gasse – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      9'510 Results   702 Domains   Page 4
  2 Résultats www.leser.com  
Komfortable und luxuriöse Ferienwohnungen im Herzen von Venedig, mit Aussicht auf die Gasse, verwöhnt von sämtlichem Komfort: Was gibt es Besseres für einen romantischen Urlaub in der schönsten Stadt der Welt?
Comfortable, luxurious holiday apartments Venice, overlooking the street below, featuring full amenities: what more can you ask for a romantic getaway in the world's most beautiful city?
Apartamentos de vacaciones confortables y de lujo en el corazón de Venecia, con vistas a la calle, mimados por todas las comodidades: no hay nada mejor para una escapada romántica a la ciudad más bella del mundo.
Accoglienti e lussuosi appartamenti vacanza a Venezia, con vista sulla calle, coccolati da tutti i comfort: cosa c’è di meglio per una fuga romantica nella città più bella del mondo?
Apartamentos de Férias em Veneza, acolhedores e luxuosos, com vista para a rua, mimados com todos os confortos: o que pode ser melhor para uma escapadinha romântica na cidade mais bela do mundo?
شقق عطلة مريحة وفخمة في قلب مدينة البندقية، وتطل على الشارع، مزودة بكل وسائل الراحة: هل يوجد شيء أفضل من الهروب الرومانسي في أجمل مدينة في العالم؟
Gezellige en luxueuze vakantieappartementen in het hartje van Venetië, met uitzicht op de straat, uitgerust met alle comfort: wat is er beter voor een romantisch uitje in de mooiste stad ter wereld?
Pohodlné a luxusní apartmány pro pobyt v srdci Benátek s výhledem do uličky nabízející veškeré pohodlí: existuje snad něco lepšího pro romantický útěk do nejkrásnějšího města světa?
Komfortable og luksuriøse Ferieejligheder i Venedig med udsigt til gaden, forsynet med alle bekvemmeligheder: hvad kunne være bedre til en romantisk weekend i verdens smukkeste by?
Mukavia, ylellisiä lomahuoneistoja Venetsian sydämessä, näkymät alla kulkevalle kadulle, sisältävät kaikki mukavuudet: mitä muuta voisit toivoa romanttiselta pakomatkalta maailman kauneimpaan kaupunkiin?
वेनिस के हृदय में आरामदेह और शानदार छुट्टी अपार्टमेंट, सड़क के दृश्य के साथ, अपने आप को हर सुविधा द्वारा लाड़ प्यार दें: संसार के सबसे सुंदर शहर में एक रोमांटिक पलायन से बेहतर क्या हो सकता है?
Kényelmes, utcára néző luxus apartmanok Velence szívében, minden komforttal felszerelve: nincs is jobb, egy romantikus hétvége a világ legszebb városában.
Jaukūs ir prabangūs atostogų apartamentai Venecijos širdyje, iš kurių atsiveria vaizdas į siaurą gatvelę ir kuriuose užtikrinami visi patogumai: kas gali būti geriau už romantišką pabėgimą į gražiausią pasaulio miestą?
Komfortable og luksuriøse leiligheter i hjertet av Venezia, med utsikt over gaten, bortskjemt med alle bekvemmeligheter: Hva er bedre for en romantisk ferie i den vakreste byen i verden?
Komfortowe i luksusowe Apartamenty na urlop w Wenecji z widokiem na ulicę, wyposażone we wszelkie udogodnienia: czy jest coś lepszego niż romantyczny pobyt w najpiękniejszym mieście na świecie?
Удобные и роскошные апартаменты в самом сердце Венеции, с видом на улицу и всеми удобствами: разве можно представить что-либо лучшее для романтического отдыха в самом красивом городе мира?
Bekväma och lyxiga lägenheter i hjärtat av Venedig, med utsikt över gatan, bortskämda av alla bekvämligheter: vad kan vara bättre för en romantisk semester i den vackraste staden i världen?
Caddeye bakan, her tür konfora sahip Venedik'in kalbinde yer alan, konforlu ve lüks tatil daireleri: Dünyanın en güzel kentinde romantik bir kaçamak için daha iyi ne olabilir?
  www.hutting-yachts.com  
19. Oktober 2018, ab 19.00, im Vereinshaus, Hintere Gasse 22, 91074 Herzogenaurach
19. october 2018, from 7 p.m. in the Vereinshaus, Hintere Gasse 22, 91074 Herzogenaurach
  4 Résultats www.artzamendi.com  
Franz-von-Defregger Gasse, Villanders
vicolo Franz von Defregger, Villandro
  2 Résultats www.philagri.net  
Anton-Burg-Gasse 8, 1040 Wien
Anton-Burg-Gasse 8, 1040 Vienna
  3 Résultats 3dtv.at  
Von hier begeben Sie sich in die Calle Bembo, die gleich vor Ihnen liegt. Sie durchqueren die ganze Gasse bis zur Kreuzung, dort gehen Sie noch ungefähr 3 Minuten geradeaus weiter. Sie finden das Hotel al Gambero auf Ihrer linken Seite, am Fuß einer charakteristischen Brücke.
From the Venezia Santa Lucia train station, go to the fondamenta in front of the station and take the Actv vaporetto line 1 or 2 for Rialto. From Rialto, if you used line 2, walk to the Line 1 landing (about 15 meters). From the exit of the Line 1 landing, find Calle Bembo, directly before you. Go down Calle Bembo, pass the intersection and continue straight ahead for about 3 minutes. The Hotel al Gambero is to your left, at the foot of the picturesque bridge.
Depuis la Gare Ferroviaire de Venise Santa Lucia, prendre sur le quai devant la gare le vaporetto Actv n° 1 ou 2 en direction du Rialto. Une fois à Rialto, si vous avez emprunté la ligne 2, rejoignez à pieds l’embarcadère de la ligne 1 (15 mètres environ). A la sortie de l’embarcadère de la ligne 1, prenez la Calle Bembo qui se trouve devant vous. Parcourez-la entièrement, passez le croisement et continuez tout droit pendant 3 minutes environ. L’Hôtel al Gambero est situé sur votre gauche, aux pieds d’un pont typique.
Desde la estación de ferrocarril de Venecia Santa Lucia, coger, desde la parada que se encuentra ante la estación, el vaporeto de las líneas Actv nº 1 o 2 para Rialto. Una vez en Rialto, si se ha utilizado la línea 2, dirigirse a pie al embarcadero de la línea 1 (unos 15 metros). Desde la salida del embarcadero de la línea 1, enfilar Calle Bembo, que se encuentra ante ustedes. Recórranla en su totalidad, pasen el cruce y continúen recto durante unos 3 minutos. El Hotel al Gambero está a su izquierda, al pie de un característico puente.
  2 Résultats www.vptemplate.be  
Auf einer Gasse die die alte Stadttürme mit dem Großen Ring verbindet, im Keller einer Gebäude aus dem 15. Jahrhundert, befindet sich eine Siebenbürgische Gasstädte.
Pe o straduta care leaga turnurile vechii cetati de piata mare, in pivnita unei cladiri de secol XV isi face veacul un restaurant ardelenesc.
  2 Résultats www.right-to-left.net  
: Auf der Straße I/44 Richtung Šumperk fahren, nach etwa 6 km an der Raststätte Cimbura (rechts) vorbei fahren, bis Sie an der rechten Seite eine große Informationstafel "Penzion U Julka" sehen. Hinter der Tafel links in eine kleine Gasse abbiegen und bergauf bis zur Pension fahren.
: Po drodze I/44 kierunek Šumperk, po cca. 6km jest po prawej stronie motorest Cimbura, trzeba kontynuować koło motorestu dalej po głównej drodze, aż po prawej stronie drogi będzie tablica informacyjna "Penzion U Julka". Zaraz za nią jest małe odgałęzienie w prawo, pod górkę do pensionu.
  www.imabenelux.com  
Weisse Gasse 15, 4001 Basel
Weisse Gasse 15, 4001 Bâle
Weisse Gasse 15, 4001 Basilea
  civisglobal.com  
Eiche Gasse
Dandelion
Pavasaris
  2 Résultats belraiwiki.health.belgium.be  
Eiche Gasse
Латвийский лес
Meža ceļš
  2 Résultats remerpolska.com  
Eiche Gasse
Kemeri swamp
Берег моря
Meža ceļš
  www.ekorex.cz  
Wir sind fünf Gehminuten vom Dom und vom Battistero entfernt, befinden uns in einem Gebäude des 16. Jahrhunderts mit Innenhof mit Blick auf eine pittoreske Gasse.
Siamo a 5 minuti a piedi dal Duomo e dal Battistero, in un palazzo del Cinquecento con corte interna, affacciato su un vicolo pittoresco.
Отель находится в 5 минутах ходьбы от Кафедрального собора и Баптистерия и занимает старинное здание шестнадцатого века с живописным внутренним двором, выходящее на пленительную характерную старинную улочку.
  www.dhi-paris.fr  
Teil VII: Marie-José Gasse-Grandjean
7e partie: Marie-José Gasse-Grandjean
  6 Résultats www.cyranos.ch  
Die beiden drehten insgesamt acht Filme miteinander, darunter "I.N.R.I" (23), wo Gregori Chmara die Rolle von Jesus verkörperte, "Die Schmetterlingsschlacht" (24), "Hedda Gabler" (25) und "Die freudlose Gasse" (25).
Asta Nielsen paved the way for him to the German film business and they acted together in "Der Absturz" (23). They worked together for eight movies, among them "I.N.R.I" (23), in which Gregori Chmara impersonated the role of Jesus, "Die Schmetterlingsschlacht" (24), "Hedda Gabler" (25) and "Die freudlose Gasse" (25).
  14 Résultats belgium.iom.int  
Als eine Mischung aus Querverfahrwagen und Regalbediengerät, wird ein Shuttle in der Gasse zur Ein- und Auslagerung von Ladeeinheiten eingesetzt. Hierbei sind meist mehrere Shuttles übereinander in einer Gasse unterwegs, die jedoch getrennte Arbeitsbereiche haben.
A shuttle is a combination of crossways transfer car and automated storage/retrieval crane which is used in the aisle for storing and retrieving load units. In most cases, several shuttles run one above the other in one aisle having, however, separate working zones.
  www.andersenstories.com  
Da gibt es in Kopenhagen eine Gasse, die den wunderlichen Namen Hyskengasse trägt. Und weshalb heißt sie so, was hat es zu bedeuten? Es soll deutsch sein, aber damit tut man den Deutschen unrecht. Häuschen müßte es heißen und das bedeutet: kleine Häuser.
Once upon a time there was a little boy who had taken cold. He had gone out and got his feet wet; though nobody could imagine how it had happened, for it was quite dry weather. So his mother undressed him, put him to bed, and had the tea-pot brought in, to make him a good cup of Elderflower tea.Read the story →
Le papillon veut se marier et, comme vous le pensez bien, il prétend choisir une fleur jolie entre toutes les fleurs. Elles sont en grand nombre et le choix dans une telle quantité est embarrassant. Le papillon vole tout droit vers les pâquerettes. C'est une petite fleur que les Français nomment aussi marguerite.Lisez l'histoire →
Nella città di Firenze, non lontano daPiazza del granduca , si trova una traversa che credo si chiamLPorto rossa; qui, davanti a una specie di bancarella di verdura, sta un porcellino di bronzo, di bella fattura; fresca e limpida acqua scorre dalla bocca di quell'animale, che a causa dell'età è tutto verde scuro solo il grugno brilla, come fosse stato tirato a lucido, e questo si deve alle molte cLegga la storia →
  2 Résultats www.hotel-waanders.nl  
Vom Wein geht’s jetzt wieder zurück zum Bier – und damit in die Gasse am Römling. Dort klärt uns Martin über das Reinheitsgebot auf. Und dabei erfahren wir durchaus Neues. Neben dem Bayerischen Reinheitsgebot gab es nämlich ein eigenes Regensburger Reinheitsgebot.
From wine, it’s now back to beer – in the shape of  the “Gasse am Römling” (Römling Alley), where Martin explains the Purity Law to us. And now we find out something quite new. Besides the Bavarian Purity Law, you see, Regensburg had a Purity Law of its own. And it even predates its Bavarian counterpart by a few decades. The Beer Brewing Law was enacted by the City Council in 1454. From then on, only barley, water and hops were to be permitted in the brew-kettles. It was designed to eliminate from the recipes once and for all certain offbeat ingredients (parsley and chives as aromatics, ox blood or chimney soot for the colour, and belladonna as an additional intoxicant will suffice as examples here), and thus to ensure reputable (and safe) brewing practices.
  www.rigi.ch  
Ab Känzeli führt die Wanderung über denselben Weg, den 1886 auch Königin Victoria von England – allerdings zu Pferd – gegangen ist: Ein steiler aber ungefährlicher Abstieg durch schattigen Rigi-Wald führt über Alp Räb und Chrüzboden zur heimeligen Alpbeiz Ruedisegg. Von dort wird der Weg bis zur Seebodenalp wieder flach und steigt danach sanft nach Küssnacht hinab, wo einst Wilhelm Tell in der Hohlen Gasse Gessler den Garaus machte.
The walk to the fantastic lookout at Känzeli is initially flat, so you can get off to a gentle start. The view from the lookout of Lake Lucerne's Kreuztrichter basin is unforgettable. There's also a memorial featuring Goethe's diary entry about his visit to Mt. Rigi. From Känzeli, the trail follows the same route taken by Queen Victoria of England (on horseback) in 1886: a steep but safe descent through the shady Mt. Rigi forest takes you via Alp Räb and Chrüzboden to the cosy alpine pub Ruedisegg. From there the trail flattens out again until Seebodenalp, then descends gently to Küssnacht where William Tell finished off Gessler with his crossbow in a narrow sunken lane.
  2 Résultats www.villaromanalaolmeda.com  
Die beliebtesten Sehenswürdigkeiten in Brasov sind der Drakula-Schloss, die Schwarze Kirche (die Flammen des großen Feuers von 1689 malten die Wände schwarz), Rope-Straße (die engste Gasse in Europa), Der Rat-Platz (Rathausplatz Piata), der Weiße & Schwarze Turm, Ekaterinas Tor (das ehemalige Stadttor) usw.
Брасов (или Брашов) находится в 180 км к северу от Бухареста и всего в 2 часах езды на автомобиле от аэропорта Бухареста. Город был основан рыцарями в 1211 году. Позже саксонцы превратили Брасов в крепость, окруженную семью стенами. Стратегическое месторасположение города, на перекрестке, связывающем Османскую империю с Западной Европой, позволило саксонским купцам разбогатеть и приобрести огромное влияние в регионе. Брасов славится своими прекрасными разноцветными зданиями, исполненными в стиле Барокко и украшенными орнаментами. Самые известные достопримечательности Брашова: Замок Дракулы, Черная церковь (страшный пожар 1689 года окрасил стены этой церкви в черный цвет), улица «Нить» - самая узкая улица в Европе, площадь Совета (Piata Sfatului), Белая и Черная башни, ворота Екатерины (оригинальные старинные ворота).
  18 Résultats hotel-sunplaza.hotels-in-osaka.com  
Von der ältesten Kaufmannssiedlung am Waagplatz wuchs die Häuserzeile der Juden- und Getreidegasse flußabwärts. Bei ihrer Entwicklung waren der Ausbreitung durch Besitzgrenzen im Süden und im Westen und durch die Stadtmauer bzw. die Salzach im Norden Grenzen gesetzt.
The row of buildings along the Judengasse and Getreidegasse developed downstream from the former merchant settlement on the Waagplatz ("weighing square"). They were prevented from further expansion by private property borders to the south and west and by the city walls and the Salzach River to the north.
  philanthropy.coutts.com  
Das passiert dir mit SmartHalo garantiert nicht mehr, da es mit gegen Eingriffe gesicherte Schrauben fix am Lenker befestigt ist. Dein Velo kannst du somit getrost in einer dunklen Gasse stehen lassen.
Vous avez prévu de rentrer chez vous en vélo après une soirée chez des amis, mais vous constatez en sortant qu’un petit plaisantin vous a volé votre phare ? Grâce à SmartHalo, vous êtes sûr que ce genre de déconvenues ne se reproduira plus car il est fixé à votre guidon par des écrous de sécurité efficaces contre le vol. Vous pouvez donc dorénavant garer votre vélo dans une ruelle sombre sans vous faire le moindre souci. Et SmartHalo se charge également pour vous d’éteindre la lumière !
  6 Résultats cyranos.ch  
Die beiden drehten insgesamt acht Filme miteinander, darunter "I.N.R.I" (23), wo Gregori Chmara die Rolle von Jesus verkörperte, "Die Schmetterlingsschlacht" (24), "Hedda Gabler" (25) und "Die freudlose Gasse" (25).
Asta Nielsen paved the way for him to the German film business and they acted together in "Der Absturz" (23). They worked together for eight movies, among them "I.N.R.I" (23), in which Gregori Chmara impersonated the role of Jesus, "Die Schmetterlingsschlacht" (24), "Hedda Gabler" (25) and "Die freudlose Gasse" (25).
  inscriptionsaquadome.ca  
Mit viel Liebe und Herz wurde ein für Biel und die Region einzigartiges Konzept umgesetzt, welches der breiten Bevölkerung erlaubt, in einem ungezwungenen Umfeld zahlreiche Tagesweine zu degustieren, kleine Speisen zu sich zu nehmen (Tapas, Tartare, Käse, etc.) und diverse Weine über die Gasse zu kaufen.
Avec beaucoup d’amour et de cœur nous avons créé un concept unique en son genre pour Bienne et notre région qui permet à la population de déguster de nombreux vins du jour et de manger des petits plats (Tapas, Beefsteak Tatar, tarte flambée, fromage, etc.) et aussi d’acheter le vin à l’emporter.
  www.infoxgen.com  
Bei Tagesanbruch, wenn die Zeitungen ausgetragen werden, kommt ein Teenager zu einem Haus in einer dunklen Gasse. Er pumpt bei seiner Schwester Geld, während seine Mutter sich für ihr Training parat macht und sich in die Küche legt.
At the crack of dawn when the newspaper delivery starts, a teenager comes to a house located in an obscure alley. While he is borrowing money from his sister, his mother is busy getting ready to work out, and as always, he lies down in the kitchen. But where is the father? How are brother and sister growing up while struggling with their teenage emotions? What will their mother find when she comes back home? The film is a genuinely sensitive approach to common family situations in today’s rapidly changing society.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow