ts – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      37'278 Results   841 Domains   Page 9
  6 Résultats cdt.europa.eu  
Tulkošanas ģenerāldirektorāts (CCE-DG T)
Tribunal de Cuentas Europeo (TCE)
Tribunal de Justiça da União Europeia (CJEU)
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης (COUNCIL)
Термоядрен синтез за енергия (F4E)
Výkonná agentura pro výzkum (REA)
SESAR-fællesforetagendet
Tiszta Égbolt közös vállalkozás (CSJU)
Wspólnotowy Urząd Ochrony Odmian Roślin (CPVO)
Parlamentul European (EP DG Trad)
  16 Résultats metalurgs.lv  
sekretariāts
секретариат
secretariat
  5 Résultats balticseaportal.net  
Latvijas Hidroekoloģijas institūts
Vandens Ekologijos Institutas
• Институт водной экологии
  3 Résultats htchome.org  
Publicēts 07.02.2011
menerbitkan 07.02.2011
Opublikowano 07.02.2011
  12 Résultats help.mfd.lv  
Iztērēts
Aid provided
Израсходованно
  flightradars.eu  
gaidīts
Velkommen
fogadtatás
Velkommen
  29 Résultats e-emporioexports.eu  
Lūdzu ievadiet savam kontam piesaistīto e-pasta adresi. Uz šo adresi tiks nosūtīts atjauninājuma kods. Pēc tā saņemšanas, jūs varēsiet nomainīt paroli.
Please enter the email address associated with your User account. Your username will be emailed to the email address on file.
Por favor, introduzca la dirección de correo electrónico para su cuenta. Se le enviará un código de verificación. Una vez que lo haya recibido, podrá seleccionar una nueva contraseña para su cuenta.
Παρακαλώ, εισάγετε τη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου που συνδέεται με το λογαριασμό σας. Το όνομα χρήστη θα αποσταλεί στη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου που έχουμε καταχωρημένη.
Vă rugăm introduceți adresa de email asociată cu contul de utilizator. Numele de utilizator vă va fi trimis pe această adresă.
Lütfen kullanıcı hesabınızla ilişkilendirilmiş e-Posta adresinizi giriniz. Dosyadaki e-Posta adresinize kullanıcı adınız e-Posta ile gönderilecektir.
  15 Résultats vktranzits.lv  
- Izcelsmes sertifikāts
- certificate of origin
- грузовой манифест;
  tartunaitused.ee  
Izstāde-gadatirgus ir orientēts uz visu ģimeni, piedāvājot ko interesantu katrai vecuma grupai. Izstādē-gadatirgū nodarbes atradīs ikviens, kuru interesē veselīgs dzīvesveids, pareizs uzturs, sportošana, dabīgi produkti un aktīvs brīvais laiks.
The fair offers something interesting for the whole family, for every age group. Everyone who is interested in a healthy lifestyle, right food choices, sports, natural products and active leisure time will find something to their liking at the fair.
Messut on koko perheen tapahtuma, joka tarjoaa jokaiselle ikäryhmälle jotakin mielenkiintoista. Kaikki, ketkä ovat kiinnostuneet terveellisistä elämäntavoista, oikeasta ruokavaliosta, liikunnasta, luontaistuotteista ja vapaa-ajan aktiviteeteistä, ovat tervetulleita.
Ярмарка предназначена для всей семьи, что-то интересное найдется для всех возрастов. На ярмарке найдется занятие для каждого, кого интересует здоровый образ жизни, правильное питание, занятия спортом, натуральные продукты и активное проведение досуга.
  5 Résultats euronet50-50max.eu  
Lūdzu ievadiet savam kontam piesaistīto e-pasta adresi. Uz šo adresi tiks nosūtīts atjauninājuma kods. Pēc tā saņemšanas, jūs varēsiet nomainīt paroli.
Bitte eine E-Mail-Adresse für das Benutzerkonto eingeben. Ein Bestätigungscode wird dann an diese verschickt. Sobald der Code vorliegt, kann ein neues Passwort für das Benutzerkonto festgelegt werden.
Por favor, introduzca la dirección de correo electrónico que tiene asociada con su cuenta de usuario. Su usuario le será enviado si la dirección que nos facilita es la correcta.
Inserisci l'indirizzo email associato al tuo account. Il nome utente ti verrà inviato via email.
Introdueix l`adreça de correu electrònic pel teu compte. Se t`enviarà un codi de verificació. Un cop l`hagis rebut, pots triar una nova contrasenya pel compte.
Molimo unesite e-mail adresu povezanu s vašim korisničkim računom. Vaše korisničko ime biti će poslano na e-mail adresu koju imamo zabilježenu.
Anna käyttäjätilisi sähköpostiosoite. Sinulle lähetetään vahvistuskoodi. Kun olet vastaanottanut vahvistuskoodin, voit valita käyttäjätilin uuden salasanan.
Prašome įvesti elektroninio pašto adresą, susietą su Jūsų sąskaita. Jūsų prisijungimo vardas bus išsiųstas šiuo elektroninio pašto adresu.
Nie pamiętasz nazwy swojego konta? To nie problem. Wpisz poniżej adres poczty elektronicznej powiązany z Twoim kontem użytkownika, a następnie kliknij przycisk „Wyślij”. Przypomnimy ci nazwę użytkownika listem elektronicznym.
Vpišite e-poštni naslov za svoj račun. Poslana vam bo potrditvena koda. Ko boste prejeli kodo za preverjanje, boste lahko izbrali novo geslo za vaš račun.
  21 Résultats polyglot.lv  
Medicīnisko tekstu tulkošana ir samērā sarežģīts darbs un uzliek lielu atbildību izpildītājam. Medicīniskais tulkojums nepieļauj aptuvenus formulējumus un neprecīzus terminus. Tulkotāji un redaktori, kas strādā ar medicīniskajiem darbiem, tiek piesaistīti atkarībā no konkrētā pasūtījuma specifikas.
The translation of medical texts is rather complicated and it puts a great responsibility on the translator’s shoulders. Medical translation does not tolerate approximate definitions and imprecise terms. Both the translators and editors engaged in medical translation, are selected depending on the specific character of a particular order. In order to translate medical texts, translators need to have the appropriate medical training and experience in this field.
La traduction de textes médicaux est assez compliquée et fait porter une grande responsabilité sur les épaules du traducteur. La traduction médicale ne tolère pas les termes imprécis ni les définitions approximatives. Aussi bien les traducteurs que les éditeurs engagés dans la traduction médicale, sont sélectionnés selon la spécificité d'un ordre particulier. Pour traduire des textes médicaux, les traducteurs doivent avoir une formation médicale appropriée et de l’expérience dans ce domaine.
Übersetzungen von medizinischen Texten sind relativ kompliziert und bedeuten eine große Verantwortung für den Übersetzer. Medizinische Übersetzungen lassen keine ungefähren oder ungenauen Termini zu. In diesem Bereich werden sowohl der Übersetzer als auch der Lektor je nach spezifischem Charakter eines Auftrages ausgewählt. Eine medizinische Ausbildung erhalten zu haben sowie relevante Erfahrung im Fachgebiet sind wichtige Voraussetzungen für medizinische Übersetzer.
La traducción de textos médicos es complicada y supone mucha responsabilidad por parte del traductor. La traducción médica no admite definiciones aproximadas ni términos poco precisos. Tanto los traductores como los revisores médicos se seleccionan en función de las características específicas de cada encargo. Para poder traducir textos médicos, los traductores deben tener formación médica apropiada y experiencia en este campo.
La traduzione di testi medici è piuttosto complicata e pone una grande responsabilità sulle spalle del traduttore. Si tratta di un tipo di traduzione che non ammette definizioni approssimative e termini imprecisi. Sia i traduttori che i revisori impegnati in questo genere di traduzione vengono selezionati in base alla specifica tipologia di un determinato ordine. Per tradurre testi medici i professionisti del settore devono avere un’adeguata formazione medica ed una notevole esperienza in questo campo.
Перевод медицинских текстов довольно сложен и возлагает большую ответственность на исполнителя. Медицинский перевод не терпит приблизительных формулировок и неточных терминов. Переводчики и редакторы, осуществляющие медицинский перевод, подбираются в зависимости от специфики конкретного заказа. Перевод медицинских текстов нуждается в авторах с соответствующей медицинской подготовкой и опытом работы в данной области.
  2 Résultats bosch-automotive-catalog.com  
Lai nodrošinātu šīs vietnes pilnu funkcionalitāti, nepieciešams izmantot sīkdatnes. Lūdzam aktivizēt sīkdatņu apstrādi un atsvaidzināt savu pārlūkprogrammu. Pēc pārlūkprogrammas atsvaidzināšanas tiks parādīts sīkdatņu pārvaldīšanas dialogs.
Per consentire la piena funzionalità del presente sito web, è necessario l'utilizzo di cookie. La preghiamo di attivare i cookie e di aggiornare le impostazioni del Suo browser. Una volta aggiornate le impostazioni, verrà visualizzata una finestra di dialogo per la gestione dei cookie.
Pro tuto webovou stránku jsou potřeba cookies, aby bylo možné využít její úplné funkčnosti. Prosím aktivujte cookies ve Vašem prohlížeči a nahrajte znovu webovou stránku. Následně Vám bude nabídnut dilalog Cookie Management.
A weboldal valamennyi funkciójának használatához cookie-kra van szükség. Kérjük, aktiválja a cookie-kat, és frissítse böngészőjét. A frissítés után megjelenik a cookie-k kezelésére vonatkozó párbeszédablak.
Det kreves cookies for at alle funksjoner skal fungere på denne websiden. Aktiver cookies og oppdater browseren. Når en cookie er oppdatert vises en dialogboks.
Данная интернет-страница требует использования файлов cookie для обеспечения его полной функциональности. Активируйте файлы cookie в браузере и обновите страницу. Далее вам будет показано диалоговое окно с возможностями управления файлами cookie.
Bu web sitesinin fonksiyonlarından eksiksiz olarak faydalanabilmeyi sağlayan çerezler kullanılmaktadır. Lütfen bu tür çerezleri tarayıcınızda etkinleştirin ve web sitesini yeniden yükleyin. Ardından çerez yönetimi iletişim penceresi açılır.
  4 Résultats rednose.lv  
Sveicināts
Bienvenido
Добро пожаловать
  8 Résultats eappren.eu  
„Mūsdienu pasaulē kvalificēti praktikanti nodrošinās lielāku nozaru un visu biznesa uzņēmumu konkurētspēju. Šis projekts ir galvenokārt paredzēts tām valstīm, kurās Prakses vietu nodrošināšanas sistēma ir tās pirmajos izstrādes posmos, un mēs esam pārliecināti, ka tas vairos mūsu spējas virzīties uz priekšu”.
‘In todays world qualified Apprentices will make Industries and all business enterprises more competitive. This project is aimed primarily toward those countries where the Apprenticeship framework is in the early stages of development and we are confident it will assist in our capacity to move forward’
Hoy en día, unos aprendices más cualificados harán a las industrias y los negocios más competitivos. El principal objetivo de este proyecto son estos países donde el marco de aprendices está todavía en sus primeras fases de desarrollo, estamos confiados en que esta asistencia será un gran impulso para seguir adelante.
«Οι βιομηχανίες και όλες οι επιχειρήσεις θα είναι πιο ανταγωνιστικές αν οι μαθητευόμενοι έχουν εξειδίκευση. Το πρόγραμμα αυτό απευθύνεται κυρίως στις χώρες όπου το πλαίσιο μαθητείας βρίσκεται στα αρχικά στάδια ανάπτυξης και είμαστε βέβαιοι ότι θα μας δώσει την απαραίτητη ώθηση για να προχωρήσουμε»
"W dzisiejszym świecie wykwalifikowani praktykanci sprawią, że przemysł i wszystkie przedsiębiorstwa będą bardziej konkurencyjne. Ten projekt skierowany jest przede wszystkim do tych krajów, w których dualne kształcenie zawodowe znajduje się we wczesnych stadiach rozwoju i jesteśmy pewni, że pomoże zwiększyć nasz potencjał do dalszego rozwoju."
"V današnjem svetu bodo izobraženi vajenci prispevali k večji konkurenčnosti industrij in podjetji. Ta projekt je prvotno namenjen državam, kjer so vajeniški programi še v zgodnjih fazah razvoja. Prepričani smo, da nam bo ta projekt pomagal napredovati."
  15 Résultats meshartility.eu  
Lūdzu ievadiet savam kontam piesaistīto e-pasta adresi. Uz šo adresi tiks nosūtīts atjauninājuma kods. Pēc tā saņemšanas, jūs varēsiet nomainīt paroli.
Please enter the email address for your account. A verification code will be sent to you. Once you have received the verification code, you will be able to choose a new password for your account.
Bitte die für das Benutzerkonto hinterlegte E-Mail-Adresse eingeben. Der Benutzername wird dann an diese E-Mail-Adresse geschickt.
Por favor, introduzca la dirección de correo electrónico que tiene asociada con su cuenta de usuario. Su usuario le será enviado si la dirección que nos facilita es la correcta.
Inserisci l'indirizzo email del tuo account. Ti verrà inviato un codice di verifica. Una volta ricevuto il codice, potrai scegliere una nuova password per il tuo account.
Моля въведете е-мейл адреса на Вашият профил. На него ще Ви изпратим код за смяна на паролата. След като получите кодът за смяна на паролата, ще можете да изберете нова парола за Вашия профил.
Molimo unesite e-mail adresu povezanu s vašim korisničkim računom. Vaše korisničko ime biti će poslano na e-mail adresu koju imamo zabilježenu.
Palun sisesta oma kasutajakonto e-posti aadress. Sulle saadetakse kontrollkood. Pärast kontrollkoodi saamist saad sa oma kasutajakontole uue parooli valida.
Nie pamiętasz nazwy swojego konta? To nie problem. Wpisz poniżej adres poczty elektronicznej powiązany z Twoim kontem użytkownika, a następnie kliknij przycisk „Wyślij”. Przypomnimy Ci nazwę użytkownika listem elektronicznym.
Te rugăm să introduci o adresă the email asociată contului tău. Vei primi numele de utilizator la această adresă.
Vpišite e-poštni naslov, povezan s tem uporabniškim računom. Vaše uporabniško ime bo poslano na elektronski naslov.
  22 Résultats rmsforum.lv  
Tranzīts
Transit
Транзит
  8 Résultats waide.ee  
Mājdzīvnieki ir atļauti pēc pieprasījuma. Maksājums var tikt pieprasīts.
Pets are allowed on request. Charges may apply.
Les animaux de compagnie sont admis sur demande (un supplément peut s'appliquer).
Haustiere sind auf Anfrage gestattet. Möglicherweise fallen Gebühren an.
Huisdieren zijn op verzoek toegestaan. Er zijn mogelijk extra kosten aan verbonden.
Kæledyr må gerne medbringes efter anmodning. Der kan være tillægsgebyrer.
Lemmikkieläimet ovat sallittuja pyydettäessä. Niistä voidaan veloittaa maksu.
Gyvūnai yra priimami iš anksto susitarus su viešbučiu. Paslauga gali būti mokama.
Kjæledyr er tillatt på forespørsel. Dette kan imidlertid koste ekstra.
Размещение домашних животных допускается по предварительному запросу. Данная услуга может быть платной.
Husdjur accepteras vid förfrågan. Avgifter kan tillkomma.
  bremen-tourism.de  
Vērojot četrkārtējos Vācijas čempionus, seškārtējos DFB kausa ieguvējus un čempionu līgas dalībniekus, piedzīvosiet izcilu futbola spēli – vienalga, vai turēsiet īkšķi par mūsējiem vai Jūsu favorīts ir cits klubs.
Tout comme les musiciens de la ville, les footballeurs du SV Werder Bremen forment une équipe hors pair. Chez les quadruples champions allemands, les vainqueurs sextuples du trophée DFB et participants de la Champions-League, c'est le plaisir d'un football de toute première qualité qui vous attend, que vous croisiez les doigts à notre club ou bien à un autre.
Come i musicanti di Brema, anche i calciatori del SV Werder Bremen sono un team eccellente. Con il quattro volte campione tedesco, sei volte vincitore della Coppa di Germania e partecipante alla Champions League il divertimento calcistico di prima qualità è assicurato, indipendentemente dal fatto che il vostro cuore batta per i nostri o per un'altra squadra.
Net als de Stadsmuzikanten, vormen ook de voetballers van SV Werder Bremen een uitstekend team. Bij de viervoudige Duitse kampioen, zesvoudige winnaar van de DFB-cup en deelnemer aan de Champions League kunt u rekenen op eersteklas voetbalvermaak – of u nu duimt voor ons team of toch liever voor de tegenstander.
Ligesom Bymusikanterne, er også fodboldspillerne fra SV Werder Bremen et suverænt team. Hos den firedobbelte tyske mester, seksdobbelte vinder af DFB-pokalen og Champions-League-deltager kan du forvente førsteklasses fodboldunderholdning – lige meget, om du holder med vores hold eller bedre kan lide en anden klub.
Precis som stadsmusikanterna är fotbollslaget SV Werder Bremen ett riktigt toppgäng. De har varit tyska mästare fyra gånger, vunnit DFB-cupen sex gånger och spelat i Champions League, så man kan vänta sig fotbollsunderhållning på högsta nivå. Då spelar det ingen roll om man håller tummarna för Werder Bremen eller någon annan klubb.
  43 Résultats lnk-industries.lv  
Izstrādāts
Developed by
Сделано
  69 Résultats canadainternational.gc.ca  
Atjaunināts:
Uuendatud:
Patikslintas:
  3 Résultats 10minutemail.net  
Domain mainīts
Domein veranderd
Domein verander
Домейнът е променен
Měníme doménu
Változó domainnév
도메인 변경
Domeno pakeitimas
Zmiana domeny
Domeniu schimbat
დომენის შეიცვალა
  19 Résultats biodiesel.lv  
- Izcelsmes sertifikāts
- certificate of origin
- грузовой манифест;
  37 Résultats pgm.lv  
Pēcapstrādes veidi: līmēts vai skavots
Endfertigungsformen: geklebt oder geheftet
Послеобработка: мягкий, твердый  переплет, скоба
  17 Résultats dabols.lv  
Izstrādāts: C4
Developed by: C4
Разработано: C4
  74 Résultats foreca.lv  
Satelīts
Satellite
Satélite
Satellite
Satélite
Δορυφορικός
衛星
Спътник
Satelit
Satellit
Satelliit
Műhold
Palydovas
Satelita
Супутник
  7 Résultats dolomitipark.it  
Dabas rezervāts, starptautiskas nozīmes mitrzeme
Reserva natural; humedal de interés internacional
Reserva Natural, Terras Húmidas de Importância Internacional
المحمية الطبيعية، الأراضي الرطبة ذات الأهمية الدولية
Φυσικό Καταφύγιο, Υδροβιότοπος Διεθνούς Σημασίας
Natuurreservaat, Watergebied van internationaal belang
Természeti rezervátum; nemzetközi érdekeltségű árterület
Rezerwat Naturalny, Mokradła o znaczeniu międzynarodowym
Rezervaţie naturală a unei zone umede de importanţă internaţională
Природный заповедник международного значения, водно-болотное угодье
Uluslararası Öneme Sahip Doğal Rezervler ve Sulak Alanlar
  4 Résultats lettia.lv  
Šis portāls ir radīts ar nolūku darīt interesentiem zināmu dažādu ar Latviju tieši vai netieši saistītu informāciju.
This website is created with a purpose of providing an information which is directly or indirectly related to Latvia.
Предназначением данного сайта является предоставление разной информации прямо или косвенно связанной с Латвией.
  13 Résultats baltanakts.lv  
17.00 - 00.00 Elizabetes iela 59 Francijas institūts Latvijā
17.00 - 00.00 Elizabete Street 59 L’Institut français
17.00 - 00.00 ул. Элизабетес, 59 Институт Франции в Латвии
  6 Résultats taller.lv  
© Taller 2019. Visas tiesības aizsargātas. Izstrādāts Savonenko
© Taller 2019. All rights reserved. Designed by Savonenko
© Taller 2019. Все права защищены. Разработано Savonenko
  7 Résultats bilesuparadize.lv  
Šis profils nav aktivizēts. Profila aktivizācijas saite nosūtīta uz Jūsu e-pastu.
This profile is not activated. Activation link was sent to your email
Ваш профиль не активирован. Ссылка активации была отправлена на ваш адрес электронной почты
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow