bls – -Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
3'241
Results
314
Domains Page 9
www.servizibeniculturali.it
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Von Basel aus ist das Parkhaus in rund 3 Stunden, von Genf in rund 2.40 Stunden, von Lugano in rund 2 Stunden und von Zürich in rund 2.45 Stunden erreichbar. Wir empfehlen Ihnen mit den Autoverladezügen in Goppenstein (
BLS
) oder Realp (MGB) anzureisen.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
parking-aletsch.ch
comme domaine prioritaire
Parking Aletsch is located in the municipality of Mörel-Filet in the canton of Valais (Switzerland). The aerial cableway to Riederalp (Aletsch Arena) is conveniently situated around 2 minutes’ walking distance away. From Basel, the parking garage is about 3 hours away; from Geneva, around 2:40 hours; from Lugano, around 2 hours and from Zurich, about 2:45 hours. Coming here, we recommend using the car train in Goppenstein (BLS) or Realp (MGB).
www.rival-haas.de
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Den Gleisanschluss erachtet HIAG als Potenzial und deutlichen Mehrwert. Sie hat auch den Gleisanschlussvertrag mit der
BLS
übernommen; die Anlagen werden laufend gewartet und unterhalten. Somit kann eine sofortige Wiederinbetriebnahme der Gleisanlagen garantiert werden.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
hiag.com
comme domaine prioritaire
HIAG considers the railway tracks to have potential as well as significant added value. HIAG has also taken over the railway siding contract with the BLS. The equipment is serviced and maintained continuously. The railway tracks can therefore be recommissioned immediately.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
hiag.com
comme domaine prioritaire
HIAG considère en effet que la jonction ferroviaire présente un potentiel et une valeur ajoutée considérable. L'entreprise a d'ailleurs repris le contrat de raccordement ferroviaire auprès du BLS; les infrastructures sont régulièrement entretenues. Ainsi, une remise en service immédiate des voies ferrées est possible.
manuscripts.ir
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
„Mit unserem Betriebsleitsystem (
BLS
) überwachen und führen wir die modernste Kokerei der Welt. Wir haben uns als Lieferant dieses Systems für die PSI entschieden, weil wir seit über 15 Jahren mit der PSI erfolgreich zusammenarbeiten, und weil sie uns die überzeugendste Lösung angeboten hat.“
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
psimetals.de
comme domaine prioritaire
Производство с воспроизводимостью результатов и обеспечением качества требует на уровне технологического оборудования точного документирования всех производственных данных. Чтобы целостно использовать эти данные для наблюдения за процессами и управления ими, для прослеживания материалов и оптимизации процессов, концерн PSI предлагает решения по автоматизации на 2-м уровне в виде системы PSImetals Automation.
www.laverna.it
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
1 Tageskarte 1. Klasse der
BLS
Schifffahrt Berner Oberland
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
privateselection.ch
comme domaine prioritaire
¾ demi-pension selon le principe R50
www.ahb.bfh.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Radiodirektor SR DRS; René Gut, CEO DIWISA, Willisau; Dr. Matthias Haldimann, Bereichsleiter Emch+ Berger AG, Bern; Marianne Heimoz, Direktorin Anstalten Hindelbank; Anna Barbara Remund, Leiterin Personenverkehr,
BLS
AG.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
ahb.bfh.ch
comme domaine prioritaire
Le jury de toute haute facture était formé cette année des personnes suivantes : Arthur Goedel, directeur des programmes de Radio DRS 2, directeur adjoint de la radio SR DRS ; René Gut, CEO DIWISA, Willisau ; Matthias Haldimann, directeur de secteur Emch + Berger AG ; Marianne Heimoz, directrice des Etablissements de Hindelbank ; Anna Barbara Remund, directrice du trafic de voyageurs, BLS AG. Outre ce jury professionnel chargé d’attribuer les deux premiers prix, les quelques 150 personnes présentes ont eu leur rôle à jouer : elles ont eu la possibilité de voter sur les projets pour l’attribution du prix du public. Suspens garanti !
1
2
3
4
5
6
7