|
There were school and university visits, Partner events as well as public figures such as Congressman M. Honda, Google’s CEO Larry Page, National Co-Chair for Technology for President Obama (T4O), Shelly Kapoor Collins, the Consul General of Switzerland in San Francisco, Julius Anderegg and Google’s CMO Lorraine Twohill.
|
|
L'aérodrome a reçu la visite de classes scolaires et d'universitaires, ainsi que de personnalités publiques, parmi lesquelles Michael M. Honda, membre du Congrès, Larry Page, CEO de Google, Shelly Kapoor Collins, coprésidente nationale de Technology for President Obama (T40), Julius Anderegg, Consul général de Suisse à San Francisco, et Lorraine Twohill, directrice marketing de Google. Des événements de partenaires ont eu lieu, nous avons aussi eu la chance de prendre part à une discussion intéressante dans le cadre des Google Tech Talks et organisé une vidéoconférence live entre l'Université de Stanford et l'Université de Columbia, à l'occasion de laquelle les étudiants ont pu poser des questions aux pilotes : le projet Solar Impulse a ainsi jeté un pont académique entre la côte ouest et la côte est du pays.
|
|
Es gab Besichtigungen für Schulen und Universitäten, Veranstaltungen mit den Partnern sowie Besuche von Persönlichkeiten des öffentlichen Lebens wie dem Kongressabgeordneten Mike Honda, Larry Page, CEO von Google, Shelly Kapoor Collins, eine der Vorsitzenden von „T4O - Technology for Obama“, Julius Anderegg, Generalkonsul der Schweiz in San Francisco, und Lorraine Twohill, CMO von Google. Wir hatten ebenfalls die Gelegenheit, einer angeregten Diskussion im Rahmen der Google Tech Talks beizuwohnen, und haben eine Video-Live-Konferenz mit den Universitäten von Berkeley und Columbia organisiert, bei der die Piloten auf Fragen der Studenten eingegangen sind – unser Solarflugzeug hat eine akademische Brücke zwischen der West- und Ostküste geschlagen.
|