une a – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      2'849 Ergebnisse   1'087 Domänen   Seite 7
  www.arco.it  
  4 Hits www.phdpro.leading.nagoya-u.ac.jp  
Enfréntate a hordas de nagas, múrlocs y cosas peores para llegar hasta la tercera pieza del artefacto. Para ayudarte en tu misión contra los terrores escamosos y resbaladizos de la ciudad en ruinas, el erudito y caballeroso Sir Aletardo Mrrgglton se une a tu aventura.
Face hordes of Naga and Murlocs and worse to reach the third piece of the artifact. To aid you in your struggle against the scaly and slippery terrors of the ruined city, refined gentleman and scholar Sir Finley Mrrgglton joins your quest. Brave the challenges of this ruined city, and you will be one step closer to claiming your prize.
  www.fdqc.com  
Espacios de trabajo de empleados: A diferencia de los espacios de trabajo normales (que suelen ser utilizados por grupos más pequeños y específicos) la red de empleados une a todos los miembros de una organización a partir del dominio de su email.
Espaces employés : Contrairement à des espaces de travail réguliers - lesquels sont souvent utilisés par des groupes de personnes plus petits et spécifiques - le Réseau d'employées rassemble toutes les personnes d'une organisation selon le domaine de leur adresse e-mail. Par exemple, tous ceux ayant @abccompany.com en tant qu'adresse e-mail seront connectés au réseau d'employés de l'ABC Company.
François Blin se une a la estructura de socios de Bové Montero y Asociados tras la reciente incorporación a la misma de Belén Fernández Ulloa por la vía de la promoción interna –desde su anterior responsabilidad como directora del Departamento Jurídico-Tributario de la firma- para impulsar los servicios de fiscalidad internacional.
François Blin s'uneix a l'estructura de socis de Bové Montero y Asociados després de la recent incorporació a la mateixa de Belén Fernández Ulloa per la via de la promoció interna -des de la seva anterior responsabilitat com a directora del Departament Jurídic-Tributari de la firma- per impulsar els serveis de fiscalitat internacional. D'aquesta manera, l'alta cúpula de Bové Montero y Asociados queda composta per José María Bové, Secundino Urcera, Josep Serra, Alfredo Sáinz, María Teresa Bové, Ilídio César Ferreira, a més dels dos anteriorment esmentats.
  3 Hits www.dcutec.com  
Nuestro blog Los Superdemokraticos une a dos regiones que tienen un punto de vista muy distinto sobre la inmigración, ese fenómeno que en todo el mundo impregna las sociedades, la literatura. Alemania tiene problemas para reconocer a sus inmigrantes como una parte integral (sigan el debate sobre Sarrazin -el antiguo responsable de finanzas en Berlín- en los textos de Jo Schneider y Emma Braslavsky) y eso que en este momento cada segundo ninho tiene un tranfondo migratorio.
Unser Blog Los Superdemokraticos verbindet zwei Regionen, die sehr unterschiedlich auf Migration blicken, dieses Phänomen, dass weltweit die Gesellschaften, die Literaturen prägt: Deutschland hat Probleme, seine Immigranten als integralen Teil zu akzeptieren (siehe Sarrazin-Debatte, bei Jo Schneider und Emma Braslavsky), dabei hat bereits in Berlin jedes zweite Kind Migrationshintergrund, lateinamerikanische Länder wie Argentinien verstehen sich dagegen schon lange als Einwanderungsland (siehe Karen Naundorfs Text), andere Staaten – Mexiko, Bolivien, Kuba – sind durch Abwanderung geprägt: in die USA, nach Europa soll es gehen.
  8 Hits www.speicher.aeesuisse.ch  
Una belleza elegante, capaz de combinar a la perfección con espacios con un diseño contemporáneo, se une a unas características técnicas excepcionales: el acero se utiliza en ambientes domésticos y de trabajo gracias a sus cualidades estéticas y funcionales, dando vida a los zócalos de acero inoxidable de la marca Profilpas.
Une beauté élégante, capable de s’associer à la perfection avec des espaces au design contemporain, rencontre des caractéristiques techniques d’exception : l’acier trouve ainsi sa place à l’intérieur des pièces de la maison et des lieux de travail grâce à ses qualités esthétiques et fonctionnelles, en donnant vie aux plinthes acier inox de Profilpas.
Eine elegante Schönheit, die sich perfekt an Räume mit zeitgenössischem Design anpasst, findet außergewöhnliche technische Eigenschaften: Stahl passt daher mit seinen ästhetischen und funktionalen Eigenschaften in Wohn- und Arbeitsräumen und verleiht den Edelstahl Sockelleisten von Profilpas Leben.
Una bellezza elegante, capace di abbinarsi alla perfezione con spazi dal design contemporaneo, incontra caratteristiche tecniche d’eccezione: l’acciaio trova così posto all’interno di ambienti domestici e lavorativi grazie alle sue qualità estetiche e funzionali, dando vita ai battiscopa in acciaio inox firmati Profilpas.
Uma beleza elegante, capaz de adequar-se na perfeição com espaços de design contemporâneo, encontra características técnicas de exceção: a aço encontra assim lugar no interior de ambientes domésticos e de trabalho graças às suas qualidade estéticas e funcionais, dando vida aos rodapés em aço inox assinados pela Profilpas.
Elegancja i piękno, doskonałe połączenie z nowoczesnymi wnętrzami, wyjątkowe cechy techniczne: stal sprawdza się doskonale w pomieszczeniach domowych i roboczych dzięki szczególnym walorom estetycznym i funkcjonalnym, czego przykładem są listwy przypodłogowe ze stali nierdzewnej marki Profilpas.
  2 Hits urviwildresort.com  
Assofluid se une a la Confindustria, la organización líder que representa la fabricación y las empresas de servicios en Italia y Federmacchine – nacional Federación de asociaciones de fabricantes de bienes de Capital destinados a industriales y procesos de fabricación de artesanías – que representa a once asociaciones de fabricantes de maquinaria.
Assofluid se junta a Confindustria, a principal organização representando fabricação e empresas de serviços em Itália e Federmacchine – nacional da Federação de associações de fabricantes de bens de Capital destinados Industrial e processos de fabricação artesanato – que representa onze associações de fabricantes de máquinas. Assofluid Membros são os líderes na indústria e estão exportando seus produtos em todo o mundo, mais do que nunca.
Assofluid łdołączył do Confindustria, wiodącej organizacji przedsiębiorstwa produkcyjnych i usługowych z północnych Włochy oraz Federmacchine-krajowej federacji producentów dóbr inwestycyjnych przeznaczonych dla przemysłu i wytwórców rękodzieła – która reprezentuje jedenaście stowarzyszeń producentów maszyn i urządzeń. Członkowie Assofluid są liderami w branży i eksportują swoje produkty na cały świat w ilościach większych niż kiedykolwiek wcześniej.
  8 Hits web.lasting.eu  
José se une a sus amigos en la productora Cero Punto Cero con Anthony Bourdain en una nueva serie original, The Getaway . Observar las las ciudades mas grandes del mundo a través de los ojos de celebridades que aman viajar y las conocen por dentro y por fuera, como Joel McHale, Aziz Ansari , Eva, y Aisha Tyler.
Jose joins his friends at Zero Point Zero productions & Anthony Bourdain in a new original series, The Getaway. See the world's greatest cities through the eyes of travel-loving celebrities who know them inside and out, including Joel McHale, Aziz Ansari, Eve, and Aisha Tyler. Join Jose on a whirlwind tour of San Juan this season. The series debuted on the Esquire channel in September 2013.
  5 Hits marcoscebrian.com  
«El deporte une a las personas de todo el mundo», añadió. «La FIE apoya activamente la implicación de atletas de cinco continentes en su vida deportiva. Realizamos muchos torneos en países en desarrollo; luchamos para ofrecer unas condiciones equitativas para todos los atletas que participan en nuestras pruebas, incluidos los que provienen de zonas en conflicto», dijo el presidente de la FIE.
« Le sport unit les peuples du monde entier, » a-t-il ajouté. « La FIE soutient activement l'engagement des athlètes des cinq continents dans la vie sportive. Nous organisons de nombreuses compétitions dans des pays en développement ; nous nous efforçons d'offrir des conditions équivalentes à tous les athlètes participant à nos manifestations, y compris ceux venant de pays en situation de conflit, » a précisé le Président de la FIE.
  2 Hits www.bergmann-dumper.de  
De esta forma, el GTA Spano se une a una nueva franquicia de videojuegos, ampliando así su presencia en el mundo del entretenimiento, donde se encuentra disponible en otras de las principales sagas del mercado como “Need for Speed Rivals" (Electronic Arts), “Driveclub” (Sony Computer Entertainment) o “Asphalt 8:Airbone” (Gameloft), entre otros videojuegos.
And so it is that GTA Spano joins a new video game franchise and extends its presence in the entertainment world, where it is also available in the main sagas games like “Need for Speed Rivals" (Electronic Arts), “Driveclub” (Sony Computer Entertainment) or “Asphalt 8:Airbone” (Gameloft), among others.
  2 Hits tiszawhitehouse.com  
Recombina se une a la Asociación Española de Bioempresas (ASEBIO), una agrupación de empresas, asociaciones, fundaciones, universidades, centros tecnológicos y de investigación que desarrollan sus actividades de manera directa o indirecta en relación con la biotecnología en España.
ASEBIO gathers companies, associations, foundations, universities and technology and research centers that carry out activities directly or indirectly related to biotechnology in Spain. Thus, ASEBIO represents an excellent promotional platform and also a great way to meet Spanish biotech organizations.
  2 Hits emilq-daily.com  
Planet Coaster une a amigos y creadores de contenido de todo el mundo a través de su perfecta integración de Steam Workshop. El centro de la comunidad te muestra los avatares que tus amigos de Steam usan en el juego.
Planet Coaster verbindet über seine nahtlose Steam-Workshop-Integration Freunde und kreative Gestalter aus aller Welt. Im Community-Bereich siehst du die In-Game-Avatare deiner Steam-Freunde, beliebter Gestalter aus der Community und des Planet-Coaster-Teams und kannst auf deren neueste Kreationen zugreifen. Die gesamte Bandbreite aller Steam-Workshop-Inhalte ist nur einen Mausklick entfernt.
  2 Hits activities.cleanuptheworld.org  
A Limpiar el Mundo inspira a comunidades para que limpien, reparen y conserven el medio ambiente. Somos una organización apolítica, no gubernamental y sin ánimo de lucro que une a las comunidades con el objetivo común de proteger el medio ambiente.
Clean Up the World inspires communities to clean up, fix up and conserve the environment. We're a not-for-profit, non-government, apolitical organisation that unites communities with a common focus to protect the environment.
Nettoyons la Terre inspire les collectivités à nettoyer, remettre en état et préserver l'environnement. Nous sommes une organisation à but non lucratif, non gouvernementale et apolitique qui vise à unir les efforts des populations locales dans un objectif commun, celui de protéger l'environnement.
  4 Hits wbg.freedomflotilla.org  
La destacada dramaturga y guionista Naomi Wallace se une a la campaña internacional de la Flotilla de la Libertad para representar a EE.UU. en el barco de Mujeres Rumbo a Gaza. Wallace haRead More…
وقد تم اختيار كاتبة المسرحية/ الكاتبة للسيناريو ناعومي والاس من قبل المشرفين على المشروع الدولي  لسفينة المرأة إلى غزة حيث ستمثل والاس الولايات المتحدة الأمريكية على متن هذه السفينة. وبما يخص شرحRead More…
  3 Hits keyline.it  
Este espacio se une a los showrooms permanentes que la marca dispone a nivel internacional en ciudades como Chicago, Nueva York, San Francisco, Boston, Washington, D.C, Denver, Dubai, Tokio, Moscú, Pune, Bangalore, Nueva Delhi, Estocolmo o Copenhague y espacios dentro de tienda en ciudades como Sidney, Toronto o Vancouver, entre otros.
This space joins the permanent showroom that the brand has around the world such as Chicago, New York, San Francisco, Boston, Washington, D.C., Denver, Dubai, Tokyo, Moscow, Pune, Bangalore, New Delhi, Stockholm and Copenhagen and spaces within stores in cities such as Sydney, Toronto and Vancouver, among others.
  yummyporn.mobi  
Una cosa que es crítica recordar sobre Craps, es que es un juego que es salvaje en jugadores ignorantes. Esto es porque hay una divergencia masiva en el borde de la casa que une a diversas apuestas de Craps.
Eine Sache, die kritisch ist, sich über Craps zu erinnern, ist, daß es ein Spiel ist, das auf unwissenden Spielern savage ist. Dieses ist, weil es eine massive Abweichung im Hausrand gibt, der zu den unterschiedlichen Craps Wetten anbringt. Und dieses kann auf unterschiedliche Wetten auf dem gleichen Resultat sogar zutreffen. A gut Beispiel von dieses ist ' groß gewettete 8' und der ' Platz wetten ' auf 8 (sehen Sie Craps Richtlinien für gewettete Details). In beiden Fällen wetten Sie, daß 8 vor den 7 gerollt wird, aber der Hausrand auf den ' grossen 8 ' herum 10% ist, während der Hausrand auf dem ' gewetteten Platz ' herum 1% ist.
Één ding dat kritiek om zich over Craps is te herinneren, is dat het een spel is dat op onwetende spelers primitief is. Dit is omdat er een massieve divergentie in de huisrand die aan verschillende Craps weddenschappen vastmaakt is. En dit kan zelfs op verschillende weddenschappen op het zelfde resultaat van toepassing zijn. Een goed voorbeeld van dit is ' grote gewedde 8 ' en de ' plaats gewed ' op 8 (zie Craps rules voor weddenschapsdetails). In beide gevallen, wedt u dat 8 vóór 7 worden gerold, maar de huisrand op ' grote 8 ' is rond 10%, terwijl de huisrand op de ' gewedde plaats ' rond 1% is.
  41 Hits www.axway.com  
  2 Hits www.zentauron.de  
La plataforma Axway AMPLIFY™ une a sus empleados, proveedores, partners y desarrolladores para crear una potente red que cumpla la demanda cambiante de los consumidores: customer experiencie network.
La plateforme Axway AMPLIFY™ rassemble vos employés, fournisseurs, partenaires et développeurs au sein d’un réseau d'expérience client performant, qui répond à l’évolution des besoins de vos clients.
Además de su trabajo en Hippocampe, se une a la Escuela Nacional Superior Louis Lumière, donde acumula experiencia trabajando como cámara o ayudante de cámara en ficciones y documentales.
In parallel to his activities at Hippocampe, he joined the Ecole Nationale Supérieure Louis-Lumière to accumulate shooting experiences as cameraman or as cinematographer assistant on fictions and documentaries.
  www.unigis.com  
Al contar con la colaboración con las ONG de los dos continentes que trabajan en el consentimiento para hacer frente a esos problemas que más afectan a Estados Unidos somalíes refugiados, así como aliviar esos problemas en el envío de la nación. Somalia se une a Etiopía como el brazo de África Oriental nuestra mercancía PPEP.
La pertinence de ces initiatives est que l'Arizona et du Minnesota sont parmi les plus bénéficiaires de réfugiés somaliens en Amérique du Nord. En ayant la collaboration avec les ONG sur les deux continents qui travaillent dans le consentement pour répondre à ces questions qui touchent le plus les réfugiés États-Unis somaliens ainsi que d'atténuer ces problèmes dans la nation envoi. Somalien rejoint l'Ethiopie comme nos PPEP bras MARCHANDISES Est africain.
Die Bedeutung dieser Initiativen ist, dass Arizona und Minnesota gehört zu dem höchsten Empfänger Somalische Flüchtlinge in Nordamerika. Indem man mit NGOs auf beiden Kontinenten zusammen in Zustimmung arbeiten, diese Probleme zu lösen, die meisten betreffen USA Somalische Flüchtlinge sowie diese Probleme in der Sende Nation zu lindern. Somalische verbindet Äthiopien als unsere PPEP WARES East African Arm.
La rilevanza di queste iniziative è che Arizona e Minnesota sono tra i più alti destinatari di rifugiati somali in Nord America. Avendo collaborando con le ONG su entrambi i continenti che lavorano in consenso per affrontare le questioni che più interessano Stati Uniti somali rifugiati così come alleviare questi problemi nella nazione invio. Somalo si unisce l'Etiopia come braccio africano nostri WARES PPEP Est.
A relevância dessas iniciativas é que Arizona e Minnesota estão entre os mais altos receptores de refugiados somalis na América do Norte. Por ter colaborado com ONGs em ambos os continentes que trabalham em consentimento para abordar as questões que mais afetam Estados Unidos somalis refugiados, bem como aliviar essas questões no país de envio. Somália se junta a Etiópia como o braço Africano nossos WARES PPEP Leste.
أهمية هذه المبادرات هي أن ولاية اريزونا ومينيسوتا هي من بين أعلى المستفيدين من اللاجئين الصوماليين في أمريكا الشمالية. من خلال وجود تعاون مع المنظمات غير الحكومية في القارتين العمل في الموافقة على معالجة تلك القضايا التي تؤثر على الدول الأكثر اللاجئين الصوماليين المتحدة، فضلا عن تخفيف تلك القضايا في الأمة إرسال. صومالي ينضم إثيوبيا كما ذراعنا WARES PPEP شرق أفريقيا.
Η σημασία αυτών των πρωτοβουλιών είναι ότι η Αριζόνα και η Μινεσότα είναι από τα υψηλότερα αποδέκτες της Σομαλίας προσφύγων στη Βόρεια Αμερική. Από την κατοχή συνεργασία με ΜΚΟ και στις δύο ηπείρους που εργάζονται σε συναίνεση για την αντιμετώπιση αυτών των ζητημάτων που επηρεάζουν περισσότερο Ηνωμένες Πολιτείες της Σομαλίας Πρόσφυγες, καθώς και να ανακουφίσει αυτά τα θέματα στην αποστολή έθνος. Σομαλίας ενώνει Αιθιοπία Αφρικανική βραχίονα PPEP ΕΙΔΗ μας Ανατολή.
De relevantie van deze initiatieven is dat Arizona en Minnesota behoren tot de hoogste ontvangers van Somalische vluchtelingen in Noord-Amerika. Door samen te werken met NGO's op beide continenten die werkzaam zijn in de toestemming om deze kwesties die de meeste invloed hebben op de Verenigde Staten Somalische vluchtelingen aan te pakken evenals die problemen te verlichten in de uitzendende natie. Somalische sluit zich aan Ethiopië als onze PPEP WARES Oost-Afrikaanse arm.
Die relevansie van hierdie inisiatiewe is dat Arizona en Michigan is een van die grootste ontvangers van Somaliese vlugtelinge in Noord-Amerika. Deurdat saam met NGO's op beide kontinente werk in toestemming om daardie kwessies wat die meeste invloed op die Verenigde State van Amerika Somaliese vlugtelinge aan te spreek asook dié kwessies te verlig in die stuur van nasie. Somaliese sluit Ethiopië as ons PPEP ware Oos-Afrikaanse arm.
इन प्रयासों की प्रासंगिकता एरिजोना और मिनेसोटा उत्तरी अमेरिका में सोमालियाई शरणार्थियों के उच्चतम प्राप्तकर्ताओं के बीच यह है कि. गैर सरकारी संगठन दोनों की सहमति में काम कर रहे महाद्वीपों पर के उन मुद्दों है कि ज्यादातर संयुक्त राज्य अमेरिका सोमालियाई शरणार्थियों को प्रभावित संबोधित करने के साथ ही भेजने देश में उन मुद्दों को कम करने के साथ सहयोग होने से. सोमालियाई हमारे PPEP माल पूर्वी अफ्रीकी शाखा के रूप में इथियोपिया मिलती है.
Актуальность этих инициатив является то, что Аризона и Миннесота являются одними из самых высоких получателей сомалийских беженцев в Северной Америке. Имея сотрудничество с НПО на обоих континентах, работающих в согласии для решения тех проблем, которые оказывают наибольшее влияние на United States сомалийских беженцев, а также облегчить эти вопросы в отправляющей стране. Сомалийский присоединяется к Эфиопии, как наш PPEP ИЗДЕЛИЕ Восточноафриканской рука.
Betydelsen av dessa initiativ är att Arizona och Minnesota är bland de högsta mottagarna av somaliska flyktingar i Nordamerika. Genom att ha ett samarbete med icke-statliga organisationer på båda kontinenterna som arbetar i samtycke att hantera dessa frågor som mest påverkar United States somaliska flyktingar samt lindra dessa frågor i den sändande nation. Somaliska går Etiopien som våra PPEP KRAM östafrikanska arm.
ความเกี่ยวข้องของโครงการเหล่านี้คือการที่แอริโซนาและมินนิโซตาอยู่ในหมู่ผู้รับสูงสุดของผู้ลี้ภัยชาวโซมาเลียในทวีปอเมริกาเหนือ. โดยมีการร่วมมือกับองค์กรพัฒนาเอกชนในทวีปทั้งสองได้รับความยินยอมทำงานในการแก้ไขปัญหาที่ส่งผลกระทบต่อส่วนใหญ่สหรัฐอเมริกาโซมาเลียผู้ลี้ภัยเช่นเดียวกับการบรรเทาปัญหาผู้ที่อยู่ในประเทศส่ง. โซมาเลียเอธิโอเปียร่วมเป็นแขนแอฟริกันเครื่องถ้วยของเรา PPEP ตะวันออก.
Bu girişimlerin alaka Arizona ve Minnesota Kuzey Amerika'da Somalili mültecilerin en yüksek alıcıları arasında olmasıdır. En Amerika Birleşik Devletleri Somalili Mültecilere etkileyen bu sorunları çözmek yanı sıra gönderen ülkedeki bu sorunları hafifletmek için rıza çalışan hem kıtada STK'larla işbirliği sahip olarak. Somalili bizim PPEP Gereçleri Doğu Afrika kolu olarak Etiyopya katıldı.
הרלוונטי של יוזמות אלה היא כי אריזונה ומינסוטה הן בין המקבלים הגבוהים ביותר של פליטי סומלים בצפון אמריקה. לפי צורך בשיתוף פעולה עם ארגונים לא ממשלתיים משני היבשות עובדות סכמה כדי לטפל בבעיות אלה שרוב להשפיע ארצות הברית סומלי פליטים וכן להקל בנושאים אלה במדינת השליחה. סומלי מצטרף אתיופיה כפי מרכולתם PPEP שלנו במזרח זרוע אפריקני.
Is é an ábharthacht na dtionscnamh sin go bhfuil Arizona agus Minnesota i measc na faighteoirí is airde de dídeanaithe Somalian i Meiriceá Thuaidh. De réir a bhfuil comhoibriú le hEagraíochtaí Neamhrialtasacha ar an dá mhór-roinn ag obair i toiliú chun aghaidh a thabhairt ar na saincheisteanna sin is mó a théann i bhfeidhm United States Somalian Dhídeanaithe chomh maith leo siúd ceisteanna mhaolú ar an náisiúin a sheoladh. Somalian théann Aetóip mar lámh na hAfraice ár Earraí PPEP East.
  about.twitter.com  
Dick Costolo se une a Twitter como COO.
Dick Costolo rejoint Twitter en tant que Directeur des opérations.
Dick Costolo wird COO von Twitter.
Dick Costolo si unisce a Twitter come COO.
Dick Costolo ingressa noTwitter como COO.
ينضم ديك كوستولو إلى تويتر بصفته مدير العمليات التنفيذي.
Dick Costolo wordt COO (Chief Operating Officer) van Twitter.
دیک کاستلو به عنوان افسر ارشد اجرایی به توییتر ملحق شد.
Na pozici COO do Twitteru nastupuje Dick Costolo.
Dick Costolo kommer til Twitter som COO.
Dick Costolo liittyy Twitterin operatiiviseksi johtajaksi.
डिक कॉस्टोलो COO के रूप में ट्विटर से जुड़े.
Dick Costolo bergabung dengan Twitter sebagai COO.
Dick Costolo se alătură companiei Twitter în calitate de COO.
Дик Костоло становится главным операционным директором Твиттера.
Dick Costolo börjar som COO på Twitter.
Dick Costolo เข้าทํางานกับทวิตเตอร์ในตําแหน่ง COO
Dick Costolo CO olarak Twitter’a katılıyor.
דיק קוסטולו מצטרף לטוויטר בתור סמנכ”ל תפעול.
ডিক কোসটোলো COO হিসাবে টুইটারে যোগ দেন।
Dick Costolo menyertai Twitter sebagai COO.
  4 Hits cornerstone.is  
Espacios de trabajo de empleados: A diferencia de los espacios de trabajo normales (que suelen ser utilizados por grupos más pequeños y específicos) la red de empleados une a todos los miembros de una organización a partir del dominio de su email.
Employee workspaces: Unlike regular workspaces – which are often used by smaller, specific groups of people – the Employee Network brings everyone in an organization together, based on their email domain. For example, everyone with an @abccompany.com email address will be connected in the ABC Company Employee Network.
Espaces employés : Contrairement à des espaces de travail réguliers - lesquels sont souvent utilisés par des groupes de personnes plus petits et spécifiques - le Réseau d'employées rassemble toutes les personnes d'une organisation selon le domaine de leur adresse e-mail. Par exemple, tous ceux ayant @abccompany.com en tant qu'adresse e-mail seront connectés au réseau d'employés de l'ABC Company.
Mitarbeiternetzwerk: Anders als normale Workspaces - die meist für eine kleinere Gruppe von Mitarbeitern oder Abteilungen genutzt werden - vernetzt das Mitarbeiternetzwerk alle Mitarbeiter einer Organisation in einem Workspace. Jeder Mitarbeiter, der in Podio mit der Email Adresse @abcunternehmen.de registriert ist, hat Zugang zum Mitarbeiternetzwerk von "ABC Unternehmen".
Spazi di lavoro dei colleghi: A differenza degli spazi di lavoro regolari - che sono solitamente utilizzati da gruppi più piccoli e specifici di persone - il Network dei Colleghi riunisce tutti coloro che fanno parte dell'organizzazione, indicato dal dominio della loro email. Per esempio, tutti coloro con un indirizzo email @abccompany.com saranno connessi nel Network dei Colleghi di ABC Company.
Áreas de trabalho de colaboradores: ao contrário das áreas de trabalho normais (que são frequentemente utilizadas por grupos menores e específicos) a rede de colaboradores une a todos os membros de uma organização pelo domínio do email. Por exemplo, todos que tenham um email com o endereço @abccompany.com estarão na rede de colaboradores da ABC Company.
Werkruimtes van medewerkers: Anders dan gewone werkruimtes - die meestal gebruikt worden door kleinere, specifieke groepen mensen - brengt het Personeelsnetwerk iedereen in een organisatie samen, gebaseerd op hun e-maildomein. Bijvoorbeeld, iedereen met een @abccompany.com e-mailadres zal met elkaar verbonden worden in het ABC Personeelsnetwerk van het bedrijf.
Medarbejderworkspaces: I modsætning til almindelige workspaces – som oftest bruges af mindre, specifikke grupper af mennesker – bruges Medarbejdernetværket af alle i organisationen, baseret på deres e-maildomæne. For eksempel vil alle med en @abccompany.com-e-mailadresse være forbundet i ABC Company Medarbejdernetværk.
Рабочие пространства сотрудников: В отличие от обычных рабочих пространств, которые часто используются более мелкими отдельными группами людей, сеть сотрудников объединяет всех сотрудников организации в соответствии с их доменами электронной почты. Например, все пользователи с почтовым адресом @abccompany.com будут объединены в сеть сотрудников компании ABC.
Medarbetar-workspace: Till skillnad från vanliga workspace – vilka ofta används av mindre, specifika grupper av personer – så kopplar medarbetarnätverket samman alla i organisationen, baserat på deras e-postdomän. Till exempel; alla med en e-postadress som slutar med @abccompany.com ansluts till medarbetarnätverket ABC Company.
  5 Hits www.sitesakamoto.com  
  www.pantatec.de  
Crucé la frontera entre Zimbaue y Zambia andando. El taxi me dejó al otro lado del río y desde allí más de dos kilómetros, tras cruzar el puente que une a ambos países, a pata y con África entrando en vena.
J'ai traversé la frontière entre le Zimbabwe et la Zambie à pied. Le taxi m'a laissé traverser la rivière et de là plus de deux miles, après avoir traversé le pont entre les deux pays, à la jambe et de la veine d'entrer en Afrique.
CALONGE SE UNE A LA INICIATIVA BIBLIOTECAS CON DO, LETRAS Y VINOS
CALONGE S’UNEIX A LA INICIATIVA BIBLIOTEQUES AMB DO, LLETRES I VINS
  www.avanton.fi  
El MTE se une a esta 33a edición que se presenta bajo el lema "Museos y memoria", y lo hace con una programación repleta de propuestas: jornadas de puertas abiertas, itinerarios y la máquina del Mes.
l'MTE s'uneix a aquesta 33a edició que es presenta sota el lema "Museus i memòria", i ho fa amb una programació farcida de propostes: jornades de portes obertes, itineraris i la màquina del Mes.
  2 Hits www.royalolympic.com  
La Fundación Espriu se une a la celebración del Día Internacional de las Cooperativas
La Fundació Espriu s'uneix a la celebració del Dia Internacional de les Cooperatives
  2 Hits www.selestat-haut-koenigsbourg.com  
Knight Piésold Une a Miles en Desayuno de Deseos de Navidad
Knight Piésold Joins Thousands at Christmas Wish Breakfast
  www.jeandumassaguenaymitsubishi.ca  
El panteón, a no mucha distancia del hotel Savoy de Roma, es el monumento antiguo que mejor se conserva y tiene la cúpula de albañilería más grande de toda la historia de la arquitectura, además de ser la obra de la antigüedad más copiada e imitada. El panteón une a su estructura cilíndrica, de claro estilo romano, la espléndida columnata exterior de inspiración griega.
Das Pantheon, nicht weit entfernt vom Hotel Savoy, ist das aus der Antike am besten erhaltene Denkmal, hat die größte Kuppel in der Architekturgeschichte und ist das aus der Antike stammende meist kopierte und imitierte Bauwerk. Das Pantheon vereint den wunderschönen externen und griechisch inspirierten Säulengang in einer Zylinderform klarer römischer Prägung. Nahe der Piazza di Spagna und dem Trevi Brunnen gelegen, gehört dieses römische Denkmal zu den Bauten mit atemberaubenden Innenräumen. Die Kuppel, die so weit in den Himmel ragt und geradezu perfekt ist, gehört zu den von Touristen am meisten bewunderten Sehenswürdigkeiten.
Пантеон, недалеко от отеля Савой в Риме, является наиболее хорошо сохранившимся памятником древности и имеет самый большую кладку купола, знаменитого в истории архитектуры, а также наиболее подражаемым и копируемым. Пантеон сочетает в себе цилиндрическую структуру, яркий образец Римской империи, а красивая внешняя колоннада результат греческого вдохновения. Расположен недалеко от Площади Испании и Фонтана Треви с захватывающим внутренним видом. Купол уходит так далеко в небо, и настолько совершенен, что является одним из наиболее почитаемых достопримечательностей туристов.
  www.xplora.org  
El Danubio: un lazo azul que une a las gentes y la cultura europea
The Danube: A blue ribbon connecting people and European cultures
Le Danube : Un ruban bleu qui relie les peuples et les cultures européennes
Die Donau: Ein blaues Band verbindet Menschen und europäische Kulturen
Il Danubio: un nastri blu che collega i popoli e le culture europee
O Danúbio: Um cordão azul a ligar povos e culturas Europeias
Ο Δούναβης: Μια μπλε κορδέλα που ενώνει ανθρώπους και Ευρωπαϊκούς πολιτισμούς
De Donau: Een blauw lint dat mensen en Europese culturen verbindt
Река Дунав: синята панделка, свързваща хора и европейски култури
Dunaj: modrá stuha spojující lidi a evropské kultury
Donau: Et blåt bånd som forbinder folkeslag og kulturer i Europa
Doonau: sinine pael, mis ühendab inimesi ja Euroopa kultuure
Tonava: Sininen virta yhdistää niin ihmiset kuin eurooppalaiset kulttuuritkin
A Duna: ez a kék szalag köt össze népeket és európai kultúrákat
Dunojus - mėlynasis kaspinas, jungiantis Europos kultūras ir žmones
Dunaj: Niebieska wstęga łącząca ludzi i europejskie kultury
Dunărea - panglica albastră ce uneşte popoare şi culturi europene
Dunaj: modrá stužka spájajúca ľudí a európske kultúry
Donava: Modri pas, ki povezuje ljudi in kulture Evrope
Donau: Ett blått band som förenar människor och kulturer i Europa
Donava: Zilā lente, kas vieno cilvēkus un Eiropas kultūras
Id-Danubju: Żigarella blu li tgħaqqad popli u kulturi Ewropej
An Danúb: Ribín ghorm ag cruthú ceangailt idir dhaoine agus cultúrtha na hEorpa
  4 Treffer kb.mailchimp.com  
Envía una serie de mensajes de bienvenida para saludar cada vez que alguien se une a tu lista.
Envoyez une série de messages de bienvenue lorsque quelqu'un se joint à votre liste.
  7 Treffer www.intermonoxfam.org  
Intermón Oxfam se une a 24 ONG españolas para dar las gracias a los 3 millones de españoles que las apoyan regularmente con sus donativos
Intermón Oxfam s'uneix a 24 ONG espanyoles per donar les gràcies als 3 milions d'espanyols que els donen suport regularment amb els seus donatius
  spacebee.com  
Con este reconocimiento Leopoldo Rodés se une a otras personalidades del ámbito de la cultura como Liliana Godia o Javier Godó que en 2011 y 2010 respectivamente han recibido dicho galardón.
With this recognition Leopoldo Rodes joins other personalities from culture as Liliana Godia or Javier Godó that in 2011 and 2010 respectively have received this award.
  www.atd.lv  
Palacio Bembo ofrece el encanto de una casa antigua, íntima y elegante, que se une a la cordial acogida del personal para hacer revivir tiempos pasados.
Palazzo Bembo offre il fascino di una casa antica, intima ed elegante, che unito all’accoglienza cordiale del personale fa rivivere tempi passati.
  tecajruscine.si  
El vínculo que nos une a nuestros clientes no termina en cuanto reciben su máquina Nargesa en su taller, va mucho mas lejos! Disponen de nuestra asistencia para consultarnos cualquier duda que les surja
Il legame che ci lega ai nostri clienti non finisce quando ricevono la loro macchina Nargesa nella loro officina, va molto oltre! Hanno la nostra assistenza per porre domande...
  4 Treffer www.e-vany.cz  
El Palacio de Congresos de València se une a la iniciativa organizada por la Asociación Española Contra el Càncer en la II Acción Solidaria “València Contra el Càncer”.
El Palau de Congressos de València s'unix a la iniciativa organitzada per l'Associació Espanyola Contra el Càncer en la II Acció Solidària “València Contra el Càncer.
  www.nashim.org  
Para más detalles, ver Continental Gold se une a UBC para Desarrollar el Plan para Remediar el Medio Ambiente Ambiental y Modelo Sostenible para la Coexistentencia de Mineros formalizados en Pequeña escala.
For further details, see Continental Gold Engages UBC to Develop Environmental Remediation Plan and Sustainable Co-Existence Model for Formalized Small-Scale Miners.
  9 Treffer www.lalineaverde.it  
El 27 de mayo, Cristina se une a sus compañeros del Silk Road Ensemble Shane Shanahan y Ko Umezaki para una proyección especial del documental de Morgan Neville
On May 27, Cristina joins fellow Silk Road Ensemble Members Shane Shanahan and Ko Umezaki for a special screening of Morgan Neville’s
  www.horta.org  
Natra se une a International Cocoa Initiative
Natra teams up with the International Cocoa Initiative
  www.javea-villas-espagne.com  
Se une a la pared rápida y fácilmente con anclajes
Quickly and easily attaches to wall with anchors
  www.asap.ro  
El nuevo Tascam DV-RA1000 se une a nuestro equipo de grabación.
The new Tascam DV-RA1000 is now part of our recording studio
  2 Treffer www.hybridoma.ru  
Givenchy se une a la ola de las BB cream
Givenchy also brings up their BB cream
  3 Treffer www.museum-izborsk.ru  
Sistema Masa se une a la comunidad ARQA en Argentina
El viento puede desprender fachadas de mala calidad
  www.ekoparty.org  
Lo que une a los asistentes es la intención de intercambiar conocimientos sobre las últimas vulnerabilidades de todo tipo de sistemas, desde operativos para PC, hasta de consolas de juegos.
O que une os participantes é a intenção de intercambiar conhecimentos sobre as vulnerabilidades mais recentes de todos os tipos de sistemas, de sistemas operacionais para PC até consoles de jogos.
  10 Treffer www.oxfamintermon.org  
Lets Bonus une a los chefs en la lucha contra el hambre
Lets Bonus uneix als xefs en la lluita contra la fam
  3 Treffer www.gmfc.org  
El GMC se une a la campaña End Water Poverty
The GMC joins End Water Poverty Campaign
  3 Treffer gmfc.org  
El GMC se une a la campaña End Water Poverty
The GMC joins End Water Poverty Campaign
  www.nationaltheater-weimar.de  
"UNA NUEVA MANERA DE TRABAJAR EN RED", en el que se une a todas las partes implicadas, donde se propone nuevos caminos a fomentar o exponer aquellas prácticas menos destacadas pero que marcan el futuro de la profesión.
"UNA NOVA MANERA DE TREBALLAR EN XARXA" és el que uneix a totes les parts implicades, on es proposa treballar de forma horitzontal, proposant nous camins a fomentar o exposar aquelles pràctiques menys destacades però que marquen el futur de la professió.
  insight.eun.org  
El Danubio: un lazo azul que une a las gentes y la cultura europea
The Danube: A blue ribbon connecting people and European cultures
Le Danube : Un ruban bleu qui relie les peuples et les cultures européennes
Die Donau: Ein blaues Band verbindet Menschen und europäische Kulturen
Il Danubio: un nastri blu che collega i popoli e le culture europee
O Danúbio: Um cordão azul a ligar povos e culturas Europeias
Ο Δούναβης: Μια μπλε κορδέλα που ενώνει ανθρώπους και Ευρωπαϊκούς πολιτισμούς
De Donau: Een blauw lint dat mensen en Europese culturen verbindt
Река Дунав: синята панделка, свързваща хора и европейски култури
Dunaj: modrá stuha spojující lidi a evropské kultury
Donau: Et blåt bånd som forbinder folkeslag og kulturer i Europa
Doonau: sinine pael, mis ühendab inimesi ja Euroopa kultuure
Tonava: Sininen virta yhdistää niin ihmiset kuin eurooppalaiset kulttuuritkin
A Duna: ez a kék szalag köt össze népeket és európai kultúrákat
Dunojus - mėlynasis kaspinas, jungiantis Europos kultūras ir žmones
Dunaj: Niebieska wstęga łącząca ludzi i europejskie kultury
Dunărea - panglica albastră ce uneşte popoare şi culturi europene
Dunaj: modrá stužka spájajúca ľudí a európske kultúry
Donava: Modri pas, ki povezuje ljudi in kulture Evrope
Donau: Ett blått band som förenar människor och kulturer i Europa
Donava: Zilā lente, kas vieno cilvēkus un Eiropas kultūras
Id-Danubju: Żigarella blu li tgħaqqad popli u kulturi Ewropej
An Danúb: Ribín ghorm ag cruthú ceangailt idir dhaoine agus cultúrtha na hEorpa
  www.dolomitengolf-suites.com  
Poco después regresa a Galicia y emigrará nuevamente a Francia. En 1914 se presenta voluntario al servicio militar. En 1916 se une a las Irmandades da Fala participando en la Asamblea de Lugo en 1918. En 1920 se casa con María Miramontes Mato.
Although he was still young, he emigrated to Argentina in 1909. Shortly after, he came back to Galicia but he emigrated again to France. In 1914, he volunteered for the military service. In 1916, he joined the movement of the Irmandades da Fala taking part in the Assembly in Lugo in 1918. In 1920, he married María Miramontes Mato. Together with his friend Leandro Carré, he founded the Printing House Lar in 1924 and a year later, the magazine Nós was printed. Two years later they left each other and Casal founded the Printing House Nos, which continued to print the magazine of the same name. The newspapers A Nosa Terra and El Momento were also printed here. Galician intellectual people paid him a tribute in 1934 because of his contribution to Galician culture. In 1936, he became mayor in Santiago and Vice-president of the County Council Offices in A Coruña. When the revolt against the Republic took place, he was arrested and taken to prison. Shortly after, he was found dead on the road.
  2 Treffer www.vega-direct.com  
“WofA es sinónimo del compromiso que nos une a todos los empresarios de la vitivinicultura que componemos esta organización, trabajando para que el vino argentino llegue cada vez más lejos. Hoy renovamos una vez más las autoridades y agradezco la confianza en la reelección de mi mandato”.
WofA is synonymous with the commitment that unites all the entrepreneurs of the Argentine vitiviniculture that make up this organisation, working hard to ensure so that our wine is enjoyed in more and more places. Today we have renewed the authorities once again and I appreciate the confidence in the re-election of my mandate”.
  6 Treffer mariscalstore.com  
Sumado a estas características, el TIPNIS se encuentra emplazado en una zona que une a dos departamentos (Beni y Cochabamba), cuyos límites no están definidos. La construcción de un camino que une a estos dos departamentos es sin duda alguna una necesidad de vinculación que los departamentos mencionados y el país entero tienen.
Moreover, the TIPNIS is located in an area that covers two departments (Beni and Cochabamba) fighting over their shared territorial limits in order to secure access to precious natural resources. The construction of a road linking both departments is, without a doubt, a necessity for both departments and for the country. Unfortunately, this road will also divide the park in two, which will further difficult management and regulation of the land and its natural resources. If approved, the new road is likely to jeopardize the integrity of the protected area and the resources used by the indigenous communities in the maintenance of the traditional lifestyles.
  www.ytc.co.kr  
A Través de la carretera F. Belaunde Terry. - La carretera Panamericana recorre toda la costa peruana y se une a la carretera F. Belaunde Terry en Olmos, cerca a Chiclayo. Si partes desde Lima el recorrido puede durar 22 horas aprox.
Across the road F. Belaunde Terry.- Pan American Highway runs along the Peruvian coast and joins F. Belaunde Terry highway in Olmos, near Chiclayo. If parts from Lima tour can last 22 hours approx. if salts Trujillo 15 hours and if you leave Chiclayo 12 hours. For many this tour may seem boring, but do not forget that it is a way to see the interior of our country, especially as to reach the Alto Mayo the three natural regions, Costa, Sierra and Selva intersect.
  3 Treffer www.biezko.com  
El coste del nuevo parque infantil es de de 21.774,80 euros, IVA incluido, y se une a las inversiones que se han destinado en los últimos meses a la renovación otros parques infantiles como el de la plaza Isabel de Villena, el de la playa del Morrongo, el de la calle del Cristo del Mar o el del grupo de San Bartolomé.
El cost del nou parc infantil és de de 21.774,80 euros, IVA inclòs, i s'afegeix a les inversions que s'han destinat en els últims mesos a la renovació d'altres parcs infantils com el de la plaça Isabel de Villena, el de la platja del Morrongo, el del carrer del Crist de la Mar o el del grup de Sant Bartomeu.
  www.fides.org  
ASIA/BANGLADESH - Un misionero: “El colapso de la fábrica se une a los elementos de descontento: situación explosiva”
ASIA/NORTH KOREA - An American sentenced to hard labor: religions call for dialogue
OCEANIE/PAPOUASIE NOUVELLE GUINEE - Débat intense autour de la peine capitale
ASIA/INDIA - Accuse di “conversioni forzate”: estremisti indù contro i cristiani in Kerala
ÁFRICA/NIGÉRIA - “A Igreja nigeriana está convosco”: visita de solidariedade a Maiduguri dos Bispos da Província Eclesiástica de Jos
إفريقيا/مصر – الكنائس المسيحية تتخذ قراراً بعدم مقاطعة الاستفتاء الدستوري
  6 Treffer www.documents.clientearth.org  
En cross stitch es un doble pespunte el que une a todas las losetas de fieltro haciendo que los bordes parezcan desaparecer. La costura se puede realizar en dieciséis colores distintos, tono sobre tono o creando un contraste de colores.
Pour CROSS STITCH un point piqué double relie toutes les dalles en feutre et suscite l’impression que les bords disparaissent. Cette couture, disponible en seize coloris, est réalisable ton sur ton ou bien en coloris contrastés. Un tel tapis peut rehausser ou souligner l’image globale d’une décoration intérieure.
cross stitch – a double backstitch connects all the felt tiles with one another and renders the edges invisible. The seam, in sixteen possible colours, can be employed tone-on-tone or to create a contrast. Such a carpet can be used to ideally complement and underscore the overall impression of an interior decoration scheme.
Двойной стежок в коллекции Cross Stitch соединяет все войлочные пластинки друг с другом и позволяет окантовке визуально исчезнуть. Шестнадцати цветов позволяют швам или совпадать тон в тон с материалом или играть на контрасте. Такой ковер может создавать идеальное жилое помещение или дополнять его.
  www.goconqr.com  
Un Grupo puede tener más de un Administrador. Si un usuario se une a un Grupo que ya cuenta con uno o más Administradores, el usuario puede solicitar a los Administradores existentes que lo conviertan en Administrador.
A user automatically becomes an Administrator when they create a Group. A Group can have more than one Administrator. If a user joins a Group that already has one or more Administrators, they can ask any of the existing Administrators to add them as an Administrator.
  www.museevirtuel-virtualmuseum.ca  
Artistas de México, Estados Unidos y Canadá reflejan ese poderoso vínculo que nos une a la tierra. El arte paisajístico de esta exposición refleja el entorno natural que nos rodea pero también nuestra historia, nuestras industrias, nuestras culturas y nuestros sistemas de creencias, sugiriendo por lo tanto la condición humana común presente incluso en los paisajes más diversos.
Les artistes mexicains, américains et canadiens expriment dans leurs œuvres leur profond attachement à la terre. Les œuvres d’art paysager exposées ici évoquent notre environnement naturel, mais aussi notre histoire, nos industries, nos cultures et nos croyances. Elles nous permettent d’entrevoirl’universalité de la condition humaine dans des milieux naturels différents.
  5 Treffer www.barts.cat  
de gran prestigio internacional, Moncho, se une a Los Panchos en esta gira 70 aniversario por primera vez en España. Barcelona es la ciudad elegida para dicho encuentro que ya ha levantado gran expectación a nivel mundial entre los amantes de la música romántica y del bolero.
de gran prestigi internacional, Moncho, s'uneix a Los Panchos en aquesta gira 70 aniversari per primer cop a Espanya. Barcelona és la ciutat triada per a aquesta trobada que ja ha aixecat gran expectació a nivell mundial entre els amants de la música romàntica i del bolero. Una cita ineludible per enamorar-se d'aquesta essència romàntica que és el bolero.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow