– Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 38 Résultats  www.palafittes.org  Page 4
  Rich finds - Palafittes...  
The finds from pile dwellings display considerable cultural variety and span the period from 5000-500 BC. Scholars today can identify more than 30 different cultural groups associated with the pile dwelling sites.
Das Fundmaterial der Pfahlbauten weist eine grosse kulturelle Vielfalt auf und umfasst die Zeitspanne von 5000-500 v. Chr. Die Forschung unterscheidet heute mehr als 30 verschiedene, in den Pfahlbauten nachweisbare Kulturgruppen. Damit können mittel- und südosteuropäische, westeuropäische und mediterrane Kulturtraditionen in ihrer gegenseitigen Beeinflussung – auch über die Alpen hinweg – erkundet und dargestellt werden.
  Sites Switzerland - Pal...  
The Early Bronze Age settlement phase is also important since it has yielded a special type of pottery which helps trace the distribution of 'Arbon' style pottery in the region of Lake Zurich during the 17th century BC).
CH-ZH-07, Wädenswil–Vorder Au: Une céramique spécifique de la période de transition entre la culture de Pfyn et la culture de Horgen est ici attestée. Un vase campaniforme provenant de la phase d’habitation de la Céramique cordée a été trouvé ; il permet de mieux cerner les relations entre la civilisation de la Céramique cordée et la civilisation Campaniforme. La phase d’habitat du Bronze ancien présente un faciès spécifique permettant de mieux cerner la diffusion d’un style particulier de céramique (type « Arbon », 17e s. av. J.-C.).
CH-ZH-07, Wädenswil–Vorder Au: Die Fundstelle lieferte seltene Keramik von einer Übergangsphase von der Pfyner zur Horgener Kultur. Die schnurkeramische Siedlungsschicht enthielt einen Glockenbecher, der es erlaubt, Schlüsse über die Beziehungen zwischen den Kulturen mit Schnurkeramik und mit Glockenbechern zu ziehen. Die frühbronzezeitliche Siedlungsphase ist ebenfalls bedeutend, da sie einen speziellen Keramiktyp (Typ „Arbon“) liefert und hilft, die Ausbreitung dieses Stiles im 17. Jh. v.Chr. nachzuzeichnen.
  Sites Switzerland - Pal...  
The dendrochronological dates (1660/1659 BC) belong to a period not covered by other sites such as Corcelles-près-Concise–Stations de Concise (CH-VD-05) and therefore the site gives important additional information to the Early Bronze Age in the Three Lakes Region.
CH-VD-13, Mur–Chenevières de Guévaux I: Il s’agit d’un des rares établissements du lac de Morat attribués au Bronze ancien. La très riche couche archéologique correspond à une seule phase d’occupation. C’est pourquoi les vestiges peu complexes sont faciles à interpréter. Les datations dendrochronologiques (1660/1659 av. J.-C.) correspondent à une période qui n’est pas connue sur d’autres sites comme Corcelles-près-Concise–Stations de Concise (CH-VD-05) et donnent ainsi d’importantes informations supplémentaires sur le Bronze ancien de la région des Trois-Lacs.
CH-VD-13, Mur–Chenevières de Guévaux I: Es handelt sich um eine der wenigen frühbronzezeitlichen Fundstellen des Murtensees. Die sehr gut erhaltene archäologische Schicht stammt aus einer einzigen Siedlungsphase. Die Funde und Befunde sind von einer relativ geringen Komplexität und daher gut interpretierbar. Die Dendrodaten (1660/1659 v.Chr.) gehören zu einer Periode, die nicht durch andere Fundstellen wie Corcelles-près-Concise–Stations de Concise (CH-VD-05) belegt sind und geben daher wichtige, zusätzliche Informationen zur Frühbronzezeit in der Dreiseenregion.
  Sites Switzerland - Pal...  
CH-BE-01, Biel-Vingelz–Hafen: The site is one of the best-preserved lakeside settlements on Lake Bienne and it represents an important reserve for future research. Small interventions have shown occupation phases around 2970/2820 and 2780/2700 BC.
CH-BE-01, Biel-Vingelz–Hafen: Ce site est l’un des mieux conservés des rives du lac de Bienne et constitue une réserve importante pour la recherche. Des carottages et des sondages ont permis de mettre en évidence des phases d’occupation situées entre 2970/2820 et 2780/2700 av. J.-C. Cette station est située au pied d’une partie de la chaîne du Jura tombant en pente abrupte dans le lac de Bienne. Elle concrétise une situation d’habitation « inconfortable » qui illustre la pression démographique du début du 3e millénaire av. J.-C.
CH-BE-01, Biel-Vingelz–Hafen: Die Fundstelle ist eine der am besten erhaltenen Siedlungen am Bielersee und bildet eine wichtige Forschungsreserve. Kleinflächige Untersuchungen wiesen Belegungsphasen um 2970/2820 und 2780/2700 v.Chr. nach. Die Fundstelle liegt an einem steil in den Bielersee abfallenden Hang der Jurakette. Sie widerspiegelt eine „unkomfortable“ Siedlungslage, die den Bevölkerungsdruck des beginnenden 3. Jt. v.Chr. aufzeigt.
  Sites Switzerland - Pal...  
CH-NE-06, Auvernier–La Saunerie: The archaeological body of evidence from Auvernier–La Saunerie is made up of three series of settlements consisting of numerous layers representing, together with Auvernier–Les Graviers (CH-NE-07), all pile-dwelling periods from the Middle to the Final Neolithic (with latest date at 2434 BC).
CH-NE-06, Auvernier–La Saunerie: L’ensemble archéologique d’Auvernier–La Saunerie se compose de trois séries d’habitats regroupant de nombreuses couches représentant avec Auvernier–Les Graviers (CH-NE-07) toutes les périodes palafittiques du Néolithique moyen à final (avec la datation la plus récente de 2434 av. J.-C.). Prenant en compte les couches superposées des différents villages néolithiques, ce site est un véritable tell lacustre avec tous les problèmes inhérents à ce type de site. La phase « Auvernier-Cordé » a été définie grâce aux découvertes faites dans l’horizon Néolithique final de ce site.
CH-NE-06, Auvernier–La Saunerie: Die archäologischen Nachweise von Auvernier–La Saunerie werden aus drei Serien von Siedlungen gebildet, die jeweils aus mehreren Schichten bestehen und – zusammen mit Auvernier–Les Graviers (CH-NE-07) – alle Phasen mit Pfahlbauten vom Jung- bis ins Endneolithikum abdecken (spätestes Datum 2434 v.Chr.). Berücksichtigt man die überlappenden Schichten der verschiedenen endneolithischen Siedlungen, kann man von einem eigentlichen Seeufer-Tell mit einer eigenen Fragestellung sprechen. Die Definition des „Auvernier-Cordé“ geht auf Funde des endneolithischen Horizontes zurück.
  Sites Switzerland - Pal...  
Excavations carried out from 1993 to 1995 revealed that Arbon–Bleiche 3 also contains an excellently preserved single-phased settlement dating from a rarely found period (the transition between the Pfyn and Horgen Cultures). Its cultural layer and features provide detailed insight into prehistoric life in a village around 3384–3370 BC.
CH-TG-01, Arbon–Bleiche 2-3: Arbon–Bleiche 2 a donné son nom à un groupe culturel du Bronze ancien et constitue de ce fait un complexe de référence important. Les fouilles à Arbon–Bleiche 3 (1993–1995) ont révélé un site très bien conservé couvrant une seule phase, datant d’une période peu connue (transition entre Pfyn et Horgen). La couche archéologique et les objets dégagés donnent une image détaillée de la vie dans un village entre 3384–3370 av. J.-C. Ce village était constitué de rangées de maisons parallèles qui ont fournit un énorme inventaire, les preuves d’un habitat organisé et surtout de relations commerciales étendues, notamment avec la civilisation danubienne de Baden-Boléraz.
CH-TG-01, Arbon–Bleiche 2-3: Arbon–Bleiche 2 gab seinen Namen einer Kulturgruppe aus der Frühbronzezeit und ist deshalb ein wichtiger Referenzkomplex. Ausgrabungen in Arbon–Bleiche 3 (1993–1995) belegten eine bestens erhaltene, einphasige Siedlung aus einer wenig bekannten Periode (Übergang von der Pfyner zur Horgener Kultur). Die Kulturschicht und die Befunde liefern einen detaillierten Einblick ins prähistorische Leben eines Dorfes von 3384–3370 v.Chr. Das Dorf wurde aus parallelen Hausreihen gebildet, die ein riesiges Fundinventar, Nachweise für die Siedlungsorganisation und nicht zuletzt auch weiträumige Handelsbeziehungen beispielsweise zur donauländischen Baden-Boléraz-Kultur nachwiesen.
  Sites Switzerland - Pal...  
CH-BE-07, Twann–Bahnhof: The site is of great importance from the point of view of research history and marks the beginning of modern pile-dwelling research. The results from the excavation in the 1970ies explained and changed completely the view of culture evolution in 4th millennium BC (Cortaillod - Western Horgen).
CH-BE-07, Twann–Bahnhof: Cette station est un site de référence majeur qui marque le début de la recherche palafittique moderne ; les résultats de la fouille menée dans les années 70 ont modifié complètement l’image de l’évolution culturelle au 4e millénaire. av. J.-C. (Cortaillod - Horgen occidental). Pour la première fois a été trouvé le lien manquant des sites datant environ de 3400 av. J.-C. La suite stratigraphique détaillée de plusieurs niveaux d’habitat du Néolithique récent et du Néolithique final a fourni d’importants complexes de référence sur le 4e millénaire av. J.-C. L’importante stratigraphie offre d’intéressantes comparaisons avec l’évolution culturelle du néolithique récent surtout, avec Corcelles-près-Concise–Stations de Concise (CH-VD-05) sur les rives du lac de Neuchâtel.
CH-BE-07, Twann–Bahnhof: Die Fundstelle ist aus forschungsgeschichtlicher Sicht von grosser Bedeutung und markiert den Beginn modernen Pfahlbauforschung. Die Resultate der Ausgrabung in den 1970er-Jahren änderten komplett das Bild der kulturellen Entwicklung im 4. Jt. v.Chr. (Cortaillod - Horgen occidental). Zum ersten Mal wurde ein „Missing Link“ der Fundstellen um 3400 v.Chr. gefunden. Die detaillierte stratigraphische Abfolge von jung- und spätneolithischen Siedlungsschichten erbrachte wichtige Referenzkomplexe für das 4. Jt. v.Chr. Die lange Stratigraphie bietet interessante Vergleiche zur kulturellen Entwicklung vor allem des Jungneolithikums mit Corcelles-près-Concise–Stations de Concise (CH-VD-05) am Neuenburgersee.
  Sites Switzerland - Pal...  
CH-BE-06, Sutz-Lattrigen–Rütte: Because of its number and high quality dendrochronological dates and its intact archaeological layers the site is invaluable for the research into the cultural historical processes that took place during the Final Neolithic period and for the subject of the emergence of Corded Ware-influenced Auvernier-Cordé Culture in Western Switzerland. Together with Lüscherz–Dorfstation (CH-BE-02), Sutz-Lattrigen–Rütte allows to compare two contemporaneous sites of the End Neolithic (28th century BC).
CH-BE-06, Sutz-Lattrigen–Rütte: Le nombre et la grande qualité des données dendrochronologiques ainsi que l’état intact des couches archéologiques ont une valeur inestimable pour la recherche des processus historico-culturels qui ont pris place durant le Néolithique final ainsi que pour le développement en Suisse occidentale de la civilisation d’Auvernier cordé, elle-même influencée par la civilisation de la Céramique cordée. Avec Lüscherz–Dorfstation (CH-BE-02), Sutz-Lattrigen–Rütte permet de comparer deux sites contemporains de la fin du Néolithique (28e s. av. J.-C.). Ce site est l’un des rares à présenter aussi des vases campaniformes et fournira des données dendrochronologiques exactes pour l’approfondissement de la recherche de ce phénomène européen.
CH-BE-06, Sutz-Lattrigen–Rütte: Die Zahl und die hohe Qualität der Dendrodaten sowie die intakten archäologischen Fundschichten sind unschätzbar für die Erforschung der im Endneolithikum stattfindenden kulturgeschichtlichen Prozesse sowie die Entwicklung der schnurkeramisch beeinflussten Auvernier-Cordé-Kultur in der Westschweiz. Zusammen mit Lüscherz–Dorfstation (CH-BE-02) erlaubt es Sutz-Lattrigen–Rütte zwei zeitgleiche Fundstellen des Endneolithikums (28. Jh. v.Chr.) zu vergleichen. Die Fundstelle ist eine der wenigen die auch Glockenbecher aufweist und wird in Zukunft die Forschung dieses europäischen Phänomens künftig mit genauen Dendrodaten beliefern.
  Sites Switzerland - Pal...  
CH-BE-07, Twann–Bahnhof: The site is of great importance from the point of view of research history and marks the beginning of modern pile-dwelling research. The results from the excavation in the 1970ies explained and changed completely the view of culture evolution in 4th millennium BC (Cortaillod - Western Horgen).
CH-BE-07, Twann–Bahnhof: Cette station est un site de référence majeur qui marque le début de la recherche palafittique moderne ; les résultats de la fouille menée dans les années 70 ont modifié complètement l’image de l’évolution culturelle au 4e millénaire. av. J.-C. (Cortaillod - Horgen occidental). Pour la première fois a été trouvé le lien manquant des sites datant environ de 3400 av. J.-C. La suite stratigraphique détaillée de plusieurs niveaux d’habitat du Néolithique récent et du Néolithique final a fourni d’importants complexes de référence sur le 4e millénaire av. J.-C. L’importante stratigraphie offre d’intéressantes comparaisons avec l’évolution culturelle du néolithique récent surtout, avec Corcelles-près-Concise–Stations de Concise (CH-VD-05) sur les rives du lac de Neuchâtel.
CH-BE-07, Twann–Bahnhof: Die Fundstelle ist aus forschungsgeschichtlicher Sicht von grosser Bedeutung und markiert den Beginn modernen Pfahlbauforschung. Die Resultate der Ausgrabung in den 1970er-Jahren änderten komplett das Bild der kulturellen Entwicklung im 4. Jt. v.Chr. (Cortaillod - Horgen occidental). Zum ersten Mal wurde ein „Missing Link“ der Fundstellen um 3400 v.Chr. gefunden. Die detaillierte stratigraphische Abfolge von jung- und spätneolithischen Siedlungsschichten erbrachte wichtige Referenzkomplexe für das 4. Jt. v.Chr. Die lange Stratigraphie bietet interessante Vergleiche zur kulturellen Entwicklung vor allem des Jungneolithikums mit Corcelles-près-Concise–Stations de Concise (CH-VD-05) am Neuenburgersee.
  Sites Switzerland - Pal...  
CH-BE-07, Twann–Bahnhof: The site is of great importance from the point of view of research history and marks the beginning of modern pile-dwelling research. The results from the excavation in the 1970ies explained and changed completely the view of culture evolution in 4th millennium BC (Cortaillod - Western Horgen).
CH-BE-07, Twann–Bahnhof: Cette station est un site de référence majeur qui marque le début de la recherche palafittique moderne ; les résultats de la fouille menée dans les années 70 ont modifié complètement l’image de l’évolution culturelle au 4e millénaire. av. J.-C. (Cortaillod - Horgen occidental). Pour la première fois a été trouvé le lien manquant des sites datant environ de 3400 av. J.-C. La suite stratigraphique détaillée de plusieurs niveaux d’habitat du Néolithique récent et du Néolithique final a fourni d’importants complexes de référence sur le 4e millénaire av. J.-C. L’importante stratigraphie offre d’intéressantes comparaisons avec l’évolution culturelle du néolithique récent surtout, avec Corcelles-près-Concise–Stations de Concise (CH-VD-05) sur les rives du lac de Neuchâtel.
CH-BE-07, Twann–Bahnhof: Die Fundstelle ist aus forschungsgeschichtlicher Sicht von grosser Bedeutung und markiert den Beginn modernen Pfahlbauforschung. Die Resultate der Ausgrabung in den 1970er-Jahren änderten komplett das Bild der kulturellen Entwicklung im 4. Jt. v.Chr. (Cortaillod - Horgen occidental). Zum ersten Mal wurde ein „Missing Link“ der Fundstellen um 3400 v.Chr. gefunden. Die detaillierte stratigraphische Abfolge von jung- und spätneolithischen Siedlungsschichten erbrachte wichtige Referenzkomplexe für das 4. Jt. v.Chr. Die lange Stratigraphie bietet interessante Vergleiche zur kulturellen Entwicklung vor allem des Jungneolithikums mit Corcelles-près-Concise–Stations de Concise (CH-VD-05) am Neuenburgersee.
  Sites Switzerland - Pal...  
Therefore it is one of the earliest pile-dwelling sites north of the Alps and marks the beginning of the pile-dwelling period in the extended region. During its main phase of occupation (39th century BC) in the Cortaillod Culture, the finds exhibited western and eastern influences and therefore represented a 'border' region.
CH-SO-01, Aeschi SO–Burgäschisee Ost: Outre une occupation du paléolithique moyen et du néolithique tardif, Burgäschisee Ost présente des traces d’un habitat de la civilisation d’Egolzwil. Cette station est donc l’un des premiers sites palafittiques au nord des Alpes et marque loin à la ronde le début de la période palafittique. Durant la phase principale d’occupation de la culture de Cortaillod (39e s. av. J.-C.), le site se trouvait dans une région à la charnière entre les influences occidentales et orientales. A la fin du néolithique, il constituait l’habitat situé le plus au sud-ouest de la civilisation de la Céramique cordée « classique ». Il offre en outre la possibilité d’investigations scientifiques pionnières dans le domaine de l’analyse des pollens et constitue une réserve majeure pour la recherche climatique.
CH-SO-01, Aeschi SO–Burgäschisee Ost: Neben einer mittel- und spätpaläolithischen Belegung, sind in Burgäschisee Ost die Hinweise auf eine Besiedlung in der Egolzwiler Kultur gibt. Die Fundstelle ist deshalb eine der frühesten Pfahlbaustationen nördlich der Alpen und markiert weiträumig den Beginn der Pfahlbauperiode. Während der Hauptbelegungsphase in der Cortaillod-Kultur (39. Jh. v.Chr.) befand sich die Fundstelle in einer Grenzregion, in der sich Einflüsse aus dem Westen wie aus dem Osten manifestierten. Im Endneolithikum war die Fundstelle die südwestlichste Siedlung der „klassischen“ Schnurkeramik-Kultur. Die Fundstelle lieferte die Möglichkeiten für frühe naturwissenschaftliche Untersuchungen (Pollenanalysen) und ist ein wichtiges Archiv für die Klimaforschung.
  Sites Switzerland - Pal...  
Regarding to the Middle Neolithic, the relationships with the Néolithique Moyen Bourguignon in Eastern France, is proved by a big ensemble of ceramics and exact dendrochronological dates as well. The long stratigraphy provides interesting comparison regarding cultural development of the first half of the 4th millennium BC with Twann–Bahnhof (CH-BE-07) on Lake Bienne.
CH-VD-05, Corcelles-près-Concise–Stations de Concise: La séquence archéologique s’étend du Néolithique moyen à l’âge du Bronze final, et renferme les vestiges de plus de 25 villages dont l’organisation architecturale est particulièrement bien préservée. Le lien avec le Néolithique Moyen Bourguignon de l’est de la France est attesté par un grand ensemble de céramique et de datations dendrochronologiques exactes. La stratigraphie importante permet d’intéressantes comparaisons avec le développement culturel de la première moitié du 4e millénaire av. J.-C. du site de Twann–Bahnhof (CH-BE-07) sur le lac de Bienne. Les vestiges du Bronze ancien sont également importants car les différentes couches archéologiques permettent d’étudier le développement culturel de cette période autrement mal représentée dans la région des Trois-Lacs.
CH-VD-05, Corcelles-près-Concise–Stations de Concise: Die archäologischen Schichten umfassen aussergewöhnliche Funde vom Jungneolithikum bis zur Spätbronzezeit und enthalten die Reste von mehr als 25 Dörfern, deren Siedlungsorganisation noch gut sichtbar ist. Für das Jungneolithikum ist die Beziehung zum Néolithique Moyen Bourguignon im Osten Frankreichs durch ein grosses Keramikinventar und genauen Dendrodaten gut belegt. Die lange Stratigraphie erlaubt interessante Vergleiche zur kulturellen Entwicklung des 4. Jt. v.Chr. beispielsweise mit Twann–Bahnhof (CH-BE-07) am Bielersee. Die Nachweise für die Frühbronzezeit sind ebenfalls von grosser Bedeutung, da die verschiedenen Kulturschichten es erlauben, die kulturelle Entwicklung dieser ansonsten in der Dreiseenregion selten belegten Periode zu verfolgen.