art – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      119'922 Results   9'485 Domains   Page 10
  5 Hits zure.hr  
Cadinot.fr, french art & cinema porn movies
Cadinot.fr, le cinéma porno gay français
Cadinot.fr, die Filme aus dem französischen gay Pornokino
Cadinot.fr, cine porno gay francés
Cadinot.fr, cinema porno gay francese
  18 Hits moenguide.com  
Art Universities
Hautes écoles d'art
Kunsthochschulen
Scuole universitarie d'arte
  2 Hits www.cebelji-gradic.com  
Prato, Art and History
Prato, Art et Histoire
Prato, Kunst und Geschichte
Prato, Arte e Historia
  www.guangzhou-china-hotels.com  
  2 Hits businesstravel.accorhotels.com  
Popular art is in evidence in the form of painted tiles of Mallorca. A widespread custom in the 16th century, they have a dual decorative and symbolic function: they were designed to defend the house and its inhabitants from misfortune.
Ein Stück Handwerkskunst, die handbemalten Steinen auf Mallorca zu bewundern. Dieser Brauch hat sich im 17. Jahrhundert verbreitet. Die Ziegel haben nicht nur einen dekorativen, sondern auch einen symbolischen Charakter, denn sie sollten die Häuser beschützen und die Bewohner vor Unheil bewahren.
A site dedicated to your business travel bookings: for companies, governments, institutions, art and performing arts professionals, associations, sports federations and clubs etc. Negotiated rates and stay offers when making online bookings for your business trips in 3500 hotels worldwide.
Site dédié à la réservation de vos voyages d’affaires, pour les entreprises, gouvernements, institutions, professionnels Arts et Spectacle, associations, fédérations et clubs de sports,... Tarifs négociés et offres de séjours à réserver en ligne pour vos déplacements professionnels dans 3500 hôtels dans le monde.
Webseite für die Reservierung Ihrer Geschäftsreisen: für Unternehmen, Regierungsbehörden, Institutionen, Unterhaltungsbranche, Organisationen, Sportvereine und -Verbände, etc. Vertragsraten und weitere Angebote für online Buchungen in mehr als 3500 Hotels weltweit zum geschäftlichen Aufenthalt.
Sito destinato alla prenotazione dei vostri viaggi d'affari, per aziende, enti pubblici, istituzioni, professionisti del settore dell'arte e dello spettacolo, associazioni, federazioni e club sportivi, ... Tariffe negoziate e offerte di soggiorno da prenotare online per le vostre trasferte di lavoro in 3500 hotel in tutto il mondo.
Um site dedicado às reservas de viagens de negócios: para empresas, governos, instituições, profissionais da classe artística, associações, clubes e federações desportivas etc. Taxas especiais e ofertas de hospedagem nas reservas on-line para viagens de negócios em 3500 hotéis no mundo todo.
  heartland-webhosting.com  
NH Hoteles, Contemporary Art Collection
NH Hoteles, Colección de arte contemporáneo
NH Hoteles, Collectie moderne kunst
NH Hoteles, Col·lecció d’art contemporani
  2 Hits www.lvsjf.com  
  2 Hits www.loytec.com  
The use of state-of-the-art three dimensional computer aided design (CAD) and finite element analysis guarantees the optimal design and maximum structural integrity for both plastic and steel pulleys.
L’utilisation d’une conception assistée par ordinateur (CAO) de pointe en trois dimensions et de la méthode des éléments finis assurent une conception optimale et une intégrité structurelle maximale aussi bien avec des poulies en acier qu’en plastique. Les poulies dont les surfaces sont plus régulières et dont les tolérances dimensionnelles sont plus rigoureuses se déplacent en produisant moins de vibrations, ce qui prolonge le cycle de vie de la courroie. Des paliers lubrifiés et des joints d’étanchéité hautes températures garantissent des performances de pointe et sont essentiels à l’allongement de la durée de vie des poulies.
L’utilisation d’une conception assistée par ordinateur (CAO) de pointe en trois dimensions et de la méthode des éléments finis assurent une conception optimale et une intégrité structurelle maximale aussi bien avec des poulies en acier qu’en plastique. Les poulies dont les surfaces sont plus régulières et dont les tolérances dimensionnelles sont plus rigoureuses se déplacent en produisant moins de vibrations, ce qui prolonge le cycle de vie de la courroie. Des paliers lubrifiés et des joints d’étanchéité hautes températures garantissent des performances de pointe et sont essentiels à l’allongement de la durée de vie des poulies.
El uso de técnicas de última generación para diseño asistido por ordenador en formato tridimensional y análisis de elementos finitos garantiza un óptimo diseño y una máxima integridad estructural tanto en las poleas de acero como en las de plástico. Al tener unas superficies más lisas y unas tolerancias dimensionales más estrictas, las poleas generan menos vibraciones y, por tanto, ayudan a prolongar la vida útil de las correas. Los rodamientos lubricados y las juntas de alta temperatura garantizan el máximo rendimiento, que es el aspecto esencial para la vida útil de una polea.
L’utilizzo di una progettazione tridimensionale computerizzata (CAD) all’avanguardia e l’analisi degli elementi finiti garantiscono un design ottimale e la massima integrità strutturale sia per le pulegge in plastica che per quelle in acciaio. Le pulegge con superfici più lisce e tolleranze dimensionali più strette si traducono in minori vibrazioni e, di conseguenza, in una maggiore durata della cinghia. Cuscinetti lubrificati e guarnizioni ad alta temperatura assicurano prestazioni di picco, considerate l’elemento più critico della vita utile di una puleggia.
O uso da projetação assistida tridimensional computorizada de vanguarda (CAD) e da análise dos elementos acabados garante a projetação ideal e a máxima integridade estrutural para as polias de plástico e de aço. Polias com superfícies mais lisas e tolerâncias dimensionais mais rígidas traduzem-se em menor vibração e, portanto, numa maior vida útil da correia. Os rolamentos lubrificados e guarnições de alta temperatura asseguram desempenho de pico, que é o elemento mais crítico da vida útil de uma polia.
  26 Hits www.seatra.es  
Cosplay or short for “costume roleplay”, as what the term denotes, is labeled as a kind of art typically performed by anime/manga enthusiast who attempts to copy the identity of his beloved character and show it off to public along with a community of cosplayers.
S’habiller comme un personnage de manga anime ou est ce cosplay est étiqueté ou associé. Cosplay ou l’abréviation de « roleplay costume», comme ce que le terme désigne, est étiqueté comme une sorte d’art généralement effectuée par manga / anime passionné qui tente de copier l’identité de son personnage bien-aimé et le montrer au public avec une communauté de cosplayers. Cosplay est particulièrement populaire en Asie.
Die Verkleidung als Anime- oder Manga-Charakter ist das, womit Cosplay in Verbindung gebracht wird. Cosplay steht für kostümiertes Rollenspiel. Dies ist eine Form der künstlerischen Darbietung von Anime- und Manga Fans, genannt Cosplayer. Cosplayer nehmen die Identität ihres Lieblings-Charakters an und stellen sich so unter Gleichgesinnten oder in der Öffentlichkeit dar. Das Cosplaying ist vor allem in Japan sehr populär.
Vestirse como un personaje de anime o manga cosplay es lo que está etiquetado o asociado. Cosplay o la abreviatura de “juego de rol de vestuario”, como lo indica el término, se etiqueta como una especie de arte suelen llevar a cabo por el entusiasta del anime / manga que intenta copiar la identidad de su querido personaje y demostrar que fuera al público junto con una comunidad de cosplayers. Cosplay es particularmente popular en Asia.
Vestirsi come un anime o manga carattere è ciò che cosplay è essere etichettati o associato. Cosplay o abbreviazione di “costume gioco di ruolo”, come quello che il termine indica, viene etichettato come una sorta di arte in genere eseguita da anime / manga appassionato che tenta di copiare l’identità del suo personaggio amato e mostrarlo fuori al pubblico insieme ad una comunità di cosplayer. Cosplay è particolarmente popolare in Asia.
Verkleden als een anime of manga karakter is wat cosplay wordt gecodeerd of in verband met. Cosplay of kort voor “kostuum rollenspel”, zoals wat de term aangeeft, is aangeduid als een vorm van kunst meestal uitgevoerd door anime / manga liefhebber die pogingen om de identiteit van zijn geliefde karakter te kopiëren en ermee te pronken de openbare samen met een gemeenschap van cosplayers. Cosplay is bijzonder populair in Azië.
  4 Hits www.olhccd.com  
For over 23 years Schiller Australia has been entrusted to distribute and supply state-of-the-art diagnostic products across Australia and New Zealand. We share a mutual passion and commitment to the Schiller vision for health and we accredit our success to our world-leading manufacturer.
Depuis plus de 23 ans, SCHILLER Australie se voit confier la distribution de produits de diagnostic de haute technologie à travers l'Australie et la Nouvelle-Zélande. Nous partageons une passion commune et un engagement mutuel pour la vision de la santé à laquelle adhère SCHILLER, et c'est à notre fabricant mondial que nous devons notre réussite. De nombreuses personnes, en Australie comme en Nouvelle-Zélande, ont pu bénéficier de notre relation avec SCHILLER et du combat que nous menons ensemble contre l'arrêt cardiaque. Nous sommes sans cesse surpris par le sens de l'innovation manifesté quotidiennement, et ne pouvons que prédire un brillant avenir à l'industrie diagnostique au fur et à mesure que se poursuit notre partenariat.
Durante más de 23 años, SCHILLER Australia ha sido el proveedor de confianza para distribuir y suministrar productos de diagnóstico de tecnología avanzada en Australia y Nueva Zelanda. Compartimos nuestra pasión y nuestro compromiso mutuos con la visión de salud de SCHILLER y acreditamos nuestro éxito con nuestro fabricante de fama mundial. La relación con la marca SCHILLER ha beneficiado a numerosos australianos y neozelandeses, ya que luchamos unidos contra la muerte súbita de origen cardíaco. La innovación y las mejoras que se producen a diario nos sorprenden gratamente y como nuestra relación continúa, auguramos al diagnóstico un futuro verdaderamente brillante.
The Art of Living
L'Art de Vivre
Die Kunst zu Leben
De kunst om te leven
  questforgrowth.com  
  elegancia-hotels.com  
Master torturers, the Tribe evokes fear among the other Orc tribes, who know that capture by the Terror tribe is truly a fate worse than death. Every Orc in Mordor is capable of reveling in another's pain, but the Terror tribe elevate that pain into a bloody art, measured in screams and moans.
La tribu de la Terreur est obsédée par la douleur, qu'il s'agisse de l'infliger ou même de la subir. Maîtres de la torture, ses membres sont redoutés des autres tribus, qui savent bien que tomber entre leurs mains est un sort véritablement pire que la mort. Tous les Orques du Mordor peuvent apprécier la souffrance d'autrui, mais la tribu de la Terreur élève cette souffrance au rang d'art sanglant, au son des cris et gémissements de ses victimes.
  www.easyname.co.uk  
Create an animated whiteboard video for promoting your company and the services it offers. This whiteboard explainer video template has room for over 58 text lines, 6 video folders, lots of clip art choices and 2 logo folders.
Créez une vidéo de tableau blanc animée pour la promotion de votre entreprise et les services qu'elle offre. Ce modèle de vidéo explicative de tableau blanc a la place pour plus de 58 lignes de texte, des 6 dossiers de vidéo, beaucoup de choix de clip art et 2 dossiers de logo. Vous ne pouvez pas vous tromper avec ce modèle. Essayez maintenant, gratuitement, pour produire une vidéo de tableau blanc des ventes animée professionnelle pour votre entreprise.
Erstellen Sie ein animiertes Video Whiteboard Ihr Unternehmen für die Förderung und die Dienstleistungen, die es bietet. Dieses Whiteboard Erklärer Videovorlage bietet Platz für mehr als 58 Textzeilen , 6 Videoordner , viele Clip Art Auswahl und 2 Logo Ordner. Sie können mit dieser Vorlage nicht schief gehen. Versuchen Sie jetzt, kostenlos, eine professionelle animierte Whiteboard Sales Video für Ihr Unternehmen zu produzieren.
  2 Hits www.amt.it  
easyname GmbH runs a state-of-the-art data center with over 400m² in Vienna and also has locations in Frankfurt and Zurich. All in all we currently have space for over 5000 servers. We guarentee the best connection through redundant fibreglass connections.
easyname GmbH exploite un centre de calcul ultra moderne couvrant une surface de plus de 400m² à Vienne et possède des bureaux à Francfort et Zurich. En tout, nous avons actuellement de la place pour plus de 5000 serveurs. À travers de multiples connexions par fibre optique redondantes aux principaux nœuds Internet dans différents pays, vous êtes sûr de toujours profiter de la meilleure connexion qui soit.
easyname GmbH betreibt ein hochmodernes Rechenzentrum mit über 400m² Housingfläche in Wien und verfügt über Standorte in Frankfurt und Zürich. Insgesamt haben wir derzeit Platz für über 5000 Server. Durch die mehrfach redundanten Glasfaseranbindungen zu den jeweiligen Hauptinternetknoten in den Ländern ist Ihnen immer die beste Verbindung garantiert.
easyname GmbH gestiona un centro de datos ultra moderno con cerca de 400m² superficie de alojamiento en Viena y dispone de sedes en Frankfurt y Zürich. En total, actualmente tenemos espacio para unos 5000 servidores. Gracias a varias conexiones de fibra óptica redundantes con los puntos de acceso a Internet de los países, podemos garantizarle siempre la mejor conexión.
easyname GmbH opera un modernissimo centro di calcolo ospitato in una superficie di oltre 400 m² e dispone di sedi a Francoforte e Zurigo. Attualmente abbiamo complessivamente uno spazio per oltre 5000 server. Con i collegamenti pluri-ridondanti a fibre ottiche ai rispettivi nodi Internet principali nei Paesi, vi garantiamo sempre la migliore connessione.
easyname GmbH оперирует современным информационным центром в Вене общей площадью более 400м² и имеет офисы во Франкфурте и Цюрихе. В целом, на сегодняшний день у нас есть площадь для более 5000 серверов. Мы всегда гарантированно обеспечиваем лучшее подключение к соответствующим основным интернет-узлам разных стран по нескольким резервным оптоволоконным каналам.
easyname GmbH prevádzkuje vysoko moderné dátové centrum s viac ako 400m² obytnej plochy vo Viedni a má pobočky vo Frankfurte a Zürichu. Celkovo máme v súčasnej dobe priestor pre viac než 5000 Serverov. Prostredníctvom viacnásobne nadbytočných optických pripojení k príslušným hlavným internetovým centrám v krajinách Vám je vždy zaručené najlepšie spojenie.
  www.macommune.lu  
The manipulation of pragmatic meaning is both an art and a powerful linguistic weapon. The poor guy in the last example, for instance, is in trouble, whether he answers yes or no. Humor, and in particular irony, can often be achieved by first projecting one interpretation, and then changing the meaning of an utterance by amending its context, turning a positive statement into a negative one:
La manipulation du sens pragmatique est à la fois un art et une arme linguistique puissante. Le pauvre homme du dernier exemple, qu’il réponde oui ou non, aura des problèmes. L’humour, en particulier l’ironie, est souvent réalisé en projetant d’abord une interprétation, puis en changeant le sens d’une affirmation en modifiant son contexte, ce qui rend négatif un énoncé positif :
Die Manipulation der pragmatischen Bedeutung ist sowohl eine Kunst als auch eine mächtige linguistische Waffe. Zum Beispiel ist der arme Kerl im letzten Beispiel in Schwierigkeiten, ob er mit Ja oder mit Nein antwortet. Der Humor, besonders die Ironie, kann oft dadurch erreicht werden, dass man zuerst eine Interpretation vorschlägt, und dann die Bedeutung einer Äußerung ändert, indem man den Kontext abwandelt, wodurch man eine positive Aussage in eine negative verwandelt.
La manipulación del significado pragmático es tanto un arte como una poderosa herramienta lingüística. El pobre chico del último ejemplo se meterá en un lio tanto si contesta que sí como que no. El humor, en particular la ironía, se puede conseguir proyectando una interpretación y después cambiando el significado de la afirmación modificando su contexto, lo cual convierte en negativo un enunciado positivo:
La manipolazione del significato pragmatico è tanto un'arte quanto un potente strumento linguistico. Il povero ragazzo dell'ultimo esempio si metterà nei guai sia con un si che con un no. L'umorismo, in particolare l'ironia, può essere ottenuta proiettando un'interpretazione e poi cambiando il significato dell'affermazione modificandone il contesto, convertendo in negativo un enunciato positivo:
De manipulatie van een pragmatische betekenis is zowel een kunst als een krachtig taalkundig wapen. De arme jongen in het laatste voorbeeld, zit in de problemen, wat hij ook antwoordt, ja of nee. Humor, en bijzonder ironie, kan vaak bereikt worden door een plotse betekeniswijziging: De humor projecteert eerst één interpretatie en verandert dan de betekenis door toevoegen van meer context, en wijzigt zo een positieve verklaring in een negatieve.
Манипулацията на прагматичния смисъл е едновременно изкуство и мощно езиково оръжие. Горкият човек в последния пример, например, е загазил, независимо дали ще отговари с да или не. Хумор, и по-специално ирония, често може да се постигне чрез първоначално проектиране на интерпретация и след това променяне на смисъла на изказването чрез изменение на неговия контекст, преръщайки положителното твърдение в отрицателно:
Manipuliranje pragmatičnim značenjem je prava umjetnost i snažno lingvističko oružje. Tako će jadnik u prethodnom primjeru biti uhvaćen neovisno o tome da li će odgovoriti "da" ili "ne". Humor, a posebno ironija, često rezultira iznenadnom promjenom značenja: Duhovitost najprije projicira jednu interpretaciju, zatim promijeni značenje dodajući kontekst i rušeći pozitivnu izjavu pretvarajući je u negativnu.
Manipulationen af pragmatisk betydning er både en kunst og et kraftigt lingvistigt våben. Den stakkels fyr i det sidste eksempel er således i knibe uanset om han svarer ja eller nej. Humor, og især ironi, kan ofte opnås ved først at henlede tilhøreren til én fortolkning, og så ændre betydningen i et udsagn med tilbagevirkende kraft, ved at tilføje en ny kontekst, der vender fx et positivt udsagn på hovedet og skaber et negativt:
Pragmaatilise tähendusega manipuleerimine on nii kunst kui ka võimas lingvistiline relv. Näiteks on viimati toodud mehike hädas nii või teisiti, ükskõik, kas ta vastab jah või ei. Sageli võetakse selliseid ütlusi esiteks huumori, eriti irooniana, seejärel muudetakse ütluse tähendust, muutes selle konteksti, tehes positiivsest väitest negatiivse:
A pragmatikus jelentés manipulációja egyszerre művészet és hatalmas nyelvi fegyver. A szegény srác az utóbbi példában bajban van, akár igennel, akár nemmel válaszol. Humor, és különösen az irónia, gyakran úgy érhető el, hogy először az egyik értelmezést kínáljuk, majd a jelentés megváltozik, amint a szövegösszefüggés megváltozik, így egy pozitív kijelentést negatívvá teszünk.
Manipuliacija žodžių pragmatinė reikšme vienu metu yra ir menas, ir galingas kalbos ginklas. Paskutiniame pavyzdyje, nelaimėlis yra bėdoje, nepriklausomai nuo to, atsakys jis taip arba ne. Jumoras ir, ypač, ironija, dažnai pasiekiama iškeliant iš pradžių vieną traktuotę, po to pakeičiant ją kita, paverčiant ją iš teigiamo teiginio į neigiamą:
Manipulowanie znaczeniem pragmatycznym jest zarówno sztuką, jak i potężną bronią językową. Na przykład biedny chłopak w ostatnim przykładzie ma kłopoty, niezależnie od tego, czy odpowie tak, czy nie. Humor, a w szczególności ironię, wywołuje się często przez sugerowanie najpierw jednej interpretacji, a następnie – zmianę znaczenia wypowiedzi w wyniku kontekstowej zmiany pozytywnego stwierdzenia na negatywne:
Manipularea semnificației pragmatice este atât o artă, cât și o puternică armă lingvistică. De exemplu, are greutăți sărmanul flăcău în ultimul exemplu în a răspunde cu Da sau Nu. Umorul, în special ironia poate fi adesea obținută, dacă se propune mai întai o interpretare, și apoi semnificația unei afirmații se schimbă modificând contextul prin aceasta o afirmație pozitivă se transformă în una negativă.
Hire - Galerie d'art
Anmietung - Kunstgalerie
Aluguer - Moulin Bestgen
Locatioun - Am Rit
  23 Hits www.masterandmargarita.eu  
Art School
l'École d'art
Kunstschool
  www.audio-lingua.eu  
art
Aussehen
  orihiro.com  
ART-TV musicians portraits
ART-TV portraits de musiciens
ART-TV Musikerportraits
ART-TV ritratti di musicisti
  www.ikorculainfo.com  
Galicia does not start nor end in Santiago de Compostela. Throughout its four provinces (A Coruña, Lugo, Ourense and Pontevedra) we find the most varied options to enjoy its art, culture, traditions, landscape and gastronomy.
La Galice ne commence ni ne finit à Saint-Jacques-de-Compostelle. À travers les quatre départements (A Coruña, Lugo, Ourense et Pontevedra) nous trouvons le plus grand choix pour profiter de l’art, de la culture, des traditions, du paysage et de la gastronomie. Mais comme nous ne pouvons pas couvrir l’ensemble de…
Galicien ist nicht einfach nur Santiago de Compostela. An allen Ecken und Enden seiner vier Provinzen (A Coruña, Lugo, Ourense und Pontevedra) finden wir die verschiedensten Möglichkeiten, um Kunst, Kultur, Traditionen, die Landschaft und die Gastronomie zu genießen. Da wir hier aber nicht das gesamte Angebot abdecken können, werden wir…
Galizia non finisce a Santiago di Compostela. Attorno alle sue quattro province (A Coruña, Lugo, Ourense e Pontevedra) troviamo le opzioni più varie per godere dell'arte, della cultura, delle tradizioni, del paesaggio e della gastronomia. Siccome non possiamo vedere tutto ciò che ci offre, ci limiteremo a quei luoghi che…
Jest wiele powodów, żeby wybrać Santiago jako miejsce wyjazdu w celach edukacyjnych. Miasto jest niewielkie: ma 90 000 mieszkańcow i spacer między jego krańcami zajmuje 45 minut. Santiago jest spokojne, przytulne i przyjazne. Mieszkańcy lubią spędzac czas poza domem: pójść na tapas w południe, posiedzieć chwilę w kawiarni w pobliżu…
  27 Hits idtokyo.pl  
International Art
Art International
Internationale Kunst
Arte Internazionale
  2 Hits olr-dacia.com  
Art from the Sea
Arte dal mare
Umjetnost iz mora
  3 Hits www.thehighlanderhotel.com  
Art goods, souvenirs, artworks
Kunstartikel, Souvenirs, Kunstwerke
Artículos artísticos, regalos, obras de arte
Articoli artistici, souvenir, opere d'arte
  3 Hits una-hotel-cusani.hotels-milan.info  
T his museum presents the art of Paul Rebeyrolle.
C e musée présente les oeuvres de Paul Rebeyrolle.
  8 Hits www.about-payments.com  
ART AND CULTURE
ART ET CULTURE
Kunst und Kultur
Arte e cultura
  2 Hits www.jardins-valdeloire.com  
Ixelles Art Nouveau
Elsene Art Nouveau
  12 Hits vrn.org.vn  
Art collection
Kunstsammlung
Collezione d'arte
  10 Hits www.kyorin-u.ac.jp  
Art Replicas
Kunstnachbildungen
Imitazioni d'arte
美術複製品
  15 Hits www.improve.it  
History, Art and Culture
Histoire, Art et Culture
Geschichte, Kunst und Kultur
Historia, Arte y Cultura
  91 Hits www.stroblhof.com  
Art / DesignMarketing
Kunst / DesignMarketing
Arte / DiseñoMarketing
  3 Hits www.sustainable-russia.org  
During this month, the Frax Foundation organize in Albir an art exhibition of German artist Hans Dieter Zingraff. The exhibition, Detrás de la perspectiva ( Behind the perspective), passes through various stages that the artists work was held, consisting of more than 50 pieces.
Durante este mes, tiene lugar la exposición del artista alemán Hans Dieter Zingraff en la Fundación Frax del Albir. La muestra, Detrás de la perspectiva, recorre las distintas etapas por las que ha transcurrido la obra del artista con más de 50 piezas.
Gedurende deze maand is er een expositie van de kunstenaar Hans Dieter Zingraff in de “Fundación Frax” Albir. De tentoonstelling, Detras de la perspectiva (achter het perspectief), overloopt de verschillende fases van de kunstenaar met meer dan 50 kunstwerken.
Den tyske kunstneren Hans Dieter Zingraff skal holde utstilling i Fundacion Frax i Albir denne måneden. Utstillingen heter bak perspektivet, og inneholder mer enn 50 objekter som spenner over de ulike stadier av kunstnerens arbeider.
В течение этого месяца, проводится выставка немецкого художника Ханс Дитер Зинграфф в здании Fundación Frax в Альбире. Выставка, Detrás de la perspectiva (Позади перспективы), проходит через различные этапы, через которые проходила работа художника, состоящая из более чем 50-ти частей.
  2 Hits silabario.gal  
Modern and contemporary art
Art moderne et contemporain
Arte moderna e contemporanea
Arte moderna e contemporânea
  175 Hits febetra.be  
Art Gallery
Galerie d’art
Kunstgalerie
Galleria d'arte
  www.sosfemmes.com  
Vulcain Caliber Alarm complication Exactomatic Art of Enamel Imperial Gong
Vulcain Caliber Complication réveil Exactomatic Art of Enamel Imperial Gong
Vulcain Caliber Wecker Komplikation Exactomatic Art of Enamel Imperial Gong
窝路坚机芯型号 闹铃功能 Exactomatic 珐琅艺术 Imperial Gong
  89 Hits www.centrum45.nl  
Music and Art
Musik und Kunst
Música y arte
Música e Arte
  5 Hits www.hotelgalli.it  
Rights under art. 7
Droits visés par l’art. 7
Rechte gem. Art. 7
Diritti di cui all’art. 7
  10 Hits bestdomains.gr  
The deadline for Nima's fan-art is now closed!
¡Cerramos el plazo de Nima Fan Art!
  11 Hits afaithfulwitness.org  
Art. 4 Competitions
Art. 4 Compétitions
Kunst. 4 Wettbewerbe
Arte. 4 competiciones
  5 Hits www.hollarts.nl  
Of the Critics' Spanish Association of Art ( A. E. C. A )
De l'Association espagnole des Critiques d'Art ( A. E. C. A )
De la Asociación Española de Críticos de Arte ( A. E. C. A )
De l'Associació Espanyola de Crítics d'Art (AECA)
  15 Hits spartan.metinvestholding.com  
Art Girl: Artist Girl Dress up game. use mouse for
fille de l'art: l'artiste jusqu'à robe de fille je
art girl: Künstler-Mädchen verkleiden sich Spiel.
arte ragazza: ragazza abito artista up game. uso d
  36 Hits www.sitges-tourist-guide.com  
Art Galleries
Gallerie d'arte
Kunstgalerieën
Художественные галереи
  2 Hits remob.lv  
Contemporary museums, theatres and art galleries
Des musées contemporains, théâtres et galeries d’art
Contemporáneos museos, teatros y galerías de arte
Musei contemporanei, teatri e gallerie d’arte
  12 Hits www.syu.ac.kr  
New Art on the Block
Nouvel art sur le bloc
Nuevo arte en el bloque
  30 Hits bertan.gipuzkoakultura.net  
5-Art mobilier
5-Arte mobiliar
5-Arte erabilgarria
  11 Hits client.updatestar.com  
Art. 134 FMIA and Chapter 8 TOO
Art. 134 LIMF et chapitre 8 OOPA
Art. 134 FinfraG und 8. Kapitel UEV.
Art. 134 LInFi e sezione 8 O-COPA
  28 Hits www.caribeinsider.com  
Art Gallery of ULIM
Galerie d’Art de l’ULIM
Galeria de Artă ULIM
Художественная Галерея ULIM
  www.google.ad  
Art, Copy & Code™ marketing project
Art, Copy & Code™ (Marketingprojekt)
Proyecto de marketing Art, Copy & Code™
Art, Copy & Code™ マーケティング プロジェクト
Proyek pemasaran Art, Copy & Code™
Art, Copy & Code™ (маркетинговый проект)
โครงการด้านการตลาด Art, Copy & Code™
  2 Hits www.sdoptics.com  
Due to the ongoing development activities and the enhancement of the quality of the food products by means of innovative technologies, in accordance with the European standards, and also thanks to the implementation of state-of-the-art technologies, EuroAsia GmbH belongs to the range of the leading manufacturers of fish delicacies and products.
Tänu pidevale arendustööle ja toiduainete kvaliteedi parandamisele innovatiivsete tehnoloogiate abil vastavalt Euroopa standarditele ning samuti tänu tipptehnoloogide kaasamisele kuulub EuroAsia GmbH juhtivate kaladelikatesside ja kalatoodete tootjate hulka.
„EuroAsia“ GmbH nuolat tobulina savo produktų kokybę pagal Europos standartus. Šiuo tikslu diegiami inovaciniai sprendimai ir pažangiausios technologijos, todėl „EuroAsia“ GmbH tapo viena iš lyderių tarp Europos žuvies delikatesų gamintojų.
Благодаря постоянному развитию и улучшению качества продуктов с помощью инновационных технологий в соответствии с европейскими стандартами, а также привлечению первоклассных специалистов-технологов фирма EuroAsia GmbH входит в число лучших производителей рыбных деликатесов и продуктов.
„EuroAsia” GmbH pastāvīgi pilnveido savu produktu kvalitāti atbilstoši Eiropas standartiem. Lai īstenotu šo mērķi, uzņēmums pielieto inovatīvus risinājumus un ievieš jaunākās tehnoloģijas, tādēļ „EuroAsia” GmbH ir kļuvusi par vienu no līderēm Eiropas zivju delikatešu ražotāju vidū.
  12 Hits www.marketingfestival.cz  
Art and Culture
Art et Culture
Kunst und Kultur
Arte e Cultura
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow