|
Both performances use improvised theatre and involve plenty of audience participation. What is most innovative about the Soppteater's formula is that it presents a scientific lecture in a traditional drama theatre setting.
|
|
Brainspotting, une pièce sur le cerveau, se présente de la même façon. Ces deux spectacles ont recours à l'improvisation et font participer pleinement le public. L'aspect le plus innovant de la formule choisie par le Soppteater est que celle-ci présente une conférence scientifique dans un cadre théâtral traditionnel. Ces deux spectacles, ainsi que d'autres sur le réchauffement de la planète, l'obésité, l'évolution et l'univers, font souvent salle comble.
|
|
"Brainspotting", ein Stück über das Gehirn, wird in ähnlicher Form präsentiert. Beide Stücke arbeiten mit Improvisation und greifen Beiträge aus dem Publikum auf. Das innovativste Element des Ansatzes von Soppteater besteht jedoch darin, wissenschaftliche Vorträge im gewohnten Rahmen eines Theaterstücks durchzuführen. Die beiden erwähnten Stücke - ebenso wie jene über den Treibhauseffekt, Übergewicht, Evolution und das Weltall - sind oft ausverkauft.
|
|
Brainspotting, una obra sobre el cerebro, se presenta en un formato parecido. Ambas representaciones se sirven de la improvisación y requieren mucha participación por parte del público. Lo más innovador de la fórmula del Soppteater es que se pronuncia una conferencia científica en un escenario tradicional de teatro. Con estos dos espectáculos - y otros sobre el recalentamiento global, la obesidad, la evolución y el universo - se suelen agotar las entradas.
|
|
Brainspotting, una commedia sul cervello, ha una struttura simile. Entrambe fanno ricorso all'improvvisazione e prevedono parecchia partecipazione da parte del pubblico. L'aspetto più innovativo della formula del Soppteater è che presenta una lezione di scienza su un palcoscenico tradizionale. Questi due spettacoli, e altri sul surriscaldamento globale, l'obesità, l'evoluzione e l'universo, registrano spesso il tutto esaurito.
|