ts – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      37'278 Ergebnisse   841 Domänen   Seite 8
  14 Hits www.adrreports.eu  
ja saņemts papildināts novērošanas ziņojums par esošu gadījumu, kur pamatojoties uz jauno informāciju, ziņotājs ir mainījis ziņojumā norādītās zāles, aktīvo vielu vai iespējamo blakni;
a follow-up report of an existing individual case is received where the reported medicine, reported active substance or reported suspected side effect is modified by the reporter, based on new information;
la réception d'un rapport de suivi d'un cas individuel existant, dans lequel le médicament, le principe actif ou l'effet indésirable suspecté signalé est modifié par l'auteur du rapport, sur la base de nouvelles informations;
Es geht eine Folgemeldung zu einem vorliegenden einzelnen Fall ein; darin werden die Angaben zum Arzneimittel, zum Wirkstoff oder zur vermutlichen Nebenwirkung auf der Grundlage neuer Informationen vom Melder geändert.
porque se haya recibido un informe de seguimiento de un caso individual existente cuando el medicamento, principio activo o presunto efecto secundario notificado sea modificado por la persona que realizó la notificación, en base a información nueva;
una seconda segnalazione riferita a un singolo caso viene trasmessa quando un medicinale segnalato, un principio attivo segnalato o un sospetto effetto indesiderato segnalato viene modificato dal soggetto che ha effettuato la segnalazione, sulla base di nuove informazioni ;
é recebida uma notificação de seguimento relativa a um caso individual existente em que o medicamento notificado, a substância ativa notificada ou o efeito secundário notificado é modificado pelo notificador, com base em novas informações;
έχει ληφθεί μια συμπληρωματική αναφορά μιας υπάρχουσας μεμονωμένης περίπτωσης όπου το αναφερόμενο φάρμακο, η αναφερόμενη δραστική ουσία ή η αναφερόμενη πιθανολογούμενη παρενέργεια έχει τροποποιηθεί από τον αναφέροντα, βάσει νέων πληροφοριών·
van een bestaand individueel geval is een vervolgrapport ontvangen, waarin het vermelde geneesmiddel, de werkzame stof of de vermoedelijke bijwerking door de indiener is aangepast op basis van nieuwe informatie;
получено е последващо съобщение за съществуващ отделен случай, в което лекарството, активното вещество или нежеланата лекарствена реакция, за които е сигнализирано, са променени от съобщителя въз основа на нова информация;
zaprimljeno je nastavno izvješce o postojecem pojedinacnom slucaju, a prijavljeni lijek, prijavljenu djelatnu tvar ili sumnju na nuspojavu izmijenio je prijavitelj na temelju novih informacija;
je podáno následné hlášení k již existujícímu jednotlivému případu, kdy osoba, která hlášení podala, změnila na základě nových informací uvedený léčivý přípravek, léčivou látku nebo uvedené podezření na nežádoucí účinek;
en opfølgningsrapport til en eksisterende individuel sag modtages, hvor det indberettede lægemiddel, det indberettede aktive stof eller den indberettede formodede bivirkning ændres af indberetteren på baggrund af ny information,
esitatakse olemasoleva üksikjuhtumi järelteatis, milles teatise esitaja on muutnud teatises nimetatud ravimit, toimeainet või võimalikku kõrvaltoimet, tuginedes uuele teabele;
ilmoitetusta yksittäistapauksesta saadaan jatkoilmoitus, jossa ilmoittaja muuttaa ilmoitettua lääkettä, vaikuttavaa ainetta tai epäiltyä haittavaikutusta uusien tietojen perusteella
a korábbi egyéni eset kapcsán nyomon követési jelentés került beküldésre, amelyben a bejelentett gyógyszert, a bejelentett hatóanyagot vagy a jelentett, feltételezett mellékhatást a jelentéstevő új információk alapján módosította;
Eftirfylgnisskýrsla um fyrirliggjandi einstakt mál berst þar sem tilkynningu um lyf, virkt efni, eða meintar aukaverkanir er breytt af tilkynnandanum, á grundvelli nýrra upplýsinga;
gaunamas kitas pranešimas apie žinomą pavienį atvejį; šiame pranešime nurodytą vaistą, veikliąją medžiagą arba įtariamą šalutinį poveikį pranešėjas pakeičia, remdamasis nauja informacija;
en oppfølgingsmelding til en eksisterende melding mottas, og informasjon om det meldte legemidlet, virkestoffet eller mistenkte bivirkninger endres av melderen
otrzymano kolejne zgłoszenie istniejącego indywidualnego przypadku, w którym zgłaszany lek, zgłaszana substancja czynna lub zgłaszane podejrzewane działanie niepożądane zostało poprawione przez osobę zgłaszającą , na podstawie nowych informacji;
se primeşte un raport pe un parcurs de urmărire în ceea ce priveşte un caz individual existent în care medicamentul raportat, substanţa activă raportată sau efectul secundar suspectat raportat sunt modificate de către raportor, pe baza unor informaţii noi;
bolo prijaté hlásenie súvisiace s existujúcim individuálnym prípadom, prostredníctvom ktorého osoba podávajúca hlásenie zmenila na základe nových informácií údaje o hlásenom lieku, hlásenej účinnej látke alebo hlásenom podozrení na vedľajší účinok,
prejeli smo poročilo o spremljanju obstoječega posamičnega primera, ki zaradi novih razpoložljivih podatkov vsebuje poročevalčevo spremembo o poročanem zdravilu, poročani zdravilni učinkovini ali poročanem domnevnem neželenem učinku;
En uppföljningsrapport till ett befintligt enskilt fall tas emot där det rapporterade läkemedlet, den rapporterade aktiva substansen eller rapporterade misstänkta biverkningen modifieras av rapportören, baserat på ny information.
jiġi rċevut rapport ta' segwitu ta' każ individwali eżistenti fejn il-mediċina rrappurtata, is-sustanza attiva rrappurtata jew l-effett sekondarju ssuspettat irrappurtat jiġu mmodifikati minn min jagħmel ir-rapport, abbażi ta' informazzjoni ġdida;
cuirtear tuarascáil leantach faoi chás indibhidiúil eiseach ar fáil sa chás go mbíonn an cógas tuairiscithe, an tsubstaint ghníomhach tuairiscithe nó an fo-iarsma amhrasta tuairiscithe mionathraithe ag an tuairisceoir, bunaithe ar fhaisnéis nua;
  1055 Hits www.nato.int  
Bet citas valstis strādā ar NATO divpusējo partnerību līmenī. Sekojošajā materiālā ir parādīts, kā abu programmu locekļi un globālie partneri ir saistījuši savu darbību ar NATO un tās vadītajām operācijām.
NATO has partners all over the world. Most are in structured programmes, such as the Euro-Atlantic Partnership Council, the Partnership for Peace, the Mediterranean Dialogue or the Istanbul Cooperation Initiative (see map for members and click here for more information). But some other countries work with NATO on a bilateral partnership level. The following shows how both programme members and 'global partners' have linked up with NATO or NATO-led operations.
L’OTAN compte des partenaires dans le monde entier. La plupart font partie de programmes structurés, comme le Conseil de partenariat euro-atlantique, le Partenariat pour la paix, le Dialogue méditerranéen ou l’Initiative de coopération d’Istanbul (voir map for members et cliquer ici pour de plus amples informations). Mais d’autres pays travaillent avec l’Alliance sur la base d’un partenariat bilatéral. On voit ci-après quels sont les liens des participants à des programmes et des « partenaires dans le monde » avec l’OTAN ou avec des opérations dirigées par l’Alliance.
Die NATO hat Partner in aller Welt. Die meisten sind im Rahmen strukturierter Programme beteiligt, z.B. im Rahmen des Euro-Atlantischen Partnerschaftsrats, der Partnerschaft für den Frieden, des Mittelmeerdialogs oder der Istanbul Cooperation Initiative (vgl. Karte für Mitglieder und klicken Sie hier, um weitere Informationen zu erhalten). Doch manche Länder arbeiten auf bilateraler Partnerschaftsebene mit der NATO zusammen. Im Folgenden zeigen wir, wie sowohl Programm-Mitglieder als auch 'globale Partner' sich mit der NATO oder von der NATO angeführten Operationen kurzgeschlossen haben.
La OTAN tiene socios en todo el mundo. La mayoría integrados en programas estructurados como los del Consejo de Asociación Euroatlántico, la Asociación para la Paz, el Diálogo Mediterráneo o la Iniciativa de Cooperación de Estambul (puede consultar el mapa de miembros o pulsar aquí para más información). Pero otras naciones trabajan con la OTAN mediante asociaciones bilaterales. A continuación mostramos cómo se coordinan con la OTAN y con las operaciones que ésta dirige tanto los miembros integrados en programas como los “socios globales” .
La NATO ha partner in tutto il mondo. La maggior parte partecipa a programmi strutturati, come il Consiglio di partenariato euro-atlantico, il Partenariato per la Pace, il Dialogo Mediterraneo o l’Iniziativa per la cooperazione di Istanbul (vedi mappa dei membri e clicca qui per ulteriori informazioni). Ma alcuni altri paese collaborano con la NATO a livello bilaterale. Qui di seguito mostriamo come sia quei membri che partecipano ad un programma che i “partner globali” sono collegati con la NATO o con le operazioni a guida NATO.
A NATO tem parceiros em todo o mundo. A maioria insere-se no quadro de programas estruturados, como o Conselho de Parceria Euro-Atlântica, a Parceria para a Paz, o Diálogo Mediterrânico ou a Iniciativa de Cooperação de Istambul (vá ao mapa para membros e clique aqui para mais informações). Porém, outros países trabalham com a NATO ao nível de parcerias bilaterais. A seguinte reportagem demonstra como tanto os membros dos programas como os “parceiros mundiais” se juntaram à NATO e às operações conduzidas pela NATO.
NATO has partners all over the world. Most are in structured programmes, such as the Euro-Atlantic Partnership Council, the Partnership for Peace, the Mediterranean Dialogue or the Istanbul Cooperation Initiative (see map for members and click here for more information). But some other countries work with NATO on a bilateral partnership level. The following shows how both programme members and 'global partners' have linked up with NATO or NATO-led operations.
НАТО има партньори навсякъде по света. Повечето са включени в структурирана програма като Евроатлантическия съвет за партнорство, Партньорство за мир, Средиземноморския диалог или Истанбулската инициатива за сътрудничество (виж map for members и щракни тук за повече информация). Но някои други страни работят с НАТО на двустранна основа.
NATO má partnery v celém světě. Většina spolupracuje s Aliancí v rámci strukturovaných programů, jako např. Rada Euroatlantického partnerství, Partnerství pro mír, Středozemní dialog nebo Istanbulská iniciativa pro spolupráci (viz: map for members a pro více informací kliknout na here ). Některé jiné státy spolupracují s NATO na základě bilaterálního partnerství. Následující fotoreportáž představuje, jakým způsobem jsou "programoví partneři" a "globální partneři" napojeni na NATO a na operace vedené NATO.
NATO-l on partnereid kogu maailmast. Enamik neist on kaasatud struktureeritud programmidesse, nagu näiteks Euro-Atlandi Partnerlusnõukogu, rahupartnerlusprogramm, Vahemere dialoog või Istanbuli koostööalgatus (lähemalt selle kohta vt liikmete kaart ja klikka siia ). Kuid on ka riike, kes teevad NATOga koostööd kahepoolsete suhete alusel. Järgnevad pildid näitavadki, kuidas nii programmides osalevad kui ka „globaalsed” partnerid on seotud NATOga või selle juhitud operatsioonidega.
A NATO-nak az egész világon vannak partnerei. A legtöbben szervezett programokban vesznek részt, ilyen például az Euró-aatlanti Partnerségi Tanács, a Partnerség a Békéért, a Földközi-tengeri Párbeszéd vagy az Isztambuli Együttműködési Kezdeményezés (lásd a tagok térképét és kattintsunk ide további információért). Ezenkívül még további országok működnek együtt a NATO-val kétoldalú partnerségi szinten. Az alábbiakban bemutatjuk, hogyan csatlakoztak a programok résztvevői, valamint a „globális partnerek” a NATO által végrehajtott vagy vezetett hadműveletekhez.
NATO er með samstarfsaðila um allan heim. Flestir taka þátt í fastmótuðum áætlunum, á borð við Evró-Atlantshafssamstarfsráðið, Samstarf í þágu friðar, Miðjarðarhafssamráðsvettvanginn eða Istanbúl-samstarfsáætlunina (sjá kort fyrir meðlimi og smellið hér fyrir meiri upplýsingar). En sum önnur ríki starfa með NATO á grundvelli tvíhliða samstarfssamninga. Eftirfarandi sýnir hvernig bæði samstarfsríki og „hnattrænir samstarfsaðilar“ tengjast NATO eða aðgerðum á vegum NATO.
Partnerių NATO turi visame pasaulyje. Dauguma jų dalyvauja struktūrinėse programose, kaip antai Euroatlantinės partnerystės taryba, Partnerystė taikos labui, Viduržemio jūros šalių dialogas, Stambulo iniciatyva (žr. narių žemėlapis, o daugiau informacijos rasite paspaudę čia ). Tačiau kai kurios kitos šalys bendradarbiauja su NATO dvišalės partnerystės pagrindu. Toliau matysite, kokie yra ir programų narių, ir „globalinių partnerių“ saitai su NATO ir NATO vadovaujamomis operacijomis.
NATO har partnere over hele verden. De fleste er i strukturerte programmer, slik som Det euro-atlantiske partnerskapsråd, Partnerskap for fred, Middelhavsdialogen eller Samarbeidsinitiativet fra Istanbul(se kart over medlemskap og klikkher for mer informasjon). Noen andre land samarbeider med NATO på et bilateralt partnerskapsnivå. Det følgende viser hvordan både programmedlemmer og "globale partnere" har knyttet seg til NATO eller NATO-ledede operasjoner.
NATO ma partnerów na całym świecie. W większości są to zorganizowane programy, mające swoją strukturę, jak Euroatlantycka Rada Partnerstwa (EAPC), Partnerstwo dla Pokoju, Dialog Śródziemnomorski lub Stambulska Inicjatywa Współpracy (zobacz mapa pokazująca członków i kliknij tutaj po więcej informacji). Jednak niektóre państwa współpracują z NATO na poziomie dwustronnego partnerstwa. Ten materiał pokazuje, jak członkowie programu i „globalni partnerzy” nawiązywali współpracę z NATO lub przyłączali się do operacji kierowanych przez Sojusz
NATO are parteneri în întreaga lume. Cei mai mulţi dintre aceştia se află în cadrul unor programe structurate, precum Consiliul Parteneriatului Euro-Atlantic, Parteneriatul pentru Pace, Dialogul Mediteranean sau Iniţiativa de Cooperare de la Istanbul (vezi harta cu dispunerea membrilor şi apăsaţi aici pentru mai multe informaţii). Dar alte ţări cooperează cu NATO pe baza unor parteneriate în plan bilateral. Următorul material ilustrează modul în care atât membrii programelor şi cât şi „partenerii globali” sunt conectaţi la NATO sau operaţiile conduse de NATO.
У НАТО есть партнеры во всем мире. Большинство участвуют в структурированных программах, таких как Совет евроатлантического партнерства, «Партнерство ради мира», Средиземноморский диалог или Стамбульская инициатива о сотрудничестве (см. карта для членов и щелкните здесь, чтобы получить более подробную информацию). Но ряд других стран работают с НАТО в двустороннем порядке. Ниже показано, как участники обеих программ и «глобальные партнеры» установили связи с НАТО или операциями под руководством НАТО.
NATO má partnerov v celom svete. Väčšina spolupracuje s Alianciou v rámci štruktúrovaných programov, ako napr. Rada Euroatlantického partnerstva, Partnerstvo pre mier, Stredozemný dialóg alebo Istanbulská iniciatíva pre spoluprácu (viď: map for members a pre viac informácií kliknúť na here ). Niektoré iné štáty spolupracujú s NATO na základe bilaterálneho partnerstva. Nasledujúca fotoreportáž predstavuje, akým spôsobom sú "programoví partneri" a "globálni partneri" napojení na NATO a na operácie vedené NATO.
Nato ima partnerice po vsem svetu. Večina jih sodeluje v strukturiranih programih, kot so Evroatlantski partnerski svet, Partnerstvo za mir, Sredozemski dialog ali Istanbulska pobuda o sodelovanju (glej zemljevid članic in klikni tukaj za več informacij). Druge države pa sodelujejo z Natom na ravni dvostranskega partnerstva. V nadaljevanju prikazujemo, kako so se članice programov in »globalne partnerice« povezale z Natom ali operacijami, ki jih vodi Nato.
NATO’nun dünyanın her tarafından ortakları vardır. Bunların çoğu Avrupa-Atlantik Ortaklık Konseyi, Barış İçin Ortaklık, Akdeniz Diyaloğu veya İstanbul İşbirliği Girişimi gibi programlara dahildir (bkz map for members ve daha fazla bilgi için buraya tıklayınız). Fakat diğer bazı ülkeler NATO ile ikili ortaklık çerçevesinde çalışmaktadırlar. Aşağıda hem program ortakları hem de ‘global ortaklar’ın NATO veya NATO önderliğindeki operasyonlarla bağlantılarını görülüyor.
  4 Hits www.ombudsman.europa.eu  
Ja ombuds izmeklēšanas laikā noskaidro, ka izmeklētajā lietā ir pieļautas kļūdas pārvaldē, viņš informē attiecīgo iestādi vai struktūru un, ja nepieciešams, izveido ieteikumu projektu. Attiecīgajai iestādei vai struktūrai trīs mēnešu laikā jānosūta ombudam detalizēts atzinums par ieteikumu projektu.
If the Ombudsman finds, during the course of an inquiry, that there has been maladministration in a case, he shall inform the institution or body concerned, and, where appropriate, will make a draft recommendation. The institution or body concerned is required to send the Ombudsman a detailed opinion on the draft recommendation within three months. Draft recommendations are normally available in English and in the language of the complaint.
Si le Médiateur découvre, au cours de son enquête, qu'il y a eu mauvaise administration dans une affaire, il en informe l'institution ou l'organe en question et, dans les cas où cela est approprié, élabore un projet de recommandation. L'institution ou l'organe concerné(e) est invité(e) à renvoyer un avis détaillé sur le projet de recommandation dans un délai de trois mois. Les projets de recommandation sont normalement disponibles en anglais et dans la langue de la plainte.
Deckt der Bürgerbeauftragte im Rahmen einer Untersuchung einen Missstand auf, so befasst er das betreffende Organ oder die betreffende Einrichtung und unterbreitet gegebenenfalls Entwürfe für Empfehlungen. Das betreffende Organ oder die betreffende Einrichtung übermittelt dem Bürgerbeauftragten binnen drei Monaten eine begründete Stellungnahme zu den Entwürfen für Empfehlungen. Entwürfe für Empfehlungen sind in der Regel auf Englisch und in der Sprache des Beschwerdeführers verfügbar.
Si, en el curso de una investigación, el Defensor del Pueblo determina que ha existido mala administración en un caso, informará a la institución o el órgano en cuestión y, cuando corresponda, elaborará un proyecto de recomendación. La institución o el órgano en cuestión estará obligado a enviar al Defensor del Pueblo un dictamen detallado respecto al proyecto de recomendación, en el plazo de tres meses. Normalmente, los proyectos de recomendación se encuentran disponibles en inglés y en la lengua de la reclamación.
Se, nel corso di un'indagine, il Mediatore riscontra gli estremi di una cattiva amministrazione, ne informa l'istituzione o l'organismo interessato e, se del caso, elabora un progetto di raccomandazione. L'istituzione o l'organismo interessato è invitato a inoltrare al Mediatore un parere circostanziato sul progetto di raccomandazione nel giro di tre mesi. I progetti di raccomandazione sono normalmente disponibili in inglese e nella lingua in cui è stata formulata la denuncia.
Se o Provedor de Justiça constatar, no decurso de um inquérito, que houve um caso de má administração, informa a instituição ou o organismo em causa e, se for caso disso, elabora um projecto de recomendação. A instituição ou o organismo em causa tem de enviar ao Provedor de Justiça um parecer circunstanciado sobre o projecto de recomendação no prazo de três meses. Os projectos de recomendação estão, normalmente, disponíveis em inglês e na língua em que a queixa foi apresentada.
Als uit een onderzoek van de Ombudsman blijkt dat er sprake is van wanbeheer, stelt de Ombudsman de betrokken instelling of het betrokken orgaan daarvan in kennis en stelt hij eventueel een ontwerp-aanbeveling op. De betrokken instelling of het betrokken orgaan zendt de Ombudsman binnen een termijn van drie maanden een omstandig advies. Ontwerp-aanbevelingen zijn doorgaans beschikbaar in het Engels en in de taal van de klacht.
Pokud veřejný ochránce práv v průběhu šetření zjistí, že v případu došlo k nesprávnému úřednímu postupu, informuje dotčenou instituci nebo orgán, a pokud je to vhodné, předloží návrh doporučení. Od dotčené instituce nebo orgánu se do tří měsíců požaduje zaslání podrobného stanoviska k návrhu doporučení veřejnému ochránci práv. Návrhy doporučení jsou obvykle k dispozici v angličtině a v jazyce stížnosti.
Hvis Ombudsmanden i forbindelse med undersøgelsen mener, at der er begået fejl eller forsømmelser i en sag, skal han informere den pågældende institution eller det pågældende organ og om nødvendigt udfærdige et forslag til henstilling. Den pågældende institution eller det pågældende organ skal sende Ombudsmanden en detaljeret udtalelse om udkastet til henstilling inden tre måneder. Forslagene til henstilling er normalt tilgængelige på engelsk foruden det sprog, klagen er affattet på.
Kui ombudsman tuvastab uurimise käigus haldusomavoli, teatab ta sellest asjaomasele institutsioonile või asutusele ja esitab vajaduse korral soovitusettepaneku. Asjaomane institutsioon või asutus peab saatma ombudsmanile kolme kuu jooksul soovitusettepaneku kohta üksikasjaliku arvamuse. Soovitusettepanekud on tavaliselt kättesaadavad inglise keeles ja kaebuse esitamise keeles.
Jos oikeusasiamies toteaa tutkimuksen aikana, että tapauksessa on ilmennyt hallinnollinen epäkohta, hän ilmoittaa asiasta asianomaiselle toimielimelle tai laitokselle ja laatii tarvittaessa suositusluonnoksen. Asianomaisen toimielimen tai laitoksen on lähetettävä oikeusasiamiehelle tarkka lausunto suositusluonnoksesta kolmen kuukauden kuluessa. Suositusluonnokset ovat tavallisesti saatavilla englanniksi sekä sillä kielellä, jolla kantelu on tehty.
Ha az Ombudsman a vizsgálat során úgy találja, hogy valamely ügyben hivatali visszáságra került sor, tájékoztatja az érintett intézményt vagy szervet, és – szükség esetén – ajánlástervezetet készít. Az érintett intézmény vagy szerv három hónapon belül elküldi az Ombudsmannak az ajánlástervezetrol szóló részletes véleményt. Az ajánlástervezetek rendes esetben angolul és a panaszbeadvány nyelvén állnak rendelkezésre.
Jei ombudsmenas, atlikdamas tyrima, nustato netinkamo administravimo atveji, jis apie tai turi pranešti susijusiai institucijai arba istaigai ir, jei galima, parengti rekomendaciju projekta. Susijusi institucija arba istaiga per tris menesius privalo pateikti ombudsmenui išsamia nuomone del rekomendaciju projekto. Rekomendaciju projektai paprastai pateikiami anglu kalba ir kalba, kuria pateiktas skundas.
Jeżeli w toku prowadzonego dochodzenia Rzecznik Praw Obywatelskich stwierdza, że w danej sprawie doszło do przypadku niewłaściwego administrowania, informuje daną instytucję lub dany organ oraz – w stosownych przypadkach – sporządza zalecenie wstępne. Dana instytucja lub organ ma obowiązek udzielenia rzecznikowi szczegółowej odpowiedzi na zalecenie wstępne w terminie trzech miesięcy. Zalecenia wstępne są zazwyczaj dostępne w języku angielskim oraz w języku skarżącego.
În cazul în care Ombudsmanul identifică, în cursul unei anchete, un caz de administrare defectuoasă, acesta sesizează instituţia sau organismul în cauză şi, dacă este cazul, va prezenta un proiect de recomandare. Instituţia sau organismul în cauză este obligat să transmită Ombudsmanului un aviz detaliat privind proiectul de recomandare în termen de trei luni. În mod obişnuit, proiectele de recomandări sunt disponibile în engleză şi în limba în care s-a formulat plângerea.
Ak ombudsman počas vyšetrovania zistí, že sa v prípade vyskytol nesprávny úradný postup, informuje dotknutú inštitúciu alebo orgán a v prípade potreby navrhne odporúčanie. Dotknutá inštitúcia alebo orgán pošle do troch mesiacov na požiadanie ombudsmanovi podrobné stanovisko k návrhu odporúčania. Návrh odporúčaní je bežne dostupný v angličtine a v jazyku sťažnosti.
Če varuh človekovih pravic med potekom preiskave v primeru odkrije nepravilnost, obvesti zadevno ustanovo ali organ, po potrebi pa bo pripravil osnutek priporočila. Zadevna ustanova ali organ mora varuhu človekovih pravic v treh mesecih poslati podrobno mnenje o osnutku priporočila. Osnutki priporočil so navadno v angleščini in v jeziku pritožbe.
Om ombudsmannen under en undersökning finner att det har förekommit administrativa missförhållanden i ett visst ärende ska han informera den institution eller det organ det gäller och om det är lämpligt lämna ett förslag till rekommendation. Den institution eller det organ det gäller ska skicka ett detaljerat yttrande om förslaget till rekommendation till ombudsmannen inom tre månader. Förslagen till rekommendationer finns normalt tillgängliga på engelska och på klagomålets språk.
Jekk l-Ombudsman isib, matul l-andament ta' investigazzjoni, li kien hemm amministrazzjoni hazina f'xi kaz, huwa ghandu jinforma lill-istituzzjoni jew il-korp ikkoncernat u, fejn xieraq, jaghmel abbozz ta' rakkomandazzjoni. L-istituzzjoni jew il-korp ikkoncernat huwa mehtieg li jibghat lill-Ombudsman opinjoni dettaljata dwar l-abbozz ta' rakkomandazzjoni fi zmien tliet xhur. L-abbozzi ta' rakkomandazzjonijiet normalment huma disponibbli bl-Ingliz u bil-lingwa ta' l-ilment.
Má thagann sé chun solais, agus an tOmbudsman i mbun fiosraithe, nár riaradh cás mar is ceart, cuirfidh sé in iúl don institiúid nó don eagraíocht atá i gceist, agus, nuair is cuí, déanfaidh sé dréachtmholadh. Ní mór don institiúid nó don eagraíocht atá i gceist tuairim mhionsonraithe ar an ndréachtmholadh a chur chuig an Ombudsman taobh istigh de thrí mhí. Bíonn dréachtmholtaí ar fáil go hiondúil as Béarla agus as an teanga ina ndéantar an gearán.
  74 Hits www.foreca.com  
Satelīts
Satellite
Satélite
Satellite
Satélite
Δορυφορικός
衛星
Спътник
Satelit
Satellit
Satelliit
Műhold
Palydovas
Satelita
Супутник
  6 Hits cdt.europa.eu  
Tulkošanas ģenerāldirektorāts (CCE-DG T)
Tribunal de Cuentas Europeo (TCE)
Tribunal de Justiça da União Europeia (CJEU)
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης (COUNCIL)
Термоядрен синтез за енергия (F4E)
Výkonná agentura pro výzkum (REA)
SESAR-fællesforetagendet
Tiszta Égbolt közös vállalkozás (CSJU)
Wspólnotowy Urząd Ochrony Odmian Roślin (CPVO)
Parlamentul European (EP DG Trad)
  61 Hits www.google.nl  
Lai jūsu e-pasts tiktu atbilstoši pārvaldīts, skatiet pakalpojuma Gmail cilni “E-pasta iestatījumi”, kurā tiek rādīti pārsūtīšanas un atļauju piešķiršanas iestatījumi, kas nosaka, kā jūsu kontam var piekļūt citi lietotāji.
Dans l'onglet "Paramètres" de Gmail, recherchez les paramètres de transfert et de délégation qui permettent d'accorder à d'autres utilisateurs l'accès à votre compte. Assurez-vous que vos messages sont correctement routés.
Apri la scheda "Impostazioni" in Gmail e controlla le impostazioni di inoltro e delega che concedono l'accesso al tuo account ad altre persone per verificare che le tue email vengano indirizzate correttamente.
راجع علامة التبويب "إعدادات البريد" في Gmail للتحقق من إعدادات إعادة التوجيه والتفويض، والتي تمنح الآخرين إمكانية الدخول إلى حسابك، وذلك للتأكد من توجيه البريد الإلكتروني على نحو صحيح.
Ελέγξτε την καρτέλα "Ρυθμίσεις αλληλογραφίας" στο Gmail για ρυθμίσεις προώθησης και εκχώρησης αρμοδιοτήτων που παρέχουν στους άλλους χρήστες πρόσβαση στο λογαριασμό σας, προκειμένου να βεβαιωθείτε ότι τα μηνύματά σας ηλεκτρονικού ταχυδρομείου κατευθύνονται σωστά.
Controleer het tabblad met instellingen in Gmail op opties voor doorsturen en machtigingen die anderen toegang geven tot uw account om ervoor te zorgen dat uw e-mail alleen bij de juiste personen wordt bezorgd.
Kontroleer die "Posinstellings"-oortjie in Gmail vir die aanstuur- en afvaardiginginstellings wat ander mense toegang tot jou rekening kan gee, om seker te maak dat jou e-pos korrek herlei word.
در Gmail به برگه «تنظیمات ایمیل» بروید و در بخش‌های بازارسال و نمایندگی، تنظیماتی را که به دیگران امکان دسترسی به حساب شما را می‌دهند بررسی کنید تا مطمئن شوید که ایمیل شما به درستی هدایت می‌شود.
Уверете се, че имейлите ви се насочват правилно, като в раздела „Настройки на мрежата“ в Gmail проверите за настройки за пренасочване и делегиране, с които се предоставя достъп на други хора до профила ви.
Accediu a la pestanya "Configuració del correu" de Gmail i comproveu les opcions de reenviament delegació, que permeten que altres persones accedeixin al vostre compte, per assegurar-vos que el correu electrònic s'adreça correctament.
Na kartě „Nastavení pošty“ v Gmailu zkontrolujte nastavení přeposílání a delegování. Tato nastavení udělují přístupová práva k vašemu účtu ostatním, proto je třeba ověřit řádné směrování e-mailů.
Kontrollér indstillingerne for videresendelse og overdragelse på fanen "E-mailindstillinger" i Gmail, som giver andre adgang til din konto, for at sikre, at din e-mail videresendes, som den skal.
Kontrollige Gmailis vahekaardil „Meiliseaded” seadeid Edastamine ja Volitus, mis annavad teistele juurdepääsu teie kontole, veendumaks, et teie meile suunatakse õigesti edasi.
Tarkista Gmailin Sähköpostiasetukset-osiossa edelleenlähetys- ja siirtoasetuksesi, joilla muille voidaan myöntää tilisi käyttöoikeus, ja varmista, että sähköpostisi välitetään oikein.
Ellenőrizze az „E-mail beállítások” lapot a Gmailben a továbbítási és felhatalmazási beállítások megtekintéséhez – amelyekkel hozzáférést biztosíthat mások számára az Ön fiókjához –, hogy megbizonyosodhasson róla: e-mailjeinek irányítása a megfelelő módon történik.
Skoðaðu flipann „Póststillingar“ í Gmail og kannaðu stillingar framsendingar og úthlutunar, sem veita öðrum aðgang að reikningnum þínum, og tryggðu að tölvupósturinn þinn sé að fara á réttan stað.
Periksa tab "Setelan email" pada Gmail untuk melihat setelan penerusan dan delegasi yang memberikan hak kepada orang lain untuk mengakses akun Anda guna memastikan bahwa email Anda diarahkan dengan benar.
În fila „Setări e-mail” din Gmail, verificați setările de redirecționare și delegare care le permit altor utilizatori să vă acceseze contul, pentru a vă asigura că mesajele dvs. de e-mail sunt direcționate corespunzător.
В Gmail перейдите в раздел "Настройки" и на соответствующей вкладке проверьте настройки пересылки и предоставления доступа к своему аккаунту. Убедитесь, что почта пересылается без ошибок.
Ak sa chcete uistiť, že váš e-mail sa odosiela správnym spôsobom, skontrolujte na karte Nastavenia pošty v službe Gmail nastavenia posielania ďalej a delegovania, ktoré umožňujú ostatným pristupovať do účtu.
Na zavihku »Nastavitve pošte« v Gmailu preverite nastavitve za posredovanje in pooblastitev, ki omogočajo drugim dostop do računa, ter tako zagotovite pravilno usmerjanje e-pošte.
Kolla in fliken E-postinställningar i Gmail för inställningar för vidarebefordran och delegering som beviljar andra åtkomst till ditt konto så att du är säker på att e-posten vidarebefordras korrekt.
ตรวจสอบแท็บ “การตั้งค่าเมล” ใน Gmail สำหรับการตั้งค่าการส่งต่อ และการมอบหมาย ที่อนุญาตให้ผู้อื่นเข้าถึงบัญชีของคุณเพื่อตรวจให้แน่ใจว่าอีเมลของคุณได้รับการจัดเส้นทางอย่างถูกต้อง
Begiratu "Posta ezarpenak" fitxa, birbidaltze eta ordezkaritza ezarpenak zeintzuk diren ikusteko, horiek zure konturako sarbidea besteei ematen baitiete, eta ziurtatu posta elektronikoa behar bezala zuzenduta dagoela.
Semak tab "Tetapan mel" dalam Gmail untuk tetapan dihantar semula dan pengutusan yang memberikan orang lain akses ke akaun anda untuk memastikan e-mel anda diarahkan dengan betul.
ኢሜይልዎ በአግባቡ እየተመራ መሆኑን ለማረጋገጥ በGmail ውስጥ ባለው የ«የመልዕክት ቅንብሮች» ትር ውስጥ ያሉት የመለያዎ መዳረሻ ለሌሎች ሰዎች የሚሰጡ የማስተላለፍ እና ውክልና ቅንብሮችዎን ያረጋግጡ።
Comproba a pestana "Configuración de correo" para os valores reenvío e delegación de Gmail que outorgan a outros usuarios acceso á túa conta para asegurarte de que o teu correo electrónico se está a enviar correctamente.
ನಿಮ್ಮ ಇಮೇಲ್ ಅನ್ನು ನಿಖರವಾಗಿ ನಿರ್ದೇಶಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆಯೇ ಎಂದು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ನಿಮ್ಮ ಖಾತೆಗೆ ಇತರರ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಒದಗಿಸುವ ಫಾರ್ವರ್ಡ್ ಮಾಡುವ ಮತ್ತು ನಿಯೋಜನೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಿಗಾಗಿ Gmail ನಲ್ಲಿ “ಮೇಲ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು” ಟ್ಯಾಬ್ ಅನ್ನು ಪರೀಶೀಲಿಸಿ.
Gmail मधील आपले ईमेल योग्यरितीने निर्देशित केले जात असल्याचे सुनिश्चित करण्यासाठी आपल्या खात्यावर इतरांना प्रवेश मंजूर करणाऱ्या अग्रेषण आणि सुपूर्द करणे सेटिंग्जसाठी “मेल सेटिंग्ज” टॅब तपासा.
اس بات کو یقینی بنانے کیلئے کہ آپ کا ای میل ٹھیک سے بھیجا جا رہا ہے، آگے بھیجنے اور تفویض کی ان ترتیبات کیلئے Gmail میں ''میل کی ترتیبات'' کا ٹیب چیک کریں جو دوسروں کو آپ کے اکاؤنٹ تک رسائی حاصل کرنے کی اجازت دیتی ہیں۔
നിങ്ങളുടെ ഇമെയിൽ ശരിയായി ഡയറക്‌റ്റ് ചെയ്യുന്നുണ്ടെന്ന് ഉറപ്പാക്കുന്നതിന് നിങ്ങളുടെ അക്കൗണ്ടിലേയ്‌ക്ക് മറ്റുള്ളവരുടെ ആക്‌സസ് അനുവദിക്കുന്ന കൈമാറൽ, ഡെലിഗേഷൻ എന്നിവയ്‌ക്കായുള്ള Gmail-ലെ ക്രമീകരണങ്ങളിൽ “മെയിൽ ക്രമീകരണങ്ങൾ” ടാബ് പരിശോധിക്കുക.
  473 Hits www.ecb.europa.eu  
Lai tālāk sagatavotos ECBS izveidei, kā izklāstīts arī Līgumam pievienotajos Eiropas Centrālo banku sistēmas un Eiropas Centrālās bankas Statūtos (Statūti), EMI uzņēmās:
With a view to making further preparations for the establishment of the ESCB, as also outlined in the Statute of the European System of Central Banks and of the European Central Bank (the "Statute"), which is annexed to the Treaty, the EMI took on the task of:
Um weitere Vorarbeiten für die Errichtung des ESZB zu leisten, wie sie auch in der Satzung des Europäischen Systems der Zentralbanken und der Europäischen Zentralbank (ESZB-Satzung) im Anhang zum EG-Vertrag dargelegt sind, übernahm das EWI die Aufgabe:
A fin de realizar preparativos adicionales para la creación del SEBC, el IME, como también queda recogido en los Estatutos del Sistema Europeo de Bancos Centrales y del Banco Central Europeo (los «Estatutos del SEBC»), que constituyen un anexo al Tratado, asumió las siguientes funciones:
Al fine di realizzare ulteriori preparativi per l'istituzione del SEBC, anch'essi indicati nello Statuto del Sistema europeo di banche centrali e della Banca centrale europea ("Statuto del SEBC") allegato al Trattato, l'IME ha assunto le seguenti funzioni:
Tendo em vista os preparativos adicionais para o estabelecimento do SEBC, tal como também se encontra delineado nos Estatutos do Sistema Europeu de Bancos Centrais e do Banco Central Europeu (a seguir designados por “Estatutos”), anexados ao Tratado, o IME ficou incumbido de:
V rámci dalších příprav na ustavení ESCB, jak také vyplývá ze Statutu Evropského systému centrálních bank (dále jen „statut“), jenž je přílohou Smlouvy, převzal EMI tyto úkoly:
Med henblik på at gøre yderligere forberedelser til oprettelsen af ESCB påtog EMI sig, som det også skitseres i statutten for Det Europæiske System af Centralbanker og Den Europæiske Centralbank ("statutten"), der er knyttet som bilag til traktaten, følgende opgaver:
EKPSi asutamise edasiseks ettevalmistamiseks võttis ERI asutamislepingule lisatud Euroopa Keskpankade Süsteemi ja Euroopa Keskpanga põhikirja (“põhikiri”) kohaselt endale järgmised ülesanded:
Perustamissopimukseen pöytäkirjana liitetyn Euroopan keskuspankkijärjestelmän ja Euroopan keskuspankin perussäännön ("perussääntö") mukaisesti EMI otti hoidettavakseen myös seuraavat tehtävät lisävalmisteluina Euroopan keskuspankkijärjestelmän (EKPJ) perustamista varten:
Az EMI az alábbi feladatokat vállalta a KBER létrehozására tett további előkészületek céljából, a Központi Bankok Európai Rendszerének és az Európai Központi Banknak a Szerződéshez csatolt alapokmányában (az „Alapokmányban”) leírtaknak megfelelően:
Z myślą o dalszych przygotowaniach do powstania ESBC i zgodnie ze Statutem Europejskiego Systemu Banków Centralnych i Europejskiego Banku Centralnego („Statut”), stanowiącego załącznik do Traktatu, Instytut podjął się również następujących zadań:
Având în vedere etapele ulterioare legate de înfiinţarea SEBC şi în conformitate cu Statutul Sistemului European al Băncilor Centrale şi al Băncii Centrale Europene („Statutul”) anexat la tratat, IME şi-a asumat următoarele sarcini:
V rámci ďalších príprav na vytvorenie ESCB, ktoré boli naznačené aj v Štatúte Európskeho systému centrálnych bánk a Európskej centrálnej banky („štatút“), ktorý je prílohou zmluvy, sa EMI zaviazal:
V okviru nadaljnjih priprav na ustanovitev ESCB, ki so opredeljene tudi v Statutu Evropskega sistema centralnih bank in Evropske centralne banke (“Statut”) kot prilogi Pogodbi, je EMI prevzel naslednje naloge:
EMI åtog sig vidare, i enlighet med Stadgan för Europeiska centralbankssystemet och Europeiska centralbanken (stadgan), som är en bilaga till fördraget, att ytterligare förbereda för ECBS på följande sätt:
Bil-għan illi jsiru iżjed preparamenti biex tiġi stabbilta s-SEBĊ, u kif imsemmi wukoll fl-Istatut tas-Sistema Ewropea ta’ Banek Ċentrali u tal-Bank Ċentrali Ewropew (l-“Istatut”), li huwa anness mat-Trattat, l-IME intrabat ukoll illi:
  2 Hits www.hoteldesharas.com  
Atklāj pasaulei, ka Tu studēsi Ķīnā. Šis kurss ir fokusēts uz vārdiem, izteicieniem un kultūras atšķirībām, kas figurē izglītības kontekstā. Materiālu pamatā ir e-mācību asinhronā režīmā metodoloģija un materiāli būs pieejami tiešsaistē.
Dites à tout le monde que vous allez étudier en Chine ! Ce cours met l'accent sur les mots, les expressions et les différences culturelles qui apparaissent dans le contexte d’éducation. Les matériaux sont basés sur la méthodologie d'e-learning disponible en mode asynchrone et en ligne. Votre chinois se trouve dans votre ordinateur portable.
Für alle, die in China studieren und sich fit machen wollen. Mit diesem Sprachkurs lernen Sie Wörter, Redewendungen und kulturelle Unterschiede, die im Zusammenhang mit dem Studium wichtig sind. Das Material basiert auf der E-Learning-Methode. Laden Sie die Module auf Ihren Laptop oder Ihr Notebook und lernen Sie nach Ihrem eigenen Zeitplan.
Decirle al mundo que vas a estudiar a China. Este curso se centra en palabras, expresiones y las diferencias culturales que aparecen en contextos educativos. Los materiales se basan en la metodología de e-learning, en modo asíncrono y disponible en línea. El chino en tu ordenador portátil (laptop).
Dite al mondo che state andando in Cina per studiare. Questo corso si focalizza su parole, espressioni e differenze culturali che si evidenziano in contesti educativi. Il materiale si basa sulla metodologia di e-learning in quanto sistema asincronico e disponibile on line. Il tuo cinese nel tuo pc.
Diga ao mundo, que quer estudar na China. Vá para China fazer um intercâmbio de estudantes. Comece a sua aventura ainda hoje estudando a lição dedicada à vida estudantil. Encontrará aqui as expressões mais importantes e termos relacionados com a vida estudantil no dia a dia. Neste módulo, conhecerá também as diferenças da vida cultural, usando para isso o seu notebook. Aprenda chinês com o método e-learning.
Kondig aan de wereld dat u in China wilt studeren. Ga dan naar China in kader van uitwisseling van studenten. Begin uw avontuur vandaag nog door het leren van de woordenschat verbonden met leven van studenten. U vindt hier de belangrijkste termen en uitdrukkingen die verband houden met het dagelijkse leven van student. In deze module leert u ook de verschillen in culturele leven en dit alles met behulp van uw notebook. Leer het Chinees volgens e-learning methode.
Кажете на света, че отивате да учите в Китай. Този курс се фокусира върху думи, изрази и културни различия свързани с образователната среда. Материалите ще са базирани на метода на електронното обучение в несинхронизиран модел, който ще бъде достъпен онлайн. Вашият китайски във вашата тетрадка.
Kerro kaikille, että olet menossa Kiinaan opiskelemaan. Tässä kurssissa käsittellään sanoja, ilmaisuja ja kulttuurieroja jotka esiintyvät koulutuskontekstissa. Materiaalit perustuvat verkko-opiskelumenetelmään asynkronisessa toimintamuodossa ja on saatavilla Internetistä. Sinun kiinasi on läppärissäsi.
Mondja el a világnak, hogy Kínában fog tanulni. Ez a kurzus a szavakra, kifejezésekre és az oktatási környezetben felmerülő kulturális különbségekre fókuszál. A tananyagok az e-tanulás módszertanán alapszanak egyfajta aszikron módon és online is elérhetőek. Kínai nyelv az Ön notebookján (laptop).
Papasakokite visam pasauliui, kad keliaujate studijuoti į Kiniją. Ši mokymo programa pagrįsta žodžių, išsireiškimų ir kultūrinių skirtumų atsiradimu mokymosi proceso metu. Visa medžiaga pagrįsta e-mokymosi metodika, pagal individualų tempą ir yra prieinama internete. Jūsų kinų kalba -jūsų nešiojamajame kompiuteryje.
Ogłoś światu, że chcesz studiować w Chinach. Pojedź do Chin na wymianę studencką. Rozpocznij swoją przygodę już dzisiaj ucząc się leksyki poświęconej życiu studenckiemu. Znajdziesz tutaj najważniejsze wyrażenia i zwroty związane z codziennym życiem studenta. W tym module poznasz także różnice życia kulturowego a wszystko to przy użyciu Twojego notebooka. Naucz się chińskiego metodą e-learningu.
Spune-ți la lume că aveți de gând să faceți studii în China. Acest curs se concentrează pe cuvinte, expresii și diferențele culturale care apar în contexte educaționale. Materialele vor fi bazate pe metodologia "e-learning" într-un mod asincron și disponibile on-line. Chineză dvs. în notebook.
Povedzte to všetkým, že chcete študovať v Číne. Poleťte do Číny na študentský pobyt. Začnite svoje dobrodružstvo už dnes a naučte sa čínske frázy zo študentského života. Nájdete tu najdôležitejšie slová a frázy súvisiace s každodenným študentským životom. V tomto module spoznáte tiež kultúrne a spoločenské rozdiely, a to všetko na vašom laptope. Učte sa čínštinu online, metódou e-learningu.
Għid lid-dinja li sejjer tistudja ċ-Ċina. Dan il-kors jiffoka fuq kliem, espressjonijiet u kulturi differenti li jidhru f'kuntest edukativ. Ix-xogħol jkun fuq metodu ta' tagħlim bil-kompjuter b'mod f'għamla simili u tgħamel użu minnu online. Iċ-Ċiniż għalik forma ta' noti f'ktieb.
  montenegro360.travel  
Advanced Invisible Keylogger tālvadības atslēgu insulta malkas cirtējs Programma uzrauga pat drukāti starpliktuvē, starta laiku sistēmas, balss čata sarunas, saturs sūtīt e-pastus, logi parakstus un citas aktivitātes no sistēmas un internetu.
Programme avancé invisible à distance de keylogger clé course enregistreur surveille même texte dactylographié, le contenu du presse-papiers, le temps de démarrage du système, les conversations de chat vocal, envoyer des emails, des légendes fenêtres et diverses autres activités du système et Internet. Fenêtres meilleur enregistreur de clavier (également connue comme enregistreur de frappe invisible) est peu coûteux, fiable, facile à utiliser avec interface conviviale interface graphique et un outil utile pour vérifier les activités informatiques des employés, les enfants, les conjoints et les autres.
Erweiterte Invisible Keylogger Remote Tastendruck Logger Programm überwacht auch getippt der Inhalt der Zwischenablage, die Startzeit des Systems, Sprach-Chat-Gespräche, E-Mails, Fenstern Beschriftungen und andere Aktivitäten des Systems und Internet. Best Windows Tastatur Recorder (auch als Invisible Tastendruck Recorder bekannt) ist kostengünstig, zuverlässig, leicht zu benutzerfreundliche GUI-Schnittstelle verwenden und nützlich für die Überprüfung der Computer-Aktivitäten der Mitarbeiter, Kinder, Ehegatten und andere Werkzeuge.
Programa Advanced invisible keylogger remoto movimiento dominante logger controla incluso escriben el contenido del portapapeles, el tiempo de arranque del sistema, conversaciones de chat de voz, enviar mensajes de correo electrónico, leyendas ventanas y otras actividades del sistema y de Internet. El mejor registrador de teclado de Windows (también conocido como registrador de teclas invisible) es barato, fiable y fácil de usar interfaz gráfica de usuario amigable con el usuario y útil para el control de las actividades de la computadora de los empleados, hijos, cónyuges y otras herramientas.
Avanzata invisibile programma logger keylogger remoto chiave ictus monitora anche digitato il contenuto degli appunti, il tempo di avvio del sistema, conversazioni di chat vocale, inviare e-mail, didascalie finestre e altre attività di sistema e di Internet. Miglior finestre tastiera registratore (nota anche come Registratore di battitura invisibile) è economico, affidabile, facile da usare, con un'interfaccia grafica user friendly e utile per controllare le attività del computer dei dipendenti, figli, coniugi e altri strumenti.
Programa keylogger invisível avançado da chave remota monitores logger mesmo corrida texto digitado, o conteúdo da área de transferência, o tempo de inicialização do sistema, conversas de bate-papo de voz, enviar e-mails, janelas legendas e vários outros sistemas e atividades de internet . O Windows logger melhor teclado (também conhecido como greves invisíveis gravador) é barato, confiável, fácil de usar com interface gráfica amigável e uma ferramenta útil para verificar as atividades do computador de empregados, filhos, cônjuges e outros.
تراقب المتقدمة غير مرئية كلوغر مفتاح برنامج مسجل السكتة الدماغية عن بعد حتى كتابة محتويات الحافظة، وقت بدء تشغيل النظام، محادثات الدردشة الصوتية، وإرسال رسائل البريد الإلكتروني، نظام التشغيل Windows التسميات التوضيحية وغيرها من الأنشطة للنظام والإنترنت . أفضل ويندوز لوحة المفاتيح ومسجل (المعروف أيضا باسم الخفية مسجل ضغط المفاتيح) غير مكلفة، يمكن الاعتماد عليها، وسهلة الاستخدام مع واجهة المستخدم الرسومية واجهة المستخدم ودية ومفيدة للتحقق من أنشطة الكمبيوتر من الموظفين، الأطفال، الأزواج وغيرها من الأدوات.
Προχωρημένη αόρατο keylogger απομακρυσμένο κλειδί logger πρόγραμμα εγκεφαλικό επεισόδιο παρακολουθεί ακόμα πληκτρολογήσει τα περιεχόμενα του προχείρου, ο χρόνος εκκίνησης του συστήματος, voice chat συνομιλίες, να στείλετε μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, τα παράθυρα λεζάντες και άλλες δραστηριότητες του συστήματος και του Internet. Best πληκτρολόγιο recorder παράθυρα (επίσης γνωστή ως Αόρατοι Πλήκτρων Recorder) είναι φθηνή, αξιόπιστη, εύκολη στη χρήση με φιλικό προς το χρήστη διεπαφή GUI και χρήσιμη για τον έλεγχο των δραστηριοτήτων του υπολογιστή των παιδιών των εργαζομένων,, οι σύζυγοι και τα άλλα εργαλεία.
Geavanceerde onzichtbare keylogger remote toetsaanslag logger programma controleert zelfs getypt de inhoud van het klembord, de opstarttijd van het systeem, voice chat gesprekken, e-mails versturen, ramen bijschriften en andere activiteiten van het systeem en het internet. Beste windows toetsenbord recorder (ook wel bekend als Onzichtbaar toetsaanslag recorder) is goedkoop, betrouwbaar, makkelijk te gebruiken met gebruikersvriendelijke interface GUI en nuttig voor het controleren van de computer activiteiten van medewerkers, kinderen, echtgenoten en andere hulpmiddelen.
高度な目に見えないキーロガーリモコンキーストロークロガープログラムがあっても、クリップボードの内容は、システムの起動時間、ボイスチャットの会話は、電子メール、ウィンドウのキャプションやシステムと、インターネットの他の活動を送って入力し監視します。ベスト窓キーボードレコーダーは(また、目に見えないキーストロークのレコーダーとしても知られる)の従業員、子供、配偶者やその他のツールのコンピュータの活動をチェックするため、安価で信頼性が高く、ユーザーフレンドリーなGUIインターフェイスで使いやすいし、便利です。
Gevorderde onsigbare keylogger remote sleutel beroerte logger program monitors selfs getik die inhoud van die knipbord, die startup tyd van die stelsel, stem chat gesprekke, e-pos stuur, vensters onderskrifte en ander aktiwiteite van die stelsel en die Internet. Beste vensters sleutelbord blokfluit (ook bekend as Invisible aanslag blokfluit) is goedkoop, betroubaar, maklik om te gebruik met die gebruiker vriendelike grafiese koppelvlak en nuttig vir die kontrolering van die rekenaar aktiwiteite van werknemers, kinders, gades en ander instrumente.
Avancuar të padukshme Keylogger Remote kyç sharrëxhi program monitoron pash shtypen edhe përmbajtjen e clipboard, kohë për fillimin e sistemit, bisedat zë chat, dërgoni email, captions dritaret dhe aktivitetet e tjera të sistemit dhe Internet. Cool dritaret regjistrues keyboard (e njohur edhe si regjistrues keystroke padukshme) është e lirë, të besueshme, lehtë për t'u përdorur me ndërfaqen e përdoruesit GUI miqësore dhe të dobishme për të kontrolluar aktivitetet e kompjuterit të të punësuarve, fëmijët, bashkëshortet dhe mjete të tjera.
پیشرفته نامرئی Keylogger ها از راه دور برنامه لاگر سکته مغزی کلیدی نظارت و حتی تایپ محتویات کلیپ بورد، زمان راه اندازی سیستم، صدای مکالمات چت، ارسال ایمیل، نوشتن شرح تصاویر و ویندوز و دیگر فعالیت های سیستم و اینترنتاست. بهترین ویندوز ضبط صفحه کلید (همچنین به عنوان ضبط ضربه زدن به کلید نامرئی شناخته می شود) ارزان، قابل اعتماد و آسان برای استفاده کاربر پسند رابط گرافیکی کاربر (GUI) و مفید برای بررسی فعالیت های کامپیوتر کارکنان، کودکان، همسران و ابزار های دیگر است.
Разширено невидим Keylogger ключа с дистанционно програма удар дървар следи дори написали съдържанието на клипборда, времето за стартиране на системата, гласови разговори, чат, изпращане на имейли, прозорци надписи и други дейности на системата и интернет. Best Windows клавиатура рекордер (известен също като Невидим натискане на клавиш рекордер) е евтин, надежден и лесен за използване с удобен потребителски интерфейс GUI и полезен за проверка на компютърни дейности на служителите, деца, съпрузи и други инструменти.
Advanced usynlige keylogger fjernbetjeningen slagtilfælde logger program overvåger endda skrevet indholdet af udklipsholderen, opstartstid af systemet, voice chat-samtaler, sende e-mails, vinduer billedtekster og andre aktiviteter i systemet og internet. Bedste windows keyboard optager (også kendt som Usynlig tastetryk optager) er billig, pålidelig, let at bruge med brugervenlige GUI interface og nyttigt for at kontrollere computeren aktiviteter medarbejdere, børn, ægtefæller og andre værktøjer.
Advanced nähtamatu keylogger serveri võti insult puuraidur programm jälgib isegi trükitud sisu lõikelauale käivitamise aega süsteemi, hääl vestlused, saata e-kirju, aknad tekste ja muude tegevuste süsteemi ja Internet. Parim Windows klaviatuuri recorder (tuntud ka kui Invisible klahvivajutuse salvesti) on odav, usaldusväärne, lihtne kasutada kasutajasõbralik GUI interface ja kasulik kontrollida arvuti tegevust töötajad, lapsed, abikaasad ja teised vahendid.
Advanced Invisible Keylogger kauko näppäinlyönti metsuri Ohjelma tarkkailee edes kirjoitettu leikepöydän sisällön, käynnistyksen aikana järjestelmän, voice chat keskusteluja, lähettää sähköposteja, ikkunat kuvatekstit ja muusta toiminnasta ja Internet. Best Windows näppäimistö tallennin (tunnetaan myös nimellä Näkymätön näppäilyn tallennin) on edullinen, luotettava, helppokäyttöinen käyttäjäystävällinen graafisessa käyttöliittymässä ja voit tarkistaa tietokoneen toimintaa työntekijöiden, lapset, puolisot ja muita työkaluja.
Advanced láthatatlan keylogger távirányító gomb megnyomásával logger program figyeli még beírt a vágólap tartalmát, az induláskor a rendszer hang chat beszélgetéseket, küldjön e-mailt, ablakok feliratok és egyéb tevékenységek a rendszer és az Internet. Best Windows billentyűzet felvevő (más néven Láthatatlan Keystroke felvevő) egy olcsó, megbízható, könnyen kezelhető, felhasználóbarát grafikus felület és hasznos ellenőrzésére számítógépes tevékenységét az alkalmazottak, a gyermekek, házastársak és egyéb eszközök.
Lanjutan terlihat keylogger terpencil Program logger kunci stroke memantau bahkan mengetik isi clipboard, waktu startup sistem, suara percakapan chatting, mengirim email, keterangan windows dan kegiatan lain dari sistem dan Internet. Terbaik jendela Keyboard perekam (juga dikenal sebagai perekam keystroke Terlihat) adalah murah, handal, mudah digunakan dengan antarmuka pengguna GUI ramah dan berguna untuk memeriksa aktivitas komputer karyawan, anak-anak, pasangan dan alat-alat lain.
Excogitata invisibili plaga keylogger remota key logger progressio Monitors dactylographabam etiam contentis Clipboard, satus tempus aperiam, vox chat colloquia, sodales mittunt, captionibus fenestras et alias operationes et Internet ratio. Optimum fenestras tincidunt commentariis (quoque notus ut invisibilem keystroke commentariis) est arcu firmitatis, securus utor interface cum user familiaris GUI et utiles actiones adipiscing elit reprehendo, et parvulos, et coniuges alia instrumenta.
Zaawansowane Invisible Keylogger zdalnego key logger skok monitoruje nawet wpisane zawartość schowka, czas uruchamiania systemu, czat głosowy, wysyłać e-maile, podpisy okna i inne działania systemu i Internet. Najlepsze okna klawiatury rejestratora (znany również jako Invisible klawiszy rejestratora) jest tani, niezawodny, łatwy w użyciu, przyjazny dla użytkownika interfejs GUI i przydatne do sprawdzania działania komputera pracowników, dzieci, małżonków i innych narzędzi
Invizibil programul logger avansat de keylogger de la distanță cheie de accident vascular cerebral monitorizează chiar tastat conținutul clipboard, timpul de pornire a sistemului, conversațiile vocale, trimite email-uri, legende ferestre și alte activități ale sistemului și Internet. Cel mai bun tastatură Windows recorder (de asemenea, cunoscut sub numele de taste recorder invizibil) este ieftin, fiabil, ușor de utilizat, cu interfata prietenoasa GUI și util pentru verificarea activitatilor de pe calculator ale angajaților, copii, soți și alte instrumente.
Расширенный невидимый кейлоггер, дистанционный ключ программы регистратор контролирует ход набрали даже содержимое буфера обмена, время запуска системы, разговоры голосовом чате, отправлять электронную почту, окна заголовков и другие мероприятия системы и интернет. Лучший Windows клавиатуры рекордер (также известный как Невидимый Клавиатуры Recorder) является недорогой, надежный, простой в использовании с дружественным графическим интерфейсом и используется для проверки компьютерной деятельности работников, детей, супругов и других инструментов.
Advanced Invisible Keylogger fjärr knapptryckning logger Programmet övervakar även skrivit innehållet i klippbordet, starttiden för systemet, röstchatt samtal, skicka e-post, fönster bildtexter och andra aktiviteter i systemet och Internet. Bästa windows tangentbord brännare (även känd som Osynliga knapptryckning brännaren) är billig, pålitlig, lätt att använda med användarvänligt grafiskt gränssnitt och användbart för att kontrollera datorn verksamhet anställda, barn, makar och andra verktyg.
ขั้นสูงที่มองไม่เห็น Keylogger โปรแกรมจังหวะระยะไกลที่สำคัญคนตัดไม้ตรวจสอบพิมพ์แม้เนื้อหาของคลิปบอร์ดเวลาเริ่มต้นของระบบการสนทนาการสนทนาเสียง, ส่งอีเมล, หน้าต่างคำอธิบายและกิจกรรมอื่น ๆ ของระบบและอินเทอร์เน็ต ที่ดีที่สุดหน้าต่างแป้นพิมพ์บันทึก (หรือเรียกว่าเครื่องบันทึกการกดแป้นพิมพ์ที่มองไม่เห็น) คือราคาไม่แพงและเชื่อถือได้ใช้งานง่ายด้วยส่วนติดต่อผู้ใช้ GUI ที่เป็นมิตรและมีประโยชน์สำหรับการตรวจสอบกิจกรรมคอมพิวเตอร์ของพนักงาน, เด็กคู่สมรสและเครื่องมืออื่น ๆ
Gelişmiş görünmez keylogger uzaktan anahtar inme logger programı bile panoya, sistemin başlangıç ​​zamanı, sesli sohbet konuşmaları, içeriğini e-posta, pencere başlıkları ve sistem ve internet diğer faaliyetleri göndermek yazdığınız izler. En iyi Windows klavye kaydedici (ayrıca Görünmez tuş kaydedici olarak da bilinir) çalışanlar, çocuklar, eş ve diğer araçlar bilgisayar faaliyetleri kontrol etmek için, ucuz güvenilir, kullanıcı dostu GUI arayüzü ile kullanımı kolay ve yararlıdır.
Tiên tiến vô hình keylogger từ xa chính chương trình logger đột quỵ giám sát thậm chí đã gõ nội dung của clipboard, thời gian khởi động của hệ thống, trò chuyện hội thoại, gửi email, cửa sổ chú thích và các hoạt động khác của hệ thống và Internet. Tốt nhất các cửa sổ bàn phím ghi âm (còn gọi là ghi tổ hợp phím vô hình) là không tốn kém, đáng tin cậy, dễ sử dụng với giao diện người dùng giao diện thân thiện và hữu ích cho việc kiểm tra các hoạt động máy tính của nhân viên, con cái, vợ hoặc chồng và các công cụ khác.
תכנית מתקדמת Invisible Keylogger מרחוק מפתח שבץ וגר מנטרת אפילו הדפיס את תוכנו של הלוח, זמן האתחול של המערכת, שיחות צ'אט קוליות, לשלוח מיילים, כיתובי חלונות ופעילויות אחרות של המערכת והאינטרנט . מיטב של Windows מקלדת המקליט (הידוע גם מקליט הקשה Invisible) הוא זול, אמין, קל לשימוש עם ממשק GUI ידידותי למשתמש ושימושי לבדיקת פעילות המחשב של עובדים, ילדים, בני זוג וכלים אחרים.
Ընդլայնված անտեսանելի keylogger հեռավոր առանցքային կաթված անտառահատ ծրագիրը վերահսկում է տպագրվեն բովանդակությունը clipboard է, որ նորաստեղծ ժամանակ համակարգի, ձայնային չատ խոսակցությունների, ուղարկել նամակներ, պատուհանների Նկարների նկարագրությունը եւ այլ գործունեությունը համակարգում եւ Ինտերնետ հասանելիության: Լավագույն պատուհանների ստեղնաշարի ձայնագրիչ (հայտնի է նաեւ որպես Անտեսանելի keystroke ձայնագրիչ) է էժան, հուսալի, հեշտ է օգտագործել հետ անձնագիրը բարեկամական GUI ինտերֆեյս եւ օգտակար ստուգելու համար համակարգչային գործունեությունը աշխատակիցների, երեխաների, ամուսնու եւ այլ գործիքներ.
Розширений невидимий кейлоггер, дистанційний ключ програми реєстратор контролює хід набрали навіть вміст буфера обміну, час запуску системи, розмови голосовому чаті, відправляти електронну пошту, вікна заголовків та інші заходи системи та інтернет. Кращий Windows клавіатури рекордер (також відомий як Невидимий Клавіатури Recorder) є недорогий, надійний, простий у використанні з дружнім графічним інтерфейсом і використовується для перевірки комп'ютерної діяльності працівників, дітей, подружжя та інших інструментів.
Напредно невидливи keylogger далечински клуч мозочен удар дрвосечач програма следи дури и пишуваат содржината на таблата со исечоци, времето на подигнување на системот, глас разговор, испраќаат електронски пораки, прозорци насловите и други активности на системот и интернет. Најдобра Windows тастатура рекордер (исто така познат како Невидлив удар рекордер) е ефтин, сигурен, лесна за употреба со корисник пријателски GUI интерфејс и корисен за проверка на компјутер активности на вработените, деца, сопружници и други алатки.
Advanced keylogger tidak kelihatan jauh strok utama program Logger memantau walaupun ditaip kandungan papan klip, masa permulaan sistem, perbualan sembang suara, menghantar emel, kapsyen tingkap dan lain-lain aktiviti sistem dan Internet. Best tingkap perakam keyboard (juga dikenali sebagai perakam keystroke ghaib) adalah murah, boleh dipercayai, mudah untuk digunakan dengan antara muka pengguna GUI mesra dan berguna untuk memeriksa aktiviti-aktiviti komputer pekerja, anak-anak, pasangan dan alat lain.
Ətraflı görünməz Keylogger uzaq əsas stroke Çetele proqram, hətta Pano, sistemin başlanğıc vaxtı, səs sohbetlerini, məzmunu e-poçt, Windows mövzular və sistemin və İnternet digər fəaliyyəti göndərin tipli nəzarət edir. Best Windows klaviatura yazıcı (həmçinin Invisible Keyboard recorder kimi tanınan) əməkdaşları, uşaqlar, həyat yoldaşları və digər alətləri kompüter fəaliyyəti yoxlanılması üçün, ucuz, etibarlı, istifadəçi dostu GUI interface istifadə etmək üçün asan və faydalıdır.
Déanann Casta dofheicthe keylogger clár logger eochair iargúlta stróc fiú chlóscríobh ar an ábhar ar an gearrthaisce, an t-am tosaithe an chórais, comhráite comhrá guth, seol r-phoist, fotheidil fuinneoga agus gníomhaíochtaí eile den chóras agus ar an Idirlíon. Fearr fuinneoga méarchlár taifeadta (ar a dtugtar freisin mar taifeadta keystroke Dofheicthe) Is é saor, iontaofa, éasca le húsáid le comhéadan úsáideora cairdiúil GUI agus úsáideach le seiceáil a dhéanamh ar na gníomhaíochtaí ríomhaire na bhfostaithe, leanaí, céilí agus uirlisí eile.
אַוואַנסירטע פּראָגראַם ינוויסיבלע ווייַט קיילאָגגער מאָניטאָרס שליסל סטראָקעס לעבן אַפֿילו געדרוקט די אינהאַלט פון די קליפּבאָרד, סטאַרטאַפּ צייַט פון די סיסטעם, קול שמועסן, שיקן ימיילז, Windows קאַפּשאַנז און אנדערע אַקטיוויטעטן פון דעם סיסטעם און די אינטערנעט. בעסטער פֿענצטער קיבאָרד רעקאָרדער (אויך באקאנט ווי ינוויסיבלע קיסטראָוק רעקאָרדער) איז ביליק, פאַרלאָזלעך, גרינג צו נוצן גוי צובינד מיט באַניצער-פרייַנדלעך און נוצלעך פֿאַר טעסטינג קאָמפּיוטער טעטיקייט פון עמפּלוייז, קינדער, ספּאַוס און אנדערע מכשירים.
Avanse pwogram kelodje envizib monitè journalizasyon Remote kle menm ras tape tèks, sa ki nan papye a, tan an demaraj nan sistèm nan, konvèsasyon vwa Chat, voye Imèl, fenèt tit ak divès kalite lòt sistèm ak aktivite entènèt . Windows pi bon klavye journalizasyon (li rele tou frape envizib achiv) se chè, serye, fasil yo sèvi ak ak itilizatè zanmitay koòdone entèfas ak yon zouti itil pou tcheke aktivite yo òdinatè nan anplwaye yo, timoun yo, mari oswa madanm ak lòt moun.
  www.xtreme-lab.net  
Fasādes: krāsots MDF Galda virsma: granīts Karkass: MDP ar melamīna pārklājumu Rokturīši: metāla rokturīši tērauda krāsā
Fronts: melamine-faced chipboard Countertop: postformed high-pressure laminate Frame: melamine-faced chipboard Handles: metal, steel-coloured
Fasadai: melaminu dengta MDP Stalviršis: aukšto slėgio laminatu dengtas „postforming“ tipo stalviršis Karkasas: melaminu dengta MDP Rankenėlės: plieno spalvos metalinės rankenėlės
Фасады: ДСП с меламиновым покрытием Столешница: столешница с покрытием из ламината высокого давления с постформингом Каркас: ДСП с меламиновым покрытием Ручки: металлические ручки стального цвета
  241 Treffer www.steriking.com  
Skatīts: 2470
Views: 2470
Просмотров: 2470
  41 Hits www.microsoft.com  
Esiet informēts
Stay up to date
Restez à jour
Auf dem Laufenden bleiben
Rimani aggiornato
Mantenha-se atualizado
تابع التحديثات
Παραμείνετε ενημερωμένοι
Blijf up-to-date
Zachovejte si přehled
Hold dig opdateret
Pysy ajan tasalla
Tetap aktual
최근 소식 보기
Hold deg oppdatert
Bądź na bieżąco
Aflați noutățile
V kontakte s najbližšími
ไม่พลาดข้อมูลอัพเดต
Güncel kalın
Giữ cập nhật
הישארו מעודכנים
保持在最新狀態
  126 Treffer osaka-chushin.jp  
Tarikāts
Tarikat
Тарикат
  grandtitstube.com  
Izstāde-gadatirgus ir orientēts uz visu ģimeni, piedāvājot ko interesantu katrai vecuma grupai. Izstādē-gadatirgū nodarbes atradīs ikviens, kuru interesē veselīgs dzīvesveids, pareizs uzturs, sportošana, dabīgi produkti un aktīvs brīvais laiks.
The fair offers something interesting for the whole family, for every age group. Everyone who is interested in a healthy lifestyle, right food choices, sports, natural products and active leisure time will find something to their liking at the fair.
Messut on koko perheen tapahtuma, joka tarjoaa jokaiselle ikäryhmälle jotakin mielenkiintoista. Kaikki, ketkä ovat kiinnostuneet terveellisistä elämäntavoista, oikeasta ruokavaliosta, liikunnasta, luontaistuotteista ja vapaa-ajan aktiviteeteistä, ovat tervetulleita.
Ярмарка предназначена для всей семьи, что-то интересное найдется для всех возрастов. На ярмарке найдется занятие для каждого, кого интересует здоровый образ жизни, правильное питание, занятия спортом, натуральные продукты и активное проведение досуга.
  cimo.esa.ipb.pt  
gaidīts
Velkommen
fogadtatás
Velkommen
  26 Treffer www.kabk.nl  
Latvijas Hidroekoloģijas institūts
Latvian Institute of Aquatic Ecology
Läti Veeökoloogia Instituut
Latvian vesiekologian laitos
  3 Treffer uai-iua.org  
Domain mainīts
Domein veranderd
Domein verander
Домейнът е променен
Měníme doménu
Változó domainnév
도메인 변경
Domeno pakeitimas
Zmiana domeny
Domeniu schimbat
დომენის შეიცვალა
  4 Treffer armcci.am  
halāts un istabas čības.
Gown and slippers.
халат и тапочки.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow