une a – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      2'849 Ergebnisse   1'087 Domänen   Seite 9
  4 Hits www.equalitynow.org  
negó una solicitud de asilo político en el caso de una mujer de Sierra Leona identificada como D.J. En su decisión el juez Gossart describió la circuncisión como "un importante ritual" que "une a la tribu".
Il y a eu plusieurs décisions récentes par des juges d'immigration ayant trait à la MGF. Le 28 avril 1995 à Baltimore (Maryland), le juge John F.Gossart, Jr. a refusé une demande d'asile politique dans le cas d'une femme de la Sierra-Leone, identifiée par les initiales DJ. Dans sa décision, le juge Gossart a décrit la circoncision comme « un rite important » qui « unit la tribu ». Il a indiqué que la requérante « ne pouvait pas changer le fait qu'elle est une femme, mais elle peut changer d'avis en ce qui concerne sa position vis-à-vis des pratiques de la MGF. Ce n'est pas indépendant de [sa] volonté de se soumettre à la position tribale sur la MGF.» Le juge d'immigration a décidé que la crainte de la MGF n'était pas une persécution en vertu de la loi relative aux réfugiés. Il a fait observer « qu'alors que certaines cultures considèrent la MGF comme odieuse et/ou même barbare, d'autres ne la considèrent pas ainsi.» Toutefois, le 23 mars 1994 à Portland (Oregon), le juge Kendall Warren a ordonné la suspension d'un ordre d'expulsion en instance contre une femme nigérienne, Lydia Oluloro, en raison du fait que ses deux filles couraient le risque de la MGF, qu'il a décrit comme « cruel, douleureux et dangereux. » Dans un autre cas, décidé en août 1995 à Arlington (Virginie), le juge Nejelski a accordé l'asile politique à une femme de la Sierra-Leone, identifiée par les initiales MK. Dans sa décision, le juge Nejelski estimait que « la mutilation génitale féminine forcée mérite clairement d'être reconnue comme une forme de persécution.»
  www.sice.oas.org  
Australia se une a los esfuerzos para promover el área de libre comercio en la región Asia-Pacífico
Australia to join efforts to promote free trade in the Asia Pacific
  8 Hits www.bizkaia.net  
BIZKAIA SE UNE A LA CAMPAÑA INTERNACIONAL DEL PROGRAMA DE LAS NACIONES UNIDAS PARA EL MEDIO AMBIENTE "PLANTEMOS PARA EL PLANETA"
BIZKAIAK BAT EGITEN DU NAZIO BATUEK INGURUMEN ARLOAN SORTUTAKO "LANDA DEZAGUN PLANETARENTZAT" NAZIOARTEKO KANPAINAREKIN
  outdoorlifestyle.nl  
La Universidad de Alcalá se une a ‘Hora del Planeta’ el día 23 de marzo
The Alcalá University will join the initiative “The Earth Hour” on March 23th
  3 Hits www.al-sa.pt  
El paisajismo es el tema que une a los proyectos presentados en este libro: el arte de diseñar jardines y terrazas, para transformar la vivienda en un espacio agradable.
Landscape design is the theme that joins together the projects presented in this book: the art of designing gardens and terraces to transform the house in a pleasant space.
  5 Hits stefanosiliaskos.gr  
Arabia Saudita se une a la IY
Saudi Arabia joins the IY
  3 Hits www.fao.org  
La Liga de Campeones asiática se une a la lucha contra el hambre
Sharing knowledge and flavour in Cocalito
Atteindre la cible de l’OMD sur la faim est encore possible
  2 Hits www.eyeofriyadh.com  
La federación de Amigos de la Tierra Internacional une a diferentes organizaciones de todo el mundo. Somos un movimiento de base horizontal y asambleario donde l@s activistas son nuestra principal fuerza para lograr justicia climática y energética.
Friends of the Earth International brings together different organisations worldwide. We’re a horizontal, assembly-based movement where activists are our principal force for achieving energy and climate justice.
  www.whocares.co.th  
Esta obra es poco habitual entre las guías de aves. Peter Harrison une a su papel de autor el de ...
Lenguaje: Holandés. Klik op bestellen om het boek aan uw bestelling toe te voegen. Links in het m...
  5 Hits blog.hospitalclinic.org  
Esta molécula, que se une a partes muy conservadas de las bacterias y por tanto tiene un amplio espectro antibacteriano, evitó la sobreactivación de la respuesta inflamatoria antiinfecciosa y facilitó la eliminación de bacterias y toxinas, aumentando de forma significativa la supervivencia de los animales.
A single dose of human CD6 was used to treat mice which had been inoculated with a lethal dose of bacteria (multiresistant or not) or its toxins. This molecule, which binds highly conserved portions of bacteria and thus has a broad antibacterial spectrum, avoided the overactivation of the antiinfectious inflammatory response and facilitated removal of bacteria and their toxins, significantly increasing the survival of animals. It is a non-antibiotic therapy, based on a protein with remarkable antibacterial and anti-inflammatory activity and lacking of antibiotic associated immunogenicity and toxicity (over the kidney, liver, etc.).
Per a l’estudi es va utilitzar una dosi única de CD6 procedent de cèl·lules del sistema immune humanes per tractar ratolins als quals s’havia inoculat una dosi letal de bacteris (multiresistents o no) o les seves toxines. Aquesta molècula, que s’uneix a parts molt conservades dels bacteris i per tant té un ampli espectre antibacterià, va evitar la sobreactivació de la resposta inflamatòria antiinfecciosa i va facilitar l’eliminació de bacteris i toxines, augmentant de forma significativa la supervivència dels animals. Per tant, es tractaria d’una teràpia no antibiòtica basada en una proteïna pròpia amb propietats antibacterianes i antiinflamatòries notables i que no tindria la immunogenicitat i la toxicitat (renal, hepàtica, etc) associada a alguns dels tractaments antibiòtics d’ampli espectre utilitzats en sèpsia.
  www.nautilusibiza.com  
en verano, salida desde hotel al Valle de la Luna. En el camino que une a San Pedro con Calama, parada para fotografiar la Cordillera de la Sal desde el mirador. Luego en el Valle de la Luna, se visitarán las estatuas de sal "las Tres Marías", la mina de sal, las cavernas de sal y se mirará el atardecer desde la gran duna de arena.
Reception and transfer to San Pedro de Atacama, from Calama airport.. At 15:00 hrs in winter / 16:00 hrs. in summer, departure from the hotel to The Moon Valley. In the way which join San Pedro with Calama, stop for photographing the Salt Mountain from a viewing point. After in the moon valley, we will visit the salt statues "Las Tres Marías", the salt mine, the salt caverns and we will look the evening since a big sand dune. Come back to hotel. Lodging.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow