| 
        
       
     | 
    
Am 23. Juni 2003 hat der Rat den Gemeinsamen Standpunkt 2003/468/GASP betreffend die Überwachung von Waffenvermittlungstätigkeiten
     | 
  
  
    | 
        
       
     | 
    
On 23 June 2003 the Council adopted Common Position 2003/468/CFSP on the Control of arms brokering
     | 
  
  
    | 
        
       
     | 
    
Le Conseil a adopté, le 23 juin 2003, la position commune 2003/468/PESC sur le contrôle du courtage en armements
     | 
  
  
    | 
        
       
     | 
    
El 23 de junio de 2003, el Consejo adoptó la Posición Común 2003/468/PESC sobre el control del corretaje de armas
     | 
  
  
    | 
        
       
     | 
    
Il 23 giugno 2003 il Consiglio ha adottato la posizione comune 2003/468/PESC sul controllo dell’intermediazione di armi
     | 
  
  
    | 
        
       
     | 
    
Em 23 de Junho de 2003, o Conselho adotou a Posição Comum 2003/468/CFSP sobre o Controlo da intermediação de armas
     | 
  
  
    | 
        
       
     | 
    
Op 23 juni 2003 heeft de Raad Gemeenschappelijk Standpunt 2003/468/GBVB over het toezicht op de tussenhandel in wapens
     | 
  
  
    | 
        
       
     | 
    
Dne 23. cervna 2003 Rada prijala spolecný postoj 2003/468/SZBP o kontrole zprostredkování obchodu se zbranemi
     | 
  
  
    | 
        
       
     | 
    
Den 23. juni 2003 vedtog Rådet fælles holdning 2003/468/FUSP om kontrol med våbenmæglervirksomhed
     | 
  
  
    | 
        
       
     | 
    
Nõukogu võttis 23. juunil 2003. aastal vastu ühise seisukoha 2003/468/ÜVJP relvavahenduse kontrolli kohta
     | 
  
  
    | 
        
       
     | 
    
Neuvosto vahvisti 23. kesäkuuta 2003 yhteisen kannan 2003/468/YUTP aseiden välityksen valvonnasta
     | 
  
  
    | 
        
       
     | 
    
A Tanács 2003. június 23-án elfogadta a 2003/468/KKBP közös álláspontot a fegyverközvetítés ellenőrzéséről
     | 
  
  
    | 
        
       
     | 
    
Dnia 23 czerwca 2003 r. Rada przyjela wspólne stanowisko 2003/468/WPZiB w sprawie kontroli posrednictwa w handlu bronia
     | 
  
  
    | 
        
       
     | 
    
La 23 iunie 2003, Consiliul a adoptat Poziția comună 2003/468/PESC privind controlul brokerajului de arme
     | 
  
  
    | 
        
       
     | 
    
Dňa 23. júna 2003 Rada prijala spoločnú pozíciu 2003/468/SZBP o kontrole sprostredkovania obchodu so zbraňami
     | 
  
  
    | 
        
       
     | 
    
Svet je 23. junija 2003 sprejel Skupno stališče 2003/468/SZVP o nadzoru posredovanja orožja
     | 
  
  
    | 
        
       
     | 
    
Den 23 juni 2003 antog rådet gemensam ståndpunkt 2003/468/Gusp om kontroll av vapenförmedling
     | 
  
  
    | 
        
       
     | 
    
Padome 2003. gada 23. jūnijā pieņēma Kopējo nostāju 2003/468/KĀDP par ieroču tirdzniecības starpniecības kontroli
     | 
  
  
    | 
        
       
     | 
    
Fit-23 ta’ Ġunju 2003, il-Kunsill adotta Pożizzjoni Komuni 2003/468/CFSP dwar il-Kontroll tal-intermedjazzjoni fuq l-armi
     | 
  
  
    | 
        
       
     | 
    
An 23 Meitheamh 2003 ghlac an Chomhairle Comhsheasamh 2003/468/CFSP ar rialú bróicéireacht arm
     |