|
It is small: 90.000 residents and 45 minutes of walking distance between their opposite ends. It is also quiet and welcoming. It is a really friendly city. Compostelanos like to socialize on the streets: tapas at noon, joyful…
|
|
Il y a beaucoup de raisons pour choisir Saint-Jacques comme destination de voyage d’études. Elle est petite: 90.000 habitants et 45 minutes à pied entre ses extrémités. Elle est aussi tranquille et accueillante. Elle est chaleureuse. Les habitants de Saint-Jacques aiment vivre dehors: quelques tapas à midi, un bon moment…
|
|
Es gibt viele Gründe, Santiago als Zielort deiner Studienreise zu wählen. Es ist klein: 90.000 Einwohner und zu Fuß sind es 45 Minuten von einem Ende der Stadt zum anderen. Es ist außerdem ruhig und einladend. Es ist gastfreundlich. Den Einwohnern Compostelas gefällt es, ihre Zeit auf der Straße zu…
|
|
Ci sono molte ragioni per cui scegliere Santiago come destinazione per il vostro viaggio di studio. È piccola: 90.000 abitanti e 45 minuti di cammino a piedi tra le sue estremità. È inoltre tranquilla e accogliente. È una città amichevole. Agli abitanti di Santiago piace fare vita sulle strade: “tapas”…
|
|
Galicja nie zaczyna się i nie kończy w Santiago de Compostela. W jej czterech prowincjach (A Coruñi, Lugo, Ourense i Pontevedrze) znajdziemy najróżniejsze propozycje artystyczne, kulturalne, związane z tradycjami oraz piękne widoki i smaczną kuchnię. Jako że nie możemy przedstawić wszystkiego, ograniczymy się do miejsc, które są najlepiej dostępne biorąc…
|