية ومفيدة للتحقق من أنشطة الكمبيوتر من الموظفين، الأطفال، الأزواج وغيرها من الأدوات.
Προχωρημένη αόρατο keylogger απομακρυσμένο κλειδί logger πρόγραμμα εγκεφαλικό επεισόδιο παρακολουθεί ακόμα πληκτρολογήσει τα περιεχόμενα του προχείρου, ο χρόνος εκκίνησης του συστήματος, voice chat συνομιλίες, να στείλετε μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, τα παράθυρα λεζάντες και άλλες δραστηριότητες του συστήματος και του Internet. Best πληκτρολόγιο recorder παράθυρα (επίσης γνωστή ως Αόρατοι Πλήκτρων Recorder) είναι φθηνή, αξιόπιστη, εύκολη στη χρήση με φιλικό προς το χρήστη διεπαφή GUI και χρήσιμη για τον έλεγχο των δραστηριοτήτων του υπολογιστή των παιδιών των εργαζομένων,, οι σύζυγοι και τα άλλα εργαλεία.
Geavanceerde onzichtbare keylogger remote toetsaanslag logger programma controleert zelfs getypt de inhoud van het klembord, de opstarttijd van het systeem, voice chat gesprekken, e-mails versturen, ramen bijschriften en andere activiteiten van het systeem en het internet. Beste windows toetsenbord recorder (ook wel bekend als Onzichtbaar toetsaanslag recorder) is goedkoop, betrouwbaar, makkelijk te gebruiken met gebruikersvriendelijke interface GUI en nuttig voor het controleren van de computer activiteiten van medewerkers, kinderen, echtgenoten en andere hulpmiddelen.
高度な目に見えないキーロガーリモコンキーストロークロガープログラムがあっても、クリップボードの内容は、システムの起動時間、ボイスチャットの会話は、電子メール、ウィンドウのキャプションやシステムと、インターネットの他の活動を送って入力し監視します。ベスト窓キーボードレコーダーは(また、目に見えないキーストロークのレコーダーとしても知られる)の従業員、子供、配偶者やその他のツールのコンピュータの活動をチェックするため、安価で信頼性が高く、ユーザーフレンドリーなGUIインターフェイスで使いやすいし、便利です。
Gevorderde onsigbare keylogger remote sleutel beroerte logger program monitors selfs getik die inhoud van die knipbord, die startup tyd van die stelsel, stem chat gesprekke, e-pos stuur, vensters onderskrifte en ander aktiwiteite van die stelsel en die Internet. Beste vensters sleutelbord blokfluit (ook bekend as Invisible aanslag blokfluit) is goedkoop, betroubaar, maklik om te gebruik met die gebruiker vriendelike grafiese koppelvlak en nuttig vir die kontrolering van die rekenaar aktiwiteite van werknemers, kinders, gades en ander instrumente.
Avancuar të padukshme Keylogger Remote kyç sharrëxhi program monitoron pash shtypen edhe përmbajtjen e clipboard, kohë për fillimin e sistemit, bisedat zë chat, dërgoni email, captions dritaret dhe aktivitetet e tjera të sistemit dhe Internet. Cool dritaret regjistrues keyboard (e njohur edhe si regjistrues keystroke padukshme) është e lirë, të besueshme, lehtë për t'u përdorur me ndërfaqen e përdoruesit GUI miqësore dhe të dobishme për të kontrolluar aktivitetet e kompjuterit të të punësuarve, fëmijët, bashkëshortet dhe mjete të tjera.
پیشرفته نامرئی Keylogger ها از راه دور برنامه لاگر سکته مغزی کلیدی نظارت و حتی تایپ محتویات کلیپ بورد، زمان راه اندازی سیستم، صدای مکالمات چت، ارسال ایمیل، نوشتن شرح تصاویر و ویندوز و دیگر فعالیت های سیستم و اینترنتاست. بهترین ویندوز ضبط صفحه کلید (همچنین به عنوان ضبط ضربه زدن به کلید نامرئی شناخته می شود) ارزان، قابل اعتماد و آسان برای استفاده کاربر پسند رابط گرافیکی کاربر (GUI) و مفید برای بررسی فعالیت های کامپیوتر کارکنان، کودکان، همسران و ابزار های دیگر است.
Разширено невидим Keylogger ключа с дистанционно програма удар дървар следи дори написали съдържанието на клипборда, времето за стартиране на системата, гласови разговори, чат, изпращане на имейли, прозорци надписи и други дейности на системата и интернет. Best Windows клавиатура рекордер (известен също като Невидим натискане на клавиш рекордер) е евтин, надежден и лесен за използване с удобен потребителски интерфейс GUI и полезен за проверка на компютърни дейности на служителите, деца, съпрузи и други инструменти.
Advanced usynlige keylogger fjernbetjeningen slagtilfælde logger program overvåger endda skrevet indholdet af udklipsholderen, opstartstid af systemet, voice chat-samtaler, sende e-mails, vinduer billedtekster og andre aktiviteter i systemet og internet. Bedste windows keyboard optager (også kendt som Usynlig tastetryk optager) er billig, pålidelig, let at bruge med brugervenlige GUI interface og nyttigt for at kontrollere computeren aktiviteter medarbejdere, børn, ægtefæller og andre værktøjer.
Advanced nähtamatu keylogger serveri võti insult puuraidur programm jälgib isegi trükitud sisu lõikelauale käivitamise aega süsteemi, hääl vestlused, saata e-kirju, aknad tekste ja muude tegevuste süsteemi ja Internet. Parim Windows klaviatuuri recorder (tuntud ka kui Invisible klahvivajutuse salvesti) on odav, usaldusväärne, lihtne kasutada kasutajasõbralik GUI interface ja kasulik kontrollida arvuti tegevust töötajad, lapsed, abikaasad ja teised vahendid.
Advanced Invisible Keylogger kauko näppäinlyönti metsuri Ohjelma tarkkailee edes kirjoitettu leikepöydän sisällön, käynnistyksen aikana järjestelmän, voice chat keskusteluja, lähettää sähköposteja, ikkunat kuvatekstit ja muusta toiminnasta ja Internet. Best Windows näppäimistö tallennin (tunnetaan myös nimellä Näkymätön näppäilyn tallennin) on edullinen, luotettava, helppokäyttöinen käyttäjäystävällinen graafisessa käyttöliittymässä ja voit tarkistaa tietokoneen toimintaa työntekijöiden, lapset, puolisot ja muita työkaluja.
Advanced láthatatlan keylogger távirányító gomb megnyomásával logger program figyeli még beírt a vágólap tartalmát, az induláskor a rendszer hang chat beszélgetéseket, küldjön e-mailt, ablakok feliratok és egyéb tevékenységek a rendszer és az Internet. Best Windows billentyűzet felvevő (más néven Láthatatlan Keystroke felvevő) egy olcsó, megbízható, könnyen kezelhető, felhasználóbarát grafikus felület és hasznos ellenőrzésére számítógépes tevékenységét az alkalmazottak, a gyermekek, házastársak és egyéb eszközök.
Lanjutan terlihat keylogger terpencil Program logger kunci stroke memantau bahkan mengetik isi clipboard, waktu startup sistem, suara percakapan chatting, mengirim email, keterangan windows dan kegiatan lain dari sistem dan Internet. Terbaik jendela Keyboard perekam (juga dikenal sebagai perekam keystroke Terlihat) adalah murah, handal, mudah digunakan dengan antarmuka pengguna GUI ramah dan berguna untuk memeriksa aktivitas komputer karyawan, anak-anak, pasangan dan alat-alat lain.
Excogitata invisibili plaga keylogger remota key logger progressio Monitors dactylographabam etiam contentis Clipboard, satus tempus aperiam, vox chat colloquia, sodales mittunt, captionibus fenestras et alias operationes et Internet ratio. Optimum fenestras tincidunt commentariis (quoque notus ut invisibilem keystroke commentariis) est arcu firmitatis, securus utor interface cum user familiaris GUI et utiles actiones adipiscing elit reprehendo, et parvulos, et coniuges alia instrumenta.
Zaawansowane Invisible Keylogger zdalnego key logger skok monitoruje nawet wpisane zawartość schowka, czas uruchamiania systemu, czat głosowy, wysyłać e-maile, podpisy okna i inne działania systemu i Internet. Najlepsze okna klawiatury rejestratora (znany również jako Invisible klawiszy rejestratora) jest tani, niezawodny, łatwy w użyciu, przyjazny dla użytkownika interfejs GUI i przydatne do sprawdzania działania komputera pracowników, dzieci, małżonków i innych narzędzi
Invizibil programul logger avansat de keylogger de la distanță cheie de accident vascular cerebral monitorizează chiar tastat conținutul clipboard, timpul de pornire a sistemului, conversațiile vocale, trimite email-uri, legende ferestre și alte activități ale sistemului și Internet. Cel mai bun tastatură Windows recorder (de asemenea, cunoscut sub numele de taste recorder invizibil) este ieftin, fiabil, ușor de utilizat, cu interfata prietenoasa GUI și util pentru verificarea activitatilor de pe calculator ale angajaților, copii, soți și alte instrumente.
Расширенный невидимый кейлоггер, дистанционный ключ программы регистратор контролирует ход набрали даже содержимое буфера обмена, время запуска системы, разговоры голосовом чате, отправлять электронную почту, окна заголовков и другие мероприятия системы и интернет. Лучший Windows клавиатуры рекордер (также известный как Невидимый Клавиатуры Recorder) является недорогой, надежный, простой в использовании с дружественным графическим интерфейсом и используется для проверки компьютерной деятельности работников, детей, супругов и других инструментов.
Advanced Invisible Keylogger fjärr knapptryckning logger Programmet övervakar även skrivit innehållet i klippbordet, starttiden för systemet, röstchatt samtal, skicka e-post, fönster bildtexter och andra aktiviteter i systemet och Internet. Bästa windows tangentbord brännare (även känd som Osynliga knapptryckning brännaren) är billig, pålitlig, lätt att använda med användarvänligt grafiskt gränssnitt och användbart för att kontrollera datorn verksamhet anställda, barn, makar och andra verktyg.
ขั้นสูงที่มองไม่เห็น Keylogger โปรแกรมจังหวะระยะไกลที่สำคัญคนตัดไม้ตรวจสอบพิมพ์แม้เนื้อหาของคลิปบอร์ดเวลาเริ่มต้นของระบบการสนทนาการสนทนาเสียง, ส่งอีเมล, หน้าต่างคำอธิบายและกิจกรรมอื่น ๆ ของระบบและอินเทอร์เน็ต ที่ดีที่สุดหน้าต่างแป้นพิมพ์บันทึก (หรือเรียกว่าเครื่องบันทึกการกดแป้นพิมพ์ที่มองไม่เห็น) คือราคาไม่แพงและเชื่อถือได้ใช้งานง่ายด้วยส่วนติดต่อผู้ใช้ GUI ที่เป็นมิตรและมีประโยชน์สำหรับการตรวจสอบกิจกรรมคอมพิวเตอร์ของพนักงาน, เด็กคู่สมรสและเครื่องมืออื่น ๆ
Gelişmiş görünmez keylogger uzaktan anahtar inme logger programı bile panoya, sistemin başlangıç ​​zamanı, sesli sohbet konuşmaları, içeriğini e-posta, pencere başlıkları ve sistem ve internet diğer faaliyetleri göndermek yazdığınız izler. En iyi Windows klavye kaydedici (ayrıca Görünmez tuş kaydedici olarak da bilinir) çalışanlar, çocuklar, eş ve diğer araçlar bilgisayar faaliyetleri kontrol etmek için, ucuz güvenilir, kullanıcı dostu GUI arayüzü ile kullanımı kolay ve yararlıdır.
Tiên tiến vô hình keylogger từ xa chính chương trình logger đột quỵ giám sát thậm chí đã gõ nội dung của clipboard, thời gian khởi động của hệ thống, trò chuyện hội thoại, gửi email, cửa sổ chú thích và các hoạt động khác của hệ thống và Internet. Tốt nhất các cửa sổ bàn phím ghi âm (còn gọi là ghi tổ hợp phím vô hình) là không tốn kém, đáng tin cậy, dễ sử dụng với giao diện người dùng giao diện thân thiện và hữu ích cho việc kiểm tra các hoạt động máy tính của nhân viên, con cái, vợ hoặc chồng và các công cụ khác.
תכנית מתקדמת Invisible Keylogger מרחוק מפתח שבץ וגר מנטרת אפילו הדפיס את תוכנו של הלוח, זמן האתחול של המערכת, שיחות צ'אט קוליות, לשלוח מיילים, כיתובי חלונות ופעילויות אחרות של המערכת והאינטרנט . מיטב של Windows מקלדת המקליט (הידוע גם מקליט הקשה Invisible) הוא זול, אמין, קל לשימוש עם ממשק GUI ידידותי למשתמש ושימושי לבדיקת פעילות המחשב של עובדים, ילדים, בני זוג וכלים אחרים.
Ընդլայնված անտեսանելի keylogger հեռավոր առանցքային կաթված անտառահատ ծրագիրը վերահսկում է տպագրվեն բովանդակությունը clipboard է, որ նորաստեղծ ժամանակ համակարգի, ձայնային չատ խոսակցությունների, ուղարկել նամակներ, պատուհանների Նկարների նկարագրությունը եւ այլ գործունեությունը համակարգում եւ Ինտերնետ հասանելիության: Լավագույն պատուհանների ստեղնաշարի ձայնագրիչ (հայտնի է նաեւ որպես Անտեսանելի keystroke ձայնագրիչ) է էժան, հուսալի, հեշտ է օգտագործել հետ անձնագիրը բարեկամական GUI ինտերֆեյս եւ օգտակար ստուգելու համար համակարգչային գործունեությունը աշխատակիցների, երեխաների, ամուսնու եւ այլ գործիքներ.
Розширений невидимий кейлоггер, дистанційний ключ програми реєстратор контролює хід набрали навіть вміст буфера обміну, час запуску системи, розмови голосовому чаті, відправляти електронну пошту, вікна заголовків та інші заходи системи та інтернет. Кращий Windows клавіатури рекордер (також відомий як Невидимий Клавіатури Recorder) є недорогий, надійний, простий у використанні з дружнім графічним інтерфейсом і використовується для перевірки комп'ютерної діяльності працівників, дітей, подружжя та інших інструментів.
Напредно невидливи keylogger далечински клуч мозочен удар дрвосечач програма следи дури и пишуваат содржината на таблата со исечоци, времето на подигнување на системот, глас разговор, испраќаат електронски пораки, прозорци насловите и други активности на системот и интернет. Најдобра Windows тастатура рекордер (исто така познат како Невидлив удар рекордер) е ефтин, сигурен, лесна за употреба со корисник пријателски GUI интерфејс и корисен за проверка на компјутер активности на вработените, деца, сопружници и други алатки.
Advanced keylogger tidak kelihatan jauh strok utama program Logger memantau walaupun ditaip kandungan papan klip, masa permulaan sistem, perbualan sembang suara, menghantar emel, kapsyen tingkap dan lain-lain aktiviti sistem dan Internet. Best tingkap perakam keyboard (juga dikenali sebagai perakam keystroke ghaib) adalah murah, boleh dipercayai, mudah untuk digunakan dengan antara muka pengguna GUI mesra dan berguna untuk memeriksa aktiviti-aktiviti komputer pekerja, anak-anak, pasangan dan alat lain.
Ətraflı görünməz Keylogger uzaq əsas stroke Çetele proqram, hətta Pano, sistemin başlanğıc vaxtı, səs sohbetlerini, məzmunu e-poçt, Windows mövzular və sistemin və İnternet digər fəaliyyəti göndərin tipli nəzarət edir. Best Windows klaviatura yazıcı (həmçinin Invisible Keyboard recorder kimi tanınan) əməkdaşları, uşaqlar, həyat yoldaşları və digər alətləri kompüter fəaliyyəti yoxlanılması üçün, ucuz, etibarlı, istifadəçi dostu GUI interface istifadə etmək üçün asan və faydalıdır.
Déanann Casta dofheicthe keylogger clár logger eochair iargúlta stróc fiú chlóscríobh ar an ábhar ar an gearrthaisce, an t-am tosaithe an chórais, comhráite comhrá guth, seol r-phoist, fotheidil fuinneoga agus gníomhaíochtaí eile den chóras agus ar an Idirlíon. Fearr fuinneoga méarchlár taifeadta (ar a dtugtar freisin mar taifeadta keystroke Dofheicthe) Is é saor, iontaofa, éasca le húsáid le comhéadan úsáideora cairdiúil GUI agus úsáideach le seiceáil a dhéanamh ar na gníomhaíochtaí ríomhaire na bhfostaithe, leanaí, céilí agus uirlisí eile.
אַוואַנסירטע פּראָגראַם ינוויסיבלע ווייַט קיילאָגגער מאָניטאָרס שליסל סטראָקעס לעבן אַפֿילו געדרוקט די אינהאַלט פון די קליפּבאָרד, סטאַרטאַפּ צייַט פון די סיסטעם, קול שמועסן, שיקן ימיילז, Windows קאַפּשאַנז און אנדערע אַקטיוויטעטן פון דעם סיסטעם און די אינטערנעט. בעסטער פֿענצטער קיבאָרד רעקאָרדער (אויך באקאנט ווי ינוויסיבלע קיסטראָוק רעקאָרדער) איז ביליק, פאַרלאָזלעך, גרינג צו נוצן גוי צובינד מיט באַניצער-פרייַנדלעך און נוצלעך פֿאַר טעסטינג קאָמפּיוטער טעטיקייט פון עמפּלוייז, קינדער, ספּאַוס און אנדערע מכשירים.
Avanse pwogram kelodje envizib monitè journalizasyon Remote kle menm ras tape tèks, sa ki nan papye a, tan an demaraj nan sistèm nan, konvèsasyon vwa Chat, voye Imèl, fenèt tit ak divès kalite lòt sistèm ak aktivite entènèt . Windows pi bon klavye journalizasyon (li rele tou frape envizib achiv) se chè, serye, fasil yo sèvi ak ak itilizatè zanmitay koòdone entèfas ak yon zouti itil pou tcheke aktivite yo òdinatè nan anplwaye yo, timoun yo, mari oswa madanm ak lòt moun.
  40 Résultats www.futurenergia.org  
Ar savu efektivitāti un vieglo svaru to pielietojums izolācijā, transportā un iepakojuma tehnoloģijā dod ievērojamu ieguldījumu enerģijas taupīšanā. Šajā sakarā, lai apzinātos un mainītu enerģijas ainu, projekts "Enerģija ir mūsu nākotne" tiek organizēts sadarbībā ar Plastics
Los materiales y los productos plásticos juegan un papel muy importante en el ámbito de la eficiencia energética, en cuanto a su utilización en el aislamiento, el empaquetado y el transporte, en los que su eficacia y bajo peso suponen un ahorro considerable de energía. El proyecto "La energía es nuestro futuro" se ha organizado conjuntamente con Plastics
Os materiais e produtos em plástico desempenham um importante papel na eficiência energética através das suas aplicações no isolamento, transporte e embalagem em que a sua eficiência e leveza contribuem largamente para a poupança de energia. O projecto "Energia é o nosso Futuro" é assim organizado em parceria com a Plastics
Τα πλαστικά υλικά και προϊόντα παίζουν σημαντικό ρόλο στην αποτελεσματική χρήση της ενέργειας μέσω της μονωτικής ικανότητάς τους, της μεταφοράς και της συσκευασίας τους όπου η αποτελεσματικότητά τους και το μικρό τους βάρος συνεισφέρει στην εξοικονόμηση ενέργειας. Το σχέδιο “Η Ενέργεια είναι το Μέλλον μας” οργανώθηκε σε συνεργασία με την Plastics
Materialen en producten van kunststof spelen een belangrijke rol bij energie-efficiëntie door het toepassen ervan bij isolatie, vervoer en verpakking; want daar dragen de efficiëntie en het lichte gewicht ervan zeer bij aan energiebesparing. Het project ‘Energie is onze toekomst’ wordt dan ook georganiseerd in partnerschap met Plastics
Plastmaterialer og produkter spiller en vigtig rolle for energieffektivitet gennem deres anvendelse ved isolering, transport og emballering hvor deres effektivitet og lette vægt i høj grad bidrager til energibesparelser. Projektet "Energi er vores fremtid" organiseres derfor i samarbejde med Plastics
Plastmassid ja nendest valmistatud tooted mängivad energiatõhususes olulist rolli oma isolatsioonivõime ning rakendamisvõimalustega transpordis ja pakendamises, kus nende tõhusus ning kerge kaal aitavad suuresti kaasa energiasäästmisele. Sellega seoses korraldatakse "Energia on meie tulevik" projekti koostöös Plastics
Muovimateriaalit ja -tuotteet ovat tärkeässä asemassa energiataloudellisuudessa, koska niillä on tehokkuutensa ja keveytensä ansiosta hyödyllisiä sovelluksia eristyksessä, kuljetuksessa ja pakkauksessa. "Energia on tulevaisuutemme" -projekti toteutetaan siksi yhteistyössä Plastics
A műanyag anyagok és az ezekből készült termékek fontos szerepet játszanak az energiahatékonyságban, elég csak a szigetelésre, a közlekedésre vagy a csomagolásra gondolni, ahol a könnyű anyagok és azok hatékonysága nagyban hozzájárulnak az energia megtakarításához. Az "Energia a jövőnk" projekt ezért az európai műanyaggyártók egyesületével, Plastics
Plastikinės medžiagos ir produktai vaidina svarbų vaidmenį siekiant energijos efektyvumo, nes plastikas naudojamas izoliacijai, transporte, taros gamyboje dėl savo efektyvumo ir lengvumo sutaupo daug energijos. Dėl to projektas „Energija – mūsų ateitis” yra organizuojamas kartu su Plastics
Materiały i produkty plastyczne odgrywają ważną rolę w efektywnym wykorzystaniu energii poprzez użycie ich w izolacji, transporcie i opakowaniach. Ich lekka waga w znaczący sposób przyczynia się do oszczędzania energii. Projekt "Energia jest naszą przyszłością" jest dlatego organizowany we współpracy z Plastics
Umelohmotné materiály a výrobky zohrávajú dôležitú úlohu pri efektívnom využívaní energie najmä pre svoju využiteľnosť na izoláciu, pre svoje výhody súvisiace s dopravou a balením výrobkov, kde ich efektívnosť a nízka váha vo veľkej miere prispievajú k šetreniu energiou. Z týchto dôvodov je projekt „Energia je naša budúcnosť“ organizovaný v partnerstve s Plastics
Plastični materiali in izdelki igrajo pomembno vlogo pri energijski učinkovitosti s svojo uporabnostjo pri izolaciji, transportu in embaliranju, kjer njihova učinkovitost in lahkost pomembno prispevata k prihranku energije. Projekt "Energija je naša prihodnost" je zato organiziran v partnerstvu s Plastics
Plastmaterial och plastprodukter spelar en viktig roll för energieffektivitet genom deras användning inom isolering, transporter och förpackningar där deras effektivitet och lätta vikt i stor utsträckning bidrar till energibesparingar. Projektet ”Framtidens energi” organiseras därför i samarbete mellan Plastics
Il-materjali u l-prodotti tal-plastiks għandhom rwol importatni fl-effiċjenza ta’ l-enerġija permezz ta’ l-użu tagħhom fl-insulazzjoni, it-trasport u l-ippakkjar fejn l-effiċjenza u l-piż ħafif tagħhom jikkontribwixxu mhux ftit għall-iffrankar ta’ l-enerġija. Il-proġett "L-Enerġija hija l-Futur tagħna" għalhekk huwa organizzat bi sħubija ma’ Plastics
  25 Résultats publications.europa.eu  
oficiālās standartveidlapas, kas izmantojamas, lai nosūtītu paziņojumus publicēšanai Oficiālā Vēstneša pielikumā (OV S), kā paredzēts ES direktīvās:
the official standard forms for sending notices to be published in the Supplement to the Official Journal (OJ S), as laid down in the European directives:
les formulaires officiels standard pour l’envoi des avis de marché à publier dans le Supplément au Journal officiel (JO S), conformément aux directives européennes:
Die Standardformulare für die Übermittlung von Bekanntmachungen, die gemäß den europäischen Richtlinien im Supplement zum Amtsblatt (ABl. S) veröffentlicht werden müssen:
Los formularios oficiales para el envío de anuncios para su publicación en el Suplemento del Diario Oficial (DO S), tal como se establece en las directivas europeas:
i moduli standard ufficiali per inviare gli avvisi da pubblicare sul Supplemento alla Gazzetta ufficiale (GU S) secondo le disposizioni delle direttive europee:
Os formulários oficiais para o envio de anúncios a publicar no Suplemento do Jornal Oficial (JO S), em conformidade com as directivas europeias:
τα επίσημα τυποποιημένα έντυπα για την αποστολή των προκηρύξεων που πρέπει να δημοσιευτούν στο Συμπλήρωμα της Επίσημης Εφημερίδας (ΕΕ S), όπως καθορίζεται στις ευρωπαϊκές οδηγίες:
de officiële standaardformulieren voor het verzenden van aankondigingen van overheidsopdrachten die in het Supplement bij het Publicatieblad (PB S) moeten worden bekendgemaakt, zoals vastgelegd in de Europese richtlijnen:
официален формуляр за изпращане на обявление за публикуване в притурката към Официален вестник (ОВ, серия S), както постановяват европейските директиви:
obsahuje oficiální standardní formuláře pro zasílání oznámení, která mají být zveřejněna v dodatku k Úřednímu věstníku (Úř. věst. S), jak stanoví evropské směrnice:
de officielle standardformularer, der i henhold til EU-direktiverne skal anvendes til fremsendelse af meddelelser til offentliggørelse i Supplement til Den Europæiske Unions Tidende (EUT S):
Euroopa Liidu direktiividega kehtestatud ametlikud tüüpvormid teadete avaldamiseks Euroopa Liidu Teataja lisas (ELT S-seerias):
viralliset vakiolomakkeet, joilla ilmoitukset toimitetaan julkaistavaksi Euroopan unionin virallisen lehden S-sarjassa (EUVL S) EU-direktiivien mukaisesti. Lomakkeet ovat saatavilla:
az európai irányelvekben foglaltak szerinti hivatalos formanyomtatványok a Hivatalos Lap kiegészítő kiadványában (HL S sorozat) közzéteendő felhívások elküldésére:
Oficjalne formularze standardowe ogłoszeń, które mają zostać opublikowane w Suplemencie do Dziennika Urzędowego (Dz.U. S), zgodnie z przepisami dyrektyw europejskich:
Formulare oficiale standard pentru expedierea anunţurilor, în scopul publicării în Suplimentul Jurnalului Oficial (JO S), în conformitate cu directivele europene:
oficiálne štandardné formuláre určené na posielanie oznámení, ktoré sa majú uverejniť v Dodatku k Úradnému vestníku EÚ (Ú. v. EÚ S), ako je stanovené v európskych smerniciach:
uradne standardne obrazce za pošiljanje obvestil za objavo v Dodatku k Uradnemu listu (UL S)-, v skladu z evropskimi direktivami:
de officiella standardformulären för anmälan av upphandlingar som ska offentliggöras i tillägg till Europeiska unionens officiella tidning (EUT S) i enlighet med de europeiska direktiven:
Il-formoli uffiċjali standard għall-kunsinna ta’ avviżi li għandhom jiġu ppubblikati fis-Suppliment tal-Ġurnal Uffiċjali (ĠU S), kif stipulat fid-direttivi Ewropej:
na foirmeacha caighdeánacha oifigiúla le tarchur na bhfógraí a fhoilsítear i bhForlíonadh na hIrise Oifigiúla (OJ S), mar a leagtar síos sna treoracha Eorpacha. Tá na foirmeacha:
  26 Résultats www.dhamma.org  
Vipassanas Pētniecības Institūts
Vipassana Research Institute
Institut de Recherche de Vipassana
Vipassana Forschungsinstitut
Instituto de Investigación Vipassana
Instituto de Pesquisa Vipassana
Vipassana Onderzoeksinstituut
مرکز تحقیقات ویپاسانا
Випасана Изследователски Институт
Vipassana Research Institute
विपश्यना अनुसंधान संस्थान
Vipassana Kutató Intézet
Lembaga Penelitian Vipassana
Vipassana Research Institute
Institutul de Cercetari Vipassana
Випассана научно-исследовательский институт
Viện Nghiên cứu Vipassana
វិទ្យាស្ថាន​ស្រាវជ្រាវ​វិបស្សនា
  9 Résultats www.isitfair.eu  
Lai garantētu, ka tirgotājiem, mārketinga profesionāļiem un patērētājiem ir skaidrība par to, kas ir aizliegts, ir izveidots Melnais saraksts, kurā norādīts 31 negodīgas komercprakses veids.
To ensure that traders, marketing professionals and consumers are clear about what is prohibited, a Black List of 31 unfair practices has been drawn up.
Pour être sûr que les commerçants, les professionnels du marketing et les clients soient au fait de ce qui est interdit, une liste noire de 31 pratiques déloyales a été établie.
Um sicherzustellen, dass Gewerbetreibende, Marketingfachleute und Verbraucher genau wissen, was verboten ist, wurde eine Schwarze Liste mit 31 unlauteren Geschäftspraktiken erstellt.
A efectos de garantizar que los comerciantes, profesionales del marketing y consumidores tengan bien claro lo que está prohibido, se ha elaborado una Lista Negra de 31 prácticas desleales.
Per avere la certezza che professionisti, esperti di marketing e clienti abbiano in chiaro cosa è proibito, è stata redatta una Lista nera con 31 pratiche sleali.
Para garantir que os profissionais do comércio e marketing e os clientes estejam esclarecidos sobre o que é proibido, foi elaborada um a lista negra de 31 expedientes que são considerados
Προκειμένου να γνωρίζουν οι εμπορευόμενοι, οι επαγγελματίες του μάρκετινγκ και οι πελάτες τι απαγορεύεται, καταρτίστηκε μια Μαύρη Λίστα με 31 αθέμιτες πρακτικές.
Om ervoor te zorgen dat handelaars, marketing professionals en consumenten duidelijk weten wat verboden is, werd een Zwarte lijst van 31 oneerlijke handelspraktijken opgesteld.
Aby se zajistilo, že obchodníci, marketingoví odborníci a spotřebitelé jednoznačně vědí, co je zakázané, byla vypracována Černá listina 31 nekalých praktik.
For at sikre, at erhvervsdrivende, marketingfolk og forbrugere altid er helt klar over, hvad der er forbudt, er der blevet udarbejdet en såkaldt sortliste over 31 former for urimelig handelspraksis.
Et ettevõtjatele, turundusspetsialistidele ja tarbijatele oleks selge, millised tegevused on keelatud, on koostatud must nimekiri, milles tuuakse välja 31 ebaausat kaubandustava.
Mustan listan 31 sopimatonta menettelyä on koottu yhteen sen varmistamiseksi, että kauppiaat, markkinointihenkilöt ja kuluttajat tietävät, mikä on kiellettyä.
Annak biztosítására, hogy a kereskedők, marketing-szakemberek és a fogyasztók tisztában legyenek azzal, hogy mi tilos, a Feketelista alatt 31 tisztességtelen kereskedelmi gyakorlat található felsorolva.
By upewnić się, że przedsiębiorcy, osoby zajmujące się marketingiem oraz klienci mają jasność, co jest zabronione, powstała Czarna lista obejmująca 31 nieuczciwych praktyk.
Pentru a garanta faptul că comercianţii, specialiştii în marketing şi consumatorii cunosc acţiunile interzise, a fost redactată o Listă neagră cu 31 de practici incorecte.
Aby obchodníci, odborníci na marketing a spotrebitelia mali istotu, čo je zakázané, bola zostavená čierna listina, v ktorej sa uvádza 31 nekalých praktík.
Da bi se zagotovilo, da so trgovci, tržni strokovnjaki in potrošniki jasno seznanjeni s tem, kaj je prepovedano, je bil sestavljen Črni seznam 31 nepoštenih praks.
För att se till att näringsidkare, marknadsföringsansvariga och konsumenter inte ska behöva tvivla om vad som är förbjudet, har man upprättat svarta listan med 31 otillbörliga affärsmetoder.
Saret Lista Sewda ta’ 31 prattika żleali biex tassigura li l-kummerċjanti, il-professjonisti tal-promozzjonijiet u l-klijenti jkollhom idea ċara dwar dak li hu projbit.
  65 Résultats www.amt.it  
"X ir pretējs Y" (antonīmi), piemēram, neglīts vs. skaists
"X is the opposite of Y" (antonyms), for example ugly vs. beautiful
« X est le contraire de Y » (antonymes), par exemple laid et beau
X ist das Gegenteil von Y" (Antonym), zum Beispiel hässlich gegen schön
"X es lo contrario de Y" (relación de antonimia: X e Y son antónimos, por ejemplo: feo vs. guapo
"X è l'opposto di Y" (antonimo), ad esempio brutto e bello
"X is het tegenovergestelde van Y" (antoniem), bijvoorbeeld lelijk tegen mooi
"X е противоположното на Y" (антоними), например грозен и хубав
"X je suprotnost od Y (antonimi, npr. lijep i ružan
"X er det modsatte af Y" (antonymer), fx hæslig vs. smuk
"X on Y vastand" (antonüümid), näiteks inetu versus ilus
"X Y ellentéte" (antonima), pl. csúnya vs. szép
"X yra Y priešingybė" (antonimai, pavyzdžiui negražus prieš gražus
„X to przeciwieństwo Y” (relacja antonimii: X i Y to antonimy), na przykład: brzydki vs. piękny
"X este opusul lui Y" (antonime), de exemplu urât vs. frumos
"X -это противоположность Y" (антонимы), например некрасивый против красивый
„X je opakom Y“ (antonymum), napr. škaredý verzus pekný
"X je nasprotje Y" (antonim (protipomenka)), na primer grdo v nasprotju z lepo
"X är motsatsen till Y" (antonymer), till exempel ful respektive vacker
"Contrárthacht Y is ea X" ( {focail fhrithchiallacha)), mar shampla {gránna) vs {álainn)
  13 Résultats www.google.bg  
Varat izmantot mūsu redaktoru, lai skatītu un pielāgotu veidu, kādā jūsu Google profils tiek rādīts konkrētiem lietotājiem.
Durch Nutzung unseres Editors Ihr Google-Profil aufrufen und dessen Darstellung gegenüber bestimmten Personen anpassen.
Utilizzare il nostro editor per visualizzare e modificare la modalità di visualizzazione del loro profilo Google per persone specifiche.
Onze editor gebruiken om te bekijken en aan te passen hoe uw Google-profiel wordt weergegeven aan bepaalde mensen.
Gebruik ons redigeerder om te sien en te wysig hoe jou Google-profiel vir spesifieke individue lyk.
usar el nostre editor per visualitzar i per ajustar el Perfil de Google que es mostra de determinats usuaris;
Pomocu našeg uredivaca možete pogledati i podesiti izgled svog Google profila za odredene osobe.
Použít náš editor k prohlížení a úpravě toho, jak se váš profil Google zobrazuje jednotlivým osobám.
Bruge redigeringsværktøjet til at se og justere, hvordan din Google-profil vises til bestemte personer.
kasutada meie redaktorit, et näha ja kohandada seda, kuidas kuvatakse teie Google’i profiil konkreetsetele inimestele;
Szerkesztőalkalmazásunkkal megtekintheti és beállíthatja, hogy Google-profilja hogyan jelenjen meg a meghatározott személyek számára.
Menggunakan editor kami untuk melihat dan menyesuaikan tampilan Profil Google ketika dilihat individu tertentu.
Naudokite redagavimo priemonę, kad matytumėte ir koreguotumėte, kaip „Google“ profilis rodomas konkretiems asmenims.
Bruk redigeringsprogrammet for å se og endre hvordan Google-profilen vises for andre.
Używać naszego edytora, aby sprawdzać i dostosowywać wygląd swojego profilu Google prezentowany konkretnym osobom.
Să utilizaţi instrumentul nostru de editare pentru a vedea şi pentru a ajusta modul în care este afişat profilul dvs. Google pentru anumite persoane.
Použiť náš editor na zobrazenie a úpravu toho ako sa váš profil Google bude zobrazovať jednotlivým používateľom.
Z našim urejevalnikom si lahko ogledate in nastavite, kako bodo vaš Google Profil videli določeni posamezniki.
Med vår redigerare kan du visa och ändra hur din profil på Google visas för olika personer.
Google Profilinizin belirli kişilere nasıl görüneceğine bakmak ve bunu ayarlamak için editörümüzü kullanabilirsiniz.
Sử dụng trình chỉnh sửa của chúng tôi để xem và điều chỉnh cách thức Tiểu sử trên Google của bạn hiển thị đối với những người cụ thể.
Tumia kihariri chetu ili kuona na kurekebisha jinsi Maelezo yako Mafupi ya Google hutokea kwa watu binafsi.
Erabili gure editorea Google profila pertsona jakinei nola erakusten zaien doitzeko.
Pode usar o editor para visualizar e axustar o perfil de Google que se amosa a determinados usuarios.
  66 Résultats www.italianspeed.eu  
Kvalificēts
Skilled
Qualifiziert
Cualificado
Specializzati
Especialista
Ειδικευμένος
Geschoold
Квалифициран
Kvalificirani
Faglært
Kvalifikatsiooniga
Koulutettu
Képzett
Kvalifikuotas
Wykwalifikowany
So zručnosťami
Kvalificiran
Yrkesutbildad
Tas-sengħa
  249 Résultats ec.europa.eu  
Ģenerālsekretariāts
Secretariat-General
Secrétariat général
Generalsekretariat
Secretaría General
Segretariato generale
Secretariado-Geral
Γενική Γραμματεία
Secretariaat-generaal
Secretariat_general
Generální sekretariát
Generalsekretariatet
Peasekretariaat
Pääsihteeristö
Főtitkárság
Sekretariat Generalny
Secretariatul-General
Generálny sekretariát
Generalni sekretariat
Generalsekretariatet
Is-Segretarjat Ġenerali
An Ard-Rúnaíocht
  362 Résultats eckenhof.at  
polikarbonāts
polycarbonate
polycarbonate
polycarbonat
policarbonato
policarbonato
policarbonato
πολυανθρακικό
polycarbonaat
ポリカーボネート
поликарбонат
polykarbonát
polycarbonat
polükarbonaadist
polykarbonaatti
polikarbonát
polikarbonato
polykarbonat
poliwęglan
policarbonat
поликарбонат
polykarbonát
polikarbonat
polykarbonat
polikarbonat
聚碳酸酯
полікарбонат
  657 Résultats access2eufinance.ec.europa.eu  
Eiropas Dzimumu līdztiesības institūts (EIGE) >>
European Institute for Gender Equality (EIGE) >>
Institut européen pour l’égalité entre les hommes et les femmes (EIGE) >>
Europäisches Institut für Gleichstellungsfragen (EIGE) >>
Instituto Europeo de la Igualdad de Género (EIGE) >>
Istituto europeo per l'uguaglianza di genere (EIGE) >>
Instituto Europeu para a Igualdade de Género (EIGE) >>
Ευρωπαϊκό Ινστιτούτο για την Ισότητα των Φύλων (EIGE) >>
Europees Instituut voor gendergelijkheid (EIGE) >>
Европейски институт за равенство на половете (EIGE) >>
Europski institut za ravnopravnost spolova (EIGE) >>
Evropský institut pro rovnost žen a mužů (EIGE) >>
Det Europæiske Ligestillingsinstitut (EIGE) >>
Euroopa Soolise Võrdõiguslikkuse Instituut (EIGE) >>
Euroopan tasa-arvoinstituutti (EIGE) >>
Nemek Közötti Egyenlőség Európai Intézete (EIGE) >>
Europejski Instytut ds. Równości Kobiet i Mężczyzn (EIGE) >>
Institutul European pentru Egalitatea de Şanse între Femei şi Bărbaţi (EIGE) >>
Európsky inštitút pre rodovú rovnosť (EIGE) >>
Evropski inštitut za enakost med spoloma (EIGE) >>
Europeiska jämställdhetsinstitutet (EIGE) >>
L-Istitut Ewropew għall-Ugwaljanza bejn is-Sessi (EIGE) >>
An Institiúid Eorpach um Chomhionannas Inscne (EIGE) >>
  65 Résultats kalambay.com  
TÜV sertificēts
TÜV certified
Certifié TÜV
TÜV-zertifiziert
TÜV certificado
Certificato TÜV
Certificado TÜV
TÜV معتمد
Πιστοποιημένη από την TÜV
TÜV gecertificeerd
TÜV認定
TÜV تایید شده است
TÜV certificeret
TÜV sertifitseeritud
टीयूवी प्रमाणित
TÜV bersertifikat
TÜV 인증
Certificat TÜV
Сертификат TÜV
TÜV certifikované
TÜV-certifierad
TÜV sertifikalı
Chứng nhận TÜV
TÜV сертифікований
TÜV disahkan
TÜV deimhnithe
  5 Résultats grisaia-pt.com  
J2. Kādas ir iespējamās sekas, ja produkts tiek nejauši norīts?
Q2. What are the possible effects of accidental ingestion of the product?
Q2. Quels sont les effets possibles en cas d’ingestion accidentelle du produit ?
Frage 2: Welche Folgen kann das versehentliche Verschlucken des Produkts haben?
P2. ¿Qué puede suceder si se ingiere accidentalmente el producto?
D2. Quali sono i possibili effetti dell'ingestione accidentale del prodotto?
P2. Quais são os possíveis efeitos da ingestão acidental do produto?
V2. Wat zijn de mogelijke gevolgen wanneer het product per ongeluk wordt ingeslikt?
В2. Какви са възможните ефекти от случайно поглъщане на продукта?
P2. Koje su moguće posljedice slučajnog gutanja proizvoda?
K2. Mitkä ovat mahdollisia seurauksia tuotteen nielemisestä?
2. kérdés Milyen tünetekkel járhat a termék véletlen lenyelése?
Spurning 2. Hver eru hugsanleg áhrif á inntöku af vörunni við slysni?
2 klausimas. Koks galimas poveikis netyčia nurijus produktą?
SP2. Hva er de mulige effektene av utilsiktet svelging av produktet?
Pyt. 2 Jakie są możliwe konsekwencje przypadkowego spożycia produktu?
Î2. Care sunt efectele posibile ale înghițirii accidentale a produsului?
В2. Каковы возможные последствия случайного проглатывания средства?
OT2. Aké sú možné dôsledky náhodného požitia produktu?
  14 Résultats www.farmland-thegame.eu  
Pirms sākšanas: Reģistrējies, tad varēsi paspēlēt arī citu reizi. Tavs rezultāts tiks reģistrēts, un vari iekļūt 10 labāko spēlētāju vidū.
Before starting: Be sure to register so that you can play again later. Your score will be recorded and you could make it into the Top 10 Players.
Avant de commencer : N’oublie pas de t’inscrire afin de pouvoir rejouer par la suite. Ton score sera sauvegardé et tu pourrais même entrer dans le Top 10 !
Vor Spielbeginn: Registriere dich, damit du auch zu einem späteren Zeitpunkt dein Spiel wieder aufnehmen kannst. Deine Punktzahl wird gespeichert, und du kannst es so bis in die Top 10 der besten Spieler schaffen.
Antes de empezar: asegúrate de registrarte para que puedas volver a jugar más adelante. Se grabará tu puntuación y podrás llegar al Top 10 de los jugadores.
Prima di iniziare: Ricordati di registrarti, così potrai giocare di nuovo anche in seguito. Il tuo punteggio sarà registrato e potresti diventare uno dei giocatori Top 10.
Antes de começar: Certifica-te de que efectuas o registo para poderes voltar a jogar mais tarde. A tua pontuação será registada e poderás vir a estar entre os 10 Primeiros Jogadores.
Πριν αρχίσεις το παιχνίδι: Φρόντισε να καταχωρήσεις τα στοιχεία σου έτσι ώστε να μπορείς να ξαναπαίξεις αργότερα. Η βαθμολογία σου θα καταγραφεί και μπορεί να είσαι ανάμεσα στους 10 κορυφαίους παίκτες.
Alvorens te starten: Registreer je zodat je het spel later opnieuw kunt spelen. Je score wordt bijgehouden en voor je het weet behoor je zelfs tot de Top 10-spelers.
Než začnete hrát: Zaregistrujte se, abyste příště mohli ve započaté hře pokračovat. Vaše skóre se uloží a vy se tak budete moci pokusit dostat se mezi 10 nejlepších hráčů.
Inden du går i gang: Sørg for at registrere dig, så du kan fortsætte spillet senere. Din score vil blive gemt, og måske finder du vej til top 10-listen.
Enne mängu algust. Ära unusta ennast registreerida, et sa saaksid hiljem uuesti mängida. Sinu tulemus pannakse kirja ja sa võid saada kümne parima mängija hulka.
Ennen kuin aloitat: Ensin sinun kannattaa rekisteröityä pelaajaksi, jotta voit pelata peliä myöhemminkin. Pisteesi tallennetaan – sinäkin voit päästä kymmenen parhaan pelaajan joukkoon!
Mielőtt elkezdenéd: ne felejts el regisztrálni, hogy később is tudj majd játszani! A pontjaidat rögzítjük, és akár a legjobb 10 játékos közé is bekerülhetsz.
Før du starter: Pass på å registrere deg slik at du kan spille igjen senere. Din poengsum blir registrert og du kan bli en av de ti beste spillerne.
Zanim rozpoczniesz: Zarejestruj się, abyś mógł zagrać ponownie później. Twój wynik zostanie zapisany i będziesz mógł znaleźć się wśród 10 najlepszych graczy.
Înainte de a începe: Înregistrează-te pentru a fi sigur că mai poţi juca şi altădată. Scorul tău va fi memorat şi, cu timpul, vei putea chiar să intri în topul primilor 10 jucători.
Pred tým, ako začnete hrať Zaregistrujte sa, aby ste si mohli zahrať aj neskôr. Vaše skóre sa zaznamená po každej hre a ak budete šikovní, dostanete sa medzi desiatku najlepších hráčov.
Preden začneš: Ne pozabi se prijaviti, da boš lahko naslednjič igral naprej. Tvoj rezultat bo shranjen in če boš dovolj dober, se boš uvrstil med 10 najboljših igralcev.
Qabel ma tibda: Kun ċert li tirreġistra sabiex tkun tista' tilgħab aktar tard. L-għadd tal-punti se jkun rikordjat u tista' tkun fost l-Ewwel 10 Parteċipanti.
  90 Résultats arc.eppgroup.eu  
apstiprināTS ETP kongresā 2009.gada 29.-30. aprīlī Varšavā, Polijā
adopté par le Congrès du PPE de Varsovie, 29–30 avril 2009
angenommen am EVP-Kongress in Warschau, 29.-30. April 2009
Adoptado por el Congreso del PPE, Varsovia, 29-30 Abril 2009
(adottato dal Congresso del PPE, Varsavia, 29-30 aprile 2009
aprovado pelo Congresso do PPE em 29-30 de Abril de 2009 em Varsóvia, Polónia
approved by the EPP Congress of 29-30 April 2009 in Warsaw, Poland
approved by the EPP Congress of 29-30 April 2009 in Warsaw, Poland
schválen na sjezdu ELS 29.-30. dubna 2009 ve Varšavě
approved by the EPP Congress of 29-30 April 2009 in Warsaw, Poland
joka hyväksyttiin Varsovassa järjestetyssä puoluekokouksessa huhtikuun 29.-30. päivänä 2009
elfogadva az Európai Néppárt kongresszusa által Varsóban (2009 április 29-30)
patvirtintas 2009 m. balandžio 29-30 d. ELP kongrese Varšuvoje, Lenkija
aprobat in cadrul congresului PPE de la Varsovia 29-30 aprilie 2009, Polonia
schválený kongresom EĽS z 29. - 30. apríla 2009 vo Varšave, Poľsko
potrjen na kongresu ELS 29. in 30. aprila 2009 v Varšavi (Poljska)
  4044 Résultats legta.formagri.nc  
Vai tu esi pārliecināts?
Êtes-vous sûr(e)?
Bist Du sicher?
¿Estás seguro?
Tens a certeza?
Weet je het zeker?
Jeste li sigurni?
Oled sa selles kindel?
Ar esi tikras?
Jesteś pewien/pewna?
  9 Résultats mirrors-stores.find-near-me.info  
Kafijas automāts
Machine à café
Kaffeemaschine
Koffiezetapparaat
コーヒーメーカー
Кафе машина
aparat za kavu
Kaffemaskine
Kohvimasin
Kahvinkeitin
Mesin kopi
커피 머신
Kavos virimo aparatas
Kaffemaskin
ekspres do kawy
Mașină de cafea
เครื่องชงกาแฟ
Kahve makinesi
咖啡机
  79 Résultats www.google.ci  
Pirms informācijas izmantošanas tādam mērķim, kas nav minēts šajā konfidencialitātes politikā, mēs lūgsim jūsu piekrišanu.
Toute utilisation de données dans un but autre que ceux qui sont exposés dans les présentes Règles de confidentialité nécessitera votre accord explicite.
Te pediremos tu consentimiento antes de utilizar tus datos para cualquier fin distinto de los establecidos en la presente Política de privacidad.
Ons sal jou toestemming vra voordat ons inligting vir ’n ander doel gebruik as dit wat in die privaatheidsbeleid uiteengesit is.
ما قبل از استفاده از اطلاعات با هدفی بجز موارد عنوان شده در این خط مشی رازداری، رضایت شما را درباره آن کسب می‌کنیم.
Vi beder om dit samtykke, før vi anvender oplysninger til andre formål end dem, der er angivet i denne privatlivspolitik.
हम इस गोपनीयता नीति में सेट किए गए प्रयोजनों के अलावा किसी अन्‍य प्रयोजन के लिए जानकारी का उपयोग करने से पहले आपसे सहमति मांगेगे.
Az adatoknak a jelen Adatvédelmi Irányelvben meghatározottaktól eltérő célokra történő felhasználása előtt az Ön hozzájárulását kérjük.
Við munum ekki nota upplýsingar frá þér í öðrum tilgangi en þeim sem lýst er í persónuverndarstefnunni, nema að fengnu samþykki frá þér.
본 개인정보취급방침에 명시된 목적과 다른 용도로 정보를 이용할 경우 Google은 먼저 사용자의 동의를 요청합니다.
Prieš naudodami šią informaciją kitais tikslais nei pateikta šioje privatumo politikoje, prašysime jūsų sutikimo.
Przed wykorzystaniem informacji w celu innym niż wymienione w niniejszej Polityce prywatności prosimy użytkownika o pozwolenie.
При необходимости использовать ваши данные для целей, не упомянутых в настоящей политике конфиденциальности, мы всегда запрашиваем предварительное согласие на это.
Затражићемо вашу сагласност пре него што информације искористимо у неку другу сврху која није наведена у овој Политици приватности.
Bilgileri, bu Gizlilik Politikasında belirtilen amaçların dışında kullanmak için önce sizden izin isteriz.
Chúng tôi sẽ đề nghị bạn đưa ra sự đồng ý trước khi sử dụng thông tin cho một mục đích nào đó khác với các mục đích được nêu trong Chính sách về sự riêng tư này.
যেগুলি গোপনীয়তা নীতির মধ্যে সেট করা হয়েছে কোনো ক্ষেত্রে সেই তথ্য ব্যবহারের আগে আমরা আপনার সম্মতি আছে কিনা তা জানতে চাইব৷
Перш ніж використовувати інформацію з метою, не вказаною в цій Політиці конфіденційності, ми попросимо вашої згоди на це.
Tutaomba ruhusa yako kabla ya kutumia maelezo kwa madhumuni mengine yoyote kando na yale yaliyowekwa katika Sera hii ya Faragha.
Berrespena eskatuko dizugu, informazioa Pribatutasun-gidalerro hauetan xedatutako helburuetarako ez beste batzuetarako erabili aurretik.
Kami akan meminta keizinan anda sebelum mengguna maklumat untuk tujuan selain daripada yang telah dinyatakan dalam Polisi Privasi ini.
Pedirémoslle o seu consentimento previo para usar calquera tipo de información cun fin que non estea recollido nesta Política de privacidade.
ಈ ಗೌಪ್ಯತೆ ನೀತಿಯಲ್ಲಿ ತಿಳಿಸಲಾಗಿರುವ ಉದ್ದೇಶಗಳನ್ನು ಹೊರತುಪಡಿಸಿ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಬಳಸುವ ಮೊದಲು ನಾವು ನಿಮ್ಮ ಅನುಮತಿಯನ್ನು ಕೇಳುತ್ತೇವೆ.
या गोपनीयता धोरणामध्‍ये नमूद केलेल्‍या व्‍यतिरिक्त उद्दिष्‍टासाठी माहिती वापरण्‍यापूर्वी आम्‍ही आपली संमती मागू.
మేము ఈ గోప్యతా విధానంలో పేర్కొన్నవి మినహా మరో ప్రయోజనం కోసం సమాచారాన్ని ఉపయోగించడానికి ముందు మీ సమ్మతి కోసం అడుగుతాము.
ഈ സ്വകാര്യത നയത്തിൽ സജ്ജീകരിച്ചിട്ടില്ലാത്ത ഒരു ആവശ്യത്തിനായി വിവരം ഉപയോഗിക്കുന്നതിന് മുമ്പ് നിങ്ങളുടെ സമ്മതത്തിനായി ഞങ്ങൾ ആവശ്യപ്പെടുന്നതാണ്.
  40 Résultats europass.cedefop.europa.eu  
Kam tas domāts
Who is it for
Á qui s’adresse-t-il
A chi si rivolge?
A quem se destina
Για ποιον προορίζεται;
Voor wie is het?
За кого е предназначено?
Kome je namijenjen
Komu je dokument určen
Hvem er det til
Kellele see on mõeldud
Kinek szól
Fyrir hvern er það
Kas gali juo naudotis
Hvem er det beregnet på
Komu je určený
Vem är det till för
Kimin içindir
Għal min hu
  364 Résultats somos-english.com  
polikarbonāts
polycarbonate
polycarbonate
polycarbonat
policarbonato
policarbonato
policarbonato
πολυανθρακικό
polycarbonaat
ポリカーボネート
поликарбонат
polykarbonát
polycarbonat
polükarbonaadist
polykarbonaatti
polikarbonát
polikarbonato
polykarbonat
poliwęglan
policarbonat
поликарбонат
polykarbonát
polikarbonat
polykarbonat
polikarbonat
聚碳酸酯
полікарбонат
  28 Résultats www.xplora.org  
Plakāts Fotogrāfija Multivide
Póster Fotografía Multimedia
Poster Fotografia Multimédia
Αφίσα Φωτογραφία Multimedia
Poster Foto Multimedia
Plakát Fotografie Multimédia
Plakat Foto Multimedie
Poster Foto Multimeedia
Juliste Valokuva Multimedia
Poszter Fénykép Multimédia
Plakatas Nuotrauka Multimedija
Plakat Zdjęcie Multimedia
Plagát Fotografia Multimédiá
Plakat Fotografija Multimedija
Affisch Fotografi Multimedia
Poster Ritratt Multimedja
  80 Résultats www.google.com.br  
Sīkfails ir neliels teksta fragments, kas tiek sūtīts pārlūkprogrammai no apmeklētās vietnes. Izmantojot sīkfailu, vietnē tiek saglabāta informācija par jūsu apmeklējumu, piemēram, jūsu izvēlētā valoda un citi iestatījumi.
A cookie is a small piece of text sent to your browser by a website you visit. It helps the website to remember information about your visit, like your preferred language and other settings. That can make your next visit easier and the site more useful to you. Cookies play an important role. Without them, using the web would be a much more frustrating experience.
Una cookie es un pequeño fragmento de texto que los sitios web que visitas envían al navegador y que permite que el sitio web recuerde información sobre tu visita, como tu idioma preferido y otras opciones, lo que puede facilitar tu próxima visita y hacer que el sitio te resulte más útil. Las cookies desempeñan un papel muy importante, ya que sin ellas el uso de la Web sería una experiencia mucho más frustrante.
ملف تعريف الارتباط هو جزء صغير من النص يتم إرساله إلى متصفحك من موقع الويب الذي تزوره. ويساعد هذا الملف موقع الويب في تذكر معلومات عن زيارتك، كلغتك المفضلة وإعدادات أخرى. وذلك يمكن أن يسهل زيارتك التالية ويجعل الموقع أكثر فائدةً لك. وتلعب ملفات تعريف الارتباط دورًا مهمًا. فبدونها، كان استخدام الويب سيمثل تجربة تبعث المزيد من الإحباط.
Το cookie είναι ένα μικρό τμήμα κειμένου που αποστέλλεται στο πρόγραμμα περιήγησης από έναν ιστότοπο που επισκέπτεστε. Διευκολύνει τον ιστότοπο να απομνημονεύει πληροφορίες σχετικά με την επίσκεψή σας, όπως την προτιμώμενη γλώσσα σας και άλλες ρυθμίσεις. Κάτι τέτοιο μπορεί να διευκολύνει την επόμενή σας επίσκεψη και να κάνει τον ιστότοπο πιο χρήσιμο για εσάς. Τα cookie παίζουν σημαντικό ρόλο. Χωρίς αυτά, η χρήση του ιστού θα ήταν μια πολύ πιο περίπλοκη εμπειρία.
Een cookie is een klein stukje tekst dat naar uw browser wordt gestuurd door een website die u bezoekt. Deze cookie helpt de website informatie over uw bezoek te onthouden, zoals uw voorkeurstaal en andere instellingen. Dit kan uw volgende bezoek gemakkelijker en de site nuttiger voor u maken. Cookies spelen een belangrijke rol. Zonder cookies zou het gebruik van internet veel frustrerender zijn.
کوکی یک قطعه نوشتار کوتاه است که توسط وب‌سایتی که بازدید می‌کنید به مرورگر شما ارسال می‌شود. این به وب‌سایت کمک می‌کند تا اطلاعات بازدید شما را به یاد داشته باشد مانند زبان برگزیده شما و دیگر تنطیمات شما. این باعث می‌شود که بازدید بعدی شما ساده‌تر باشد و سایت برای شما مفیدتر باشد. کوکی‌ها نقش مهمی را ایفا می‌کنند. بدون آنها، استفاده از وب یک تجربه آزاردهنده است.
„Бисквитката“ е малък отрязък от текст, изпратен до браузъра ви от посетен от вас уебсайт. Тя помага на сайта да запомни информация за посещението ви, като предпочитания от вас език и други настройки. Това може да улесни следващото ви посещение и да направи сайта по-полезен за вас. „Бисквитките“ играят важна роля. Без тях работата в мрежата би била много по-незадоволителна.
Una galeta és un fragment petit de text que els llocs web que visiteu envien al navegador. Ajuda els llocs web a recordar informació sobre la vostra visita, com ara el vostre idioma preferit i altres opcions de configuració. Això pot fer que la següent visita sigui més senzilla i que el lloc us sigui més útil. Les galetes tenen un paper important, ja que sense elles l'ús del web seria una experiència molt més frustrant.
Kolačić je kratak tekst koji vašem pregledniku šalje web-lokacija koju ste posjetili. Pomaže web-lokaciji upamtiti informacije o vašem posjetu, primjerice, vaš odabrani jezik i druge postavke. To može učiniti vaš sljedeći posjet lakšim, a web-lokaciju korisnijom. Kolačići igraju važnu ulogu. Bez njih upotreba weba predstavljala bi puno veću frustraciju.
Cookie je krátký textový soubor, který navštívená webová stránka odešle do prohlížeče. Umožňuje webu zaznamenat informace o vaší návštěvě, například preferovaný jazyk a další nastavení. Příští návštěva stránek tak může být snazší a produktivnější. Soubory cookie jsou důležité. Bez nich by procházení webu bylo mnohem složitější.
Küpsis on väike tekstilõik, mille külastatav veebisait saadab teie brauserile. See aitab veebisaidil meelde jätta teavet teie külastuse kohta, näiteks eelistatud keelt ja muid seadeid. See võib muuta järgmise külastuse lihtsamaks ja saidi teie jaoks kasulikumaks. Küpsistel on oluline roll. Nendeta oleks veebi kasutamine palju häirivam kogemus.
Eväste on lyhyt tekstinpätkä, jonka käyttämäsi verkkosivusto lähettää selaimeesi. Se auttaa sivustoa muistamaan käyntisi tiedot, kuten valitsemasi kielen ja muita asetuksia. Eväste voi helpottaa seuraavaa käyntikertaasi ja tehdä sivustosta sinulle hyödyllisemmän. Evästeillä on tärkeä rooli. Ilman niitä verkon käyttäminen olisi paljon turhauttavampaa.
कुकी, आपके द्वारा विज़िट की गई किसी वेबसाइट द्वारा आपके ब्राउज़र पर भेजा गया पाठ का एक छोटा टुकड़ा होती है. यह आपकी विज़िट के बारे में आपकी पसंदीदा भाषा और अन्य सेटिंग जैसी जानकारी याद रखने में वेबसाइट की सहायता करती है. जिससे आपकी अगली विज़िट आपके लिए अधिक आसान और साइट अधिक उपयोगी बन जाती है. कुकी एक महत्वपूर्ण भूमिका अदा करती हैं. उनके बिना, वेब का उपयोग करना बहुत निराशाजनक अनुभव हो जाएगा.
A cookie egy rövid szöveg, amelyet a felkeresett webhely küld el böngészőjébe. Segítségével a webhely megjegyzi a látogatásával kapcsolatos információkat, például az Ön által használt nyelvet és egyéb beállításokat. Ezáltal gördülékenyebbé válhat a következő látogatás, és könnyebb lesz a webhely használata. A cookie-k fontos szerepet játszanak. Nélkülük az internet használata sokkal nehézkesebb lenne.
Cookie adalah sekelumit teks yang dikirim ke browser Anda oleh situs web yang Anda kunjungi. Cookie membantu situs web mengingat informasi mengenai kunjungan Anda, seperti bahasa pilihan Anda dan setelan lainnya. Hal tersebut dapat membuat kunjungan Anda yang berikutnya jadi lebih mudah dan situs menjadi lebih berguna bagi Anda. Cookie memainkan peran penting. Tanpanya, menggunakan web akan menjadi pengalaman yang jauh lebih menyulitkan.
쿠키는 사용자가 방문한 웹사이트에서 사용자의 브라우저에 전송되는 작은 텍스트 조각입니다. 쿠키는 사용자가 선호하는 언어 및 기타 설정 등 사용자의 방문 관련 정보를 웹사이트가 기억할 수 있도록 도와줍니다. 그 결과 사용자는 다음에 자신에게 더욱 유용한 사이트를 더욱 손쉽게 방문할 수 있게 됩니다. 쿠키는 중요한 역할을 수행합니다. 쿠키가 없으면 웹 사용이 훨씬 더 불편해집니다.
Slapukas – tai nedidelė teksto dalis, siunčiama į naršyklę svetainės, kurioje lankotės. Jį naudojant svetainėje atsimenama informacija apie apsilankymą, pvz., pageidaujama kalba ir kiti nustatymai. Todėl kitas apsilankymas gali būti paprastesnis, o svetainė jums naudingesnė. Slapukai atlieka svarbias funkcijas. Be jų negalėtumėte taip efektyviai naudoti žiniatinklio.
En informasjonskapsel er en kort tekststreng som sendes til nettleseren din fra et nettsted du besøker. Den hjelper nettstedet med å huske informasjon om besøket ditt, som for eksempel foretrukket språk og andre innstillinger. Dette kan forenkle det neste besøket ditt og gjøre at du får mer nytte av nettstedet. Informasjonskapsler spiller en viktig rolle. Uten dem ville surfing på nettet være en mye mer frustrerende opplevelse.
Plik cookie to krótki tekst wysyłany do przeglądarki przez witrynę, którą w danej chwili odwiedzasz. Pozwala witrynie zapamiętać takie informacje, jak preferowany język czy inne ustawienia. Dzięki temu Twoja następna wizyta w tej witrynie będzie przyjemniejsza i bardziej efektywna. Pliki cookie pełnią bardzo ważną funkcję – bez nich korzystanie z internetu byłoby znacznie mniej przyjemne.
Un cookie este un fragment mic de text creat în browser de site-ul web pe care îl accesaţi. Cu ajutorul acestuia, site-ul web reţine informaţii despre vizita dvs., de exemplu, limba preferată şi alte setări. Astfel, următoarea dvs. accesare poate fi mai simplă, iar site-ul vă poate fi mai util. Cookie-urile au un rol important. Fără ele, utilizarea internetului ar fi o experienţă mult mai frustrantă.
Файл cookie – это небольшой фрагмент текста, передаваемый в браузер с сайта, который вы посетили. Он помогает сайту запомнить информацию о вас, например то, на каком языке вы предпочитаете его просматривать. Это будет полезно при следующем посещении этого же сайта. Благодаря файлам cookie просмотр сайтов становится значительно более удобным.
Piškotek je kratko besedilo, ki ga spletno mesto, ki ga obiščete, pošlje brskalniku. Spletno mesto si lahko z njim zapomni podatke o vašem obisku, na primer izbrani jezik in druge nastavitve. Tako je lahko vaš naslednji obisk istega mesta bolj uporaben in lažji. Piškotki imajo pomembno vlogo. Uporaba spleta bi bila brez njih znatno manj prijetna.
Çerez, ziyaret ettiğiniz web sitesi tarafından tarayıcınıza gönderilen küçük bir metin parçasıdır. Bu, web sitesinin ziyaretinizle ilgili bilgileri (örneğin, tercih ettiğiniz dil ve diğer ayarlar) hatırlamasına yardımcı olur. Yani bir sonraki ziyaretinizde kolaylık sağlayabilir ve siteyi daha kullanışlı hale getirebilir. Çerezler önemli bir role sahiptir. Onlar olmasaydı, Web kullanımı zorlaşırdı.
Cookie là một đoạn văn bản nhỏ được trang web mà bạn truy cập gửi tới trình duyệt của bạn. Cookie giúp trang web nhớ thông tin về lần truy cập của bạn, chẳng hạn như ngôn ngữ ưa thích và các cài đặt khác. Điều đó có thể khiến lần truy cập tiếp theo của bạn trở nên dễ dàng hơn và trang web sẽ hữu ích hơn đối với bạn. Cookie đóng một vai trò quan trọng. Không có chúng, việc sử dụng web hẳn sẽ là một trải nghiệm gây khó chịu hơn nhiều.
קובץ Cookie הוא קטע קטן של טקסט שנשלח לדפדפן שלך על ידי אתר שבו אתה מבקר. הוא מסייע לאתר לזכור מידע על הביקור שלך, כגון השפה המועדפת עליך והגדרות אחרות. דבר זה יכול להפוך את הביקור הבא שלך לנוח יותר ואת האתר לשימושי יותר עבורך. קובצי Cookie ממלאים תפקיד חשוב. בלעדיהם, השימוש באינטרנט יהיה חוויה הרבה יותר מתסכלת.
  15 Résultats eeas.europa.eu  
Tās palīdz noslēgt vienošanās, kas darītu galu naidīgumam, un nodrošina to ievērošanu. Liels darbs veltīts tam, lai gādātu par civiliedzīvotāju, bēgļu, humānās palīdzības darbinieku un ANO personāla drošību.
These missions mainly support police, judiciary and customs reforms and capacity-building. They facilitate agreements ending hostilities and ensure compliance of these agreements. There are important efforts to assure the security of civilians, refugees, humanitarian workers and UN personnel. Furthermore, the ESDP missions can help in specific fields, like monitoring the borders where needed or even fighting against piracy.
Ces missions visent principalement à soutenir les réformes et à renforcer les capacités dans le domaine des douanes, de la police et de la justice. Elles aident à conclure des accords mettant fin aux hostilités et veillent au respect de ces accords. Des efforts importants sont déployés pour garantir la sécurité des civils, des réfugiés, des travailleurs humanitaires et du personnel des Nations unies. Les missions de la PESD peuvent également apporter une aide dans des domaines spécifiques, comme la surveillance des frontières ou la lutte contre la piraterie.
Bei diesen Missionen ging es vor allem um Unterstützung der Polizei, die Reform der Rechtsprechung und des Zollwesens sowie den Kapazitätenaufbau. Sie vereinfachen Abkommen zur Beendung der Feindseligkeiten und gewährleisten deren Einhaltung. Die Sicherheit der Zivilbevölkerung, der Flüchtlinge, des humanitären Hilfspersonals und des Personals der Vereinten Nationen hat hohe Priorität. ESVP-Missionen können außerdem in sehr spezifischen Bereichen eingesetzt werden, z. B. bei der Überwachung von Grenzen oder der Bekämpfung von Piraterie.
Estas misiones apoyan fundamentalmente reformas en los ámbitos policial, judicial y de aduanas, así como la creación de capacidad. Facilitan acuerdos que pongan fin a las hostilidades y velan por su cumplimiento. Hay iniciativas importantes para garantizar la seguridad de civiles, refugiados, trabajadores humanitarios y personal de la ONU. Las misiones de PCSD pueden ayudar también en aspectos concretos, como la vigilancia de las fronteras cuando hace falta o incluso la lucha contra la piratería.
Si tratta soprattutto di azioni a sostegno di riforme della polizia, del sistema giudiziario e delle dogane e di rafforzamento della capacità, che facilitano gli accordi di cessazione delle ostilità e ne assicurano il rispetto. Esse rappresentano un importante contributo alla sicurezza dei civili, dei profughi, del personale umanitario e di quello dell'ONU. Possono essere decise missioni nell'ambito della PSDC anche con finalità specifiche, come la sorveglianza delle frontiere o la lotta contro la pirateria.
Οι αποστολές αυτές αποσκοπούν κυρίως στην παροχή βοήθειας για μεταρρυθμίσεις στην αστυνομία, τη δικαιοσύνη και τις τελωνειακές αρχές. Διευκολύνουν τη σύναψη και τήρηση των συμφωνιών για τερματισμό των εχθροπραξιών. Πρόκειται για σημαντικές προσπάθειες με στόχο την προστασία των αμάχων, των προσφύγων, των εργαζομένων στον τομέα της ανθρωπιστικής βοήθειας και των υπαλλήλων του ΟΗΕ. Επιπλέον, οι αποστολές της ΚΠΑΑ μπορούν να παρέχουν βοήθεια σε συγκεκριμένους τομείς, όπως η παρακολούθηση των συνόρων και η καταπολέμηση της πειρατείας.
Deze missies ondersteunen de hervorming van politie, justitie en douane, en de capaciteitsopbouw. Zij dragen ertoe bij dat vredesovereenkomsten tot stand komen en worden nageleefd. Een belangrijk onderdeel is de bescherming van burgers, vluchtelingen, hulpverleners en VN-personeel. Daarnaast kunnen de EVDB-missies hulp verlenen op belangrijke terreinen zoals grenscontroles of zelfs bescherming tegen piraten.
Тези мисии подкрепят основно полицейските, съдебни и митнически реформи и изграждането на капацитет в тези области. Те улесняват постигането на споразумения за прекратяване на военни действия и гарантират изпълнението им. Полагат се значителни усилия за гарантиране на сигурността на цивилни лица, бежанци, хуманитарни работници и персонал на ООН. Освен това мисиите по линия на ЕПСО могат да помогнат в дадени области като наблюдение на граници, когато е необходимо, или дори борба срещу пиратството.
Úkolem těchto misí bylo především podporovat reformy a budování kapacit v policejní, soudní a celní oblasti. Usnadňují uzavírání dohod o ukončení konfliktů a zajišťují dodržování těchto dohod. Vynakládá se velké úsilí k zajištění bezpečnosti civilního obyvatelstva, uprchlíků, humanitárních pracovníků a zaměstnanců OSN. Mise mohou navíc v případě potřeby pomoci v některých specifických oblastech, jako je sledování hranic nebo boj proti pirátství.
Disse missioner støtter især reformer af politi, retsvæsen og toldvæsen samt kapacitetsopbygning. De formidler aftaler om afslutning af kamphandlinger og sikrer, at aftalerne overholdes. Der gøres et stort arbejde for at garantere sikkerheden for civile, flygtninge, humanitære hjælpearbejdere og FN-personale. Derudover kan EFFU-missionerne hjælpe på bestemte områder, om nødvendigt grænseovervågning eller endda bekæmpelse af pirater.
Kõnealuste missioonidega on peamiselt toetatud politsei-, õigus- ja tollireforme ning suutlikkuse arendamist. Missioonid hõlbustavad kokkuleppele jõudmist ja sõjategevuse lõpetamist ning tagavad kokkulepete järgimise. Missioonid on olulised, sest nendega tagatakse tsiviilisikute, pagulaste, humanitaartöötajate ja ÜRO töötajate julgeolek. Lisaks sellele võivad ühise julgeoleku- ja kaitsepoliitika missioonid abiks olla konkreetsetes valdkondades, nagu vajaduse korral piirivalves või isegi piraatluse vastases võitluses.
Operaatioilla on tuettu etenkin poliisi-, tulli- ja oikeuslaitoksen uudistamista ja hallintovalmiuksien kehittämistä. Niillä edistetään sopimuksia vihollisuuksien lopettamisesta ja varmistetaan, että näitä sopimuksia noudatetaan. Operaatioilla pyritään takaamaan etenkin siviilien, pakolaisten, avustustyöntekijöiden ja YK:n henkilöstön turvallisuus. YTPP-operaatioilla voidaan tarvittaessa tukea myös erityistoimia, kuten rajavalvontaa tai merirosvouksen torjuntaa.
E missziók mindenekelőtt a rendőrségi, igazságszolgáltatási és vámügyi reformok, valamint a kapacitásépítés támogatását szolgálják. Megkönnyítik az ellenségeskedések végére pontot tevő megállapodások létrejöttét, és gondoskodnak a megállapodások betartásáról. Fontos erőfeszítést jelentenek a polgári lakosság, a menekültek, a humanitárius munkát végzők és az ENSZ munkatársainak védelmében. A missziók emellett szükség esetén segíthetnek a határellenőrzésben vagy akár a kalóztámadások elleni küzdelemben is.
Celem tych misji jest głównie wsparcie reform policji, wymiaru sprawiedliwości i systemu celnego oraz budowanie ich potencjału. Służby te ułatwiają zawarcie porozumień kończących działania zbrojne i nadzorują ich przestrzeganie. Są istotnym elementem na drodze do zapewnienia bezpieczeństwa ludności cywilnej, uchodźców, pracowników organizacji humanitarnych oraz personelu ONZ. Ponadto misje w ramach EPBiO mogą pomagać w określonych dziedzinach, takich jak monitorowanie granic tam, gdzie to konieczne, a nawet zwalczanie piractwa.
Misiunile PSAC sprijină în principal reformarea sistemului poliţienesc, judiciar şi vamal, precum şi măsurile de consolidare a capacităţilor. De asemenea, facilitează încheierea acordurilor de încetare a ostilităţilor şi veghează la respectarea lor. UE depune eforturi pentru a garanta securitatea populaţiei civile, a refugiaţilor, a personalului umanitar şi a personalului ONU. În plus, misiunile PSAC pot participa la acţiuni din domenii specifice, cum ar fi supravegherea frontierelor (unde este necesar) sau combaterea pirateriei.
Takéto misie slúžia najmä na podporu polície, súdnictva a colných reforiem a pomáhajú pri vytváraní potrebných kapacít. Uľahčujú dosiahnutie dohôd o ukončení násilností a zabezpečujú ich dodržiavanie. Slúžia na ochranu bezpečnosti civilistov, utečencov, humanitárnych pracovníkov a zamestnancov OSN. V neposlednom rade môžu pomôcť v špecifických prípadoch – napríklad pri monitorovaní hraníc alebo v boji proti pirátstvu.
Misije so večinoma namenjene podpori policijskim, pravosodnim in carinskim reformam ter krepitvi zmogljivosti. Omogočajo podpis sporazumov o prenehanju sovražnosti in zagotavljajo spoštovanje teh dogovorov. Misije tudi zagotavljajo varnost civilistov, beguncev, humanitarnih delavcev in osebja Združenih narodov. Poleg tega imajo tudi posebne naloge, denimo nadzorovanje meja, kjer je to potrebno, ali boj proti pomorskemu piratstvu.
Uppdragen går främst ut på att stödja kapacitetsuppbyggnad och reformer av polis, rättsväsende och tull. EU hjälper till att göra slut på fientligheter genom att bana väg för fredsavtal och se till att de följs. EU arbetar hårt för att garantera civilbefolkningens, flyktingars, biståndsarbetarnas och FN-personalens säkerhet. GSFP-uppdragen kan också vara mer specifika och exempelvis gälla gränsövervakning eller piratbekämpning.
Dawn il-missjonijiet prinċipalment jappoġġaw il-pulizija, ir-riformi ġudizzjarji u tad-dwana, u t-tkabbir tal-kapaċitajiet. Dawn jiffaċilitaw il-ftehimiet, itemmu l-ostilitajiet u jiżguraw il-ħarsien ta' dawn il-ftehimiet. Isiru sforzi importanti sabiex tiġi żgurata s-sigurtà taċ-ċittadini, r-refuġjati, il-ħaddiema umanitarji u l-persunal tan-NU. Apparti minn hekk, il-missjonijiet tal-ESDP jistgħu jgħinu f'oqsma partikolari, bħall-ħarsien tal-fruntieri meta jkun hemm bżonn jew anki l-ġlieda kontra l-piraterija.
  91 Résultats ar2005.emcdda.europa.eu  
Pēdējo gadu laikā Baltijas valstis ir ziņojušas par atsevišķiem nāves gadījumiem, kad toksikoloģijas analīzēs tika atklāts fentanīls, bieži kopā ar heroīnu. Savā nacionālajā ziņojumā Zviedrija ir minējusi 13 nāves gadījumus, kas saistīti ar fentanilu injicējamo narkotiku lietotāju vidū 2003.
In recent years, the Baltic countries have reported some deaths in which fentanyl was found in the toxicological investigation, frequently concomitantly with heroin. In its national report, Sweden reported 13 deaths related to fentanyl among IDUs in 2003, compared with only occasional cases in previous years. For information about the role of buprenorphine in drug-related deaths, see the selected issue on buprenorphine.
Ces dernières années, les pays baltes ont déclaré plusieurs décès dans lesquels l'examen toxicologique avait mis en évidence la présence de fentanyl, souvent en association avec de l'héroïne. Dans son rapport national, la Suède a déclaré 13 décès liés au fentanyl chez les UDVI en 2003, alors qu'elle ne rapportait que des cas occasionnels les années précédentes. Pour plus d'informations sur le rôle de la buprénorphine dans les décès liés à la drogue, voir la question particulière consacrée à la buprénorphine.
In den letzten Jahren berichteten die baltischen Länder über einige Todesfälle, bei denen in der toxikologischen Analyse Fentanyl, oft in Verbindung mit Heroin, nachgewiesen wurde. In seinem nationalen Bericht meldet Schweden 13 Todesfälle für das Jahr 2003 im Zusammenhang mit Fentanyl unter IDU, während in den Vorjahren nur vereinzelte Fälle festgestellt wurden. Informationen über drogenbedingte Todesfälle im Zusammenhang mit Buprenorphin sind dem ausgewählten Thema über Buprenorphin zu entnehmen.
En los últimos años, los países bálticos han registrado varias muertes con detección de fentanilo en los análisis toxicológicos, frecuentemente combinado con heroína. En su informe nacional de 2003, Suecia registra 13 casos de muertes relacionadas con fentanilo entre los consumidores de drogas por vía parenteral, mientras que en años anteriores esto sólo había ocurrido de forma ocasional. Para más información sobre el papel de la buprenorfina en las muertes relacionadas con las drogas, véase la cuestión particular sobre la buprenorfina.
Negli ultimi anni, i paesi baltici hanno segnalato taluni decessi in cui dall’indagine tossicologica era emerso fentanil spesso in combinazione con eroina. Nella sua relazione nazionale la Svezia parla di 13 decessi nel 2003 imputabili al fentanil tra i consumatori di stupefacenti per via parenterale, rispetto a un unico caso occasionale registrato negli anni precedenti. Per maggiori informazioni sul ruolo della buprenorfina nei decessi correlati al consumo di stupefacenti si rimanda alla questione specifica sulla buprenorfina.
Nos últimos anos, os Estados bálticos têm comunicado algumas mortes em que o fentanil foi detectado na investigação toxicológica, muitas vezes de forma concomitante com a heroína. No seu relatório nacional, a Suécia comunicou 13 mortes relacionadas com o fentanil entre os consumidores de droga injectada, em 2003, quando nos anos anteriores esses casos eram meramente ocasionais. Para as informações sobre o papel da buprenorfina nas mortes relacionadas com a droga, ver o tema específico relativo à buprenorfina.
Τα τελευταία χρόνια, οι χώρες της Βαλτικής ανέφεραν ορισμένους θανάτους στους οποίους εντοπίσθηκε φαιντανύλη κατά την τοξικολογική εξέταση, συχνά ταυτόχρονα με ηρωίνη. Στην εθνική έκθεσή της, η Σουηδία ανέφερε 13 θανάτους συνδεόμενους με φαιντανύλη στους ΧΕΝ το 2003, σε σύγκριση με περιστασιακούς μόνον θανάτους τα προηγούμενα χρόνια. Για πληροφορίες σχετικά με τον ρόλο της βουπρενορφίνης σε θανάτους που συνδέονται με τα ναρκωτικά, βλέπε επιλεγμένο θέμα για τη βουπρενορφίνη.
In de afgelopen jaren hebben de Baltische landen enkele sterfgevallen gemeld waarbij in de toxicologische analyse fentanyl is aangetroffen, vaak samen met heroïne. In het Zweedse nationale verslag wordt voor 2003 melding gemaakt van dertien sterfgevallen onder ID’s waarbij fentanyl is betrokken, terwijl dergelijke sterfgevallen de jaren daarvoor slechts sporadisch voorkwamen. Voor nadere informatie over de rol van buprenorfine in drugsgerelateerde sterfgevallen wordt verwezen naar de speciale kwestie over buprenorfine.
Severské země v posledních letech uvedly několik úmrtí, ve kterých byl v toxikologickém šetření zjištěn fentanyl, často společně s heroinem. Ve své národní zprávě Švédsko uvedlo 13 úmrtí souvisejících s fentanylem mezi injekčními uživateli drog v roce 2003 ve srovnání s pouze příležitostnými případy v letech předchozích. Informace o úloze buprenorfinu v úmrtích souvisejících s drogami viz vybrané téma o buprenorfinu.
I de senere år har de baltiske lande indberettet dødsfald, hvor der var påvist fentanyl i forbindelse med den toksikologiske undersøgelse, hyppigt samtidig med heroin. I sin nationale rapport rapporterede Sverige om 13 dødsfald i forbindelse med fentanyl blandt intravenøse stofbrugere i 2003 i forhold til kun lejlighedsvise tilfælde i tidligere år. Flere oplysninger om buprenorphins rolle i forbindelse med narkotikarelaterede dødsfald findes i forbindelse med det udvalgte tema om buprenorphin.
Viimastel aastatel on Balti riigid teatanud mõnedest surmajuhtumitest, mille puhul leiti toksikoloogilisel uurimisel fentanüüli, sageli koos heroiiniga. Rootsi teatas oma riiklikus aruandes fentanüüliga seotud 13 surmajuhtumist süstivate narkomaanide hulgas 2003. aastal, võrreldes üksnes harvade juhtumitega varasematel aastatel. Teabe saamiseks buprenorfiini rolli kohta narkootikumidega seotud surmades tutvu valikteemaga buprenorfiini kohta.
Baltian maat ovat viime vuosina ilmoittaneet joitakin kuolemantapauksia, joissa toksikologisessa tutkimuksessa on löydetty fentanyyliä, usein yhdessä heroiinin kanssa. Ruotsi ilmoitti kansallisessa raportissaan, että vuonna 2003 injektiokäyttäjien kuolemista 13:een liittyi fentanyyliä, kun edellisinä vuosina näitä tapauksia oli todettu vain satunnaisesti. Buprenorfiinin osuutta huumekuolemissa käsitellään buprenorfiinia koskevassa erityiskysymyksessä.
Az elmúlt években a balti országokból jelentettek néhány olyan halálesetet, amelyekben a toxikológiai vizsgálat fentanilt talált, gyakran heroin kíséretében. Svédország országjelentésében 2003-ban 13, fentanillal összefüggő halálesetről tett jelentést az injekciós kábítószer-használók körében, míg a korábbi években ez csak elvétve fordult elő. Bővebb információért a buprenorfin szerepéről a kábítószerrel összefüggő halálesetekben lásd a buprenorfinról szóló kiválasztott témát.
I de senere år har landene i Baltikum rapportert en del dødsfall der fentanyl er påvist i de toksikologiske undersøkelsene, ofte sammen med heroin. Sverige rapporterte i sin nasjonale rapport 13 dødsfall relatert til fentanyl blant sprøytebrukere i 2003, sammenlignet med bare sporadiske tilfeller i de foregående årene. For informasjon om buprenorfins rolle i narkotikarelaterte dødsfall, se det utvalgte aspektet buprenorfin.
W ostatnich latach państwa bałtyckie doniosły o kilku zgonach, których jako przyczynę badania toksykologiczne podały fentanyl, często towarzyszący heroinie. W swoim Sprawozdaniu krajowym Szwecja przekazała informację o13 zgonach związanych z fentanylem w grupie osób zażywających narkotyki dożylnie w roku 2003, w porównaniu z jedynie sporadycznymi przypadkami występującymi rok wcześniej. Informacje dotyczące roli buprenorfiny w zgonach związanych z zażywaniem narkotyków znajdują się w części zagadnień wybranych dotyczącej buprenorfiny.
În ultimii ani, ţările baltice au raportat o serie de decese în cazul cărora examenul toxicologic a identificat prezenţa fentanilului, de multe ori concomitent cu heroină. În raportul său naţional, Suedia a raportat 13 decese legate de consumul de fentanil în rândul CDI în 2003, faţă de doar câteva cazuri ocazionale în anii precedenţi. Pentru informaţii privind rolul buprenorfinei în decesele legate de consumul de droguri, vezi extrasul privind buprenorfina.
V ostatných rokov informovali pobaltské štáty o niekoľkých úmrtiach, pri ktorých bol v toxikologickom náleze fentanyl, často v sprievode heroínu. Vo svojej národnej správe v roku 2003 uviedlo Švédsko 13 úmrtí súvisiacich s fentanylom medzi IDU, pričom v predchádzajúcich rokoch išlo len o občasné prípady. Informácie o role buprenorfínu pri úmrtiach súvisiacich s drogami pozri vo vybranej otázke o buprenorfíne.
V zadnjih letih so baltske države poročale o nekaterih smrtnih primerih, v katerih je bil s toksikološko preiskavo najden fentanil, pogosto v povezavi s heroinom. Švedska je v svojem nacionalnem poročilu leta 2003 poročala o 13 smrtnih žrtvah, povezanih s fentanilom, med injicirajočimi uživalci drog, v primerjavi z redkimi primeri v prejšnjih letih. Več informacij o vlogi buprenorfina v smrtnih primerih, povezanih z drogo, najdete v izbranem poglavju o buprenorfinu.
De senaste åren har Östersjöländerna redovisat några dödsfall där fentanyl förekommit och upptäckts i den toxikologiska undersökningen, ofta i kombination med heroin. I Sveriges nationella rapport redovisade landet 13 fentanylrelaterade dödsfall bland injektionsmissbrukare år 2003, att jämföra med endast ett fåtal fall tidigare år. Information om buprenorfinets roll vid narkotikarelaterade dödsfall finns i temakapitlet om buprenorfin.
  132 Résultats ar2006.emcdda.europa.eu  
Lai gan narkotiku stratēģijās ne vienmēr ir pieminētas atļautās narkotikas un atkarības, īpašās tēmas apskatā ir konstatēts, ka profilakses programmas un dažās valstīs arī ārstniecības pasākumi attiecas tiklab uz legālajām, kā uz nelegālajām narkotikām, un par prioritārām mērķgrupām tiek uzskatīti bērni un jaunieši.
Although drugs strategies do not always refer to licit drugs or addictions, the selected issue finds that prevention programmes and, in some countries, treatment measures apply to both licit and illicit drugs, targeting as a priority children and young people. A slow integration, strategically or institutionally, of licit drugs into policy and measures against illicit drugs appears to be more and more common.
Bien que les stratégies antidrogue ne fassent pas toujours référence aux drogues licites ou aux dépendances à des substances licites, la question particulière conclut que les programmes de prévention et, dans certains pays, les mesures de traitement s’appliquent tant aux drogues licites qu’illicites et visent en priorité les enfants et les jeunes. Une intégration progressive, institutionnelle ou stratégique, des drogues licites dans la politique et les mesures de lutte contre les drogues illicites semble de plus en plus courante.
Zwar wird in den Drogenstrategien nicht immer auf legale Drogen oder Suchterkrankungen Bezug genommen, jedoch wird in dem ausgewählten Thema die Feststellung getroffen, dass Präventionsprogramme und in einigen Ländern auch Behandlungsmaßnahmen sowohl für legale als auch für illegale Drogen geeignet sind und schwerpunktmäßig auf Kinder und junge Menschen abzielen. Offenbar findet mehr und mehr eine schrittweise strategische oder institutionelle Einbeziehung legaler Drogen in politische Strategien und Maßnahmen zur Bekämpfung illegaler Drogen statt.
A pesar de que las estrategias en materia de drogas no siempre hacen referencia a las drogas legales o a las adiciones, la cuestión particular constata que los programas de prevención y, en algunos países, las medidas de tratamiento tienen como objeto tanto las drogas legales como ilegales, y consideran a los niños y a los jóvenes como objetivo prioritario. Cada vez resulta más común que las drogas legales se vayan integrando poco a poco, ya sea con fines estratégicos o institucionales, en las políticas y medidas contra las drogas ilegales.
Benché le strategie in materia di stupefacenti non sempre facciano riferimento alle sostanze lecite o alle dipendenze, il documento sottolinea che i programmi di prevenzione e, in alcuni paesi, gli interventi di cura si applicano alle sostanze sia lecite che illecite, rivolgendosi in primis a bambini e ragazzi. La lenta integrazione (strategica o istituzionale) delle sostanze lecite nelle politiche e negli interventi di lotta contro le sostanze illecite sembra essere via via più frequente.
Apesar de as estratégias de luta contra a droga nem sempre se referirem às drogas legais ou à dependência destas drogas, o tema específico conclui que os programas de prevenção e, em alguns países, as medidas de tratamento, se aplicam tanto às drogas legais como às drogas ilegais, direccionando-se prioritariamente para as crianças e os jovens. A lenta integração, a nível estratégico ou institucional, das drogas legais nas políticas e medidas de luta contra as drogas ilegais parece ser cada vez mais comum.
Μολονότι στις στρατηγικές για τα ναρκωτικά δεν γίνεται πάντοτε αναφορά σε νόμιμες ναρκωτικές ουσίες ή εθισμούς, στο επιλεγμένο θέμα διαπιστώνεται ότι πολλά προγράμματα πρόληψης και, σε ορισμένες χώρες, θεραπευτικά μέτρα εφαρμόζονται τόσο για τις νόμιμες όσο και για τις παράνομες ναρκωτικές ουσίες, στοχεύοντας κατά προτεραιότητα τα παιδιά και τους νέους. Η αργή ενσωμάτωση, σε στρατηγικό ή θεσμικό επίπεδο, των νόμιμων ναρκωτικών ουσιών στην πολιτική και τα μέτρα κατά των παράνομων ναρκωτικών ουσιών φαίνεται να αποτελούν όλο και πιο συχνό φαινόμενο.
Hoewel in drugsstrategieën niet altijd wordt verwezen naar legale drugs of verslavingen, blijkt uit de speciale kwestie dat preventieprogramma’s en, in bepaalde landen, behandelingsmethoden van toepassing zijn op zowel legale als illegale drugs, waarbij prioriteit wordt gegeven aan kinderen en jongeren. Een langzame, strategische of institutionele, integratie van legale drugs in het beleid en de maatregelen ter bestrijding van illegale drugs lijkt steeds vaker voor te komen.
Přestože se protidrogové strategie vždy nezmiňují o legálních drogách nebo závislostech, toto vybrané téma konstatuje, že programy prevence a v některých zemích také léčebná opatření se týkají jak legálních, tak nelegálních drog a prioritně se zaměřují na děti a mladé lidi. Čím dál více se setkáváme s pomalou integrací, na úrovni strategické nebo institucionální, legálních drog do politiky a opatření proti nezákonným drogám.
Selv om narkotikastrategier ikke altid henviser til legale stoffer eller afhængighedstilstande, fremgår det af det udvalgte tema, at forebyggelsesprogrammer og i nogle lande behandlingstilbud gælder for både legale og illegale stoffer, med børn og unge som et prioriteret indsatsområde. Det synes at blive mere og mere almindeligt, at legale stoffer i strategisk eller institutionel henseende langsomt integreres i politikker og foranstaltninger mod illegale stoffer.
Kuigi narkostrateegiad ei viita alati seaduslikele mõnuainetele või sõltuvusele, leitakse valikteemas, et ennetusprogramme ning mõnes riigis ka ravimeetmeid rakendatakse nii seaduslike kui ebaseaduslike ainete puhul ning sihtrühmaks on enamasti lapsed ja noored. Ilmneb, et tasapisi kaasatakse üha enam seaduslikke aineid ebaseaduslike uimastite vastu suunatud poliitikasse ja meetmetesse.
Vaikka huumausainestrategioissa ei aina mainitakaan laillisia päihteitä tai riippuvuutta niistä, erityiskysymyksessä todetaan, että ehkäisyohjelmat ja joissakin maissa myös hoitotoimenpiteet koskevat sekä laillisia että laittomia päihteitä ja että niiden kohteena ovat ensisijaisesti lapset ja nuoret. Laillisten päihteiden vähittäinen strateginen tai institutionaalinen sisällyttäminen laittomia huumausaineita koskevaan politiikkaan ja toimenpiteisiin näyttää olevan yleistymässä.
Bár a kábítószer-stratégiák nem mindig tesznek említést a legális kábítószerekről vagy az ezektől való függőségről, a kiválasztott témakör megállapítása szerint a megelőzési programok és néhány országban a kezelési intézkedések mind a legális, mind a tiltott kábítószerekkel foglalkoznak, kiemelten kezelve a gyermekeket és a fiatalokat. Egyre inkább általánossá válik a legális kábítószerek fokozatos stratégiai vagy intézményi beemelése a tiltott drogokkal szembeni politikába és intézkedésekbe.
Selv om narkotikastrategiene ikke alltid omtaler lovlige rusmidler eller avhengighet, viser det seg at de forebyggende programmene, og i enkelte land også behandlingstiltakene, gjelder både lovlige og ulovlige rusmidler, med barn og unge som prioritert målgruppe. Sakte integrasjon, strategisk eller institusjonelt, av lovlige rusmidler i politikken og tiltakene mot illegale rusmidler ser ut til å bli mer og mer vanlig.
Chociaż strategie antynarkotykowe nie zawsze odnoszą się do narkotyków legalnych czy uzależnień, w wybranym zagadnieniu stwierdzono, że w niektórych krajach środki lecznicze stosuje się zarówno wobec narkotyków legalnych, jak i nielegalnych, traktując priorytetowo dzieci i ludzi młodych. Coraz powszechniej stosuje się praktykę powolnego wprowadzania, strategicznie lub instytucjonalnie, kwestii legalnych narkotyków do polityki i środków wymierzonych przeciwko narkotykom nielegalnym.
Deşi strategiile privind drogurile nu se referă întotdeauna la drogurile licite sau dependenţe, conform extrasului, programele de prevenire şi, în unele ţări, măsurile de tratament, se aplică atât în cazul drogurilor licite, cât şi al celor ilicite, grupurile ţintă fiind în primul rând copiii şi tinerii. Se pare că are loc o integrare lentă, din punct de vedere strategic sau instituţional, a drogurilor licite în politica şi măsurile luate împotriva drogurilor ilicite.
Hoci protidrogové stratégie sa nie vždy vzťahujú na zákonné drogy alebo závislosti, vybraná otázka zisťuje, že preventívne programy a v niektorých krajinách liečebné opatrenia sa vzťahujú na zákonné a nezákonné drogy, s prioritným zameraním na deti a mladých ľudí. Pomalá integrácia, strategicky alebo inštitucionálne, zákonných drog do politiky a opatrení proti nezákonným drogám sa zdá byť čoraz bežnejšia.
Čeprav se strategije boja proti drogam ne nanašajo vedno na dovoljene droge in odvisnosti, izbrano vprašanje ugotavlja, da so preventivni programi in, v nekaterih državah tudi ukrepi zdravljenja, nanšajo tako na dovoljene kot na prepovedane droge, prednostna skupina pa so otroci in mladi. Zdi se, da je počasno vključevanje, strateško ali institucionalno, dovoljenih drog v politiko in v ukrepe proti prepovedanim drogam vedno bolj običajno.
Även om narkotikastrategier inte alltid hänvisar till lagliga droger eller beroenden av sådana droger, konstateras i temakapitlet att preventionsprogram och, i vissa länder, behandlingsåtgärder tillämpas för såväl lagliga som olagliga droger och att dessa insatser främst inriktas på barn och ungdomar. En långsam integration, strategiskt eller institutionellt, av lagliga droger i politik och åtgärder mot olagliga droger förefaller bli allt vanligare.
Her ne kadar uyuşturucu stratejileri her zaman yasal uyuşturucular veya bağımlılıklara atıfta bulunmasa da, seçili yayın, öncelik olarak çocuklarla gençleri hedef alan önleme programları ile, bazı ülkelerde, tedavi tedbirlerinin hem yasal hem de yasadışı uyuşturucular için geçerli olduğunu ortaya koymaktadır. Yasal uyuşturucuların, yasadışı uyuşturucu karşıtı politika ve tedbirlere stratejik veya kurumsal olarak yavaş bir entegrasyonu giderek yaygınlaşmaktadır.
  1055 Résultats www.nato.int  
Bet citas valstis strādā ar NATO divpusējo partnerību līmenī. Sekojošajā materiālā ir parādīts, kā abu programmu locekļi un globālie partneri ir saistījuši savu darbību ar NATO un tās vadītajām operācijām.
NATO has partners all over the world. Most are in structured programmes, such as the Euro-Atlantic Partnership Council, the Partnership for Peace, the Mediterranean Dialogue or the Istanbul Cooperation Initiative (see map for members and click here for more information). But some other countries work with NATO on a bilateral partnership level. The following shows how both programme members and 'global partners' have linked up with NATO or NATO-led operations.
L’OTAN compte des partenaires dans le monde entier. La plupart font partie de programmes structurés, comme le Conseil de partenariat euro-atlantique, le Partenariat pour la paix, le Dialogue méditerranéen ou l’Initiative de coopération d’Istanbul (voir map for members et cliquer ici pour de plus amples informations). Mais d’autres pays travaillent avec l’Alliance sur la base d’un partenariat bilatéral. On voit ci-après quels sont les liens des participants à des programmes et des « partenaires dans le monde » avec l’OTAN ou avec des opérations dirigées par l’Alliance.
Die NATO hat Partner in aller Welt. Die meisten sind im Rahmen strukturierter Programme beteiligt, z.B. im Rahmen des Euro-Atlantischen Partnerschaftsrats, der Partnerschaft für den Frieden, des Mittelmeerdialogs oder der Istanbul Cooperation Initiative (vgl. Karte für Mitglieder und klicken Sie hier, um weitere Informationen zu erhalten). Doch manche Länder arbeiten auf bilateraler Partnerschaftsebene mit der NATO zusammen. Im Folgenden zeigen wir, wie sowohl Programm-Mitglieder als auch 'globale Partner' sich mit der NATO oder von der NATO angeführten Operationen kurzgeschlossen haben.
La OTAN tiene socios en todo el mundo. La mayoría integrados en programas estructurados como los del Consejo de Asociación Euroatlántico, la Asociación para la Paz, el Diálogo Mediterráneo o la Iniciativa de Cooperación de Estambul (puede consultar el mapa de miembros o pulsar aquí para más información). Pero otras naciones trabajan con la OTAN mediante asociaciones bilaterales. A continuación mostramos cómo se coordinan con la OTAN y con las operaciones que ésta dirige tanto los miembros integrados en programas como los “socios globales” .
La NATO ha partner in tutto il mondo. La maggior parte partecipa a programmi strutturati, come il Consiglio di partenariato euro-atlantico, il Partenariato per la Pace, il Dialogo Mediterraneo o l’Iniziativa per la cooperazione di Istanbul (vedi mappa dei membri e clicca qui per ulteriori informazioni). Ma alcuni altri paese collaborano con la NATO a livello bilaterale. Qui di seguito mostriamo come sia quei membri che partecipano ad un programma che i “partner globali” sono collegati con la NATO o con le operazioni a guida NATO.
A NATO tem parceiros em todo o mundo. A maioria insere-se no quadro de programas estruturados, como o Conselho de Parceria Euro-Atlântica, a Parceria para a Paz, o Diálogo Mediterrânico ou a Iniciativa de Cooperação de Istambul (vá ao mapa para membros e clique aqui para mais informações). Porém, outros países trabalham com a NATO ao nível de parcerias bilaterais. A seguinte reportagem demonstra como tanto os membros dos programas como os “parceiros mundiais” se juntaram à NATO e às operações conduzidas pela NATO.
NATO has partners all over the world. Most are in structured programmes, such as the Euro-Atlantic Partnership Council, the Partnership for Peace, the Mediterranean Dialogue or the Istanbul Cooperation Initiative (see map for members and click here for more information). But some other countries work with NATO on a bilateral partnership level. The following shows how both programme members and 'global partners' have linked up with NATO or NATO-led operations.
НАТО има партньори навсякъде по света. Повечето са включени в структурирана програма като Евроатлантическия съвет за партнорство, Партньорство за мир, Средиземноморския диалог или Истанбулската инициатива за сътрудничество (виж map for members и щракни тук за повече информация). Но някои други страни работят с НАТО на двустранна основа.
NATO má partnery v celém světě. Většina spolupracuje s Aliancí v rámci strukturovaných programů, jako např. Rada Euroatlantického partnerství, Partnerství pro mír, Středozemní dialog nebo Istanbulská iniciativa pro spolupráci (viz: map for members a pro více informací kliknout na here ). Některé jiné státy spolupracují s NATO na základě bilaterálního partnerství. Následující fotoreportáž představuje, jakým způsobem jsou "programoví partneři" a "globální partneři" napojeni na NATO a na operace vedené NATO.
NATO-l on partnereid kogu maailmast. Enamik neist on kaasatud struktureeritud programmidesse, nagu näiteks Euro-Atlandi Partnerlusnõukogu, rahupartnerlusprogramm, Vahemere dialoog või Istanbuli koostööalgatus (lähemalt selle kohta vt liikmete kaart ja klikka siia ). Kuid on ka riike, kes teevad NATOga koostööd kahepoolsete suhete alusel. Järgnevad pildid näitavadki, kuidas nii programmides osalevad kui ka „globaalsed” partnerid on seotud NATOga või selle juhitud operatsioonidega.
A NATO-nak az egész világon vannak partnerei. A legtöbben szervezett programokban vesznek részt, ilyen például az Euró-aatlanti Partnerségi Tanács, a Partnerség a Békéért, a Földközi-tengeri Párbeszéd vagy az Isztambuli Együttműködési Kezdeményezés (lásd a tagok térképét és kattintsunk ide további információért). Ezenkívül még további országok működnek együtt a NATO-val kétoldalú partnerségi szinten. Az alábbiakban bemutatjuk, hogyan csatlakoztak a programok résztvevői, valamint a „globális partnerek” a NATO által végrehajtott vagy vezetett hadműveletekhez.
NATO er með samstarfsaðila um allan heim. Flestir taka þátt í fastmótuðum áætlunum, á borð við Evró-Atlantshafssamstarfsráðið, Samstarf í þágu friðar, Miðjarðarhafssamráðsvettvanginn eða Istanbúl-samstarfsáætlunina (sjá kort fyrir meðlimi og smellið hér fyrir meiri upplýsingar). En sum önnur ríki starfa með NATO á grundvelli tvíhliða samstarfssamninga. Eftirfarandi sýnir hvernig bæði samstarfsríki og „hnattrænir samstarfsaðilar“ tengjast NATO eða aðgerðum á vegum NATO.
Partnerių NATO turi visame pasaulyje. Dauguma jų dalyvauja struktūrinėse programose, kaip antai Euroatlantinės partnerystės taryba, Partnerystė taikos labui, Viduržemio jūros šalių dialogas, Stambulo iniciatyva (žr. narių žemėlapis, o daugiau informacijos rasite paspaudę čia ). Tačiau kai kurios kitos šalys bendradarbiauja su NATO dvišalės partnerystės pagrindu. Toliau matysite, kokie yra ir programų narių, ir „globalinių partnerių“ saitai su NATO ir NATO vadovaujamomis operacijomis.
NATO har partnere over hele verden. De fleste er i strukturerte programmer, slik som Det euro-atlantiske partnerskapsråd, Partnerskap for fred, Middelhavsdialogen eller Samarbeidsinitiativet fra Istanbul(se kart over medlemskap og klikkher for mer informasjon). Noen andre land samarbeider med NATO på et bilateralt partnerskapsnivå. Det følgende viser hvordan både programmedlemmer og "globale partnere" har knyttet seg til NATO eller NATO-ledede operasjoner.
NATO ma partnerów na całym świecie. W większości są to zorganizowane programy, mające swoją strukturę, jak Euroatlantycka Rada Partnerstwa (EAPC), Partnerstwo dla Pokoju, Dialog Śródziemnomorski lub Stambulska Inicjatywa Współpracy (zobacz mapa pokazująca członków i kliknij tutaj po więcej informacji). Jednak niektóre państwa współpracują z NATO na poziomie dwustronnego partnerstwa. Ten materiał pokazuje, jak członkowie programu i „globalni partnerzy” nawiązywali współpracę z NATO lub przyłączali się do operacji kierowanych przez Sojusz
NATO are parteneri în întreaga lume. Cei mai mulţi dintre aceştia se află în cadrul unor programe structurate, precum Consiliul Parteneriatului Euro-Atlantic, Parteneriatul pentru Pace, Dialogul Mediteranean sau Iniţiativa de Cooperare de la Istanbul (vezi harta cu dispunerea membrilor şi apăsaţi aici pentru mai multe informaţii). Dar alte ţări cooperează cu NATO pe baza unor parteneriate în plan bilateral. Următorul material ilustrează modul în care atât membrii programelor şi cât şi „partenerii globali” sunt conectaţi la NATO sau operaţiile conduse de NATO.
У НАТО есть партнеры во всем мире. Большинство участвуют в структурированных программах, таких как Совет евроатлантического партнерства, «Партнерство ради мира», Средиземноморский диалог или Стамбульская инициатива о сотрудничестве (см. карта для членов и щелкните здесь, чтобы получить более подробную информацию). Но ряд других стран работают с НАТО в двустороннем порядке. Ниже показано, как участники обеих программ и «глобальные партнеры» установили связи с НАТО или операциями под руководством НАТО.
NATO má partnerov v celom svete. Väčšina spolupracuje s Alianciou v rámci štruktúrovaných programov, ako napr. Rada Euroatlantického partnerstva, Partnerstvo pre mier, Stredozemný dialóg alebo Istanbulská iniciatíva pre spoluprácu (viď: map for members a pre viac informácií kliknúť na here ). Niektoré iné štáty spolupracujú s NATO na základe bilaterálneho partnerstva. Nasledujúca fotoreportáž predstavuje, akým spôsobom sú "programoví partneri" a "globálni partneri" napojení na NATO a na operácie vedené NATO.
Nato ima partnerice po vsem svetu. Večina jih sodeluje v strukturiranih programih, kot so Evroatlantski partnerski svet, Partnerstvo za mir, Sredozemski dialog ali Istanbulska pobuda o sodelovanju (glej zemljevid članic in klikni tukaj za več informacij). Druge države pa sodelujejo z Natom na ravni dvostranskega partnerstva. V nadaljevanju prikazujemo, kako so se članice programov in »globalne partnerice« povezale z Natom ali operacijami, ki jih vodi Nato.
NATO’nun dünyanın her tarafından ortakları vardır. Bunların çoğu Avrupa-Atlantik Ortaklık Konseyi, Barış İçin Ortaklık, Akdeniz Diyaloğu veya İstanbul İşbirliği Girişimi gibi programlara dahildir (bkz map for members ve daha fazla bilgi için buraya tıklayınız). Fakat diğer bazı ülkeler NATO ile ikili ortaklık çerçevesinde çalışmaktadırlar. Aşağıda hem program ortakları hem de ‘global ortaklar’ın NATO veya NATO önderliğindeki operasyonlarla bağlantılarını görülüyor.
  1015 Résultats www.palazzo-nafplio.gr  
Nesen skatīts
Recently Viewed
Zuletzt angesehenen
Vistos recientemente
Vistos por último
شاهدت مؤخرًا
Είδατε πρόσφατα
Onlangs bekeken
最近の表示
تازه ترین مشاهدات
наскоро разгледани
Nedavno pregledano
Naposledy zobrazené
Senest vist
Viimati vaadatud
हाल ही में देखा गया
Legutóbb megtekintett
최근 본 상품
Neseniai peržiūrėta
Sist sett på
Ostatnio przeglądane
Naposledy zobrazené
Nazadnje ogledano
Har visats senast
Son Görüntülenenler
Żort riċentement
Gweld yn ddiweddar
حال ہی میں دیکھا
  28 Résultats insight.eun.org  
Plakāts Fotogrāfija Multivide
Póster Fotografía Multimedia
Poster Fotografia Multimédia
Αφίσα Φωτογραφία Multimedia
Poster Foto Multimedia
Plakát Fotografie Multimédia
Plakat Foto Multimedie
Poster Foto Multimeedia
Juliste Valokuva Multimedia
Poszter Fénykép Multimédia
Plakatas Nuotrauka Multimedija
Plakat Zdjęcie Multimedia
Plagát Fotografia Multimédiá
Plakat Fotografija Multimedija
Affisch Fotografi Multimedia
Poster Ritratt Multimedja
  25 Résultats www.eeas.europa.eu  
Tās palīdz noslēgt vienošanās, kas darītu galu naidīgumam, un nodrošina to ievērošanu. Liels darbs veltīts tam, lai gādātu par civiliedzīvotāju, bēgļu, humānās palīdzības darbinieku un ANO personāla drošību.
Ces missions visent principalement à soutenir les réformes et à renforcer les capacités dans le domaine des douanes, de la police et de la justice. Elles aident à conclure des accords mettant fin aux hostilités et veillent au respect de ces accords. Des efforts importants sont déployés pour garantir la sécurité des civils, des réfugiés, des travailleurs humanitaires et du personnel des Nations unies. Les missions de la PESD peuvent également apporter une aide dans des domaines spécifiques, comme la surveillance des frontières ou la lutte contre la piraterie.
Bei diesen Missionen ging es vor allem um Unterstützung der Polizei, die Reform der Rechtsprechung und des Zollwesens sowie den Kapazitätenaufbau. Sie vereinfachen Abkommen zur Beendung der Feindseligkeiten und gewährleisten deren Einhaltung. Die Sicherheit der Zivilbevölkerung, der Flüchtlinge, des humanitären Hilfspersonals und des Personals der Vereinten Nationen hat hohe Priorität. ESVP-Missionen können außerdem in sehr spezifischen Bereichen eingesetzt werden, z. B. bei der Überwachung von Grenzen oder der Bekämpfung von Piraterie.
Estas misiones apoyan fundamentalmente reformas en los ámbitos policial, judicial y de aduanas, así como la creación de capacidad. Facilitan acuerdos que pongan fin a las hostilidades y velan por su cumplimiento. Hay iniciativas importantes para garantizar la seguridad de civiles, refugiados, trabajadores humanitarios y personal de la ONU. Las misiones de PCSD pueden ayudar también en aspectos concretos, como la vigilancia de las fronteras cuando hace falta o incluso la lucha contra la piratería.
Si tratta soprattutto di azioni a sostegno di riforme della polizia, del sistema giudiziario e delle dogane e di rafforzamento della capacità, che facilitano gli accordi di cessazione delle ostilità e ne assicurano il rispetto. Esse rappresentano un importante contributo alla sicurezza dei civili, dei profughi, del personale umanitario e di quello dell'ONU. Possono essere decise missioni nell'ambito della PSDC anche con finalità specifiche, come la sorveglianza delle frontiere o la lotta contro la pirateria.
Οι αποστολές αυτές αποσκοπούν κυρίως στην παροχή βοήθειας για μεταρρυθμίσεις στην αστυνομία, τη δικαιοσύνη και τις τελωνειακές αρχές. Διευκολύνουν τη σύναψη και τήρηση των συμφωνιών για τερματισμό των εχθροπραξιών. Πρόκειται για σημαντικές προσπάθειες με στόχο την προστασία των αμάχων, των προσφύγων, των εργαζομένων στον τομέα της ανθρωπιστικής βοήθειας και των υπαλλήλων του ΟΗΕ. Επιπλέον, οι αποστολές της ΚΠΑΑ μπορούν να παρέχουν βοήθεια σε συγκεκριμένους τομείς, όπως η παρακολούθηση των συνόρων και η καταπολέμηση της πειρατείας.
Deze missies ondersteunen de hervorming van politie, justitie en douane, en de capaciteitsopbouw. Zij dragen ertoe bij dat vredesovereenkomsten tot stand komen en worden nageleefd. Een belangrijk onderdeel is de bescherming van burgers, vluchtelingen, hulpverleners en VN-personeel. Daarnaast kunnen de EVDB-missies hulp verlenen op belangrijke terreinen zoals grenscontroles of zelfs bescherming tegen piraten.
Úkolem těchto misí bylo především podporovat reformy a budování kapacit v policejní, soudní a celní oblasti. Usnadňují uzavírání dohod o ukončení konfliktů a zajišťují dodržování těchto dohod. Vynakládá se velké úsilí k zajištění bezpečnosti civilního obyvatelstva, uprchlíků, humanitárních pracovníků a zaměstnanců OSN. Mise mohou navíc v případě potřeby pomoci v některých specifických oblastech, jako je sledování hranic nebo boj proti pirátství.
Disse missioner støtter især reformer af politi, retsvæsen og toldvæsen samt kapacitetsopbygning. De formidler aftaler om afslutning af kamphandlinger og sikrer, at aftalerne overholdes. Der gøres et stort arbejde for at garantere sikkerheden for civile, flygtninge, humanitære hjælpearbejdere og FN-personale. Derudover kan EFFU-missionerne hjælpe på bestemte områder, om nødvendigt grænseovervågning eller endda bekæmpelse af pirater.
Kõnealuste missioonidega on peamiselt toetatud politsei-, õigus- ja tollireforme ning suutlikkuse arendamist. Missioonid hõlbustavad kokkuleppele jõudmist ja sõjategevuse lõpetamist ning tagavad kokkulepete järgimise. Missioonid on olulised, sest nendega tagatakse tsiviilisikute, pagulaste, humanitaartöötajate ja ÜRO töötajate julgeolek. Lisaks sellele võivad ühise julgeoleku- ja kaitsepoliitika missioonid abiks olla konkreetsetes valdkondades, nagu vajaduse korral piirivalves või isegi piraatluse vastases võitluses.
Operaatioilla on tuettu etenkin poliisi-, tulli- ja oikeuslaitoksen uudistamista ja hallintovalmiuksien kehittämistä. Niillä edistetään sopimuksia vihollisuuksien lopettamisesta ja varmistetaan, että näitä sopimuksia noudatetaan. Operaatioilla pyritään takaamaan etenkin siviilien, pakolaisten, avustustyöntekijöiden ja YK:n henkilöstön turvallisuus. YTPP-operaatioilla voidaan tarvittaessa tukea myös erityistoimia, kuten rajavalvontaa tai merirosvouksen torjuntaa.
E missziók mindenekelőtt a rendőrségi, igazságszolgáltatási és vámügyi reformok, valamint a kapacitásépítés támogatását szolgálják. Megkönnyítik az ellenségeskedések végére pontot tevő megállapodások létrejöttét, és gondoskodnak a megállapodások betartásáról. Fontos erőfeszítést jelentenek a polgári lakosság, a menekültek, a humanitárius munkát végzők és az ENSZ munkatársainak védelmében. A missziók emellett szükség esetén segíthetnek a határellenőrzésben vagy akár a kalóztámadások elleni küzdelemben is.
Celem tych misji jest głównie wsparcie reform policji, wymiaru sprawiedliwości i systemu celnego oraz budowanie ich potencjału. Służby te ułatwiają zawarcie porozumień kończących działania zbrojne i nadzorują ich przestrzeganie. Są istotnym elementem na drodze do zapewnienia bezpieczeństwa ludności cywilnej, uchodźców, pracowników organizacji humanitarnych oraz personelu ONZ. Ponadto misje w ramach EPBiO mogą pomagać w określonych dziedzinach, takich jak monitorowanie granic tam, gdzie to konieczne, a nawet zwalczanie piractwa.
Misiunile PSAC sprijină în principal reformarea sistemului poliţienesc, judiciar şi vamal, precum şi măsurile de consolidare a capacităţilor. De asemenea, facilitează încheierea acordurilor de încetare a ostilităţilor şi veghează la respectarea lor. UE depune eforturi pentru a garanta securitatea populaţiei civile, a refugiaţilor, a personalului umanitar şi a personalului ONU. În plus, misiunile PSAC pot participa la acţiuni din domenii specifice, cum ar fi supravegherea frontierelor (unde este necesar) sau combaterea pirateriei.
Misije so večinoma namenjene podpori policijskim, pravosodnim in carinskim reformam ter krepitvi zmogljivosti. Omogočajo podpis sporazumov o prenehanju sovražnosti in zagotavljajo spoštovanje teh dogovorov. Misije tudi zagotavljajo varnost civilistov, beguncev, humanitarnih delavcev in osebja Združenih narodov. Poleg tega imajo tudi posebne naloge, denimo nadzorovanje meja, kjer je to potrebno, ali boj proti pomorskemu piratstvu.
Uppdragen går främst ut på att stödja kapacitetsuppbyggnad och reformer av polis, rättsväsende och tull. EU hjälper till att göra slut på fientligheter genom att bana väg för fredsavtal och se till att de följs. EU arbetar hårt för att garantera civilbefolkningens, flyktingars, biståndsarbetarnas och FN-personalens säkerhet. GSFP-uppdragen kan också vara mer specifika och exempelvis gälla gränsövervakning eller piratbekämpning.
Dawn il-missjonijiet prinċipalment jappoġġaw il-pulizija, ir-riformi ġudizzjarji u tad-dwana, u t-tkabbir tal-kapaċitajiet. Dawn jiffaċilitaw il-ftehimiet, itemmu l-ostilitajiet u jiżguraw il-ħarsien ta' dawn il-ftehimiet. Isiru sforzi importanti sabiex tiġi żgurata s-sigurtà taċ-ċittadini, r-refuġjati, il-ħaddiema umanitarji u l-persunal tan-NU. Apparti minn hekk, il-missjonijiet tal-ESDP jistgħu jgħinu f'oqsma partikolari, bħall-ħarsien tal-fruntieri meta jkun hemm bżonn jew anki l-ġlieda kontra l-piraterija.
  9 Résultats www.ahbbjs.com  
Ja jums ir jautājumi par šo Privātuma Paziņojumu vai mūsu privātuma vai drošības praksēm vai, ja jūs vēlētos pieprasīt piekļuvi Personas Datiem, ko mēs varētu uzturēt par jums, lūdzu, sazinieties ar mums kā norādīts tālāk:
Si vous avez des questions concernant la présente Déclaration de confidentialité ou nos pratiques en matière de confidentialité ou de sécurité, ou si vous souhaitez demander l’accès aux Données à caractère personnel vous concernant que nous conservons, contactez-nous en utilisant les coordonnées suivantes :
Wenn Sie Fragen zu dieser Datenschutzerklärung oder unseren Datenschutzpraktiken oder Sicherheitsverfahren haben oder wenn Sie gerne Zugang zu den personenbezogenen Daten hätten, die wir über Sie gespeichert haben, wenden Sie sich bitte wie folgt an uns:
Si tiene alguna pregunta sobre esta Declaración de Privacidad o sobre nuestras prácticas de seguridad o privacidad, o si quiere solicitar el acceso a Datos Personales que podemos tener sobre usted, puede comunicarse con nosotros de las siguientes maneras:
Qualora abbia qualsivoglia domanda sulla presente Informativa sulla Privacy o sulle nostre pratiche relative alla privacy o alla sicurezza, oppure se desidera richiedere l’accesso ai Suoi Dati Personali che potrebbero essere in nostro possesso, ci contatti nel modo seguente:
Em caso de dúvidas sobre esta Declaração de Privacidade ou sobre nossas práticas de segurança ou de privacidade, ou se você desejar solicitar acesso a Dados Pessoais que não possamos manter sobre você, entre em contato conosco conforme abaixo.
Εάν έχετε οποιεσδήποτε ερωτήσεις σχετικά με αυτή τη Δήλωση Προστασίας Ιδιωτικού Απορρήτου ή τις πρακτικές μας σχετικά με το ιδιωτικό απόρρητο ή την ασφάλεια ή αν θέλετε να ζητήσετε πρόσβαση σε Δεδομένα Προσωπικού Χαρακτήρα που μπορεί να διατηρούμε για σας, επικοινωνήστε μαζί μας στη διεύθυνση:
Als u vragen heeft over deze privacyverklaring of onze privacy- of beveiligingspraktijken of als u om toegang wil verzoeken tot persoonlijke gegevens die wij over u kunnen bijhouden, neem dan als volgt contact met ons op:
Hvis du har spørgsmål om denne databeskyttelseserklæring eller vores databeskyttelses- eller sikkerhedspraksis, eller du ønsker at anmode om adgang til personlige oplysninger, som vi måtte have om dig, bedes du kontakte os, som følger:
Küsimuste korral, mis puudutavad seda privaatsusavaldust või meie privaatsus- või turvapraktikaid, või kui soovite juurdepääsu oma isikuandmetele (mida me haldame), võtke meiega ühendust järgmiselt:
Jos sinulla on tätä tietosuojalausuntoa tai tietoturva- tai turvallisuuskäytäntöjämme koskevia kysymyksiä tai jos haluat pyytää pääsyä hallussamme oleviin, sinua koskeviin henkilötietoihin, ota meihin yhteyttä seuraavaan osoitteeseen:
Ha bármilyen kérdése van a jelen Adatvédelmi nyilatkozattal vagy adatvédelmi, illetve biztonsági gyakorlatainkkal kapcsolatban, esetleg szeretne hozzáférést kérni az általunk őrzött Személyes adataihoz, kérjük, vegye fel velünk a kapcsolatot az alábbi módok egyikén:
Apabila Anda memiliki pertanyaan seputar Pernyataan Privasi ini atau praktik privasi atau keamanan kami, atau jika Anda ingin meminta akses Data Pribadi Anda yang kami simpan, hubungi kami di:
이 개인정보 보호 진술문이나 개인정보 보호 또는 보안 관행에 관한 일체의 질문이 있으신 경우, 또는 귀하에 대해 보관하고 있을 수 있는 개인 데이터에 대한 접근을 요청하고 싶으신 경우, 다음으로 연락주십시오.
Jeigu turite kokių nors klausimų apie šį Privatumo pareiškimą arba mūsų privatumo ar saugumo praktiką, arba norėtumėte paprašyti prieigos prie Asmens duomenų, kuriuos galime turėti apie Jus, kreipkitės į mus:
Hvis du har spørsmål om denne personvernerklæringen eller personvern- eller sikkerhetspraksisen vår, eller hvis du ønsker å be om tilgang til personlige data som vi kan opprettholde om deg, kan du kontakte oss på følgende måte:
Jeżeli mają Państwo jakiekolwiek pytania dotyczące niniejszego Oświadczenia o ochronie prywatności lub naszych praktyk w zakresie prywatności bądź bezpieczeństwa, albo chcieliby Państwo zażądać dostępu do przechowywanych przez nas Danych osobowych na Państwa temat, proszę skontaktować się z nami, korzystając z poniższych informacji:
Dacă aveți întrebări despre această Declarație de confidențialitate sau despre practicile noastre de confidențialitate ori securitate, sau dacă vreți să solicitați accesul la Datele dvs. cu caracter personal deținute de noi, vă rugăm să ne contactați la adresa:
Если у Вас есть какие-либо вопросы об этом Заявлении о конфиденциальности или наших методах обеспечения конфиденциальности или безопасности, или если Вы хотите запросить доступ к своим Персональным данным, которые мы можем хранить, свяжитесь с нами следующим образом:
Om du har några frågor om denna sekretesspolicy eller våra rutiner för sekretess och säkerhet, eller om du vill få tillgång till personuppgifter som vi kan ha om dig, kontakta oss på följande sätt:
หากท่านมีคำถามใด ๆ เกี่ยวกับคำแถลงเรื่องความเป็นส่วนตัวนี้หรือหลักปฏิบัติด้านความเป็นส่วนตัวหรือการรักษาความปลอดภัยของเรา หรือหากท่านต้องการร้องขอเพื่อเข้าถึงข้อมูลส่วนบุคคลที่เราอาจจะเก็บรักษาไว้เกี่ยวกับท่าน โปรดติดต่อเราได้ตามช่องทางดังต่อไปนี้:
Bu Gizlilik Beyanı ve gizlilik ve güvenlik uygulamalarımız konusunda herhangi bir sorunuz varsa veya hakkınızda tutuyor olabileceğimiz Kişisel Verilere erişim talebinde bulunmak istiyorsanız, lütfen bizimle aşağıdaki yollardan iletişim kurun:
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10