apta – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      2'311 Results   873 Domains   Page 7
  www.2wayradio.eu  
No toda la tierra es apta para la agricultura.
Toute terre n'est pas adaptée à l'agriculture.
Nicht alles Land eignet sich für den Ackerbau.
Non tutta la terra può essere coltivata.
Not all land is suitable for arable farming.
Ne každá půda je vhodná k orbě.
Nie każdy teren nadaje się pod uprawę roli.
Her yer ziraate uygun değildir.
  infovisual.info  
Conducto de agua potable: tubería que transporta el agua apta para el consumo.
Water main: pipe that transports water fit to drink.
Conduite d'eau potable: tuyau permettant le transport de l'eau bonne à la consommation.
  eps.ua.es  
Si la empresa es considerada apta, firmaremos convenio de colaboración y podrá realizar una oferta asociada a tu solicitud.
If the company is deemed suitable, we will sign a cooperation agreement and you can make an offer associated with your request.
Si l'empresa és considerada apta, signarem conveni de col·laboració i podrà realitzar una oferta associada a la teua sol·licitud.
  4 Hits www.sulzer.com  
Los tratamientos de aguas residuales desempeñan un papel fundamental a la hora de devolver el agua limpia a su origen. Sulzer también ofrece soluciones de bombeo para plantas desalinizadoras, donde el agua del mar se transforma en agua apta para el consumo humano.
Large transport and booster pumps allow transporting large quantities of water over long distances. With Sulzer solutions for water usage, clean water is being distributed to municipalities, private companies, and end users. Sustainable wastewater treatment solutions play a crucial role in returning clean water to its source. Sulzer also offers pumping solutions for desalination plants, where seawater is transformed into water fit for human consumption.
Große Transport- und Druckerhöhungspumpen ermöglichen den Transport großer Wassermengen über weite Distanzen. Durch die Lösungen von Sulzer für die Wassernutzung wird Wasser an Gemeinden, Privatunternehmen und Endverbraucher verteilt. Nachhaltige Lösungen für die Abwasseraufbereitung sind entscheidend, um Wasser sauber in den natürlichen Kreislauf zurückzuführen. Sulzer bietet auch Pumpenlösungen für Entsalzungsanlagen an, in denen Meerwasser in Trinkwasser umgewandelt wird.
As bombas de transporte e as bombas booster de grande porte permitem transportar grandes quantidades de água entre grandes distâncias. Graças às soluções da Sulzer, a água limpa está sendo distribuída em municípios, empresas particulares e para consumidores finais. As soluções sustentáveis para tratamento de esgotos desempenham um importante papel no retorno da água limpa para a respectiva fonte. A Sulzer oferece também soluções de bombeamento para usinas de dessalinização, em que a água do mar é transformada em água adequada para consumo humano.
Большие прокачивающие и подпорные насосы позволяют транспортировать большие объемы воды на значительные расстояния. С помощью решений Sulzer для водопользования осуществляется снабжение чистой водой городов, частных предприятий и других потребителей. Надежные решения для очистки сточных вод играют важную роль в возвращении чистой воды в ее источники. Кроме того, компания Sulzer предлагает насосное оборудование для опреснительных установок, перерабатывающих морскую воду в пригодную для употребления.
  www.cvlab.cs.tsukuba.ac.jp  
La picure es importante y brinda personalidad a la botella, que en color Extra Blanco se vuelve especialmente apta para vinos rosados y blancos.
The deep picure gives personality to the bottle, which in Extra White Flint is particularly suitable for rosé and white wines.
La piqure importante offre une personnalité à la bouteille, particulièrement en teinte extra blanche pour le vin rosé et blanc.
  9 Hits www.molnar-banyai.hu  
Ventosa de goma negra apta para cualquier objeto con un diámetro de 12 mm, p. ej., un termómetro o un tubo de aire
Black rubber suction holders, suitable for all objects 12 mm in diameter, e.g. thermometer, air hose
Ventosa de borracha preta adequada para todos os objetos com 12 mm de diâmetro como, por exemplo, termómetro, tubo de ar
  www.optiger.cz  
Ideal para cámaras fotográficas réflex | Alto rendimiento y por lo tanto muy apta para fotografiar series y realizar videos Full HD
Ideal para máquinas fotográficas do tipo reflex | Especialmente com capacidade de alto desempenho e por isso muito bem apropriado para capturas de imagens em série e gravações vídeo em Full HD
  www.infovisual.info  
Conducto de agua potable: tubería que transporta el agua apta para el consumo.
Water main: pipe that transports water fit to drink.
Conduite d'eau potable: tuyau permettant le transport de l'eau bonne à la consommation.
  www.gabar.es  
Productos y servicios sexuales, o contenido de índole no apta para menores de edad
Produits et services à caractère sexuel ou contenu pour adultes
Seksuele producten en diensten of inhoud voor volwassenen
  www.pensivly.com  
En esta sectión puedes encontras todas las plazas abiertas para aplicarte y la más apta para ti.
Here you can find all the available positions and apply for the one that suits you.
In questa sezione puoi trovare tutte le posizioni aperte e candidarti per quella più adatta a te.
  2 Hits en.unifrance.org  
Apta para todo público, con reservas
Suitable for all viewers, with warnings
Tous publics avec avertissement
  5 Hits asiabizpartners.com  
TRM-R es apta para parques y jardines también de grandes dimensiones. Gracias a las herramientas de trabajo muy afiladas, el corte de la hierba resulta neto y regular. Con tolva con abertura hidráulica para la recogida de toda la hierba cortada.
TRM-R shredder is ideal for parks and gardens of large hectares and wide spaces. Its sharp tools perform a clean and regular mowing. The cutted grass is collected in the tank which has an hydraulic discharging opening.
TRM-R broyeur est idéale pour parcs, jardins même si de considérables dimensions. Les outils très tranchants permettent une coupe nette et régulière. L’herbe coupée est ramassée dans un bac pour le ramassage avec ouverture de déchargé hydraulique.
TRM-R ist ideal für Parke und Gärten auch von bemerkenswerten Dimensionen. Die sehr geschärften Werkzeuge erlauben einen sehr sauberen und regelmäßigen Schnitt des Grases. Ein Sammeltank mit hydraulischer Öffnung für das Ausladen des geschnittenen Grases ist inkludiert.
Trinciaerba adatto per parchi e giardini anche di grandi dimensioni. Grazie agli utensili di lavoro molto affilati il taglio dell’erba risulta netto e regolare. L’erba tagliata viene caricata nella vasca di raccolta con apertura di scarico idraulica.
  10 Hits www.aeonlaser.net  
Esta percha de plástico ligero y con gancho cromado es apta para cualquier prenda de ropa. Tiene una barra antideslizante, un palo para pantalones, así como muescas laterales para faldas. Tamaño: 44cmx2,2cm.
Plastic Hanger in black color, with chromplated hook, with an anti-slip trouser bar, with skirt slots, with shaped curve, size 44cmx2,2cm. Your guests will be happy to find hangers in the wardrobe suitable for hanging all types of clothes.
Ce cintre léger en matière plastique avec un crochet chromé est adapté à tous les types de vêtements. Il est équipé d’une barre latérale antidérapante pour les pantalons et d’encoches pour les jupes. Dimensions : 44cmx2,2cm.
Dieser Kleiderbügel aus leichtem Kunststoff mit verchromtem Haken ist für alle Kleidungsstücke geeignet. Er hat einen rutschfesten Steg, eine Querstange für Hosen sowie seitlich angebrachte Kerben für Röcke. Größe: 44 x 2,2 cm.
Questa gruccia in plastica nera e con gancio cromato è adatta ad ogni tipo di abbigliamento. Ha un ponte antiscivolo, incavi per gonna e una barra inferiore per appendere pantaloni. Misure: 44cmx2,2cm.
  3 Hits www.sitesakamoto.com  
Excelente relato, gracias por compartirlo, me gustó mucho esta frase “he pensado en la tendencia que tiene el ser humano a juzgar, a decidir cómo uno debe ser feliz y en qué consiste la tragedia”, es muy cierta y es apta para analizarnos y evaluamos esa tendencia que mencionas.
Excelente história, obrigado por compartilhar, me gustó mucho esta frase “he pensado en la tendencia que tiene el ser humano a juzgar, a decidir cómo uno debe ser feliz y en qué consiste la tragedia”, es muy cierta y es apta para analizarnos y evaluamos esa tendencia que mencionas.
Uitstekende verhaal, dank voor het delen van, me gustó mucho esta frase “he pensado en la tendencia que tiene el ser humano a juzgar, a decidir cómo uno debe ser feliz y en qué consiste la tragedia”, es muy cierta y es apta para analizarnos y evaluamos esa tendencia que mencionas.
優れたストーリー, 共有するためのおかげで, me gustó mucho esta frase “he pensado en la tendencia que tiene el ser humano a juzgar, a decidir cómo uno debe ser feliz y en qué consiste la tragedia”, es muy cierta y es apta para analizarnos y evaluamos esa tendencia que mencionas.
Excel · lent relat, gràcies per compartir-, me gustó mucho esta frase “he pensado en la tendencia que tiene el ser humano a juzgar, a decidir cómo uno debe ser feliz y en qué consiste la tragedia”, es muy cierta y es apta para analizarnos y evaluamos esa tendencia que mencionas.
Izvrsna priča, hvala za dijeljenje, me gustó mucho esta frase “he pensado en la tendencia que tiene el ser humano a juzgar, a decidir cómo uno debe ser feliz y en qué consiste la tragedia”, es muy cierta y es apta para analizarnos y evaluamos esa tendencia que mencionas.
Отличная история, спасибо за обмен, me gustó mucho esta frase “he pensado en la tendencia que tiene el ser humano a juzgar, a decidir cómo uno debe ser feliz y en qué consiste la tragedia”, es muy cierta y es apta para analizarnos y evaluamos esa tendencia que mencionas.
Excellent istorioa, partekatzeko esker, me gustó mucho esta frase “he pensado en la tendencia que tiene el ser humano a juzgar, a decidir cómo uno debe ser feliz y en qué consiste la tragedia”, es muy cierta y es apta para analizarnos y evaluamos esa tendencia que mencionas.
  3 Hits millenniumindicators.un.org  
Subgrupo: 035.5 - Harina de pescado apta para el consumo humano
Subgroup: 035.5 - Flours, meals and pellets of fish, fit for human consumption
: 035.5 - Farines et paillettes de poisson propres à la consommation humaine
  precise.sao.ru  
Más de 450.000 empresas usan Nitro Pro, una aplicación apta para empresas »
Plus de 450 000 entreprises utilisent Nitro Pro, alors pourquoi pas la vôtre »
Über 450.000 Unternehmen nutzen Nitro Pro – und es ist Enterprise-fähig »
Oltre 450.000 aziende usano Nitro Pro, un programma enterprise ready »
Mais de 450.000 empresas usam o Nitro Pro e ele está pronto para uso empresarial »
Meer dan 450.000 bedrijven gebruiken Nitro Pro en het programma is volledig bedrijfsklaar »
Mere end 450,000+ forretninger bruger Nitro Pro, og det er klar til virksomhedsbrug »
Yli 450 000 yritystä käyttää Nitro Prota, ja se on valmis yrityskäyttöön »
Over 450 000 virksomheter bruker Nitro Pro – programmet er klart til å tas i bruk »
Över 450 000 företag använder Nitro Pro och det är redo för företag »
  www.e-nuts.net  
Más de 450.000 empresas usan Nitro Pro, una aplicación apta para empresas »
Plus de 450 000 entreprises utilisent Nitro Pro, alors pourquoi pas la vôtre »
Über 450.000 Unternehmen nutzen Nitro Pro – und es ist Enterprise-fähig »
Oltre 450.000 aziende usano Nitro Pro, un programma enterprise ready »
Mais de 450.000 empresas usam o Nitro Pro e ele está pronto para uso empresarial »
Meer dan 450.000 bedrijven gebruiken Nitro Pro en het programma is volledig bedrijfsklaar »
Mere end 450,000+ forretninger bruger Nitro Pro, og det er klar til virksomhedsbrug »
Yli 450 000 yritystä käyttää Nitro Prota, ja se on valmis yrityskäyttöön »
Over 450 000 virksomheter bruker Nitro Pro – programmet er klart til å tas i bruk »
Över 450 000 företag använder Nitro Pro och det är redo för företag »
  9 Hits www.pedrali.it  
Una lámpara apta a cada lugar y situación. La colección de lámparas L001 se enriquece con la versión de mesa. Estructura barnizada en blanco o negro, difusor de policarbonato blanco.
The right lamp for every location and situation. The L001 lamp collection enriches its range with table lamp. The structure and base white or black powder coated.
Une lampe pour tout genre d'ambiance et situation. La collection des lampes L001 s'enrichie avec la version à table. Tige et base en finition époxy blanc et noir, diffuseur en polycarbonate blanc.
Eine Lampe für jedes Ambiente und jede Situation. Die Kollektion von Lampen L001 hat jetzt eine Tischlampe. Mittelfuß aus Edelstahl weiß und schwarz lackiert, Schirm aus Polykarbonat.
Una lampada per ogni ambiente e per ogni situazione. La collezione di lampade L001 si arricchisce con la versione da tavolo. Stelo e base verniciati bianco e nero, diffusore in policarbonato bianco.
Торшер для любого помещения и любой ситуации. Коллекция светильников L001 обогатилась настольной версией. Основание и центральная железная ножка окрашены в белый или черный цвета, абажур из белого матакрилата.
  16 Hits www.fumi-fuiw.org  
Cortadora vertical plato embutidos. Diámetro lama 370 mm. Cortadora vertical, con doble plato delizante y brazo a dos clolumnas . Es particularmente apta para el corte de grandes fiambres.
Straight feed slicer for sausages. Blade Diameter 370 mm. Particularly suitable for cutting big sausages and “prosciutto”.
Trancheurs verticals pour charcuterie Couteau 370 mm. Trancheur vertical, avec un double plateau coulissant et bras à colonnes,
Blattdurchmesser 370 mm. Gerade Aufschnittmaschine, mit Doppelschlittentisch und auf Säulen gleitendem Pressarm. Besonders zum Schneiden von großen Wurstwaren geeignet; sie verfügt über eine große Schneidekapazität.
  extremenomads.life  
Apta para la evaporación del Dronabinol
Suitable for vaporizing dronabinol
Suitable for vaporizing dronabinol
Zur Verdampfung von Dronabinol geeignet
Adatto alla vaporizzazione di Dronabinol
Geschikt voor verdamping van dronabinol
  www.tmkd.umk.pl  
La cortadora de juntas eléctrica LISSMAC trabaja con baja generación de ruidos y, por lo tanto, es especialmente apta para trabajos de corte en lugares próximos o dentro de edificios.
Les scies à sol éléctriques de LISSMAC sont silencieuses et conviennent donc particulièrement pour la réalisation de travaux de coupe sur et dans les bâtiments.
Die LISSMAC-Elektrofugenschneider arbeiten geräuscharm und sind dadurch besonders für Schneidarbeiten an und in Gebäuden geeignet.
Le tagliagiunti elettriche LISSMAC sono molto silenziose e quindi particolarmente adatte per eseguire lavori di taglio all’esterno e all’interno di edifici.
  swiece.malopolska.pl  
Èxito comercial a largo plazo: Porque nuestros empleados son gente apta y motivada con pensamiento empresarial.
achieving long term business success: Because our qualified employees are self-motivated, entrepreneurially thinking people.
Langfristiger Geschäftserfolg durch qualifizierte Mitarbeiter mit unternehmerischem Denken.
Многолетний опыт успешной работы благодаря квалифицированным и инициативным сотрудникам.
  4 Hits visitlondon.entstix.com  
Apta para mayores de 6 años
À partir de 6 ans.
Consigliato a minori dai 6 anni in su
Geschikt voor iedereen van 6 jaar en ouder.
  www.shandundianyuan.com  
Especialmente apta para trabajo pesado
Particulièrement solide
Molto resistente alle sollecitazioni
  18 Hits www.mcz.it  
Apta para espacios limitados
Suitable for confined spaces
Adaptée aux espaces étroits
Für beengte Räumlichkeiten geeignet
  2 Hits fountaindata.com  
Tolva de alimentación apta para cargadora y excavadora
Une trémie d'admission adaptée pour chargeuse sur pneus et excavatrice
Aufgabetrichter beschickbar durch Radlader und Bagger
Tramogge predisposte sia per il carico da pala gommata che da escavatore
Voedingsbunker geschikt voor wiellader en graafmachine
Приемный бункер походящий для колесного погрузчика и экскаватора
  onderzoektips.ugent.be  
Al lado de la escalabilidad vertical, consistente en la cobertura completa del rango de potencia disponible, la escalabilidad horizontal garantizada por una solución con más módulos, especialmente apta para instalaciones de dimensiones relevantes.
La flexibilité d’ECOMAX® Natural gas permet de faire fonctionner l’installation de cogénération à des régimes différents, avec la possibilité de partir avec une charge égale à 100 % de la puissance nominale pour arriver à n’utiliser que 50% de ses potentialités, optimisant ainsi les vecteurs énergétiques produits. Outre cette évolutivité, qui recouvre toute la gamme de puissances disponibles, l’évolutivité horizontale garantie par la présence de plusieurs modules, convient parfaitement aux installations de grande dimension.
LDank der Flexibilität von ECOMAX® Natural Gas kann eine KWK-Anlage auf verschiedenen Stufen betrieben werden, von einer Vollauslastung mit 100 % der Nennleistung bis zur Nutzung von 50 % des Potenzials. Dadurch werden die Energieträger optimiert. Neben der vertikalen Skalierbarkeit mit vollständiger Abdeckung des verfügbaren Leistungsbereichs gibt es auch noch die horizontale Skalierbarkeit, die durch die Lösung in mehreren Modulen – insbesondere geeignet für große Anlagen – gewährleistet wird.
La flessibilità di ECOMAX® Natural gas permette di poter esercire ECOMAX® a regimi differenti, potendo scegliere di passare da una situazione di carico pari al 100% della potenza nominale, fino allo sfruttamento del 50% delle sue potenzialità, ottimizzando i vettori energetici prodotti. Accanto alla scalabilità verticale, consistente nella completa copertura del range di potenza disponibile, la scalabilità orizzontale garantita da una soluzione con più moduli, particolarmente adatta per impianti di dimensioni rilevanti.
Elastyczność ECOMAX® gaz naturalny pozwala wykorzystywać urządzenie kogeneracyjne z różną mocą, mając wybór między 100% wykorzystywaniem mocy nominalnej, aż do możliwości wykorzystywania w 50% jego możliwości, optymalizując wektory energetyczne produktu. Obok pionowej skalowalności, polegające na całkowitym pokryciu zakresu dostępnej mocy, gwarantowana skalowalność pozioma oferuje rozwiązanie w kilkoma modułami, szczególnie odpowiednie dla instalacji o znacznej wielkości.
  www.modes4u.com  
En los hombres hay algo obvio: Quiere esparcir su semen, y tan lejos como sea posible. Por eso mira a las mujeres, las examina y dicta sentencia: ¡Apta para una relación sexual! El siguiente paso es sencillo: El hombre aprovecha la primera oportunidad para cortejar a la desconocida.
This is particularly evident in the case of men: men want to spread their semen as much as possible. That is why they look at women, check them out and make their judgement: suitable for sex! The next step is easy: men try to court this new woman. She wants to fall for it and before you know it, it's happened.
C'est particulièrement net chez l'homme : il veut répandre sa semence le plus loin possible. C'est pourquoi il observe les femmes, les examine et rend son jugement : apte au rapport sexuel ! Le prochain pas est simple : l'homme saisit la première occasion pour courtiser l'inconnue. Elle se laisse tenter et voilà, c'est fait !
Vor allem beim Mann ist dies offensichtlich: Er will seinen Samen verbreiten, und das so weit wie möglich. Deshalb schaut er Frauen hinterher, mustert sie und fällt sein Urteil: Zum Sexualverkehr geeignet! Der nächste Schritt ist simpel: Der Mann ergreift die erste beste Gelegenheit, die fremde Frau zu umwerben. Sie will darauf hereinfallen und schon ist es passiert.
E molto chiaro dall'uomo : vuole spargere la sua seme il più lontano possibile. Ecco perchè osserva le donne, le esamina e prende una decisione : idonea al rapporto sessuale ! Il prossimo passo è semplice : l'uomo coglie la prima occasione per corteggiare la sconosciuta. Si lascia tentare e ecco come è successo !
  3 Hits www.iporn.com  
Apta para vegetarianos
Suitable for vegetarians
Pour végétariens
Für Vegetarier geeignet
  hotel-boss.topsingaporehotels.com  
Obtén una versión limpia, apta para imprimir, en blanco y negro de su cuestionario. Para más detalles, lee nuestro blog.
احصل على نسخة نظيفة، وصالحة للطباعة باللونين الأبيض والأسود من استقصائك. للمزيد من التفاصيل، اقرأ مقال مدونة
回答の収集を開始し、アンケートをプライベートURLを使ってソーシャルメディアで共有したり、ウェブサイトに埋め込んだりしてください。アンケートのURLは、アンケートを作成した直後にアンケートダッシュボード上で与えられますが、Eメールでもあなたに送られます。
응답을 수집하기 시작하고 비공개 URL, 소셜 미디어 혹은 웹사이트에 포함된 설문 조사로 설문 조사를 공유해보세요. 설문 조사 URL은 설문 조사 생성 바로 후에 설문 조사 대쉬보드에 제공될 것이며, 이메일로도 전송될 것입니다.
Skorzystaj z przejrzystej, gotowej do druku, czarno-białej wersji swojego kwestionariusza. Aby uzyskać więcej informacji, przeczytaj wpis na naszym blogu.
เริ่มรวบรวมคำตอบและแชร์การสำรวจด้วย URL ส่วนตัวบนโซเชียลมีเดียหรือฝังไว้บนเว็บไซต์ URL การสำรวจจะอยู่บนหน้าแดชบอร์ดการสำรวจของคุณทันทีหลังการสร้างแบบสำรวจและจะถูกส่งถึงคุณทางอีเมล
Tạo một phiên bản bảng hỏi đen trắng đơn giản, thân thiện với máy in. Để biết thêm thông tin chi tiết, hãy đọc bài đăng trên blog của chúng tôi tại đây.
קבל גרסה נקייה, מיועדת להדפסה, בשחור לבן של השאלון שלך. לפרטים נוספים, קרא את הפרסום בבלוג שלנו
Saņem atbildes un dalies ar aptaujas URL sociālajos tīklos vai mājaslapā. Aptaujas URL saņemsi uzreiz pēc aptaujas izveidošanas. Mēs tev to nosūtīsim arī uz e-pastu.
把隐私的网址发到社交媒体上或嵌入某个网站,这样就可以开始收集回答并分享你的调查问卷。一旦创建调查问卷,调查问卷的网址会放在你的调查仪表板上,你还可以用电子邮件来发送问卷。
  4 Hits www.javea-villas-espagne.com  
También apta para plásticos duros
Also suitable for hard plastics
  5 Hits www.edgyauthor.com  
4 diseños diferentes de plaquetas nasales, hechas de silicona médica apta para pieles sensibles.
4 different nose pad designs, made of skin-friendly medical silicone.
Quatre modèles différents de plaquettes en silicone médical respectueuses de la peau.
4 verschiedene Nasenpad-Designs aus hautfreundlichem, medizinischem Silikon
4 design diversi per i naselli in silicone medico delicato sulla pelle
  15 Hits www.metallonline.ch  
Apta para microondas y lavavajillas
Suitable for microwave and dishwasher
  www.losalmendrosdesanlorenzo.com  
Actividad apta para mayores de 8 años. Mínimo 5 personas - máximo 25 personas por grupo
Activité appropriée pour plus de 8 ans. 5 personnes minimum - 25 personnes maximum par groupe
  79 Hits www.xlifesc.com  
Mesa de metal para bares, apta para exteriores, 70x70cms, Oferta Stock
Bar table in metal, suitable for outdoor, 70x70cm, Stock Offer
Table de bar en métal, idéale pour l'extérieur, 70x70cm, Promo Stock
Tisch für Bars, aus Metall, für den Außenbereich, 70x70cm, Stock Angebot
Tavolo per bar in metallo, adatto per esterno, 70x70cm, Offerta Stock
  4 Hits www.biodiversityday.info  
Apta para piezas de hasta 2200g.
Suitable for pieces up to 2200g.
  2 Hits www.haitiministries.com  
· Instalación apta en interiores y exteriores.
· Apt both indoors and outdoors.
  30 Hits www.prconsult.be  
Excursión apta para todos, descubridla!
Excursió apta per a tothom, descobreix-la!
  www.ziavivina.com  
Apta para el lavavajillas
Apropriado para lava-louças
  www.vatel.com  
Central de enfermería apta para 6 DE.
Central d'infermeria apta per 6 DE.
  www.lifecycle.vision  
El paso del río Ulla a 200 m de la Casa ofrece la posibilidad de disfrutar de la playa fluvial de O Liño, apta para el baño y la práctica de la pesca.
The river as it flows 200 m to the house offers the chance of enjoy the river beach called "O Liño", suitable for swimming and fishing.
O paso do río Ulla a 200 m da Casa ofrece a posibilidade de gozar da praia fluvial de O Liño, apta para o baño e a práctica da pesca.
  www.gitalco.com  
Experiencia apta para todos los públicos y muy gratificante
Experiència apta per a tots els públics i molt gratificant
  www.qingdaotravel.net  
Apta para el empleo con nebulizadores néumaticos.
Geeignet für die Anwendung mit pneumatischene Sprühgeräte.
  2 Hits www.nopastekstil.com.tr  
Agua apta para el consumo humano
Auga apta para o consumo
  2 Hits atriummb.com  
APTA Nombre de accesión
APTA Nom de l'accession
APTA Akzessionsname
APTA Nome do acesso
APTA اسم المُدخل
APTA نام رکورد
APTA Название образца
  3 Hits www.thermall.com.tr  
La Embutidora al vacío para grande industria. Completa, versátil y apta para grandes producciones
The advanced vacuum filler for the large industry. Complete and versatile, suitable for high productions
Le poussoir sous-vide, série avancée, pour la grande industrie. Complet et flexible, indiqué pour les grandes productions
Die Vakuumfüllmaschine der Oberklasse für Großbetriebe. Komplett und vielseitig, ideal für große Produktionsleistungen.
L'insaccatrice sottovuoto della serie avanzata per la grande industria. Completa e versatile, adatta a grandi produzioni
A embutideira a vácuo da série avançada para a grande indústria. Completa e versátil, adequada para grandes produções.
Передовой вакуумный шприц для промышленных предприятий. Совершенный и универсальный, предназначен для высокой производительности.
  www.wicona.com  
Formación en mediación, apta para ejercer en este ámbito
Formació en mediació, apta per a exercir en aquest àmbit
  jinaconvert.com  
Apta para CBN hasta 120 m/s
CBN-fähig bis 120 m/s
  2 Hits www.enoone.com  
es una versión apta para todos los públicos que nos acerca al universo de Drácula.
és una versió apta per a tots els públics que ens acosta a l'univers de Dràcula.
  22 Hits www.ethikmainz.de  
Jarra de cerveza Espartano Griego. Apta para lavavajillas.
Krug des griechischen Spartan Bieres. Spülmaschinenfest
  mydentalbooking.com  
Colorminas está apta a desarrollar colorantes de forma personalizada para atender a las necesidades y las especificaciones de cada cliente cuanto a los requisitos físicos y químicos.
A Colorminas está apta a desenvolver corantes de forma customizada para atender às necessidades e às especificações de cada cliente quanto aos requisitos físicos e químicos.
  84 Hits www.dinafem.org  
Apta para interior y exterior
Suitable for indoor and outdoor cultivation
  www.telsy.com  
Este año no te pierdas el espectáculo de Pentina el gat en el Andorra Shopping Festival, una actividad de animación infantil apta para todos los públicos.
Aquest any, no et perdis l’espectacle de Pentina el gat a l’Andorra Shopping Festival, una activitat d’animació infantil apta per a tots els públics!
  3 Hits sts.univie.ac.at  
Sala amplia, oscura y recogida, y con una buena acústica. Apta para todo tipo de eventos.
Sala àmplia, fosca i recollida, i amb una bona acústica. Apta per a tot tipus d'esdeveniments.
  www.wiloffermans.com  
Sección tipo del tablero, apta para circulación de vehículos, ciclistas y peatones (inicialmente, del orden de 26 m.)
Taularen sekzio tipoa, ibilgailu, txirrindu eta oinezkoentzako modukoa (hasiera batean, 26 m-ren bueltakoa).
  www.kettlerdesign.de  
La cuchilla HSS es la cuchilla reversible fabricada en acero rápido. La cuchilla TERSA HSS es apta para maderas resinosas con estructura molecular abierta. La cuchilla HSS es la más comúnmente utilizada.
Le couteau réversible HSS est fabriqué avec de l'acier rapide. Le couteau TERSA HSS peut être utilisé pour les bois résineux. Le couteau HSS est le plus utilisé de toutes les qualités.
HSS Wendemesser aus "High Speed Steel". Das HSS Tersa Messer ist u. a. geeignet für harzige Holzsorten mit offener Zellstruktur. Das HSS Wendemesser ist das am häufigsten verwendete Messer.
  2 Hits shoryudo.go-centraljapan.jp  
Camina 43 km en tres jornadas (una media de 14 km diarios). Apta para todos los públicos acostumbrados a caminar esporádicamente. (3DÍAS 2 NOCHES)
Camina 43 km en tres jornades (una mitjana de 14 km diaris). Apta per a tots els públics acostumats a caminar esporàdicament. (3 dies 2 NITS)
  2 Hits www.armf.net  
La mezcla de tejidos en esta camiseta la hace práctica, especial y diferente. Apta para mujeres que buscan la versatilidad en una sola pieza.
Un t-shirt pratique, spécial et différent grâce à son mélange de tissus. Parfait pour les femmes qui aiment la polyvalence concentrée dans un seul top.
  4 Hits miko-hotelservices.com  
En la explanada que hay después de la cantera encontramos una zona apta como zona de juegos y pícnic.
A l’esplanada que hi ha després de la cantera trobem una zona apta com a zona de jocs i pícnic.
  www.if-ic.org  
Muchacha Apta: Entrenamiento y disfraces no sólo es divertido también es educativo para enseñar a los niños que los ejercicios son buenos para su cuerpo!
फ़िट लड़की: कसरत और ड्रेस अप न केवल मज़ा यह भी बच्चों कि अभ्यास के लिए अपने शरीर के लिए अच्छे हैं दिखाने के लिए शैक्षिक है!
  5 Hits www.ticketsflorence.com  
Apta para familias: Sí
Suitable for families: Yes
À faire en famille : Oui
Für Familien geeignet: Ja
Geschikt voor families: Ja
Apta per families amb nens: Sí
  3 Hits www.interpatagonia.com  
Gracias a esta excursión lacustre, apta para toda la familia, las fantásticas tonalidades azules y las formas caprichosas del Perito Moreno se descubren en toda su magnitud.
All the magnitude of the fantastic blue hues and the whimsical shapes of the Perito Moreno are discovered during this lake tour suitable for the entire family.
  www.expan.bz  
Nuestra sugerencia para los más aventureros será el tobogán Hawaian Halfpipe, ésta atracción de 13 metros de altura es apta para dos personas y para los que no teman a la velocidad ni a la altura.
Our suggestion to the more adventurous will be the Hawaiian Halfpipe slide; this 13-meter-high attraction is suitable for two people and for those who are not afraid of speed or altitude.
  2 Hits www.khutbah.com  
“Más accesible que ‘Faust’, aunque definitivamente no apta para el canal Historia, ‘Francofonia’ gustará a los fans del autor ruso, pero difícilmente le ganará nuevos conversos”  (Jay Weissberg:
“Més accessible que ‘Faust’, tot i definitivament no apta per al canal Història, ‘Francofonia’ agradarà als fans de l’autor rus, però difícilment li guanyarà nous conversos” (Jay Weissberg:
  2 Hits www.hottug.nl  
, otra parásito que tiene el perro como huésped definitivo. No se trata de una zoonosis, pero puede acarrear pérdidas económicas puesto que la canal se convierte en no apta para el consumo.
, another parasite that has the dog as definitive host. It is not a zoonosis, but it can lead to economic losses since the carcass becomes unfit for consumption.
  www.dihsilvereconomy.com  
Apta para almacenamiento de agua potable (riego, piscicultura...)
It is used for the storage of drinking water (irrigation, fish-farming...)
Stockage d’eau potable (irrigation, pisciculture...)
Trinkwasserspeicherung (Bewässerung, Fischzucht ...)
Хранение питьевой воды (ирригация, рыбоводство...)
  www.giff.kr  
• Su fórmula liviana apta para todos los tipos de piel está formulada con la mayor concentración de todos los ingredientes clave.
• Light formula suitable for all skin types is formulated with the highest concentration of all key ingredients.
• La formule légère convenant à tous les types de peau est formulée avec la concentration la plus élevée de tous les ingrédients essentiels.
  mokachocolat.ca  
Apta para mascotas
Animaux de compagnie acceptés
  illuminateddocument.ge  
A 30 minutos del Hotel. Completamente integrado en la naturaleza y apta para todos los niveles. 18 hoyos.
30 minutes from the hotel. Completely integrated within nature and suitable for all levels. 18 holes
À 30 minutes de l'Hôtel. Complètement intégré dans la nature et apte pour tous les niveaux. 18 tous.
  5 Hits www.udragun.it  
Dimensiones: Apta para espacios pequeños y moderadas presiones de aire.
Dimensions: Apta per espais petits i moderades pressions d’aire.
  www.uhs.web.tr  
Superficie de silicona apta para desinfectantes hospitalarios
Superfície de silicona apta per a desinfectants hospitalaris
  www.smokymountains-hotels.com  
· Es asequible. Es una herramienta muy económica, apta para todos los bolsillos incluyendo autónomos y startups.
· It's affordable.  It's a very economical too, suitable for all budgets including self-employed and startups.
  2 Hits www.rohr-idreco.com  
  www.google.lu  
NGYC tiene una capacidad fuerte y avanzada para fabricar todo tipo de imanes irregulares, Bienvenido! Sin embargo, irregulares Imanes Medios alto costo y proceso complicado y no es apta para la producción en masa.
NGYC Capacité forte et avancée pour la fabrication de toutes sortes de aimants irréguliers, Bienvenue! Cependant, aimants irréguliers Moyens coût élevé et processus compliqué et qui ne convient pas la production en masse. S'il vous plaît consulter pertinente commercial ou technique beaucoup de détails.
NGYC Hat stark und erweiterte Kapazität zur Herstellung von allen Arten von Unregelmäßige Magnete, Willkommen! Das bedeutet aber, Unregelmäßige Magnete Hohen Kosten und komplizierter Prozess und nicht für die Massenproduktion montieren. Bitte konsultieren relevante technische oder Sales Für viele Informationen.
NGYC ha forti e avanzate capacità di produrre tutti i tipi di irregolari magneti, Benvenuto! Tuttavia, irregolari Magneti Mezzi costo elevato e processo complicato e non adatto per produzione di massa. Si prega di consultare rilevanti tecnico o di vendita per molto Dettagli.
NGYC tem uma capacidade forte e avançada para a fabricação de todos os tipos de irregulares ímãs, Bem-vindo! No entanto, irregulares Ímãs Meios elevado custo e processo complicado e Não fit para produção em massa. Por favor, consulte Relevante técnica ou vendas para muito detalhes.
NGYC لديه قدرة قوية ومتقدمة لتصنيع كل نوع من عدم انتظام مغناطيس، مرحبا! ومع ذلك، غير النظامية المغناطيس وسائل عالية التكلفة وعملية معقدة وغير ملائمة للالإنتاج الضخم. يرجى استشارة ذو صلة الفني أو المبيعات لمزيد من التفاصيل الكثير.
NGYC Έχει ισχυρή και προηγμένη ικανότητα να παράγει όλα τα είδη των Παράτυπη μαγνήτες, Καλώς ήρθατε! Ωστόσο, Παράτυπη Μαγνήτες Μέσα υψηλό κόστος και πολύπλοκη διαδικασία και δεν είναι κατάλληλα για μαζική παραγωγή. Παρακαλούμε συμβουλευτείτε τα σχετικά τεχνικά ή των πωλήσεων για ένα μεγάλο λεπτομέρειες.
NGYC heeft een sterke en geavanceerde capaciteit te vervaardigen allerlei Onregelmatige Magneten, Welkom! Echter, Onregelmatige Magneten betekent hoge kosten en ingewikkeld proces en niet geschikt voor massaproductie. Neem contact op met relevante technische of Sales voor een groot deel Details.
NGYC Het Sterk en gevorderde vermoë om Vervaardiging van alle soorte Onreëlmatige magnete, Welkom! Maar Onreëlmatige magnete Beteken hoë koste of ingewikkelde proses en nie geskik vir massaproduksie. Raadpleeg relevante tegniese Of Verkope vir die grootste gedeelte Besonderhede.
NGYC ka kapacitet të fortë dhe të avancuara për prodhimin e të gjitha llojet e Parregullt magnet, Mirë se vini! Megjithatë, parregullt magnet do të thotë kosto të lartë dhe proces i komplikuar dhe jo të përshtatshme për prodhimin në masë. Ju lutemi të konsultoheni teknike përkatëse ose shitje për shumë më detaje.
NGYC دارای ظرفیت قوی و پیشرفته برای ساخت همه نوع نامنظم آهن ربا، خوش آمدید! با این حال، نامنظم آهن ربا به معنای هزینه های بالا و فرایند پیچیده و نه مناسب برای تولید انبوه است. لطفا مربوطه فنی و یا برای فروش جزئیات بسیار مشورت کنید.
NGYC има силни и напреднали капацитет за производство на всички видове Нередовна магнити, Добре дошли! Въпреки това, Нередовна магнити означава висока цена и сложен процес, а не Fit за масово производство. Моля, консултирайте се с компетентния технически или продажбите за голяма Details.
NGYC té una capacitat forta i avançada per a fabricar tot tipus d'imants irregulars, món No obstant això, irregulars Imants Mitjans alt cost i procés complicat i no és apta per a la producció en massa. Si us plau consulteu la informació tècnica o vendes durant gran Detalls.
NGYC ima snažne i naprednih kapaciteta za proizvodnju svih vrsta neregularno Magneti, dobro došli! Međutim, Nepravilni Magneti znači visoke cijene i složen proces i da ne za masovnu proizvodnju. Molimo konzultirajte odgovarajuću tehničku ili prodaju za mnogo detalja.
NGYC má silnou a pokročilou kapacity vyrábět všechny druhy nepravidelných Magnety, vítejte! Nicméně Nepravidelné Magnety Prostředky Vysoké náklady a složitý proces a není vhodný pro sériovou výrobu. Nahlédněte příslušným technickým nebo prodeje za mnohem Podrobnosti.
NGYC har stærke og avancerede kapacitet til at producere alle slags uregelmæssige magneter, Velkommen! Uregelmæssig magneter betyder dog, høje omkostninger og kompliceret proces og ikke egnet til masseproduktion. Venligst Consult relevante tekniske eller Salg For meget detaljer.
NGYC on tugev ja kogenud tootmise võimsust Igasugu Ebaregulaarne magnetid, Tere! Kuid Ebaregulaarne magnetid Tähendab kõrge hind ja keeruline protsess ja ei sobi masstootmisse. Palun konsulteerige tehnilisi või Sales palju detailid.
  www.google.com.gh  
Para ser apta para el programa, tu empresa debe registrar al menos 25 cuentas de usuarios finales nuevas de Google Apps for Business. Una vez hecho esto, realizaremos una verificación de crédito de forma automática como último paso del proceso.
To qualify for the program, your company must sign up at least 25 new Google Apps for Business end user accounts. After this is completed, we will automatically run a credit check as the final step in the process.
Pour être autorisée à participer au programme, votre entreprise doit activer au moins 25 nouveaux utilisateurs Google Apps for Business. Une fois ces inscriptions effectuées, nous passerons automatiquement à la dernière étape du processus en vérifiant la solvabilité de votre entreprise.
Ihr Unternehmen muss mindestens 25 neue Google Apps for Business-Endnutzerkonten registrieren, um sich für das Programm zu qualifizieren. Anschließend führen wir als letzten Schritt im Verfahren eine Bonitätsprüfung durch.
Per essere ammessa al programma, l'azienda deve registrare almeno 25 nuovi account utente finale di Google Apps for Business. Superato questo passaggio, la fase finale del processo è la verifica di solvibilità, che viene eseguita automaticamente.
لتصير مؤهلاً للاشتراك في البرنامج، يجب على شركتك الاشتراك في 25 حسابًا جديدًا على الأقل لخدمات Google Apps for Business. بعد أن يكتمل ذلك، سنجري تلقائيًا فحص الائتمان كخطوة نهائية في العملية.
Om voor het programma in aanmerking te komen, moet uw bedrijf minstens 25 nieuwe eindgebruikers aanmelden voor een Google Apps for Business-account. Daarna voeren we automatisch een kredietcontrole uit als laatste stap in het proces.
Společnost se do programu kvalifikuje, pokud zaregistruje alespoň 25 nových účtů koncových uživatelů služby Google Apps pro firmy. Po splnění této podmínky automaticky proběhne ověření platební a úvěrové historie, což je posledním krokem v celém procesu.
For at blive kvalificeret til programmet, skal din virksomhed tilmelde mindst 25 nye slutbrugerkonti til Google Apps for Business. Når tilmeldingen er udført, foretager vi en automatisk kreditvurdering som det afsluttende trin i processen.
Jotta voit liittyä ohjelmaan, yrityksesi on liitettävä Google Apps for Business -palveluun vähintään 25 uutta käyttäjätiliä. Kun tämä on tehty, prosessin viimeisessä vaiheessa tarkistamme luottotiedot.
A programban való részvételhez vállalatának legalább 25 új végfelhasználói fiókot kell regisztrálnia a Google Apps cégeknek csomaghoz. Ezt követően az eljárás utolsó lépéseként automatikusan futtatunk egy hitelvizsgálatot.
Agar memenuhi syarat untuk program ini, perusahaan Anda harus mendaftarkan setidaknya 25 akun pengguna akhir Google Apps for Business baru. Setelah ini selesai, kami akan menjalankan pemeriksaan kredit secara otomatis sebagai langkah akhir dalam proses ini.
Bedriften din må registrere minst 25 nye sluttbrukerkontoer for Google Apps for Business for å kunne bli kvalifisert til programmet. Når det er gjort, foretar vi en kredittvurdering som det siste trinnet i prosessen.
Aby zakwalifikować się do programu, Twoja firma musi zarejestrować co najmniej 25 nowych kont użytkowników końcowych Google Apps dla Firm. Gdy ten krok zostanie wykonany, automatycznie uruchomimy sprawdzenie wiarygodności kredytowej, które jest ostatnim etapem procesu.
  www.google.co.za  
Para ser apta para el programa, tu empresa debe registrar al menos 25 cuentas de usuarios finales nuevas de Google Apps for Business. Una vez hecho esto, realizaremos una verificación de crédito de forma automática como último paso del proceso.
To qualify for the program, your company must sign up at least 25 new Google Apps for Business end user accounts. After this is completed, we will automatically run a credit check as the final step in the process.
Pour être autorisée à participer au programme, votre entreprise doit activer au moins 25 nouveaux utilisateurs Google Apps for Business. Une fois ces inscriptions effectuées, nous passerons automatiquement à la dernière étape du processus en vérifiant la solvabilité de votre entreprise.
Ihr Unternehmen muss mindestens 25 neue Google Apps for Business-Endnutzerkonten registrieren, um sich für das Programm zu qualifizieren. Anschließend führen wir als letzten Schritt im Verfahren eine Bonitätsprüfung durch.
Per essere ammessa al programma, l'azienda deve registrare almeno 25 nuovi account utente finale di Google Apps for Business. Superato questo passaggio, la fase finale del processo è la verifica di solvibilità, che viene eseguita automaticamente.
لتصير مؤهلاً للاشتراك في البرنامج، يجب على شركتك الاشتراك في 25 حسابًا جديدًا على الأقل لخدمات Google Apps for Business. بعد أن يكتمل ذلك، سنجري تلقائيًا فحص الائتمان كخطوة نهائية في العملية.
Om voor het programma in aanmerking te komen, moet uw bedrijf minstens 25 nieuwe eindgebruikers aanmelden voor een Google Apps for Business-account. Daarna voeren we automatisch een kredietcontrole uit als laatste stap in het proces.
Společnost se do programu kvalifikuje, pokud zaregistruje alespoň 25 nových účtů koncových uživatelů služby Google Apps pro firmy. Po splnění této podmínky automaticky proběhne ověření platební a úvěrové historie, což je posledním krokem v celém procesu.
For at blive kvalificeret til programmet, skal din virksomhed tilmelde mindst 25 nye slutbrugerkonti til Google Apps for Business. Når tilmeldingen er udført, foretager vi en automatisk kreditvurdering som det afsluttende trin i processen.
Jotta voit liittyä ohjelmaan, yrityksesi on liitettävä Google Apps for Business -palveluun vähintään 25 uutta käyttäjätiliä. Kun tämä on tehty, prosessin viimeisessä vaiheessa tarkistamme luottotiedot.
A programban való részvételhez vállalatának legalább 25 új végfelhasználói fiókot kell regisztrálnia a Google Apps cégeknek csomaghoz. Ezt követően az eljárás utolsó lépéseként automatikusan futtatunk egy hitelvizsgálatot.
Agar memenuhi syarat untuk program ini, perusahaan Anda harus mendaftarkan setidaknya 25 akun pengguna akhir Google Apps for Business baru. Setelah ini selesai, kami akan menjalankan pemeriksaan kredit secara otomatis sebagai langkah akhir dalam proses ini.
Bedriften din må registrere minst 25 nye sluttbrukerkontoer for Google Apps for Business for å kunne bli kvalifisert til programmet. Når det er gjort, foretar vi en kredittvurdering som det siste trinnet i prosessen.
Aby zakwalifikować się do programu, Twoja firma musi zarejestrować co najmniej 25 nowych kont użytkowników końcowych Google Apps dla Firm. Gdy ten krok zostanie wykonany, automatycznie uruchomimy sprawdzenie wiarygodności kredytowej, które jest ostatnim etapem procesu.
  agaia.life  
Para ser apta para el programa, tu empresa debe registrar al menos 25 cuentas de usuarios finales nuevas de Google Apps for Business. Tras completarlo, realizaremos una comprobación de crédito de forma automática como último paso del proceso.
To qualify for the program, your company must sign up at least 25 new Google Apps for Business end user accounts. After this is completed, we will automatically run a credit check as the final step in the process. Additional details on qualifying user accounts can be found here in the FAQs.
Pour pouvoir participer au programme, votre entreprise doit inscrire au moins 25 nouveaux utilisateurs Google Apps for Business. Ces inscriptions une fois effectuées, nous passerons automatiquement à la dernière étape du processus en vérifiant la solvabilité de votre entreprise. Pour plus d'informations sur la qualification, consultez les FAQ.
Ihr Unternehmen muss mindestens 25 neue Google Apps for Business-Endnutzerkonten registrieren, um sich für das Programm zu qualifizieren. Anschließend führen wir als letzten Schritt im Verfahren eine Bonitätsprüfung durch. Weitere Details zur Qualifizierung von Nutzerkonten finden Sie in den häufig gestellten Fragen.
Per essere ammessa al programma, l'azienda deve registrare almeno 25 nuovi account utente finale di Google Apps for Business. Superato questo passaggio, la fase finale del processo è la verifica di solvibilità, che viene eseguita automaticamente. Maggiori informazioni sull'ammissione degli account utente sono disponibili nelle Domande frequenti (FAQ).
لتصير مؤهلاً للاشتراك في البرنامج، يجب على شركتك الاشتراك في 25 حسابًا جديدًا على الأقل لخدمات Google Apps for Business. بعد أن يكتمل ذلك، سنجري تلقائيًا فحص الائتمان كخطوة نهائية في العملية. يمكن العثور على تفاصيل إضافية عن تأهل حسابات المستخدمين هنا من خلال قسم الأسئلة الشائعة.
Als u voor het programma wilt kwalificeren, moet uw bedrijf ten minste 25 nieuwe Google Apps for Business-eindgebruikersaccounts registreren. Daarna voeren we automatisch een kredietcontrole uit als laatste stap in het proces. Meer informatie over het kwalificeren van gebruikersaccounts vindt u hier in de Veelgestelde vragen.
Společnost se do programu kvalifikuje, pokud zaregistruje alespoň 25 nových účtů koncových uživatelů služby Google Apps pro firmy. Po dokončení tohoto kroku automaticky proběhne ověřování vaší platební a úvěrové historie, což je posledním krokem v celém procesu. Další podrobnosti o kvalifikujících uživatelských účtech najdete v častých dotazech.
Hvis du vil kvalificeres til programmet, skal din virksomhed tilmelde mindst 25 nye slutbrugerkonti til Google Apps for Business. Når tilmeldingen er udført, foretager vi en automatisk kreditvurdering som det afsluttende trin i processen. Du kan finde flere oplysninger om kvalificering af brugerkonti under Ofte stillede spørgsmål.
Jotta voit liittyä ohjelmaan, yrityksesi on liitettävä Google Apps for Business -palveluun vähintään 25 uutta käyttäjätiliä. Kun tämä on tehty, prosessin viimeisessä vaiheessa tarkistamme luottotiedot. Lisätietoja kelvollisista käyttäjätileistä löydät UKK-osiosta.
A programban való részvételhez a vállalatának legalább 25 új Google Apps cégeknek végfelhasználói fiókot kell regisztrálnia. Ezt követően automatikusan futtatunk egy hitelvizsgálatot a folyamat utolsó lépéseként. A felhasználói fiókok jogosultságával kapcsolatos további információkat megtalálja a GYIK szakaszban.
Agar memenuhi syarat untuk program ini, perusahaan Anda harus mendaftarkan setidaknya 25 akun pengguna akhir Google Apps for Business baru. Setelah hal ini diselesaikan, kami akan menjalankan pemeriksaan kredit secara otomatis sebagai langkah akhir dalam proses ini. Detail tambahan mengenai kualifikasi akun pengguna dapat ditemukan di sini di FAQ.
프로그램에 가입하려면 신규 Google Apps for Business 최종 사용자 계정을 25개 이상 유치해야 합니다. 이 과정이 완료되면 Google은 자동으로 절차의 마지막 단계인 신용 조사를 실시합니다. 사용자 계정의 자격 요건에 대한 추가 세부정보는 FAQ를 참조하시기 바랍니다.
  2 Hits duvetnor.com  
El que lo ha probado repite. Disfruta de esta actividad (apta para todas las edades y destrezas) acompañado por expertos marineros. La travesía incluye navegar en barco hasta la Isla de Lobos, pesca y snorkel.
It may be the clear waters, the sound of the wind hitting the line, the fish jumping, the tranquillity of silence, the challenge of catch… There are many reasons why fishing is a sport that captivates. Anyone who has tried it once will do it again. Enjoy this activity (suitable for all ages and abilities) accompanied by experienced sailors. The adventure includes a boat trip to the Isla de Lobos, fishing, snorkelling and enjoying your own catch cooked in the traditional Majorero style.
Cela peut être dû aux eaux cristallines, au son du vent qui cogne sur la ligne, au plaisir de voir les poissons sauter, à la tranquillité du silence, au plaisir de la capture… Cela peut être dû à de nombreuses raisons, mais la pêche est un sport qui attire. Tous ceux qui ont essayé ont recommencé. Profitez de cette activité (adaptée à tous les âges et tous les niveaux) accompagné par des marins professionnels. La traversée inclut la navigation en bateau jusqu’à l’île de Lobos, la pêche et snorkeling.
Das kristallklare Wasser, das Geräusch des Windes, der an der Angelschnur zerrt, das Springen der Fische, die unermesslich sanfte Ruhe, die Herausforderung zwischen Tier und Mensch… Egal aus welchem Grund: Angeln ist ein Sport, der die Seele ergreift. Jeder, der es ausprobiert hat, wird es immer wieder tun. Genießen Sie diese besondere Tour (geeignet für alle Altersgruppen und Fähigkeiten), die von erfahrenen Seeleuten begleitet wird. Das Angebot beinhaltet die Überfahrt zur Insel Los Lobos, Schnorchel- und Angelmöglichkeiten sowie den Verzehr des selbstgefangenen frischen Fisches
Máquina equipada con un brazo largo con pie en forma de yunque, caliente, y plato de apoyo, particularmente apta para rebatir y prensar costuras y uniones sobre la capellada.
Máquina equipada com um longo suporte de bigorna com um painél de trabalho, particularmente adequada para rebater e prensar emendas de cabedais e botas
آلة مجهزة بشكل سندان طويل مع لوحة دعم، ومناسبة بشكل خاص للضغط وتسوية الطبقات العليا بالكوى ووصل طبقات الحذاء.
Машина оснащается консолью с подогреваемой ножкой-наковальней, опорной плитой, используется для отбивки и разглаживания швов и соединений верха обуви.
Saya dikişlerini bastırmak ve ütülemek için özel olarak uyarlanmış, bir destek tablası ve alt tarafında ısıtmalı çekiçli uzun bir kolla donanmış makinalar.
  3 Hits www.audiopill.net  
  www.google.co.uk  
El algoritmo de JPEG es capaz de comprimir imágenes con y sin pérdida. JPEG se usa sobre todo en la archivación y comunicación por Internet de imágenes y fotografías digitales. La compresión de JPEG no es apta para dibujos, texto y gráficos icónicos.
JPEG is one of the most popular graphic formats used for storing still images and similar images. JPEG algorithm is capable of compressing the image as lossy and lossless. The most widely used JPEG received in digital photography and picture archiving and communication via the Internet. JPEG compression is not suitable for drawings, text and iconic graphics.
JPEG ist eines der beliebtesten Grafikformate, das verwendet wird, um Standbilder und ähnliche Bilder zu speichern. JPEG-Algorithmen können das Bild mit Verlusten und verlustfrei komprimieren. Das am meisten verwendete JPEG in digitaler Fotografie und zum Archivieren von Bildern und Kommunikation über das Internet. JPEG-Kompression eignet sich nicht für Zeichnungen, Text und Symbolgrafiken.
Il formato JPEG è uno dei più popolari formati per la grafica ed è utilizzato per l'archiviazione di immagini fisse e di altro tipo. L'algoritmo JPEG è in grado di comprimere l'immagine con o senza perdita di qualità. Il formato JPEG è quello più utilizzato per le fotografie digitali e l'archiviazione di fotografie, e per le comunicazioni via internet. La compressione del JPEG non è adatta per disegni, testo e icone grafiche.
O JPEG é um dos formatos de gráficos mais populares utilizados para armazenar imagens fixas e similares. O algoritmo JPEG é capaz de comprimir a imagem com e sem perdas. O JPEG mais amplamente usado recebido em fotografia digital e arquivo de imagem e comunicação via Internet. A compressão JPEG não é adequada para desenhos, texto e gráficos icónicos.
الJPEG أحد أشهرالصيغ الرسومية المُستخدّمة لتخزين الصورة الثابتة و الصور المشابهة. يتمكّن لوغاريتم الJPEG من ضغط الصورة بدون فقد. تناسب صيغة JPEG الأكثر استخدامًا التصوير الرقمي و أرشفة الصور من خلال الانترنت. فلا يناسب ضغط الJPEG للرسوميات ، النصوص و الرسوميات الأيقونية.
JPEG is een van de meest populaire grafische formaten gebruikt voor het opslaan van stilstaande beelden en dergelijke afbeeldingen. JPEG-algoritme is in staat om het comprimeren van het beeld als lossy en lossless. De meest gebruikte JPEG ontvangen in digitale fotografie en foto archivering en communicatie via het internet. JPEG compressie niet geschikt voor tekeningen, tekst en iconische graphics.
JPEGは、静止画像や類似した画像を保存するために使われる最も一般的なグラフィック形式の1つです。JPEGのアルゴリズムは、画像を非可逆形式及び可逆形式で圧縮することが可能です。JPEGは、デジタル写真の受信や写真のアーカイブ及びインターネットでの通信で最も広く使用されます。JPEGの圧縮は、描画、テキストやアイコン・グラフィックスには適していません。
JPEG adalah salah satu format grafis yang paling populer digunakan untuk menyimpan gambar dan gambar yang sama masih. Algoritma JPEG mampu mengkompresi citra sebagai lossy dan lossless. Yang paling banyak digunakan JPEG diterima dalam fotografi digital dan pengarsipan gambar dan komunikasi melalui internet. kompresi JPEG tidak cocok untuk gambar, teks dan grafis ikonik.
JPEG jest jednym z najbardziej popularnych formatów graficznych wykorzystywanych do przechowywania obrazów i podobne obrazy. Algorytm JPEG umożliwia kompresję obrazu jako stratny i bezstratnej. Najpowszechniej używane JPEG otrzymał w fotografii cyfrowej i archiwizacji obrazu i komunikacji za pośrednictwem Internetu. Kompresja JPEG nie nadaje się do rysunków, tekstów i kultowych grafiki.
JPEG― это один из самых популярных графических форматов, используемых для хранения неподвижных и аналогичных изображений. JPEG-алгоритм способен сжать изображение, как с большим ухудшением качества, так и без ухудшения качества. JPEG наиболее широко используется в цифровой фотографии, архивировании изображений и передаче данных через Интернет. Компрессия JPEG не подходит для рисунков, текста и портретной графики.
JPEG เป็นหนึ่งในรูปแบบกราฟิกที่ได้รับความนิยมมากที่สุดที่ใช้สำหรับการจัดเก็บภาพนิ่งและภาพที่คล้ายกัน อัลกอริทึม JPEG มีความสามารถในการบีบอัดภาพเป็น lossy และ lossless ใช้กันอย่างแพร่หลาย JPEG ที่ได้รับในการถ่ายภาพดิจิตอลและการเก็บภาพและการสื่อสารผ่านทางอินเทอร์เน็ต บีบอัดไฟล์ JPEG ไม่เหมาะสำหรับภาพวาดข้อความและภาพกราฟิกที่โดดเด่น
JPEG hareketsiz görüntüleri ve benzeri görüntülerini saklamak için kullanılan en popüler grafik formatları biridir. JPEG algoritması kayıplı ve kayıpsız olarak görüntü sıkıştırma yeteneğine sahiptir. En yaygın olarak kullanılan JPEG internet üzerinden dijital fotoğrafçılık ve resim arşivleme ve iletişim aldı. JPEG sıkıştırma çizimler, metinler ve ikonik grafikler için uygun değildir.
  www.google.co.jp  
Para ser apta para el programa, tu empresa debe registrar al menos 25 cuentas de usuarios finales nuevas de Google Apps for Business. Tras completarlo, realizaremos una comprobación de crédito de forma automática como último paso del proceso.
To qualify for the programme, your company must sign up at least 25 new Google Apps for Business end-user accounts. After this has been completed, we will automatically run a credit check as the final step in the process. Additional details on qualifying user accounts can be found here in the FAQs.
Pour pouvoir participer au programme, votre entreprise doit inscrire au moins 25 nouveaux utilisateurs Google Apps for Business. Ces inscriptions une fois effectuées, nous passerons automatiquement à la dernière étape du processus en vérifiant la solvabilité de votre entreprise. Pour plus d'informations sur la qualification, consultez les FAQ.
Ihr Unternehmen muss mindestens 25 neue Google Apps for Business-Endnutzerkonten registrieren, um sich für das Programm zu qualifizieren. Anschließend führen wir als letzten Schritt im Verfahren eine Bonitätsprüfung durch. Weitere Details zur Qualifizierung von Nutzerkonten finden Sie in den häufig gestellten Fragen.
Per essere ammessa al programma, l'azienda deve registrare almeno 25 nuovi account utente finale di Google Apps for Business. Superato questo passaggio, la fase finale del processo è la verifica di solvibilità, che viene eseguita automaticamente. Maggiori informazioni sull'ammissione degli account utente sono disponibili nelle Domande frequenti (FAQ).
لتصير مؤهلاً للاشتراك في البرنامج، يجب على شركتك الاشتراك في 25 حسابًا جديدًا على الأقل لخدمات Google Apps for Business. بعد أن يكتمل ذلك، سنجري تلقائيًا فحص الائتمان كخطوة نهائية في العملية. يمكن العثور على تفاصيل إضافية عن تأهل حسابات المستخدمين هنا من خلال قسم الأسئلة الشائعة.
Als u voor het programma wilt kwalificeren, moet uw bedrijf ten minste 25 nieuwe Google Apps for Business-eindgebruikersaccounts registreren. Daarna voeren we automatisch een kredietcontrole uit als laatste stap in het proces. Meer informatie over het kwalificeren van gebruikersaccounts vindt u hier in de Veelgestelde vragen.
Společnost se do programu kvalifikuje, pokud zaregistruje alespoň 25 nových účtů koncových uživatelů služby Google Apps pro firmy. Po dokončení tohoto kroku automaticky proběhne ověřování vaší platební a úvěrové historie, což je posledním krokem v celém procesu. Další podrobnosti o kvalifikujících uživatelských účtech najdete v častých dotazech.
Hvis du vil kvalificeres til programmet, skal din virksomhed tilmelde mindst 25 nye slutbrugerkonti til Google Apps for Business. Når tilmeldingen er udført, foretager vi en automatisk kreditvurdering som det afsluttende trin i processen. Du kan finde flere oplysninger om kvalificering af brugerkonti under Ofte stillede spørgsmål.
Jotta voit liittyä ohjelmaan, yrityksesi on liitettävä Google Apps for Business -palveluun vähintään 25 uutta käyttäjätiliä. Kun tämä on tehty, prosessin viimeisessä vaiheessa tarkistamme luottotiedot. Lisätietoja kelvollisista käyttäjätileistä löydät UKK-osiosta.
A programban való részvételhez a vállalatának legalább 25 új Google Apps cégeknek végfelhasználói fiókot kell regisztrálnia. Ezt követően automatikusan futtatunk egy hitelvizsgálatot a folyamat utolsó lépéseként. A felhasználói fiókok jogosultságával kapcsolatos további információkat megtalálja a GYIK szakaszban.
  www.google.co.ke  
Para ser apta para el programa, tu empresa debe registrar al menos 25 cuentas de usuarios finales nuevas de Google Apps for Business. Tras completarlo, realizaremos una comprobación de crédito de forma automática como último paso del proceso.
To qualify for the program, your company must sign up at least 25 new Google Apps for Business end user accounts. After this is completed, we will automatically run a credit check as the final step in the process. Additional details on qualifying user accounts can be found here in the FAQs.
Pour pouvoir participer au programme, votre entreprise doit inscrire au moins 25 nouveaux utilisateurs Google Apps for Business. Ces inscriptions une fois effectuées, nous passerons automatiquement à la dernière étape du processus en vérifiant la solvabilité de votre entreprise. Pour plus d'informations sur la qualification, consultez les FAQ.
Ihr Unternehmen muss mindestens 25 neue Google Apps for Business-Endnutzerkonten registrieren, um sich für das Programm zu qualifizieren. Anschließend führen wir als letzten Schritt im Verfahren eine Bonitätsprüfung durch. Weitere Details zur Qualifizierung von Nutzerkonten finden Sie in den häufig gestellten Fragen.
Per essere ammessa al programma, l'azienda deve registrare almeno 25 nuovi account utente finale di Google Apps for Business. Superato questo passaggio, la fase finale del processo è la verifica di solvibilità, che viene eseguita automaticamente. Maggiori informazioni sull'ammissione degli account utente sono disponibili nelle Domande frequenti (FAQ).
لتصير مؤهلاً للاشتراك في البرنامج، يجب على شركتك الاشتراك في 25 حسابًا جديدًا على الأقل لخدمات Google Apps for Business. بعد أن يكتمل ذلك، سنجري تلقائيًا فحص الائتمان كخطوة نهائية في العملية. يمكن العثور على تفاصيل إضافية عن تأهل حسابات المستخدمين هنا من خلال قسم الأسئلة الشائعة.
Als u voor het programma wilt kwalificeren, moet uw bedrijf ten minste 25 nieuwe Google Apps for Business-eindgebruikersaccounts registreren. Daarna voeren we automatisch een kredietcontrole uit als laatste stap in het proces. Meer informatie over het kwalificeren van gebruikersaccounts vindt u hier in de Veelgestelde vragen.
Společnost se do programu kvalifikuje, pokud zaregistruje alespoň 25 nových účtů koncových uživatelů služby Google Apps pro firmy. Po dokončení tohoto kroku automaticky proběhne ověřování vaší platební a úvěrové historie, což je posledním krokem v celém procesu. Další podrobnosti o kvalifikujících uživatelských účtech najdete v častých dotazech.
Hvis du vil kvalificeres til programmet, skal din virksomhed tilmelde mindst 25 nye slutbrugerkonti til Google Apps for Business. Når tilmeldingen er udført, foretager vi en automatisk kreditvurdering som det afsluttende trin i processen. Du kan finde flere oplysninger om kvalificering af brugerkonti under Ofte stillede spørgsmål.
Jotta voit liittyä ohjelmaan, yrityksesi on liitettävä Google Apps for Business -palveluun vähintään 25 uutta käyttäjätiliä. Kun tämä on tehty, prosessin viimeisessä vaiheessa tarkistamme luottotiedot. Lisätietoja kelvollisista käyttäjätileistä löydät UKK-osiosta.
A programban való részvételhez a vállalatának legalább 25 új Google Apps cégeknek végfelhasználói fiókot kell regisztrálnia. Ezt követően automatikusan futtatunk egy hitelvizsgálatot a folyamat utolsó lépéseként. A felhasználói fiókok jogosultságával kapcsolatos további információkat megtalálja a GYIK szakaszban.
  2 Hits www.axway.com  
Para ser apta para el programa, tu empresa debe registrar al menos 25 cuentas de usuarios finales nuevas de Google Apps for Business. Tras completarlo, realizaremos una comprobación de crédito de forma automática como último paso del proceso.
Pour pouvoir participer au programme, votre entreprise doit inscrire au moins 25 nouveaux utilisateurs Google Apps for Business. Ces inscriptions une fois effectuées, nous passerons automatiquement à la dernière étape du processus en vérifiant la solvabilité de votre entreprise. Pour plus d'informations sur la qualification, consultez les FAQ.
Ihr Unternehmen muss mindestens 25 neue Google Apps for Business-Endnutzerkonten registrieren, um sich für das Programm zu qualifizieren. Anschließend führen wir als letzten Schritt im Verfahren eine Bonitätsprüfung durch. Weitere Details zur Qualifizierung von Nutzerkonten finden Sie in den häufig gestellten Fragen.
Per essere ammessa al programma, l'azienda deve registrare almeno 25 nuovi account utente finale di Google Apps for Business. Superato questo passaggio, la fase finale del processo è la verifica di solvibilità, che viene eseguita automaticamente. Maggiori informazioni sull'ammissione degli account utente sono disponibili nelle Domande frequenti (FAQ).
لتصير مؤهلاً للاشتراك في البرنامج، يجب على شركتك الاشتراك في 25 حسابًا جديدًا على الأقل لخدمات Google Apps for Business. بعد أن يكتمل ذلك، سنجري تلقائيًا فحص الائتمان كخطوة نهائية في العملية. يمكن العثور على تفاصيل إضافية عن تأهل حسابات المستخدمين هنا من خلال قسم الأسئلة الشائعة.
Als u voor het programma wilt kwalificeren, moet uw bedrijf ten minste 25 nieuwe Google Apps for Business-eindgebruikersaccounts registreren. Daarna voeren we automatisch een kredietcontrole uit als laatste stap in het proces. Meer informatie over het kwalificeren van gebruikersaccounts vindt u hier in de Veelgestelde vragen.
Společnost se do programu kvalifikuje, pokud zaregistruje alespoň 25 nových účtů koncových uživatelů služby Google Apps pro firmy. Po dokončení tohoto kroku automaticky proběhne ověřování vaší platební a úvěrové historie, což je posledním krokem v celém procesu. Další podrobnosti o kvalifikujících uživatelských účtech najdete v častých dotazech.
Hvis du vil kvalificeres til programmet, skal din virksomhed tilmelde mindst 25 nye slutbrugerkonti til Google Apps for Business. Når tilmeldingen er udført, foretager vi en automatisk kreditvurdering som det afsluttende trin i processen. Du kan finde flere oplysninger om kvalificering af brugerkonti under Ofte stillede spørgsmål.
Jotta voit liittyä ohjelmaan, yrityksesi on liitettävä Google Apps for Business -palveluun vähintään 25 uutta käyttäjätiliä. Kun tämä on tehty, prosessin viimeisessä vaiheessa tarkistamme luottotiedot. Lisätietoja kelvollisista käyttäjätileistä löydät UKK-osiosta.
A programban való részvételhez a vállalatának legalább 25 új Google Apps cégeknek végfelhasználói fiókot kell regisztrálnia. Ezt követően automatikusan futtatunk egy hitelvizsgálatot a folyamat utolsó lépéseként. A felhasználói fiókok jogosultságával kapcsolatos további információkat megtalálja a GYIK szakaszban.
Agar memenuhi syarat untuk program ini, perusahaan Anda harus mendaftarkan setidaknya 25 akun pengguna akhir Google Apps for Business baru. Setelah hal ini diselesaikan, kami akan menjalankan pemeriksaan kredit secara otomatis sebagai langkah akhir dalam proses ini. Detail tambahan mengenai kualifikasi akun pengguna dapat ditemukan di sini di FAQ.
프로그램에 가입하려면 신규 Google Apps for Business 최종 사용자 계정을 25개 이상 유치해야 합니다. 이 과정이 완료되면 Google은 자동으로 절차의 마지막 단계인 신용 조사를 실시합니다. 사용자 계정의 자격 요건에 대한 추가 세부정보는 FAQ를 참조하시기 바랍니다.
Una base segura y apta para DevOps que avanza tan rápido como necesite su empresa.
A secure foundation. DevOps-ready. As fast as you need it.
Une fondation sécurisée, parfaitement adaptée au DevOps, pour aller aussi vite que vous le voulez.
Ein DevOps-fähiges und sicheres Fundament, das in Sachen Schnelligkeit keine Wünsche offen lässt.
Una base DevOps-ready sicura che resta sempre al passo con voi.
Uma base segura e preparada para DevOps que funciona na velocidade que você precisa.
  www.ulc.pl  
Calificación: Apta para todos los públicos
Kalifikazioa: Publiko guztientzako egokia
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow