ogi – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      1'717 Results   255 Domains   Page 8
  batteryman.ch  
Oznacza to, że mogą swobodnie podróżować w terenie, którego nie ma na mapach, jednocześnie planując spotkanie ze znajomymi na kempingu pod adresem revised.bonuses.cheeses w Umm Al Quwain bądź też eksplorację ustronnego wybrzeża Khasab z punktu wypadowego pod adresem lectured.harpoon.just Jeśli kierowca napotka trudności, może też posłużyć się złożonym z trzech słów adresem, aby precyzyjnie zidentyfikować swoją lokalizację z dokładnością do kwadratu w wymiarach 3 m x 3 m. Oznacza to, że znajdujący się w pobliżu kierowcy — w tym załogi pojazdów ratowniczych — wiedzą dokładnie, dokąd mają dotrzeć z pomocą.
I conducenti possono immettere nell’app ARDHI indirizzi di 3 parole da usare come destinazioni del percorso o tappe lungo la strada. Pertanto potranno guidare off-road in un territorio inesplorato e pianificare l’incontro con gli amici all’area campeggio revised.bonuses.cheeses a Umm Al Quwain, oppure esplorare l’isolata costa Khasab da lectured.harpoon.just Se un conducente si trova in difficoltà può usare un indirizzo di 3 parole per identificare la sua esatta posizione con l’accuratezza di un quadrato di 3 m x 3 m. Pertanto gli altri conducenti che si trovano nell’area – o i veicoli di soccorso – sapranno esattamente dove recarsi per prestare assistenza. what3words funziona anche in assenza di connessione Internet o segnale telefonico, ideale per i luoghi più remoti.
Водители могут вводить адреса из 3 слов в приложение ARDHI в качестве мест назначения или промежуточных контрольных точек. Это значит, что они могут отправляться во внедорожное путешествие по неизведанной территории и планировать встречу с друзьями в зоне для кемпинга по адресу revised.bonuses.cheeses, Умм-эль-Кайвайн, либо исследовать уединенное побережье в окрестностях Хасаба, начиная с точки по адресу lectured.harpoon.just. При возникновении сложностей водитель сможет определить свое местоположение с точностью до квадрата 3х3 м. А это значит, что другие водители, находящиеся неподалеку, либо транспорт аварийных служб смогут определить точное место, где требуется помощь. Решение what3words работает даже при отсутствии подключения к интернету и мобильного сигнала, что очень важно во время путешествия по удаленным уголкам планеты.
Förare kan mata in 3-ord-adresser i ARDHI-appen för att använda dem som destinationer eller vägpunkter längs vägen. Det innebär att de kan ge sig ut på terrängkörning i okända områden och ändå planera en träff med vännerna på campingplatsen på reviderad.bonusar.ostar i Umm Al Quwain, eller utforska den ensligt belägna Khasab-kusten från föreläst.harpun.bara Om förare hamnar i svårigheter kan de också använda en 3-ord-adress för att identifiera sin exakta position, exakt till en ruta på 3 m x 3 m. Den innebär att andra förare i området – eller bärgningsbilar och utryckningsfordon – vet exakt var de ska åka för att erbjuda hjälp. what3words fungerar även utan internetanslutning eller telefonsignal – perfekt för att köra till platser långt från civilisationen.
Sürücüler güzergahta varış yeri ya da ara nokta olarak kullanmak üzere ARDHI uygulamasına 3 kelimelik adresler girebiliyor. Bunun anlamı, keşfedilmemiş topraklarda arazi sürüşüne çıkarken bile Umm Al Quwain’de, revised.bonuses.cheeses adresindeki kampta arkadaşlarıyla buluşabilecekleri ya da lectured.harpoon.just noktasından itibaren sapa Khasab sahilini gezebilecekleri, sürücülerden biri güç duruma düştüğünde, konumunu 3mx3m kare kesinliğine kadar belirtmek için 3 kelimelik adreslerden yararlanabileceğidir. Bu da bölgedeki diğer sürücülerin ya da kurtarma ve acil durum araçlarının yardım etmek için nereye gideceklerini kesin olarak bilmeleri anlamına gelir. what3words internet bağlantısı ya da telefon sinyali olmadan da işler: uygarlıktan uzak yerlerde sürüş için idealdir.
  rosalit.ru  
Wyjątkowa, dwukomorowa technologia oparta na innowacyjnym układzie, w którym wytłaczarka i głowica akumulatora są umieszczone na mobilnej ramie poruszającej się po szynach górnej platformy pomiędzy dwoma zaciskami stacjonarnymi.
Tecnologia esclusiva a doppia cavità basata su un layout innovativo, in cui l’estrusore e la testa ad accumulo sono posizionati su un telaio mobile su binario sulla piattaforma superiore e scambiano due presse stazionarie. L’occupazione compatta, l’assenza di ingombro sul pavimento, la grande accessibilità, la versatilità operativa rendono questa macchine con testa ad accumulo e doppia cavità ideali per i grandi articoli tecnici, sia per le applicazioni automobilistiche, sia per gli articoli soffiati di “uso generico”.
Uma tecnologia exclusiva de dupla cavidade baseada num esquema inovador, em que a unidade de extrusão e a cabeça do acumulador são acomodadas numa estrutura móvel que se desloca sobre carris na plataforma superior sobre dois fechos estacionários. O volume compacto, sem sobrecarga no piso, a excelente acessibilidade e a versatilidade operacional tornam estas máquinas de cabeça do acumulador de cavidade dupla ideais para grandes itens técnicos, tanto para aplicações automóveis como para itens moldados por sopro para fins genéricos.
  www.kupferquelle.com  
Kontakt do załogi Unilift
Robert-Bosch-Str. 9 (Industriepark)
Per contattare il nostro Team
  warsze.polin.pl  
Synagoga ortodoksyjna zajmuje szacowny, ocalony z pożogi wojennej budynek ufundowany na początku XX wieku przez małżeństwo Rywkę i Zalmana Nożyków. W ich testamencie znalazł się zapis dotyczący utrzymania po wsze czasy ortodoksyjnego charakteru kongregacji korzystającej z budynku.
The Orthodox synagogue is a magnificent building saved from devastation in the war, founded in the early 20th century by the married couple Rywka and Zalman Nożyk. Their last will contains a provision according to which the orthodox character of the congregation using the building must be maintained for all time. The drab synagogue outbuilding from the PRL period houses the offices of the Chief Rabbi of Poland and the Board of the Warsaw Jewish Community as well as a publicly available shop with kosher products, popularly known as “U Szyca”. Winding underground passageways lead to a mikveh hidden behind numerous doors in the basement of the synagogue.
  2 Hits www.tckt.at  
W programie: pierwszy na świecie film z zombie kangurem; produkcja, w której ekstrawertyczna mysz ma ochotę trochę się zabawić; aluminiowy, poplamiony krwią koszmar załogi małego marketu; dziwna niemiecka ohyda, która udowadnia, że Obcy i… tampony niekoniecznie powinny występować w jednym filmie; zagłada świata z rąk rozkosznych animek; dramat dziewczynki, której Instagram odrzuca selfie z powodu „sexual content”; pewna wizyta której nigdy nie zapomni mały Szymon; historia Franka, w niezwykły sposób komunikującego się ze zmarłymi; historia nietypowej przyjaźni z wampirem oraz szalony komedio-horror ze zmutowanymi robakami pożerającymi wieśniaków w Nowej Zelandii!
Prepare for the following: the first ever movie with a zombie kangaroo; an extrovert mouse who wants to have some fun; aluminium, bloodstained nightmare of mini-supermarket staff; an odd German shocker, proving that aliens and tampons should not necessarily be in one movie; delectable toons destroying the world; a drama of a girl whose selfie is deleted by Instagram because of “sexual content”; a visit that little Simon will never forget; a story of Frank and his unusual way of communicating with the dead; a story of the offbeat friendship with a vampire; and a crazy comedy-horror about mutant worms, devouring villagers in New Zealand! We invite all devoted fans of midnight shorts and “rookies” – the more, the eerier!
  3 Hits www.steakovercooked.com  
Zamiar stworzenia stałych wystaw tradycyjnych rzemiosł powstał jesienią w 1996 roku, kiedy po raz pierwszy wszedłem na puste piętra barokowego spichlerza w Nowym Dworze. Stuletnie potężne rusztowanie belkowe i podłogi z desek w mroku wieczornym pozornie oferowały wielkie przestrzenie do zastosowania.
The idea to create an exposition of old traditional crafts came in the autumn of 1996 when I first stepped into the empty floors of the Baroque granary in Nový dvůr. Centuries-old massive frame-works and plank floorings offered in the evening gloom seemingly large areas to use. I think that the space itself expressed then, what it would like to be in the coming years. I remembered the memories of the interior of the mill in "Granny's valley" in Ratibořice, where we were making school trips. It occurred to me to place in the similar interior more crafts than just a miller. At that moment I did not know to what extent I and my colleagues would manage to create a museum.
Das Vorhaben, eine Ausstellung alter, traditioneller Handwerke zu schaffen, entstand im Herbst 1996, als ich erstmals die leeren Stockwerke des barocken Kornspeichers im Neuen Hof betrat. Die Jahrhunderte alten mächtigen Balken- und Bohlenfußböden im vorabendlichen Dämmer boten eine scheinbar riesige Nutzungsfläche. Ich denke, dass sich der Raum selbst damals dazu geäußert hat, wovon er in den kommenden Jahren erzählen möchte. Bei mir tauchten Erinnerungen an das Interieur der Mühle von Schulausflügen ins "Babiččina údolí" (Großmuttertal) in Ratibořice auf. Mir kam die Idee, in einem ähnlichen Interieur mehr Handwerke als nur das des Müllers zu versammeln. In diesem Moment habe ich noch nicht geahnt, in welchem Umfang es mir und meinen Mitarbeitern gelingen wird, das Museum zu schaffen.
  blog.e-goi.com  
Ma dwa silniki diesla o pojemności 600 HP i prędkości 83 km km/h. Posiada miejsce dla 4-osobowej załogi, ale tylko dwa lóżka, dlatego muszą być one stosowane na przemian. Statek jest w bardzo dobrym stanie, posiada wyposażenie nawigacyjne o najlepszych i najnowocześniejszych standardach.
Le Sea-Eye est un ancien bateau de pêche d’une longueur de 26 mètres. L’ancien nom de ce cotre originaire de Sassnitz (Rügen) était « Sternhai » (réquin d’étoiles). Ce bateau apte à la navigation hauturière a été restauré et adapté à son nouvel objectif du sauvetage en mer avant de naviguer au large de la côte africaine, la zone où passent la plupart des réfugiés lors de leur « voyage » mortel. Ayant été construit il y a 60 ans, ce bateau a navigué dans tous les océans, mais surtout dans la mer du Nord et dans la mer Baltique, jusqu’à 2014. Il navigue un équipage de neuf personnes maximum.
  www.azafatasdebarcelona.com  
Do głównej sali restauracyjnej przylega piękna Sala Różana, będącą obecnie najnowszą atrakcją hotelu, która pełni podwójną rolę: restauracyjną i konferencyjną, przeznaczona jest na 40 miejsc. Ciekawostką tej sali jest podświetlana szklana podłoga z przepięknym widokiem przepływającej pod hotelem nurtu rzeki Płoni. Wielkość szklanej podłogi to 30m2.
Adjacent to the restaurant room there is the charming Rose Chamber constituting presently the latest hotel attraction. It has a double function: as a restaurant and a conference room provided for 40 guests. A spectacular effect of this chamber is provided by the illuminated glass floor with enchanting view of the Płonia River flowing underneath the hotel. The glass flooring is of 30 square metres in size.
An den Hauptraum des Restaurants grenzt ein schöner Rosensaal an, der derzeit die neueste Attraktion des Hotels ist und der eine Doppelfunktion erfüllt: als Restaurant- und Konferenzraum. Er bietet Platz für 40 Personen. Ein interessantes Detail dieses Raumes ist der beleuchtete Glasfußboden mit einem wunderschönen Blick auf die Strömung des unter dem Hotel fließenden Flusses Płonia. Die Größe des Glasfußbodens beträgt 30m2.
  4 Hits www.sera.de  
Podłogi efektowe
VARIO BRILLIANCE MET
Bodentücher
VARIO BRILLO MET
  www.iopan.gda.pl  
Instytut posiada swój własny statek badawczy R/V "Oceania", standardowo wyposażony w D-GPS, CTD, WM-ADCP, stację meteo, radar, echosondy, spektrofotometry, dźwigi i windy pokładowe. Statek jest przystosowany dla 14-o osobowej naukowej załogi (18 osób - w przypadku krótkich rejsów).
The institute operates its own research vessel R/V "Oceania" which standard equipment includes D-GPS, CTD, ADCP, meteo, radar, echo sounders, spectrophotometers, airframe and winches. The ship accommodates a 14 person scientific crew (18 persons for short cruises).
  www.clinicaviarnetto.ch  
Duch modlitwy jest trwałą troską i nieprzerwaną walką o zbawienie niezbawionych dusz. Jest czymś, co z pewnością przyciska do podłogi. Jest to, to samo uczucie, które odczuwa człowiek, gdy jest niespokojny z powodu jakiejkolwiek czasowej sprawy.
En quoi consiste l'esprit de prière ? En de nombreuses et ferventes prières ? Pas exclusivement. L'esprit de prière est un souci constant et une lutte continuelle pour le salut spirituel des non-convertis. C'est une forte oppression. C'est le même sentiment que celui qu'un homme ressent lorsqu'il est préoccupé par une quelconque affaire de ce monde. Un enfant de Dieu ayant cet esprit de prière est préoccupé par le salut spirituel de ses semblables. Ses pensées sont constamment remplies de cela, et il agit comme quelqu'un qui a un lourd fardeau sur le coeur. Il y pense tout le jour et en rêve la nuit - en un mot : il prie sans cesse. De son coeur s'échappe continuellement cette requête : "Ô Seigneur, vivifie à nouveau ton oeuvre !"
Che cosa costituisce lo spirito della preghiera? Esso è fatto da molte preghiere e da parole calde? No. La preghiera è uno stato del cuore. Lo spirito della preghiera è uno stato di continuo desiderio ed ansia della mente per la salvezza dei peccatori. Essa è qualcosa che pesa su di loro. Essa è come, per quanto riguarda la filosofia della mente, quello stato in cui un uomo è in ansia per un qualche interesse terreno. Un cristiano che ha questo spirito della preghiera si sente in ansia per le anime. Esse sono sempre il soggetto dei propri pensieri, e fa si che sembri e si comporti come se avesse un peso sull’ anima. Egli, ne pensa durante il giorno, e ne sogna nella notte. Questo è il “Pregare senza fine”. Le sue preghiere sembrano sgorgare dal suo cuore come liquidi, acqua: “Oh Signore, rivivi il Tuo lavoro!”
Waaruit bestaat de gebedsgeest? Uit vele gebeden en warme woorden? Nee. Gebed is een hartstoestand. De gebedsgeest is een voortdurend verlangen en zorg van de geest voor de redding van de zondaren. Het is iets wat hen tot een last op de schouders is. Het is hetzelfde wat de filosofie van de geest betreft als wanneer een mens verontrust is vanwege een of andere wereldse zaak. Een christen die deze gebedsgeest heeft, voelt deze bezorgdheid voor zielen. Zijn gedachten zijn er voortdurend mee bezig en hij ziet eruit en handel als iemand die een zware last op het hart heeft. Hij denkt er de hele dag aan en droomt er 's nachts over. Dit is met andere woorden, "bidden zonder ophouden." Zijn gebeden lijken uit zijn hart te vloeien als water: "O Heer, wek op Uw werk!"
Из чего состоит дух молитвы? Это ли много молитв и теплых слов? Нет. Молитва - это состояние сердца. Дух молитвы - это состояние постоянного желания и тревоги ума за спасение грешников. Это что-то, что тяготит их. Это то же самое, что касается философии умов, когда человек беспокоится о некоторых мирских интересах. Христианин, у которого есть этот дух молитвы, чувствует тревогу за души. И эта тема занимает его мысли все время и заставляет его выглядеть и действовать так, как будто у него на душе камень. Он думает об этом днем и видит это во сне ночью. Это и есть, по-настоящему, «молиться непрестанно». Кажется, его молитвы струятся из его сердца как вода: «О, Господь, возроди Свою работу!»
  mtxms.ch  
Sumie 32 jasnych pokoi dla 1 do 4 osób dostępne są w Hostal BCN Port do wyboru. Wszystkie mają wyłożone kafelkami podłogi i wyposażone są w klimatyzację, sejf i telewizję satelitarną. Większość posiada łazienkę, ale są też tańsze cenowo jedno-i dwuosobowe pokoje ze wspólną łazienką (dwa pokoje przypada łazienka) dostępne.
Modern hostel de 2 estrelas com acesso Wi-Fi gratuito e ar condicionado localizado a apenas 3 minutos a pé da Rambla e Port Vell, o antigo porto de Barcelona. Hostal BCN Porto tem 32 quartos luminosos, com capacidade para 1-4 pessoas. Todos os quartos têm piso em parquet, ar condicionado, cofre e uma televisão com canais por satélite. A maioria tem seu próprio banheiro, mas os quartos mais baratos estão disponíveis com banheiro compartilhado (um banheiro para cada dois quartos). Mais detalhes A simpática equipa da recepção está disponível 24 horas e sempre prontos para prestar o melhor conselho para explorar a cidade. A pousada está localizada a poucos minutos a pé das principais atracções de Barcelona e Palau Guell extraordinária uma mansão modernista de Gaudí, assim como o fascinante Museu Marítimo, localizado no vasto estaleiro medieval. La Rambla, o monumento a Colombo e Port Vell também estão a uma curta distância a pé.
Moderne kamers met gratis Wi-Fi-airconditioning worden aangeboden aan dit vriendelijke 2-sterrenhotel in het centrum van Barcelona, ​​op slechts 3 minuten van de Ramblas en de oude haven (Port Vell) weg. Een totaal van 32 lichte kamers voor 1 tot 4 personen zijn verkrijgbaar bij Hostal BCN Port om uit te kiezen. Alle hebben betegelde vloeren en zijn uitgerust met airconditioning, een kluisje en satelliet-tv. Het merendeel heeft een eigen badkamer, maar er zijn ook goedkoper geprijsd een-en tweepersoonskamers met gedeelde badkamers (twee kamers delen een badkamer) beschikbaar. Meer details Het vriendelijke personeel bij de 24-uurs receptie kan worden verkregen uit diverse toeristische informatie. Het pension ligt op slechts een korte loopafstand van diverse populaire bezienswaardigheden, waaronder Gaudí's Park Güell indrukwekkende en boeiende Museu Maritim de Barcelona (Maritime Museum), ondergebracht in een enorme middeleeuwse werf. De legendarische Las Ramblas, de Columbus en de Port Vell zijn ook op slechts een steenworp afstand.
Med gratis trådløs internetadgang og moderne værelser med aircondition, er denne venlige pensionat i det centrale Barcelona ligger kun 3 minutters gang fra Rambla og den gamle havn (Port Vell). Der er 32 lyse værelser på det 2-stjernede Hostal BCN Port, som kan rumme mellem 1 og 4 gæster, og som alle prale parketgulve, aircondition, pengeskab, og et tv med satellitkanaler. Mest også komme med eget badeværelse, selv om mere økonomiske singler og doubler, der deler badeværelser (et badeværelse pr to værelser) er også tilgængelige. Flere detaljer Det venlige personale på 24-timers reception er glade for at give tips om hvad at se og gøre. Pensionatet ligger kun et par minutters gang fra seværdigheder, herunder Gaudís bemærkelsesværdige Palau Güell, en Modernista palæ, samt den fascinerende Maritime Museum, som ligger i store middelalderlige værfter. Rambla, Columbus Monument og Port Vell er alle kun få minutter væk til fods.
Az ingyenes Wi-Fi-vel és modern, légkondicionált szobákkal, ez a barátságos vendégház Barcelona központjában található, mindössze 3 perces sétára a Rambla és a régi kikötő (Port Vell). Jelenleg 32 világos szobája a 2-csillagos Hostal BCN Port, amely képes befogadni az 1 és 4 vendég, és amely minden parkettával, légkondicionálóval, széffel, valamint műholdas TV-vel. A legtöbb is jön fürdőszobával, bár gazdaságosabb egyesben és párosban, amelyek közös fürdőszoba (az egyik fürdőszoba egy két szoba) is rendelkezésre állnak. További részletek A barátságos személyzet a 24-órás recepció szívesen ad tippeket, hogy mit látni-és tennivaló. A vendégház mindössze néhány percnyi sétára a legnépszerűbb látnivalóktól, beleértve a Gaudí által tervezett jelentős Palau Güell, egy modernista kastély, valamint a lenyűgöző Tengerészeti Múzeum, meg a hatalmas középkori hajógyárak. A Rambla, a Columbus emlékmű és a Port Vell minden pár percre van gyalog.
Med gratis Wi-Fi og moderne, klimatiserte rom, er dette vennlige pensjonatet i sentrum av Barcelona ligger bare en 3-minutters spasertur fra La Rambla og den gamle havnen (Port Vell). Det er 32 lyse rommene på det 2-stjerners Hostal BCN Port, som kan romme mellom 1 og 4 gjester, og som alle har parkettgulv, air condition, safe og en TV med satellittkanaler. De fleste kommer også med eget bad, selv om mer økonomisk single og double som deler bad (ett bad per to rom) er også tilgjengelig. Det vennlige personalet på 24-timers resepsjon er glade for å gi tips om hva du skal se og gjøre. Flere detaljer Gjestgiveriet ligger bare noen få minutters gange fra toppattraksjoner, inkludert Gaudís bemerkelsesverdig Palau Güell, en Modernista herskapshus, samt den fascinerende Maritime Museum ligger i store middelalder verft. Rambla, Columbus-monumentet og Port Vell er alt bare minutter unna til fots.
Med gratis Wi-Fi och moderna, luftkonditionerade rum, är detta vänliga pensionat i centrala Barcelona ligger bara en 3 minuters promenad från Las Ramblas och den gamla hamnen (Port Vell). Det finns 32 ljusa rum på 2-stjärniga Hostal BCN Port, som rymmer mellan 1 och 4 gäster, och som alla har parkettgolv, luftkonditionering, värdeskåp och en TV med satellitkanaler. De flesta också komma med egna badrum, även om mer ekonomiska singel och dubbel som delar badrum (ett badrum per två rum) finns också tillgängliga. Fler detaljer Den vänliga personalen i 24-timmars receptionen ger dig gärna tips om vad du kan se och göra. Pensionatet ligger bara några minuters promenad från populära attraktioner, inklusive Gaudís fantastiska Palau Güell, en Modernista herrgård samt den fascinerande Sjöhistoriska museet, som i stora medeltida varv. Rambla, Columbus-monumentet och Port Vell är alla bara några minuter bort till fots.
  www.polen.diplo.de  
Bierzemy udział w misji Baltic Air Policing. Niemcy w zasadniczy sposób przyczyniają się do utrzymania gotowości operacyjnej systemu AWACS (żołnierze Bundeswehry stanowią jedną trzecią członków załogi).
Polens Sicherheit ist auch unsere Sicherheit. Deutschland hat eine führende Rolle bei der Umsetzung des RAP übernommen. Wir beteiligen uns am Air Policing über dem Baltikum. Deutschland trägt maßgeblich zur Einsatzbereitschaft des AWACS-Verbandes[1] bei (ein Drittel der Besatzungsmitglieder sind Soldaten der Bundeswehr). Insgesamt haben sich 2015 über 2.700 Soldaten an rotierenden NATO-Übungen im östlichen Bündnisgebiet beteiligt. Wir werden uns auch an der bevorstehenden Übung Anakonda substanziell beteiligen.
  www.donquijote.org  
Jest również idealnym miejscem na relaks pomiędzy zajęciami popijając kawę lub napój, które znajdziesz w automatach rozmieszczonych na terenie całej szkoły. Wszystkie szczegóły dotyczące budynku są wysokiej jakości, np. marmurowe podłogi w ogólnodostępnych pomieszczeniach i drewniane w klasach.
Les installations de notre école d'espagnol à Barcelone se trouvent dans un bâtiment moderne et spacieux de 2 600 mètres² répartis sur les 3 premiers étages. L'école dispose de plus de 55 salles de classe lumineuses représentant un espace de 2 000 mètres². Les 600 mètres² restant représentent les salles communes et un grand patio intérieur aux baies vitrées qui permet de voir le vaste jardin de l'école où se trouvent de nombreux arbres et une terrasse. Le patio intérieur comprend de confortables places assises et plus de 20 ordinateurs avec accès gratuit à Internet et à la Wifi pour ceux qui ont un ordinateur portable. Le patio est aussi le lieu de détente entre et après les cours où vous pouvez boire un verre ou manger quelque chose puisque vous aurez à votre disposition des distributeurs de boissons et snacks répartis dans l'école. Cette dernière représente l'un des plus beaux et agréables centres d'enseignement : le sol en marbre dans les pièces communes et le parquet dans les salles de classe font partie de la belle architecture du bâtiment.
Das Schulgebäude ist mit insgesamt 2600 Quadratmetern sehr geräumig, verteilt auf drei Etagen in einem modernen Gebäude. Die Schule verfügt über mehr als 55 helle Klassenzimmer mit einer Gesamtfläche von ca. 2000 Quadratmetern. Die anderen 600 qm Fläche sind Gemeinschaftsräume, Gänge und ein geräumiger Innenhof, von dem man durch eine Glaswand in den großen schuleigenen Garten mit Bäumen und Terrassen schauen kann. Der Innenhof bietet Platz für komfortable Sitzgelegenheiten und mehr als 20 Computer-Terminals. Dort können Sie ohne Probleme im Internet surfen (oder aber auch mittels W-LAN mit dem eigenem Laptop). Der Innenhof ist ein beliebter Platz für Pausen und zum Entspannen, während Sie ein Getränk oder Snacks von den dort befindlichen Automaten genießen. Das Gebäude hat einige architektonische Feinheiten, Gänge aus Marmor und schöne Holzböden in den Klassenräumen zu bieten.
La nostra scuola di Spagnolo a Barcellona si trova in un amplio edificio moderno con piú di 2600 metri quadrati suddivisi su 3 diversi piani. L'intera struttura conta  di 55 aule  luminose e ben ventilate, la cui superficie totale é di 2000 metri. Anche gli spazi comuni costituiscono una parte importante della sede, distribuiti su 600 metri . La zona piú peculiare dell'edificio é sicuramente il patio interno, creato appositamente per il relax e lo spazio ricreativo degli studenti: sono infatti presenti ben 20 computer, oltre a diverse sedute dove é possibile chiacchierare e fare nuove amicizie. Il patio dá inoltre accesso diretto al grande giardino interno, mediante un'amplia vetrata; questa zona verde della scuola é curata costantemente e presenta una ricca vegetazione; qui potrai godere dello splendido clima della cittá catalana, dove poter riposare e rilassarsi tra una lezione e l'altra. Tutta la struttura presenta  la rete wi-fi che consente agli studenti, tra le altre cose, di poter sfruttare del materiale didattico  don Quijote. Seppur si tratti di un edificio moderno, la sede don Quijote Barcellona presenta diversi particolari architettonici ricercati: con pavimentazione in marmo o dettagli di legno in ciascuna aula.
  www.rozaslaw.com  
Duch modlitwy jest trwałą troską i nieprzerwaną walką o zbawienie niezbawionych dusz. Jest czymś, co z pewnością przyciska do podłogi. Jest to, to samo uczucie, które odczuwa człowiek, gdy jest niespokojny z powodu jakiejkolwiek czasowej sprawy.
What constitutes a spirit of prayer? Is it many prayers and warm words? No. Prayer is the state of the heart. The spirit of prayer is a state of continual desire and anxiety of mind for the salvation of sinners. It is something that weighs them down. It is the same, so far as the philosophy of minds is concerned, as when a man is anxious for some worldly interest. A Christian who has this spirit of prayer feels anxious for souls. It is the subject of his thoughts all the time, and makes him look and act as if he had a load on his mind. He thinks of it by day, and dreams of it by night. This is properly "praying without ceasing". His prayers seem to flow from his heart liquid as water: "O Lord, revive thy work!"
Worin besteht der Gebetsgeist? In vielen und inbrünstigen Gebeten? Nicht ausschließlich. Der Gebetsgeist ist ein beständiges Bekümmertsein und ein ununterbrochenes Ringen um das Seelenheil der Unbekehrten. Es ist etwas, was schier zu Boden drückt. Es ist dasselbe Gefühl, das ein Mensch empfindet, wenn er irgendeiner zeitlichen Angelegenheit wegen beunruhigt ist. Ein Kind Gottes, das diesen Gebetsgeist hat, ist um das Seelenheil seiner Mitmenschen bekümmert. Seine Gedanken sind beständig damit beschäftigt, und es sieht aus und handelt wie einer, der eine schwere Last auf dem Herzen hat. Es denkt den ganzen Tag über daran und träumt des Nachts davon - mit einem Worte: es betet ohne Unterlaß. Es entströmt seinem Herzen fortwährend die Bitte: "Oh Herr, belebe dein Werk wieder!"
Che cosa costituisce lo spirito della preghiera? Esso è fatto da molte preghiere e da parole calde? No. La preghiera è uno stato del cuore. Lo spirito della preghiera è uno stato di continuo desiderio ed ansia della mente per la salvezza dei peccatori. Essa è qualcosa che pesa su di loro. Essa è come, per quanto riguarda la filosofia della mente, quello stato in cui un uomo è in ansia per un qualche interesse terreno. Un cristiano che ha questo spirito della preghiera si sente in ansia per le anime. Esse sono sempre il soggetto dei propri pensieri, e fa si che sembri e si comporti come se avesse un peso sull’ anima. Egli, ne pensa durante il giorno, e ne sogna nella notte. Questo è il “Pregare senza fine”. Le sue preghiere sembrano sgorgare dal suo cuore come liquidi, acqua: “Oh Signore, rivivi il Tuo lavoro!”
Waaruit bestaat de gebedsgeest? Uit vele gebeden en warme woorden? Nee. Gebed is een hartstoestand. De gebedsgeest is een voortdurend verlangen en zorg van de geest voor de redding van de zondaren. Het is iets wat hen tot een last op de schouders is. Het is hetzelfde wat de filosofie van de geest betreft als wanneer een mens verontrust is vanwege een of andere wereldse zaak. Een christen die deze gebedsgeest heeft, voelt deze bezorgdheid voor zielen. Zijn gedachten zijn er voortdurend mee bezig en hij ziet eruit en handel als iemand die een zware last op het hart heeft. Hij denkt er de hele dag aan en droomt er 's nachts over. Dit is met andere woorden, "bidden zonder ophouden." Zijn gebeden lijken uit zijn hart te vloeien als water: "O Heer, wek op Uw werk!"
Из чего состоит дух молитвы? Это ли много молитв и теплых слов? Нет. Молитва - это состояние сердца. Дух молитвы - это состояние постоянного желания и тревоги ума за спасение грешников. Это что-то, что тяготит их. Это то же самое, что касается философии умов, когда человек беспокоится о некоторых мирских интересах. Христианин, у которого есть этот дух молитвы, чувствует тревогу за души. И эта тема занимает его мысли все время и заставляет его выглядеть и действовать так, как будто у него на душе камень. Он думает об этом днем и видит это во сне ночью. Это и есть, по-настоящему, «молиться непрестанно». Кажется, его молитвы струятся из его сердца как вода: «О, Господь, возроди Свою работу!»
Vad består en bönens ande av? Är det många böner och varma ord? Nej. Bönen är ett hjärtats tillstånd. Bönens ande är ett tillstånd i sinnet av kontinuerlig ivran och längtan efter syndares frälsning. Det är någoting som tynger ner dem. Det är det samma, vad beträffar förståndets filosofi, som när en människa längtar efter något av världsligt intresse. En kristen som äger bönens ande känner oro för själar. Detta är vad han tänker på hela tiden och det får honom att se ut och agera som om han hade en börda att bära. Han tänker på det på dagen och drömmer om det på natten. Detta är egentligen att "bedja oavlåtligen." Hans böner verkar att flöda från hans hjärta som flytande vatten: "O Herre, återuppliva ditt arbete!"
  5 Hits www.hotelecu-montbard.fr  
Oszczędzaj miejsce w biurze Uchwyt ścienny Pro XL pozwala zawiesić urządzenie Pro XL na ścianie, a tym samym zoptymalizować elastyczność zastosowań i nie zastawiać podłogi.
Gagnez de la place au bureau Le Pro XL Wall Mount vous permet d'accrocher le Pro XL au mur, vous offrant ainsi davantage de flexibilité et vous permettant de conserver un maximum d'espace au sol.
  2 Hits www.intermeteo.com  
Bluszczyk kurdybanek rośnie w całej Europie jako chwast w leżących odłogiem ogrodach i kwitnie od maja do czerwca. Z bluszczem nie ma botanicznie nic wspólnego, mimo że w języku włoskim i francuskim jego nazwa nawiązuje do bluszczu.
Le lierre terrestre (Glechoma hederacea) est une plante de la famille des Lamiacées. C'est une plante vivace, rampante, généralement poilue aux feuilles arrondies, grossièrement dentées. Les fleurs, sur des hampes florales érigées sont bleu-violet maculées de pourpre sur la lèvre supérieure. Elle est très commune en lisière de bois ou le long des haies. La floraison est précoce, mars-avril. Elle est une "mauvaise herbe" qui pousse dans les jardins laissés en friche. C'est une plante médicinale bien connue, Hildegarde de Bingen, de Brunsfeld, Bock et d'autres auteurs du Moyen Age en vantent les nombreuses vertus. Les substances actives gléchamine (un amer), sels minéraux surtout calcium, un peu de saponine, choline et acides organiques, sont diurétiques et permettent d'éliminer les glaires. Ses effets se ressentent également sur le foie et la bile : il est particulièrement recommandé d’en consommer après une jaunisse.
Die Gundelrebe wächst in ganz Europa als "Unkraut" in brachliegenden Gärten und blüht vom März bis Juni. Sie hat botanisch nichts mit Efeu zu tun, obwohl im italienischen und französischen der Name auf Efeu schliessen lässt. Die Gundelrebe (Glechoma hederacea), ist eine Pflanzenart aus der Familie der Lippenblütler (Lamiaceae). Sie ist in Europa weit verbreitet und sehr häufig. Die Gundelrebe wächst vor allem in frischen, nährstoffreichen Säumen, Wäldern und Wiesen. Sie bildet lange, niedrige Ausläufer, von denen aufrechte Blütensprossen aufsteigen. Die Blüten werden meist durch Hummeln bestäubt. Aufgrund der ätherischen Öle und der Bitterstoffe wurde sie früher als Gewürzpflanze verwendet. Sie ist eine altbekannte Heilpflanze, denn schon Hildegard von Bingen, von Brunsfeld, Bock und andere Autoren des Mittelalters, haben die Pflanze lobend erwähnt. Castore Durante hat in seinen Notizen auf "die wundheilende Wirkung hingewiesen, wenn die Pflanze in Pulverform eingenommen" würde. Gemäss der "Farmacopea ferrarese" aus dem 19.Jahrhundert schreibt Dr. A. Campana, dass "Gundelrebe die am meisten gebräuchliche auswurffördernde Pflanze" sei. Die Wirkstoffe, Glechamin (Bitterstoff), Mineralstoffe, vor allem Kalzium, wenig Saponin, Cholin und organische Säuren, haben eine harntreibende Wirkung, sowie eine auswurffördernde Eigenschaft und eine positive Wirkung auf Leber und Galle. Wird auch als Nachbehandlung von Gelbsucht empfohlen.
La hiedra terrestre crece en todo Europa como "mala hierba" en jardines eriales y florece entre marzo y junio. Botánicamente no tiene que ver con la hiedra aunque en español, francés e italiano usan la misma denominación. La hiedra terrestre (Glechoma hederacea) es una especie de la familia de las lamiáceas (Lamiaceae). Está muy extendida y frecuente en toda Europa. La hiedra terrestre crece sobre todo en lindes, bosques y praderas frescas y muy nutritivas. Tiene estolones largos con brotes erguidos. Los abejorros polinizan normalmente las flores. Por sus aceites esenciales y sustancias amargas fue usado antes como planta aromática. Es una planta medicinal bien conocida ya que la Santa Hildegarda de Bingen, von Brunsfeld, Bock y otros autores de la Edad Media aludieron elogiosamente a la planta. Castore Durante indicó en sus notas al "efecto de cicatrización cuando una persona toma la planta en forma de polvo". Según las "Farmacopea ferrarese" del siglo 19 escribe el médico Dr. A. Campana que "la hiedra terrestre es la planta más usada para fomentar el esputo". Las sustancias activas, elementos minerales, sobre todo calcio, saponina, colina y ácidos orgánicos, tienen un efecto diurético como también fomentan el esputo. Además es positiva para el hígado y la vesícula biliar. Se recomienda como tratamiento posterior de una ictericia.
L’edera terrestre , è molto diffusa in tutto Europa ecresce praticamente come "erbaccia" in giardini tenuti in maggese e fiorisce da marzo a giugno. Questa pianta non ha niente a che vedere con l'Edera helix. È una pianta medicinale nota da lungo tempo poiché già Hildegard von Bingen, von Brunsfeld e Bock ed altri autori del medioevo lodarono le virtù di questa pianta. Castore Durante ci fornisce acune notizie circa le qualità questa pianta: "Ha questa pianta una spetial virtù di consolidare le ferite intrinseche del corpo, ove elle sino, bevendosene la polvere ..." Secondo la "Farmacopea ferrarese" (XIX secolo) del dott. A.Campana l'edera terrestre "è una delle piante più usate come pettorale, con virtù leggermente controstimolante". Le sostanze attive glechamina (sostanza amara), sostanze minerali, soprattutto calcio, poca saponina, colina ed acidi organici hanno effetto diuretico nonché proprietà espettoranti ed un effetto positivo su fegato e cistifellea. Viene pure raccomandata come trattamento successivo in caso di itterizia.
  www.refugee-trauma.help  
Nowa konfiguracja wpływa na lepsze efekty pracy, a niezawodny serwis sprawia, że maszyny są w pełni bezpieczne zarówno dla załogi, jak i pasażerów.
Verlässlicher und pünktlicher Service stellt sicher, dass die Flugzeuge termingerecht übergeben werden und für Crews und Passagiere sicher sind.
効率的な工具設備を利用し整備士も会社の原則であるサービスの近接性を実現、航空業界で求められる高水準を上回ることができています。整備士の信頼できる迅速なサービスによって航空機は時間通りに配備され、乗務員と乗客を安全に迎え入れています。
Klíčovým principem firmy je blízkost – a to nejen jako benefit pro klienty, ale i ve smyslu efektivního uspořádání nástrojů. Spolehlivost a preciznost jejích služeb zaručí, že letadlo je dodáno včas a je bezpečné pro posádku i pasažéry.
Эффективные инструментальные оснастки помогают превзойти высокие уровни производительности. Их надёжный, своевременный сервис гарантирует, что самолёт вернётся вовремя и что он безопасен.
  www.gran-turismo.com  
Przy 300 km/h daje ponad 400 kg siły docisku prosto na dyferencjał. W przedniej części podwozia powietrze przemieszcza się w górę spod podłogi do wylotu w przednim błotniku. W połączeniu z dużym tylnym dyfuzorem tworzy to potężną próżnię, która generuje siłę docisku zbliżoną do tej pojawiającej się w samochodach wyścigowych.
L'aileron actif arrière se baisse ou se monte suivant la vitesse. À 300 km/h il pousse 400 kg d'appui directement sur le bloc différentiel. Sous la voiture, la partie incurvée qui guide l'air vers la sortie du pare-chocs avant, combinée avec le grand diffuseur arrière, créer un effet d'aspiration, produisant un appui équivalent à celui des voitures de course. De nombreuses idées utilisent ainsi chaque élément dans un esprit de confort de conduite et de vitesse.
El alerón activo trasero sube o baja en función de la velocidad, y a 300 km/h dirige más de 400 kg de carga aerodinámica directamente hacia el bloque diferencial. El frontal elevado dirige el aire del suelo hacia la salida del guardabarros delantero, que combinada con el difusor trasero crea un fuerte vacío, produciendo una carga aerodinámica equivalente a la de los coches deportivos. Hay muchas ideas como esta que lo utilizan todo para obtener una ventaja en la conducción y que se aplican con efectividad junto a su velocidad.
L'alettone posteriore attivo si alza e si abbassa a seconda della velocità. A 300 km/h arriva a generare 400 kg di deportanza, direttamente sopra il blocco del differenziale. Sotto il fondo dell'auto, lo sbalzo frontale che guida l'aria verso lo sbocco del parafango anteriore, unito al grande diffusore posteriore, crea un potente effetto suolo, generando una deportanza di livello pari a quella delle auto da corsa. Molte altre idee come questa consentono di fornire altri vantaggi alla guida, rendendola più sicura e veloce.
A asa traseira ativa levanta ou baixa de acordo com a velocidade e, aos 300 km/h cria mais de 400 kg de força descendente, diretamente no bloco do diferencial. Sob o piso do carro, o fluxo frontal ascendente que encaminha o ar debaixo do piso para a saída de ar do guarda-lamas frontal, combinado com o difusor de grandes dimensões traseiro, cria um forte vácuo que produz uma força descendente equivalente aos carros de competição. Existem muitas ideias como esta, que utilizam tudo para vantagem da condução, aplicadas com eficácia consoante a sua velocidade.
De actieve achterspoiler gaat omhoog en omlaag, afhankelijk van de snelheid. Bij 300 km/h (83 km/u) drukt hij maar liefst 400 kg aan neerwaartse kracht op het differentieel. Bij de bodem ontstaat een krachtig vacuüm doordat de lucht eronder naar het voorspatbord wordt gezogen en doordat er aan de achterkant een grote diffuser is gemonteerd. De ontstane neerwaartse kracht doet niet onder voor die van racewagens. De auto barst van dit soort ideeën, waarin alles draait om de rijeigenschappen en de snelheid te verbeteren.
A hátsó aktív szárny a sebesség függvényében emelkedik vagy ereszkedik, és 300 km/h-nál több mint 400 kg leszorítóerőt juttat közvetlenül a differenciálblokkra. A padló alatt az elülső felívelő idom – amely a padló alól a levegőt az elülső sárvédő kivezetése felé tereli – egy nagy diffúzorral kombinálva erős, a versenyautókéval megegyező nagyságú vákuumot hoz létre. Nagyon sok olyan ehhez hasonló ötletet építettek be, amelyek a sebesség arányában hatnak a menettulajdonságokra.
Активное заднее антикрыло поднимается и опускается в зависимости от скорости. При достижении 300 km/h (83 км/ч) оно создает более 400 kg (400 кг) аэродинамической силы, прилагаемой прямо к блоку дифференциала. Дополнительную прижимающую силу обеспечивает разрежение воздуха под днищем, создаваемое специальным изгибом днища, отводящим воздух под передние крылья, и задним диффузором. В конструкции автомобиля немало других подобных решений, улучшающих управляемость на больших скоростях.
Aktif arka kanat hıza göre yükseliyor veya alçalıyor. Bu kanat 300 km/h (300 km/sa.) hızda diferansiyel bloğuna direkt olarak 400 kg’den daha fazla yere bastırma kuvveti uyguluyor. Zeminin ön kısmının altındaki yukarı kıvrım havanın gövdenin altına alınmasını sağlıyor. Ön çamurluklarla birlikte arkadaki difüzör de otomobilin altında güçlü bir vakum etkisi yaratarak yarış otomobillerindeki eşit bir yere bastırma kuvveti ortaya çıkarıyor. Otomobil, bu özelliklere benzer sürüşte avantaj sağlayan ve hıza göre verimliliği artan daha birçok fikri bünyesinde barındırıyor.
  www.deliverycontacts.com  
Zarówno sufity i podłogi są ważnymi wskaźnikami cen aktywów, ale należy je wziąć pod uwagę razem z innymi wskaźnikami potencjalnych przyszłych cen aktywu i ruchów rynku.
Una volta che un trader assume la posizione lunga o corta, manterrà tale posizione fino a quando il trend comincerà ad invertirsi. Quando i trend iniziano ad invertire, gli operatori dovrebbero prendere le dovute precauzioni per garantirsi che il loro investimento non sia perduto.
Jak stropy, tak dna jsou důležité indikátory pro cenu akcie, ale měli byste je vždy brát v úvahu pouze v kombinaci s jinými indikátory potenciální budoucí ceny komodity a pohybu trhu.
A technikai elemzésben a mozgó átlag egy hasznos mutató, ami a véletlenszerűen ingadozó árak háttérzaját szűri ki, és az árra való befolyásukat kiegyensúlyozza. A mozgó átlagok lemaradó mutatók, amik a tendenciákat a korábbi árak alapján követik.
  www.nailquick.co.jp  
Podłogi z wapienia
Por teléfono
C/ Charco, 40 - Herrera
Buscar nombre de empresa
  6 Hits imaa.ca  
Uszkodzenia dużych konstrukcji metalowych, takich jak pokłady, zbiorniki, dachy i podłogi
Indebolimento delle fondazioni di attrezzature per sostenere e mantenere un allineamento preciso sotto i macchinari
管道、容器、储罐和其它设备均可遭受内部侵蚀和腐蚀以及外部环境侵蚀,这些都会影响设备的性能。这类损坏可导致壁厚减薄甚至是穿孔缺陷。冷态施工的复合材料,通过使用100%固态聚合物,无需动火作业,可恢复设备强度、并长期解决问题。这些材料可进行原位施工,将停产时间降至最低。
  2 Hits it.wikiquote.org  
Aleksandra Ogińska
Czesław Miłosz
Georges Charpak
  www.pillsreview.net  
konstrukcja podłogi wzmocniona profilami
Der Bodenaufbau mit Profilen verstärkt
шасси с допустимой массой 5 - 32 тонны
  2 Hits www.niseko-ta.jp  
Liczba załogi/PAX (Crew number/PAX):
Typ samolotu (A/C type):
  2 Hits www.orionas.eu  
0209 - Nośnik do zwiększenia odstępu od podłogi o 10 cm
0209 - Träger zur Erhöhung der Bodenfreiheit um 10 cm
  4 Hits www.ecophon.com  
"W niektórych klasach uczy się nawet 40-50 dzieci jednocześnie. W połączeniu z twardymi powierzchniami, które znajdują się na całej powierzchni wykończenia szkoły: ceglane ściany, betonowe podłogi i podtynkowy sufit; mamy praktycznie fabrykę hałasu, a nie świątynię wiedzy. "
“The chosen classroom houses 40-50 kids at a time. Combine that with hard surfaces everywhere; brick walls, concrete floors and flush plaster ceiling; and you’ve practically got a noise factory as opposed to a knowledge temple.”
  www.ksn-co.com  
Specyficzne możliwości wyposażenia, takie jak układ podłogi (z rolkami lub systemem przesuwnym) i inne specjalne potrzeby zawsze możemy oczywiście omówić.
Spezielle Einrichtungsmoglichkeiten sowie die Einteilung vom Flur (mit Rollen oder Schiebesystemen) und anderen Speziellen Wünschen sind natürlich immer wählbar.
  2 Hits pl.smart.com  
Te ostatnie są praktyczne zwłaszcza wtedy, jeśli co jakiś czas potrzebujesz więcej miejsca na przewożone przedmioty: zaledwie kilka ruchów wystarczy, by opuścić siedziska do poziomu podłogi i położyć oparcia.
Airbags. As well as airbags for the driver and front passenger, the smart electric drive models come with a kneebag for the driver, two pelvis/thorax bags in the backrests of the driver's and front passenger seats, and windowbags, which deploy over the windows on the side of the vehicle affected by the impact.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow