use is – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      11'664 Résultats   4'690 Domaines   Page 8
  www.tgifibers.com  
  5 Résultats community.hpe.com  
Barcodes have become an essential part of modern civilization. Their use is widespread, and the technology behind barcodes is constantly improving. Bar codes have become an everyday experience for most people.
L'utilisation du codage de bar a considérablement augmenté au cours des 20 dernières années. Les codes à barres sont devenus une partie essentielle de la civilisation moderne. Leur utilisation est répandue et la technologie derrière les codes à barres s'améliore constamment. Les codes à barres sont devenus une expérience quotidienne pour la plupart des gens. Dans la gestion du point de vente, l'utilisation de codes à barres peut fournir des informations actualisées détaillées sur les aspects clés de l'entreprise, ce qui permet de prendre des décisions beaucoup plus rapidement et avec plus de confiance. Outre le suivi des ventes et des stocks, les codes à barres sont très utiles dans l'expédition, la réception et le suivi.
Die Verwendung der Barcodierung hat sich in den letzten 20 Jahren dramatisch erhöht. Barcodes sind ein wesentlicher Bestandteil der modernen Zivilisation geworden. Ihre Verwendung ist weit verbreitet, und die Technologie hinter Barcodes wird ständig verbessert. Barcodes sind für die meisten Menschen zum Alltag geworden. Im Point-of-Sale-Management kann der Einsatz von Barcodes sehr detaillierte aktuelle Informationen über die wichtigsten Aspekte des Unternehmens liefern, so dass Entscheidungen viel schneller und mit mehr Vertrauen getroffen werden können. Neben Verkauf und Inventar-Tracking, Barcodes sind sehr nützlich bei Versand, Empfang und Tracking.
El uso de la codificación de barras ha estado creciendo dramáticamente durante los últimos 20 años. Los códigos de barras se han convertido en una parte esencial de la civilización moderna. Su uso es generalizado, y la tecnología detrás de los códigos de barras está mejorando constantemente. Los códigos de barras se han convertido en una experiencia cotidiana para la mayoría de las personas. En la gestión de puntos de venta, el uso de códigos de barras puede proporcionar información actualizada muy detallada sobre aspectos clave del negocio, permitiendo tomar decisiones con mucha más rapidez y confianza. Además de las ventas y el seguimiento de inventario, los códigos de barras son muy útiles en el envío, recepción y seguimiento.
L'uso di codici a barre è cresciuta notevolmente negli ultimi 20 anni. I codici a barre sono diventati una parte essenziale della civiltà moderna. Il loro uso è molto diffuso, e la tecnologia dietro i codici a barre è in costante miglioramento. I codici a barre sono diventati un'esperienza quotidiana per la maggior parte delle persone. Nella gestione point-of-sale, l'uso di codici a barre in grado di fornire informazioni molto dettagliato up-to-date su aspetti chiave del business, consentendo decisioni da prendere molto più velocemente e con più fiducia. Oltre a vendite e il monitoraggio delle scorte, i codici a barre sono molto utili nel trasporto, di ricezione e di monitoraggio.
وقد تزايد استخدام الترميز البار بشكل كبير على مدى السنوات العشرين الماضية. أصبحت الباركود جزءا أساسيا من الحضارة الحديثة. استخدامهم على نطاق واسع، والتكنولوجيا وراء الباركود يتحسن باستمرار. أصبحت الرموز الشريطية تجربة يومية لمعظم الناس. في إدارة نقاط البيع، يمكن استخدام الباركود توفر معلومات مفصلة جدا حديثة عن الجوانب الرئيسية للأعمال التجارية، مما يتيح اتخاذ القرارات بسرعة أكبر وبثقة أكبر. إلى جانب المبيعات وتتبع المخزون، الباركود مفيدة جدا في مجال الشحن، وتلقي وتتبع.
За последние 20 лет использование штрих-кодирования резко возросло. Штрих-коды стали неотъемлемой частью современной цивилизации. Их использование широко распространено, и технология, лежащая в основе штрих-кодов, постоянно совершенствуется. Штрих-коды стали повседневным опытом для большинства людей. В управлении точками продаж использование штрих-кодов может предоставить очень подробную актуальную информацию по ключевым аспектам бизнеса, позволяющую принимать решения гораздо быстрее и с большей уверенностью. Помимо продаж и отслеживания запасов, штрих-коды очень полезны при отправке, получении и отслеживании.
Compassionate use is granted as exceptional and temporary measure for a group of patients, when the medicinal product in question meets the following conditions:
Compassionate Use wird als zeitlich eingeschränkte Ausnahmeregelung für eine Gruppe von (namentlich nicht genannten) Patienten bewilligt, wenn das in Frage kommende Arzneimittel folgende Kriterien erfüllt:
  2 Résultats www.omoiotherapeia.gr  
Inappropriate drug use is more prevalent in nursing homes than in open care
Uhensiktsmessige legemiddelbruk er mer utbredt i sykehjem enn i åpen omsorg
  wingsforaid.org  
The main material we use is acetate. Known for its comfort, quality and high resistance, acetate gives our designers real creative possibilities! Basically it’s a win-win for everyone! The acetate material comes in sheets, sheets that are available in many different colors and shades: from tortoiseshell to transparent and from patterns to duo-tone.
Het belangrijkste materiaal dat we gebruiken is acetaat. Dit materiaal staat bekend om zijn comfort, kwaliteit en duurzaamheid. Acetaat biedt onze ontwerpers eindeloze creatieve mogelijkheden! Het materiaal wordt gemaakt in platen, beschikbaar in duizenden kleuren en tinten: van imitatie hoorn-patronen tot transparant en kleurcombinaties. Bijna elk kleurenschema is mogelijk met dit fabelachtige materiaal.
  6 Résultats www.tredess.com  
Regardless of whether the use is permanent or occasional, the use of radio communication equipment subject to a licence has to be applied for at BIPT by means of a form available on our website, by way of the following links:
Qu’il s’agisse d’une utilisation permanente ou occasionnelle, l’utilisation d’un équipement de radiocommunications soumis à autorisation doit faire l’objet d’une demande à l’IBPT à l’aide d’un formulaire que vous trouverez sur notre site via les liens suivants :
Unabhängig davon, ob es sich um eine gelegentliche oder dauerhafte Nutzung handelt, muss die Benutzung von genehmigungspflichtigen Funkgeräten Gegenstand eines Antrags beim BIPT sein, anhand eines Formulars, das Sie auf unserer Website über die folgenden Links finden:
Ongeacht of het om een permanent of occasioneel gebruik gaat, moet het gebruik van een vergunningsplichtig radiocommunicatietoestel worden aangevraagd bij het BIPT door middel van een formulier dat u op onze website kunt vinden via de volgende links:
  5 Résultats www.la-reserve.info  
Regardless of whether the use is permanent or occasional, the use of radio communication equipment subject to a licence has to be applied for at BIPT by means of a form available on our website, by way of the following links:
Qu’il s’agisse d’une utilisation permanente ou occasionnelle, l’utilisation d’un équipement de radiocommunications soumis à autorisation doit faire l’objet d’une demande à l’IBPT à l’aide d’un formulaire que vous trouverez sur notre site via les liens suivants :
Unabhängig davon, ob es sich um eine gelegentliche oder dauerhafte Nutzung handelt, muss die Benutzung von genehmigungspflichtigen Funkgeräten Gegenstand eines Antrags beim BIPT sein, anhand eines Formulars, das Sie auf unserer Website über die folgenden Links finden:
Ongeacht of het om een permanent of occasioneel gebruik gaat, moet het gebruik van een vergunningsplichtig radiocommunicatietoestel worden aangevraagd bij het BIPT door middel van een formulier dat u op onze website kunt vinden via de volgende links:
  www.vistasolmallorca.com  
we use is drawn from the semi-captive groundwater of the Pays d'Ath and the Pays des Collines for the Ellezelles site. It’s pure water, rich in minerals (calcium, magnesium...) and low in nitrates (<5ppm).
utilisée est puisée dans la nappe phréatique semi-captive du Pays d'Ath et celle du Pays des Collines pour le site d'Ellezelles.  C'est une eau pure riche en minéraux (calcium, magnésium, ...) et très pauvre en nitrates (<5ppm). La qualité de l'eau influence le goût de la bière.
  images.google.it  
Apart from any license granted to you by Google, your use of the Content may be acceptable under principles of "fair use." Fair use is a concept under copyright law in the U.S. that, generally speaking, permits you to use a copyrighted work in certain ways without obtaining a license from the copyright holder.
Hormis les licences qui vous ont été octroyées par Google, votre utilisation du Contenu pourra être considérée comme acceptable en vertu des principes de "l'usage raisonnable". Ce concept, propre à la législation sur les droits d'auteur aux États-Unis où il est désigné sous le nom de "fair use", permet sous certaines conditions l'utilisation d'une œuvre protégée par des droits d'auteur sans autorisation préalable du détenteur des droits.
Aparte de las licencias que te haya otorgado Google, debes seguir los principios de "uso legítimo" para utilizar el Contenido. El "uso legítimo" es un concepto de la ley estadounidense de derechos de autor por el que, en términos generales, puedes usar una obra con derechos de autor de una determinada manera sin tener que pedir autorización para ello al propietario de los derechos.
L'utilizzo dei contenuti può essere considerato accettabile in base a quanto previsto dalla licenza concessa da Google ma anche in base ai principi di "fair use". Il "fair use" è un concetto della legge sul copyright negli Stati Uniti che, in generale, consente di utilizzare contenuti protetti da copyright in determinati modi senza richiedere una licenza al titolare del copyright.
Selain lisensi yang diberikan oleh Google kepada Anda, penggunaan Konten oleh Anda mungkin dapat diterima berdasarkan prinsip "penggunaan wajar". Penggunaan wajar adalah sebuah konsep berdasarkan undang-undang hak cipta di AS yang, secara umum, mengizinkan Anda untuk menggunakan karya berhak cipta dengan cara tertentu tanpa mendapatkan lisensi dari pemegang hak cipta.
В дополнение к любым лицензиям, которые вам предоставляет Google, работа с нашим контентом допускается в случаях его добросовестного использования. Добросовестное использование – это концепция в законодательстве США, которая позволяет при определенных условиях использовать защищенные авторским правом материалы без разрешения правообладателя.
นอกเหนือจากการอนุญาตที่ Google ให้แก่คุณแล้ว การใช้เนื้อหาของคุณจะต้องยอมรับได้ภายใต้หลักการ "การใช้งานที่เหมาะสม" การใช้งานที่เหมาะสมเป็นแนวคิดภายใต้กฎหมายลิขสิทธิ์ในสหรัฐอเมริกา ซึ่งโดยทั่วไปแล้วจะอนุญาตให้คุณใช้ผลงานที่มีลิขสิทธิ์ในบางลักษณะโดยไม่ต้องได้รับอนุญาตจากผู้ถือลิขสิทธิ์
  3 Résultats dickenmirahoogenboom.nl  
Simplicity and ease of use is one of the most important factors in choosing a video wall for a control room. You need to ensure that operators can easily use it or you will significantly reduce ROI.
La simplicité et la facilité d'utilisation sont l'un des facteurs les plus importants dans le choix d'un mur vidéo pour une salle de contrôle. Vous devez vous assurer que les opérateurs peuvent facilement l'utiliser ou vous réduirez considérablement le retour sur investissement.
  www.mwwinepark.com  
What we use is Secure Socket Layer (SSL) to interchange information. This is a secure and well-accepted transfer system to protect personal information from misuse and abuse. SSL encrypts any information before it is sent on to us.
Używamy tak zwanych “Secure Socket Layer“ (transmisje SSL). Jest to bezpieczny i sprawdzony proces przesyłowy służący do transmisji danych. Wszystkie informacje przesyłane za pomocą tej metody są szyfrowane jeszcze zanim dotrą do nas. Poprzez zamianę na kod, Państwa dane osobowe, jak na przykład imię, adres, połączenie konta są szyfrowane przez oprogramowanie serweru. W ten sposób Państwa dane nie mogą zostać odczytane przez osoby postronne. Aktualne przeglądarki internetowe spierają tę technikę transmisji danych.
  4 Résultats www.kindersmile.gr  
Its use is similar to the masks' use, as it lock the existing pixels in the current layer, in order to modify it (changing the color, for example).
Son utilisation est assez similaire à celle des masques, puisqu'il permet de verrouiller les pixels existant dans un calque, afin de les modifier (changer de couleur, par exemple).
  www.okpay.com  
You are free to use the graphics below in your articles, on your websites, etc., for the sole purpose of promoting our service. Any other use is strictly prohibited.
Vous n'hésitez pas à utiliser les graphiques ci-dessous dans vos articles, sur vos sites Web, etc., pour le seul but de promouvoir notre service. Tout autre emploi de ces ressources est strictement interdit.
Unsere Grafiken stehen Ihnen für Verwendung in Ihren Publikationen, auf Ihren Webseiten usw. zur freien Verfügung, aber nur mit dem Ziel der Werbung für unsere Dienstleistungen. Verwendung unserer Werbematerialien für andere Zwecke ist streng verboten.
Usted es libre de utilizar los gráficos en sus artículos, en sus páginas web, etc., con el único propósito de promover OKPAY. Cualquier otro empleo de estos recursos está prohibido.
Você tem toda liberdade para usar os gráficos abaixo nos seus artigos, nos seus websites, etc. com o único objetivo de promover nosso serviço. Qualquer outra utilização destes recurso é terminantemente proibida.
لا مانع من إستخدام الصور أدناه في مقالاتكم، علي صفحات الويب الخاصة بكم وما إلى ذلك فقط لغرض الإعلان عن خدماتنا. أي إستخدام لأغراض أخرى يمنع منعا باتا.
You are free to use the graphics below in your articles, on your websites, etc., for the sole purpose of promoting our service. Any other employment of these resources is strictly prohibited.
Вы можете свободно использовать графику для ваших статей, сайта и т. п. в целях рекламы и продвижения нашего сервиса. Использование данных материалов в любых других целях строго запрещено.
শুধুমাত্র আমাদের সেবাটিকে প্রচার করার জন্য আপনি নিচের গ্রাফিক্সগুলো আপনার আর্টিক্যাল, ওয়েব সাইট ইত্যাদিতে ব্যবহার করতে পারবেন। অন্য কোন উদ্দেশ্যে এর ব্যবহার কঠোরভাবে নিষিদ্ধ.
  2 Résultats www.safran-medialibrary.com  
Any illicit use is strictly forbidden, in particular to illustrate articles or texts that are defamatory, injurious or designed to denigrate individuals or companies.
Toute autre utilisation que celle définie dans les présentes conditions d’utilisation est exclue, sauf à faire l’objet d’un accord écrit et préalable de la Direction de la Communication de Safran ;
  10 Résultats www.viva64.com  
This use is incorrect. It is expected that we will move by N items in the data structure. Instead, a 20-item shift occurs, as sizeof(int) value is 4 in 32-bit programs. As a result, we'll get the following: "p = p + 20;".
Такое использование некорректно. Ожидается, что мы переместимся на N элементов структуры данных. Вместо этого происходит смещение на 20 элементов, поскольку sizeof(int) имеет значение 4 в 32-битных программах. В результате мы получим: "p = p + 20;". Возможно допущена опечатка или иная ошибка. Корректный вариант кода:
  2 Résultats restrain.eu.com  
Sell 9.6 hectares (96,050.75 m2) are located in the development "Colinas del Cabo" (apples "to", "c" and "d"), a resident of the residential development "Rolling Hills" and overlooking the sea, all lots of each block and have your password cadastral (23 in total), the current land use is residential (apples "c" and "d") and commercial (apple "a"), but with all the possibilities to modify, if necessary; are few minutes that separate the land from the city of Cabo San Lucas, Baja California Sur, Mexico, and have a beautiful view of the Pacific Ocean.
Terres sur la mer à Cabo San Lucas, Mexique. Vendre 9,6 hectares (96 050,75 m2) sont situés dans le développement "Colinas del Cabo" (pommes "à", "c" et "d"), un résident du développement résidentiel "Rolling Hills" et surplombant la mer, tous les lots de Chaque bloc et votre mot de passe cadastral (23 au total), l'utilisation actuelle des terres est résidentielle (pommes "c" et "d") et commerciale (Apple "a"), mais avec toutes les possibilités de modification, si nécessaire; Sont quelques minutes qui séparent la terre de la ville de Cabo San Lucas, Baja California Sur, au Mexique, et ont une belle vue sur l'océan Pacifique. L'énergie électrique est au pied de la terre, dont 27 612,50 m2 adjacents à la route (Apple "à" l'utilisation commerciale des terres). Les 9,6 hectares sont en breña et vendus sans services. Le prix par mètre carré est en dollars et varie selon l'emplacement du terrain, allant de USD $ 65.00 à $ 50.00, je suis ouvert à la négociation, y compris la vente partielle de la surface, du crédit en exploitation ou éventuellement des coentreprises intéressantes . Il a commenté que c'est une vente directe et appartenant à mon père et a demandé que le marché sous son nom.
Grundstück mit Blick auf das Meer in Cabo San Lucas, Me. Verkaufen 9,6 Hektar (96.050,75 m2) befinden sich in der Entwicklung "Colinas del Cabo" (Äpfel "bis", "c" und "d"), ein Bewohner der Wohn-Entwicklung "Rolling Hills" und mit Blick auf das Meer, alle Lose Jeder Block und haben Ihr Passwort Kataster (insgesamt 23), die aktuelle Landnutzung ist Wohn (Äpfel "c" und "d") und kommerzielle (Apfel "a"), aber mit allen Möglichkeiten zu ändern, wenn nötig; Sind wenige Minuten, die das Land von der Stadt Cabo San Lucas, Baja California Sur, Mexiko trennen, und haben eine schöne Aussicht auf den Pazifischen Ozean. Die elektrische Energie ist am Fuße des Landes, von denen 27,612,50 m2 angrenzend an die Straße (Apfel "bis" kommerzielle Landnutzung). Die 9,6 Hektar sind in breña und ohne Service verkauft. Der Preis pro Quadratmeter ist in Dollar und variiert durch die Lage des Landes, von USD $ 65.00 bis $ 50.00, ich bin offen für Verhandlungen, einschließlich der teilweisen Verkauf der Oberfläche, Kredit in Betrieb oder möglicherweise Systeme Joint Venture, die interessant sind . Er kommentierte, dass ist ein direkter Verkauf und im Besitz von meinem Vater und fragte, dass der Markt unter seinem Namen.
Terrenos con vista al mar en Cabo San Lucas, México. Vendo 9.6 hectareas (96,050.75 m2); estan ubicadas en el desarrollo "Colinas del Cabo" (manzanas "a", "c" y "d"), vecino del desarrollo residencial "Rolling Hills" y con vista al mar; todos los lotes de cada manzana ya tienen su clave catastral (23 en total); el uso de suelo actual es residencial (manzanas "c" y "d") y comercial (manzana "a"), pero con todas las posibilidades de modificarse, si es necesario; son escasos mins los que separan los terrenos de la ciudad de Cabo San Lucas, Baja California Sur, Mexico, y tienen unas hermosisimas vistas al Oceano Pacifico. La energia electrica esta al pie de los terrenos, de los cuales 27,612.50 m2 colindan con la carretera (manzana "a", uso de suelo comercial). Las 9.6 hectareas se encuentran en breña y se venden sin servicios. El precio por metro cuadrado es en dolares y varia segun la ubicacion de los terrenos, oscilando de USD $65.00 a USD $50.00; estoy abierto a la negociacion incluyendo la venta parcial de la superficie, credito en la operacion o eventualmente esquemas de coinversion que resulten interesantes. Le comento que es una venta directa ya que son propiedad de mi padre y me ha pedido que los comercialice en su nombre.
Terreno sul mare a Cabo San Lucas, Messico. Vendere 9,6 ettari (96,050.75 m2) si trovano nello sviluppo "Colinas del Cabo" (mele "a", "c" e "d"), residente dello sviluppo residenziale "Rolling Hills" e affacciato sul mare Ogni blocco e avere la tua password catastale (23 in totale), l'uso corrente è residenziale (mele "c" e "d") e commerciale (mela "a"), ma con tutte le possibilità di modificare se necessario; Sono pochi minuti che separano la terra dalla città di Cabo San Lucas, Baja California Sur, Messico, e hanno una splendida vista sull'Oceano Pacifico. L'energia elettrica è ai piedi della terra, di cui 27.612,50 m2 adiacenti alla strada (mela "a" uso commerciale del terreno). I 9,6 ettari sono in breña e venduti senza servizi. Il prezzo per metro quadrato è in dollari e varia in base alla posizione della terra, che va da $ 65.00 a $ 50.00, sono aperto alla negoziazione, tra cui la vendita parziale della superficie, il credito in esercizio o possibilmente progetti di joint venture che sono interessanti . Ha commentato che è una vendita diretta e di proprietà di mio padre e ha chiesto che il mercato sotto il suo nome.
Terreno com vista para o mar em Cabo San Lucas, México. Vender 9,6 hectares (96,050.75 m2) estão localizados no desenvolvimento "Colinas del Cabo" (maçãs "para", "c" e "d"), residente do empreendimento residencial "Rolling Hills" e com vista para o mar, todos os lotes de Cada bloco e tem sua senha cadastral (23 no total), o uso atual da terra é residencial (maçãs "c" e "d") e comercial (maçã "a"), mas com todas as possibilidades de modificar, se necessário; São alguns minutos que separam a terra da cidade de Cabo San Lucas, Baja California Sur, no México, e têm uma bela vista do Oceano Pacífico. A energia elétrica está no pé da terra, dos quais 27.612,50 m2 adjacentes à estrada (maçã "para" uso comercial do solo). Os 9,6 hectares estão em breña e vendidos sem serviços. O preço por metro quadrado é em dólares e varia de acordo com a localização do terreno, variando de US $ 65,00 a US $ 50,00, estou aberto a negociação, incluindo a venda parcial da superfície, o crédito em operação ou possivelmente os esquemas de joint venture que são interessantes . Ele comentou que é uma venda direta e de propriedade de meu pai e pediu que o mercado sob seu nome.
Land uitkijkt over de zee in Cabo San Lucas, Mexico. De verkoop van 9,6 hectare (96.050,75 m2) is gelegen in de ontwikkeling "Colinas del Cabo" (appels "naar", "c" en "d"), inwoner van de residentiële ontwikkeling "Rolling Hills" en met uitzicht op de zee, veel van Elk blok en uw wachtwoord kadastraal (23 in totaal), het huidige landgebruik is residentieel (appels "c" en "d") en commercieel (appel "a"), maar met alle mogelijkheden om te wijzigen, indien nodig; Zijn enkele minuten die het land scheiden van de stad Cabo San Lucas, Baja California Sur, Mexico, en hebben een prachtig uitzicht op de Stille Oceaan. De elektrische energie ligt aan de voet van het land, waarvan 27.612,50 m2 aangrenzend aan de weg (appel "tot" commercieel landgebruik). De 9,6 hectare zijn in Breña en worden verkocht zonder diensten. De prijs per vierkante meter is in dollar en varieert op locatie van het land, variërend van USD $ 65,00 tot $ 50,00. Ik ben open voor onderhandeling, inclusief de gedeeltelijke verkoop van het oppervlak, de krediet in bedrijf of eventueel een joint venture die interessant is . Hij gaf aan dat het een directe verkoop is en in eigendom van mijn vader is en dat hij de markt onder zijn naam heeft gevraagd.
Pozemek s výhledem na moře v Cabo San Lucas, Mexiko. Prodáváme 9,6 ha (96 050,75 m2), které se nacházejí ve vývoji "Colinas del Cabo" (jablka "až", "c" a "d"), rezident v rezidenčním vývoji Rolling Hills a výhledem na moře. Každý blok a mít heslo kaskádní (celkem 23), stávající užívání půdy je rezidenční (jablka "c" a "d") a komerční (jablko "a"), avšak s veškerými možnostmi úpravy; Je několik minut, které oddělují zemi od města Cabo San Lucas, Baja California Sur, Mexiko a mají krásný výhled na Tichý oceán. Elektrická energie je na úpatí pozemku, z toho 27 612,50 m2 přiléhající k silnici (jablko "na" komerční využití půdy). 9,6 hektarů je v breña a prodává se bez služeb. Cena za čtvereční metr je v USD a liší se podle umístění země od 65,00 USD do 50,00 USD. Jsem otevřená pro vyjednávání, včetně částečného prodeje plochy, úvěru v provozu nebo eventuálních schémat společného podniku, které jsou zajímavé . Poznamenal, že je to přímý prodej a vlastnil můj otec a požádal o jeho trh pod jeho jménem.
Jord vender ud mod havet i Cabo San Lucas, Mexico. Sælg 9,6 hektar (96.050,75 m2) er beliggende i udviklingen "Colinas del Cabo" (æbler til, "c" og "d"), der er bosiddende i boligudviklingen "Rolling Hills" og med udsigt over havet, masser af Hver blok og har din adgangskode cadastral (23 i alt), den nuværende arealanvendelse er bolig (æbler "c" og "d") og kommerciel (apple "a"), men med alle muligheder for at ændre om nødvendigt Er få minutter, der adskiller landet fra byen Cabo San Lucas, Baja California Sur, Mexico, og har en smuk udsigt over Stillehavet. Den elektriske energi ligger ved foden af ​​jorden, hvoraf 27.612.50 m2 støder op til vejen (apple til "kommerciel arealanvendelse"). De 9,6 hektar er i breña og sælges uden service. Prisen pr. Kvadratmeter er i dollar og varierer efter landets beliggenhed, lige fra USD $ 65,00 til $ 50,00. Jeg er åben for forhandlinger, herunder delvis salg af overfladen, kredit i drift eller eventuelt joint ventures, der er interessante . Han kommenterede, at det er et direkte salg og ejes af min far og bad om, at markedet under hans navn.
Tontin pinta-ala merelle vuonna Cabo San Lucas, Meksiko. Myytävät 9,6 hehtaaria (96,050.75 m2) sijaitsevat kehitystyössä "Colinas del Cabo" (omenat "," c "ja" d "), asukas asuntojen kehittämisen" Rolling Hills "ja näkymä merelle, kaikki Jokainen lohko ja salasanasi on katastrofi (yhteensä 23), nykyinen maankäyttö on asuinaluetta (omenat "c" ja "d") ja kaupallinen (omena "a"), mutta kaikki mahdollisuudet muokata tarvittaessa; Ovat muutamia minuutteja, jotka erottavat maata Cabo San Lucasin kaupungista, Baja California Sur, Meksiko, ja niillä on kaunis näkymä Tyynellemerelle. Sähköenergia on maan pinnalla, josta 27,612,50 m2 tiellä (omena "kaupalliseen käyttöön"). 9,6 hehtaaria on valmistettu ja myydään ilman palveluita. Neliöhinta on dollareissa ja vaihtelee maakohtaisesti vaihteluvälillä USD 65,00 - 50,00 dollaria. Olen avoin neuvotteluille, mukaan lukien osittainen myynti pinnalle, luoton käyttö tai mahdollisesti yhteisyritys, joka on mielenkiintoinen . Hän kommentoi, että se on suoramyynti ja minun isäni omistama ja pyysi, että markkinat hänen nimensä.
Ziemia z widokiem na morze w Cabo San Lucas w Meksyku. Sprzedaj 9,6 hektarów (96.050,75 m2) znajdują się w rozwoju "Colinas del Cabo" (jabłka "," c "i" d "), rezydenta mieszkalnego" Rolling Hills "i z widokiem na morze, wszystkie partie Każdy blok i posiadanie hasła katastralnego (łącznie 23), obecne użytkowanie gruntów to mieszkania (jabłka "c" i "d") oraz handlowe (jabłko "a"), ale z możliwością modyfikacji, jeśli to konieczne; Są kilka minut, które oddzielają ziemię od miasta Cabo San Lucas, Baja California Sur w Meksyku i mają piękny widok na Ocean Spokojny. Energia elektryczna znajduje się u stóp ziemi, z czego 27,612.50 m2 przylega do drogi (jabłko "do" komercyjnego użytkowania gruntów). 9,6 hektara są w Breń i sprzedawane bez usług. Cena za metr kwadratowy jest w dolarach i zmienia się w zależności od lokalizacji gruntu, od 65,00 USD do 50,00 USD, jestem otwarci na negocjacje, w tym częściową sprzedaż powierzchni, kredyt w eksploatacji lub ewentualnie wspólne przedsięwzięcia w systemie . Skomentował, że jest to sprzedaż bezpośrednia i należąca do mojego ojca i poprosiła, aby rynek pod jego imieniem.
Земля с видом на море в Кабо-Сан-Лукас, Мексика. Продать 9,6 гектара (96 050,75 м2) находятся в разработке «Колинас-дель-Кабо» (яблоки «до», «c» и «d»), жителя жилой застройки «Роллинг-Хиллз» и с видом на море, все много Каждый блок и ваш пароль кадастровый (всего 23), текущее землепользование является жилым (яблоки «c» и «d») и коммерческим (яблоко «a»), но со всеми возможными изменениями, если это необходимо; Это несколько минут, которые отделяют землю от города Кабо-Сан-Лукас, Нижняя Калифорния-Сур, Мексика, и имеют прекрасный вид на Тихий океан. Электрическая энергия находится у подножия суши, из которых 27 612.50 м2 примыкает к дороге (яблоко "к" коммерческому землепользованию "). 9,6 гектаров находятся в бреши и продаются без услуг. Цена за квадратный метр в долларах и варьируется в зависимости от местоположения земли, от 65,00 долларов США до 50 долларов США, я открыт для переговоров, включая частичную продажу поверхности, кредит в эксплуатации или, возможно, схемы совместного предприятия, которые являются интересными , Он отметил, что это прямые продажи и принадлежит моему отцу, и спросил, что рынок под его именем.
Tomt med utsikt över havet i Cabo San Lucas, Mexiko. Sälj 9,6 hektar (96.050,75 m2) ligger i utvecklingen "Colinas del Cabo" (äpplen "till", "c" och "d"), bosatt i bostadsutvecklingen "Rolling Hills" och med utsikt över havet, alla delar av Varje block och har ditt lösenord cadastral (23 totalt), den nuvarande markanvändningen är bostad (äpplen "c" och "d") och kommersiell (äpple "a"), men med alla möjligheter att ändra om det behövs Är några minuter som skiljer landet från staden Cabo San Lucas, Baja California Sur, Mexiko, och har en vacker utsikt över Stilla havet. Den elektriska energin ligger vid foten av landet, varav 27 612,50 m2 intill vägen (äpple "till" kommersiell markanvändning). De 9,6 hektar finns i breña och säljs utan service. Priset per kvadratmeter är i dollar och varierar från platsen till landet, allt från USD $ 65,00 till $ 50,00. Jag är öppen för förhandlingar, inklusive delvis försäljning av ytan, kredit i drift eller eventuellt joint venture-projekt som är intressanta . Han kommenterade det är en direktförsäljning och ägs av min far och frågade att marknaden under hans namn.
  www.romchart.com  
You may use the Content online and solely for your personal, non-commercial use, and you may download or print a single copy of any portion of the Content for your personal, non-commercial use, provided you do not remove any trademark, copyright or other notice contained in such Content. No other use is permitted.
Vous pouvez utiliser le Contenu en ligne uniquement pour votre utilisation personnelle, non commerciale, et vous pouvez télécharger une seule copie de n’importe quelle section du Contenu pour votre utilisation personnelle, non commerciale, sous réserve que vous n’ôtiez aucune marque de commerce, droit d’auteur ou autre mention que le Contenu comporte. Aucune autre utilisation n’est autorisée. Par exemple, vous ne pouvez republier le Contenu sur aucun site Internet, Intranet ou Extranet ni incorporer le Contenu dans aucune base de données, compilation, archive ou cache sans l’autorisation écrite expresse de Moshi. Vous ne pouvez distribuer aucun Contenu à d’autres, que ce soit pour de l’argent ou une autre rétribution, et vous ne pouvez modifier, copier, formuler, reproduire, vendre, publier, transmettre, afficher ou utiliser autrement aucune section du Contenu sans l’autorisation écrite expresse de Moshi. Vous ne pouvez (i) décompiler, pratiquer de l’ingénierie inverse sur aucun Contenu ou démonter aucun Contenu ; (ii) insérer aucun code ou produit ou manipuler le Contenu du Site d’aucune manière ayant un impact sur l’expérience des autres utilisateurs ; ou (iii) utiliser aucun robot d'indexation, bot, cheval de Troie ou aucune méthode de collecte, d’exploration ou d’extraction de données en rapport avec votre utilisation du Site. Pour toute demande d’utilisation du Contenu autre qu’autorisée ci-dessus, veuillez vous adresser au support@moshi.com.
Sie dürfen die Inhalte online und ausschließlich für persönliche, nicht gewerbliche Zwecke nutzen, und Sie dürfen ein Exemplar jedes Teils der Inhalte für persönliche, nicht gewerbliche Zwecke herunterladen oder ausdrucken, vorausgesetzt, dass Sie keine Hinweise auf Warenzeichen, Copyright oder dergleichen in diesen Inhalten entfernen. Eine anderweitige Verwendung ist nicht zulässig. Sie dürfen den Inhalt zum Beispiel nicht ohne die ausdrückliche schriftliche Zustimmung von Moshi auf einer Seite im Internet, Intranet oder Extranet in einer Datenbank integrieren, kompilieren, archivieren oder zwischenspeichern. Sie dürfen die Inhalte auch nicht gegen Bezahlung oder andere Entgelte an Dritte weitergeben, und Sie dürfen auch keine Inhalte ohne Moshis ausdrückliche schriftliche Zustimmung verändern, kopieren, anhängen, reproduzieren, verkaufen, veröffentlichen, übertragen, anzeigen oder anderweitig verwenden. Sie dürfen (i) keine Inhalte dekompilieren, nachbauen oder demontieren; (ii) keine Codes oder Produkte einfügen oder die Inhalte der Website auf irgendeine Weise verändern, welche das Erlebnis anderer Nutzer beeinträchtigt; oder (iii) keine Spider, Bots, Trojaner oder andere Datenerfassungs-, Grabungs- oder Abbaumethoden in Verbindung mit Ihrer Nutzung der Website verwenden. Anfragen zur Verwendung des Inhalts zu anderen als den oben erlaubten Zwecken sollten an support@moshi.com gerichtet werden.
Puede usar el Contenido online única y exclusivamente para su uso personal no comercial y puede descargar o imprimir una única copia de cualquier parte del Contenido para su uso personal no comercial siempre y cuando no retire ninguna marca registrada, copyright u otro aviso que contenga dicho Contenido. No se permite ningún otro uso. No podrá, por ejemplo, volver a publicar el Contenido en ninguna página de Internet, Intranet o Extranet ni incorporar el Contenido en ninguna base de datos, compilación, archivo o caché sin el consentimiento expreso por escrito de Moshi. Asimismo no puede distribuir el contenido a otras personas, tanto por pago o cualesquiera otras consideraciones y no puede modificar, copiar, formular, reproducir, vender, publicar, transmitir mostrar o en cualquier caso usar cualquier parte del contenido sin el consentimiento expreso por escrito de Moshi. No puede (i) decompilar, hacer ingeniería inversa o desmontar ningún Contenido; (ii) insertar ningún código o producto o manipular el Contenido de la página de cualquier forma que afecte la experiencia de otros usuarios; o (iii) usar cualquier araña, bot, troyano o cualquier método de recogida, minado o extracción de datos en conexión con el uso de la página. Las solicitudes para usar el Contenido para cualquier otro propósito distinto de los autorizados anteriormente deben de ser dirigidas a support@moshi.com.
  38 Résultats ar2006.emcdda.europa.eu  
Drug use is a complex issue, and it is not one that lends itself to simple conclusions. However, one conclusion does clearly emerge from the European experience – we have learned that working together not only works but is also indispensable if we are to develop effective responses to the challenges presented to us by the use of illicit drugs.
Le problème de l’usage de drogue est complexe et il n’est pas de ceux qui se prêtent à des conclusions simplistes. Il est toutefois une conclusion qui émerge clairement de l’expérience européenne – nous avons appris non seulement que le travail en équipe fonctionne, mais aussi qu’il est indispensable si nous voulons développer des réponses efficaces aux défis auxquels nous confronte l’usage des drogues illicites.
Der Drogenkonsum ist eine vielschichtige Problematik, die keine einfachen Schlussfolgerungen zulässt. Eine Schlussfolgerung kann jedoch aus der europäischen Erfahrung zweifelsfrei gezogen werden: Wir haben gelernt, dass Zusammenarbeit nicht nur funktioniert, sondern absolut unerlässlich ist, um wirksame Strategien zur Bewältigung der Herausforderungen zu formulieren, vor die uns der Konsum illegaler Drogen stellt.
El consumo de drogas es un asunto complejo que rechaza las conclusiones simplistas. Pese a todo, de la experiencia europea una conclusión se impone incontestablemente: hemos aprendido que trabajar juntos no sólo es productivo, sino indispensable para poder desarrollar mecanismos efectivos de respuesta a los retos que el consumo de drogas ilícitas nos plantea.
Il consumo di droga è un problema complesso, che non si presta a conclusioni semplici. Una conclusione, tuttavia, emerge chiaramente dall’esperienza europea: abbiamo imparato che lavorare insieme non solo funziona, ma è indispensabile se vogliamo elaborare risposte efficaci alle sfide che ci pone l’uso di droghe illecite.
O consumo de droga é uma questão complexa, que não se presta a conclusões simples. Porém, da experiência europeia pode tirar-se uma conclusão clara – aprendemos que a união de esforços não só funciona, como é indispensável se pretendemos desenvolver respostas eficazes aos desafios que nos são colocados pelo consumo de drogas ilícitas.
Η χρήση ναρκωτικών αποτελεί ένα σύνθετο πρόβλημα που δεν προσφέρεται για απλοϊκά συμπεράσματα. Ωστόσο, από την ευρωπαϊκή εμπειρία μπορούμε να καταλήξουμε σε ένα σαφές συμπέρασμα - μάθαμε ότι η συνεργασία όχι μόνο αποδίδει αλλά είναι απαραίτητη προκειμένου να ανταποκριθούμε αποτελεσματικά στις προκλήσεις που θέτει η χρήση των παράνομων ναρκωτικών.
Het probleem van het drugsgebruik is een complex vraagstuk dat zich niet leent voor eenvoudige conclusies. Eén conclusie komt echter duidelijk naar voren uit de Europese ervaring – wij hebben geleerd dat samenwerken niet alleen effectief is maar zelfs onontbeerlijk als wij een doelmatig antwoord willen ontwikkelen op de uitdagingen waarmee het gebruik van illegale drugs ons confronteert.
Užívání drog je složitou otázkou a nepatří mezi oblasti, v nichž lze dospět k jednoduchým závěrům. Z evropských zkušeností však jeden závěr jasně vyplývá – naučili jsme se, že spolupráce nejenom funguje, ale je také nepostradatelná, máme-li účinně reagovat na problémy, které nám užívání nezákonných drog přináší.
Narkotikabrug er et komplekst emne, hvor simple konklusioner ikke er nok. Én konklusion kan der dog klart drages ud fra erfaringerne på europæisk plan - vi har lært, at det ikke blot virker at arbejde sammen, men at det også er altafgørende, hvis vi effektivt skal håndtere de udfordringer, brugen af ulovlige stoffer stiller os over for.
Narkootikumide tarvitamine on keeruline probleem ja sellele pole lihtsaid lahendusi. Siiski tuleneb Euroopa kogemusest selge järeldus – me oleme aru saanud, et koostöö mitte üksnes toimib, vaid on asendamatu, kui tahame leida tõhusaid lahendusi meie ette kerkinud väljakutsetele, mida on tekitanud ebaseaduslike narkootikumide tarvitamine.
Huumeidenkäyttö on monimutkainen asia, eikä siitä voi tehdä yksinkertaisia päätelmiä. Euroopan kokemusten perusteella voidaan kuitenkin selvästi tehdä yksi johtopäätös – olemme oppineet, että yhteistyö toimii ja on sitäpaitsi välttämätöntä, jos haluamme kehittää tehokkaita vastatoimia laittomien huumeiden käytön asettamalle haasteelle.
A kábítószer-használat összetett témakör, amely nem kecsegtet egyszerű következtetésekkel. Egy következtetés azonban egyértelműen levonható az európai tapasztalatokból – megtanultuk, hogy a közös munka nem csak hogy járható út, de egyben nélkülözhetetlen is, ha hatékony választ akarunk adni a tiltott kábítószerek használata által teremtett kihívásokra.
Narkotikabruk er en sammensatt problemstilling som slett ikke innbyr til enkle konkusjoner. Det er imidlertid én konklusjon vi klart kan trekke av erfaringen i Europa – vi har lært at å jobbe sammen ikke bare fungerer, men at det også er uunnværlig om vi skal kunne utvikle effektive tiltak mot de utfordringene bruken av illegale rusmidler representerer.
Zażywanie narkotyków jest złożonym problemem, którego nie da się rozwiązać w prosty sposób. Jednakże, z europejskiego doświadczenia wysuwa się jeden wyraźny wniosek – nauczyliśmy się, że współpraca nie tylko funkcjonuje, ale jest też niezbędna, jeżeli pragniemy znaleźć skuteczne odpowiedzi na rzucone nam wyzwania przez stosowanie nielegalnych narkotyków.
Consumul de droguri reprezintă o chestiune complexă şi nu este una dintre problemele care se pretează la concluzii simple. Cu toate acestea, o concluzie se profilează cu claritate din experienţa europeană – am învăţat că o colaborare este nu numai posibilă, ci şi indispensabilă, dacă vrem să dezvoltăm abordări eficiente ale problemelor pe care le ridică în faţa noastră consumul de droguri ilicite.
Užívanie drog je zložitá problematika a nepatrí medzi tie oblasti, v ktorých sa dajú robiť jednoduché závery. Z európskych skúseností však jasne vyplýva jeden záver: naučili sme sa, že spolupráca nielenže funguje, ale je aj nevyhnutná, ak máme účinne reagovať na problémy, ktoré sa nás dotýkajú v súvislosti s užívaním nezákonných drog.
Uživanje drog je kompleksen pojav in kot tak ne dovoljuje enostavnih zaključkov. Kljub temu pa iz evropske izkušnje jasno izhaja skupna ugotovitev – naučili smo se, da skupno delo ni samo učinkovito, ampak je hkrati tudi nujno potrebno, če se hočemo uspešno odzvati na izzive, s katerimi se spopadamo zaradi nedovoljenih drog.
Narkotikamissbruk är en komplex fråga och det är inte en fråga som inbjuder till enkla slutsatser. En slutsats träder dock fram tydligt från erfarenheten i Europa – vi har lärt oss att samarbete inte bara fungerar utan också är nödvändigt om vi ska utveckla effektiva åtgärder mot de utmaningar som vi står inför till följd av missbruk av olagliga droger.
Uyuşturucu kullanımı karmaşık bir mesele olduğundan, basit sonuçlara varılmasına olanak vermez. Yine de Avrupa’nın deneyiminden açıkça ortaya çıkan bir sonuç varsa, o da yasadışı uyuşturucu kullanımından kaynaklanan güçlüklere karşı etkin tepkiler geliştireceksek, birlikte çalışmanın yalnızca işe yaramadığını, ama aynı zamanda zorunlu olduğunu da anlamış olduğumuzdur.
Narkotiku lietošana ir sarežģīta tēma, un to nevar vienkārši atrisināt. Tomēr par Eiropas pieredzi var izdarīt vismaz vienu secinājumu – mēs esam sapratuši, ka strādāt kopā ir ne tikai efektīvi, bet arī nepieciešami, ja vēlamies sasniegt labus rezultātus, apkarojot mūs visus skarošo nelegālo narkotiku lietošanas problēmu.
  www.google.de  
If the Products are being used or accessed by or on behalf of the United States government, such use is subject to additional terms located in the "Government End Users" section of our Legal Notices page.
7. Droits restreints du gouvernement des États-Unis. Si le gouvernement des États-Unis accède aux Produits ou les utilise, de façon directe ou par l'intermédiaire d'un tiers, cette utilisation est soumise aux conditions supplémentaires mentionnées dans la section relative aux utilisateurs finaux du gouvernement des États-Unis, dans notre page Notices juridiques .
7. US-Regierungsbehörden – Eingeschränkte Rechte. Erfolgt der Zugriff oder die Nutzung der Produkte durch oder im Auftrag von US-Regierungsbehörden, unterliegt eine derartige Nutzung den im Abschnitt zur Nutzung durch Behörden auf der Seite Rechtliche Hinweise genannten Zusatzbestimmungen.
7. Derechos restringidos por el Gobierno de Estados Unidos. Si los Productos son utilizados por el Gobierno de los Estados Unidos o este accede a ellos, el uso estará sujeto a las condiciones adicionales establecidas en la sección sobre usuarios finales gubernamentales de nuestra página de Avisos Legales.
7- الحقوق المقتصرة على حكومة الولايات المتحدة. إذا تم استخدام المنتجات أو الدخول إليها بواسطة حكومة الولايات المتحدة أو بالنيابة عنها، فإن مثل هذا الاستخدام يخضع للبنود الإضافية الواردة في قسم "المستخدمون الحكوميون" في صفحة الإشعارات القانونية .
7. Περιορισμένα δικαιώματα κυβέρνησης των ΗΠΑ. Εάν πραγματοποιείται χρήση ή η πρόσβαση των Προϊόντων από την κυβέρνηση των Ηνωμένων Πολιτειών ή για λογαριασμό της, η χρήση αυτή διέπεται από πρόσθετους όρους που περιγράφονται στο τμήμα "Κυβερνητικοί τελικοί χρήστες" της σελίδας Νομικές ειδοποιήσεις.
7. Beperkte rechten voor de Amerikaanse overheid. Als de Producten worden gebruikt of geopend door of namens de Amerikaanse overheid, is dergelijk gebruik onderworpen aan aanvullende voorwaarden die worden weergegeven in het gedeelte over eindgebruikers bij de overheid van onze pagina Juridische kennisgevingen.
۷. حقوق محدود دولت ایالات متحده. در صورتی که استفاده از محصولات یا دسترسی به آنها توسط یا از جانب دولت ایالات متحده انجام می‌شود، چنین استفاده‌ای باید تحت سایر شرایط واقع در بخش «کاربران نهایی دولتی» صفحه اعلامیه‌های حقوقی ما انجام شود.
7. Ограничени права на правителството на САЩ. Ако Продуктите се използват или до тях се осъществява достъп от или от името на правителството на Съединените щати, това използване е предмет на допълнителни условия, намиращи се в раздела „Крайни правителствени потребители“ на страницата ни за правни съобщения.
7. Drets restringits del Govern dels EUA. Si el Govern dels Estats Units utilitza els Productes o hi accedeix o bé ho fa un representant en nom vostre, aquest ús està subjecte a condicions addicionals que es poden consultar a la secció "Usuaris finals del Govern" de la nostra pàgina d'Avisos legals.
7. Ograničenje prava Vlade SAD-a. Ako Vlada SAD-a upotrebljava Proizvode ili im pristupa ili netko to čini u njezino ime, takva upotreba podliježe dodatnim uvjetima u odjeljku "Vlada kao krajnji korisnik" na našoj stranici Pravne obavijesti.
7. Omezená práva vlády Spojených států amerických. Pokud jsou produkty používány nebo se k nim přistupuje jménem nebo v zastoupení vlády USA, podléhá takové použití dalším smluvním podmínkám uvedeným v oddílu „Vládní koncoví uživatelé“ na naší stránce s právními doložkami.
7. USA's regerings begrænsede rettigheder. Hvis Produkterne anvendes, eller hvis der gives adgang til dem, af eller på vegne af USA's regering, er sådan anvendelse underlagt Yderligere vilkår, der er at finde i afsnittet "Statsligt ansatte slutbrugere" på vores side med Juridiske meddelelser.
7. Yhdysvaltain valtionhallinnon rajoitetut oikeudet. Jos Tuotteita käyttää Yhdysvaltain valtionhallinto tai niitä käytetään Yhdysvaltain valtionhallinnon puolesta, kyseistä käyttöä koskevat lisäehdot, jotka esitetään Laki-ilmoitukset -sivulla Valtionhallinnon käyttö -osiossa.
7. अमेरिकी सरकार द्वारा परिसीमित अधिकार. यदि इस उत्पाद का उपयोग या इस तक पहुंच अमेरिकी सरकार द्वारा या उसकी ओर से किया जा रहा है तो इस तरह का उपयोग हमारे कानूनी नोटिस पृष्ठ के "शासकीय उपयोगकर्ता" अनुभाग में स्थित अतिरिक्त शर्तों के अधीन होता है.
7. Az Egyesült Államok kormányzati szervezeteinek korlátozott jogai. Ha a Termékek használata az Egyesült Államok kormánya által vagy annak megbízásából történik, akkor a használatra a Jogi Közlemények Jogi Közlemények oldal „Kormányzati végfelhasználók” részében megtalálható további feltételek vonatkoznak.
7. Hak Khusus Pemerintah AS. Jika Produk digunakan atau diakses oleh atau atas nama pemerintah Amerika Serikat, penggunaan tersebut tunduk pada persyaratan tambahan yang tercantum di bagian "Pengguna Akhir Pemerintah" dari halaman Pemberitahuan Masalah Hukum kami.
7. JAV vyriausybės ribojamos teisės. Jei Produktai naudojami arba pasiekiami Jungtinių Amerikos Valstijų vyriausybės arba jos vardu, tokiu atveju taikomos papildomos taisyklės, pateiktos skyriuje „Vyriausybės galutiniai naudotojai“, mūsų Teisinės informacijos puslapyje.
7. Begrensede rettigheter for myndighetene i USA. Dersom bruk av eller tilgang til produktene skjer hos eller på vegne av amerikanske myndigheter, vil slik bruk være underlagt tilleggsvilkårene som står oppført i rubrikken for offentlige sluttbrukere på siden for juridiske merknader.
7. Ograniczone prawa rządu USA. Jeśli Aplikacje są otwierane lub używane przez przedstawicieli lub w imieniu rządu Stanów Zjednoczonych, takie korzystanie podlega dodatkowym warunkom wymienionym w sekcji „Podmioty rządowe jako użytkownicy końcowi” na stronie Informacje prawne.
7. Drepturi restricționate pentru Guvernul S.U.A. Dacă Produsele sunt utilizate sau accesate de către sau în numele guvernului Statelor Unite ale Americii, utilizarea se supune unor termeni suplimentari, aflați în secțiunea „Utilizatori guvernamentali” de pe pagina Mențiuni legale.
7. Ограничение прав правительства США. Если использование каких-либо Продуктов или доступ к ним осуществляются правительственными учреждениями США или от их имени, в процессе указанного использования или доступа должны выполняться дополнительные условия, которые можно найти на странице Юридических уведомлений в разделе, посвященном конечным пользователям из правительственных учреждений.
7. Obmedzené práva vlády Spojených štátov. Ak budú Produkty používané (alebo k nim bude pristupované) vládou Spojených štátov alebo v mene vlády Spojených štátov, budú sa na takéto použitie vzťahovať dodatočné podmienky uvedené v sekcii „Vládni koncoví používatelia“ na stránke Právne vyhlásenia.
7. Omejene pravice za državno upravo ZDA. Če izdelke uporablja državna uprava ZDA ali če so uporabljeni na podlagi zahteve državne uprave ZDA, uporabo teh izdelkov in dostop do njih urejajo dodatni pogoji iz razdelka »Vladni končni uporabniki« na naši strani s pravnimi obvestili.
7. Rättigheter som begränsas av amerikanska myndigheter. Om produkterna används av eller på uppdrag av USA:s regering omfattas denna användning av ytterligare villkor i avsnittet "Myndigheter" på sidan Juridiska meddelanden.
7. สิทธิ์อันจำกัดของรัฐบาลสหรัฐ ถ้ามีการใช้งานหรือเข้าถึงผลิตภัณฑ์โดยหรือในนามของรัฐบาลสหรัฐอเมริกา การใช้งานนั้นจะต้องเป็นไปตามข้อกำหนดเพิ่มเติมที่ปรากฏภายใต้หัวข้อ "ผู้ใช้ปลายทางที่เป็นรัฐบาล" ในหน้าประกาศทางกฎหมายของเรา
7. ABD Hükümeti Sınırlı Hakları. Ürünler ABD hükümeti tarafından veya adına kullanılıyorsa ya da Ürünlere ABD hükümeti tarafından veya adına erişiliyorsa, söz konusu kullanım Yasal Uyarılar sayfamızdaki "Hükümet Son Kullanıcıları" bölümünde yer alan ek şartlara tabidir.
7. Quyền hạn chế của chính phủ Hoa Kỳ. Nếu Sản phẩm đang được sử dụng hoặc truy cập bởi hoặc thay mặt cho chính phủ Hoa Kỳ, việc sử dụng đó tuân theo điều khoản bổ sung trong mục "Người dùng cuối là Chính phủ" trên trang Thông báo pháp lý của chúng tôi.
7. ASV valdības ierobežotās tiesības. Ja Produktus lieto vai tiem piekļūst Amerikas Savienoto Valstu valdība, vai tas tiek darīts valdības vārdā, Produktu lietošanu vai piekļuvi regulē papildu noteikumi, kas norādīti mūsu Juridisko paziņojumu lapas sadaļā “Valdība kā galalietotājs”.
7. Обмеження прав уряду США. Якщо Продукти використовує уряд США чи інші особи від його імені, таке використання регулюється додатковими умовами в розділі "Урядові кінцеві користувачі" на нашій сторінці Офіційне повідомлення.
  3 Résultats www.lenazaidel.co.il  
Rural location at the Ilperveld and under the smoke of Amsterdam just outside the center of Lake Country, we have a spacious apartment with a view to Purmerend and Amsterdam. The apartment is situated in an annexe with its own entrance. It consists of a large living / dining area with kitchen (fridge and coffee / tea making capability), a spacious bedroom, bathroom and possibly a small bedroom for 1 or 2 children. It is very quiet, you have a lot of privacy and ...is enjoying nature. In good weather there are several places where you can have breakfast outside. It is located right on the water so lovely summers sailing (Ilperveld / pig country) and \ 's winter skating from home! A trail hiking or biking (free use) is also possible from home. Furthermore, Amsterdam, Zaandam (Zaanse Schans), Volendam / Marken reach. All within 15 minutes drive Recreation Twiske and the North Holland landscape are only about 2 km away.
Zone rurale au Ilperveld et sous la fumée d'Amsterdam juste à l'extérieur du centre de Lake Country, nous avons un appartement spacieux avec une vue à Purmerend et Amsterdam. L'appartement est situé dans un bâtiment annexe avec sa propre entrée. Il se compose d'un grand salon / salle à manger avec cuisine équipée (réfrigérateur et un plateau thé / capacité), une chambre spacieuse, salle de bains et peut-être une petite chambre pour 1 ou 2 enfants.... Il est très calme, vous avez beaucoup de vie privée et profiter de la nature. Par beau temps, il ya plusieurs endroits où vous pouvez prendre le petit déjeuner à l'extérieur. Il est situé sur l'eau afin étés belle voile (Ilperveld / pays de porc) et le patinage en hiver \ 's de chez vous! A chemins de randonnée ou du vélo (utilisation gratuite) est également possible de la maison. En outre, Amsterdam, Zaandam (Zaanse), Volendam / Marken atteindre. Tout dél
Ländliche Lage am Ilperveld und unter dem Rauch von Amsterdam und nur außerhalb des Zentrums von Lake Country, wir haben ein geräumiges Apartment mit Blick auf Purmerend und Amsterdam. Die Wohnung befindet sich in einem Nebengebäude mit eigenem Eingang. Es besteht aus einem großen Wohn-/ Essbereich mit Küche (Kühlschrank und Kaffee / Tee-fähig), einem geräumigen Schlafzimmer, Bad und eventuell ein kleines Schlafzimmer für 1 oder 2 Kinder. Es ist sehr ruhig, habe...n Sie viel Privatsphäre und die Natur genießen. Bei gutem Wetter gibt es mehrere Orte, wo man frühstücken kann außerhalb. Es liegt direkt am Wasser gelegen, so schöne Sommer Segeln (Ilperveld / Schwein Land) und \ 's Winter Schlittschuhlaufen von zu Hause aus! Ein Wanderweg Wandern oder Radfahren (kostenlose Nutzung) ist auch von zu Hause möglich. Außerdem, Amsterdam, Zaandam (Zaanse Schans), Volendam / Marken zu erreichen. Alle innerhalb von 15 Minuten mit dem Auto
Ubicación rural en la Ilperveld y bajo el humo de Amsterdam a las afueras del centro de Lake Country, tenemos un amplio apartamento con vistas a Purmerend y Ámsterdam. El apartamento está situado en un edificio anexo con entrada independiente. Se compone de una gran sala de estar / comedor con cocina (nevera, cafetera / tetera capacidad), un amplio dormitorio, cuarto de baño y, posiblemente, una pequeña habitación para 1 o 2 niños. Es muy tranquilo, tiene mucha ...privacidad y está disfrutando de la naturaleza. Cuando hace buen tiempo, hay varios lugares donde se puede tomar el desayuno fuera. Se encuentra justo en el agua por lo veranos hermosa vela (Ilperveld / país de cerdo) y el patinaje \ 's de invierno de casa! Una ruta de senderismo o en bicicleta (de uso gratuito) también es posible de casa. Por otra parte, Amsterdam, Zaandam (Zaanse Schans), Volendam / Marken llegar. Todo dentro de 15 minutos en coche Recreación Twis
Campagna al Ilperveld e sotto il fumo di Amsterdam, appena fuori il centro di Lake Country, abbiamo un ampio appartamento con vista Purmerend e Amsterdam. L'appartamento è situato in una dependance con ingresso indipendente. Si compone di un ampio soggiorno / sala da pranzo con cucina (frigorifero e accessori per caffè / tè e capacità), una camera da letto spaziosa, bagno e, eventualmente, una piccola camera da letto per 1 o 2 bambini. E 'molto tranquill...o, hai un sacco di privacy e si sta godendo la natura. Con il bel tempo ci sono molti posti dove si può fare colazione all'aperto. Si trova proprio sull'acqua così estati bella vela (Ilperveld / paese maiale) e pattinaggio invernale \ 's da casa! Un sentiero o in bicicletta (uso gratuito), è possibile anche da casa. Inoltre, Amsterdam, Zaandam (Zaanse Schans), Volendam / Marken raggiungere. Tutto in 15 minuti di auto Ricreazione Twiske e l'Olanda paesagg
  www.nordiclights.com  
Sell 9.6 hectares (96,050.75 m2) are located in the development "Colinas del Cabo" (apples "to", "c" and "d"), a resident of the residential development "Rolling Hills" and overlooking the sea, all lots of each block and have your password cadastral (23 in total), the current land use is residential (apples "c" and "d") and commercial (apple "a"), but with all the possibilities to modify, if necessary; are few minutes that separate the land from the city of Cabo San Lucas, Baja California Sur, Mexico, and have a beautiful view of the Pacific Ocean.
Vendre 9,6 hectares (96 050,75 m2) sont situés dans le développement "Colinas del Cabo" (pommes "à", "c" et "d"), un résident du développement résidentiel "Rolling Hills" et surplombant la mer, tous les lots de Chaque bloc et votre mot de passe cadastral (23 au total), l'utilisation actuelle des terres est résidentielle (pommes "c" et "d") et commerciale (Apple "a"), mais avec toutes les possibilités de modification, si nécessaire; Sont quelques minutes qui séparent la terre de la ville de Cabo San Lucas, Baja California Sur, au Mexique, et ont une belle vue sur l'océan Pacifique. L'énergie électrique est au pied de la terre, dont 27 612,50 m2 adjacents à la route (Apple "à" l'utilisation commerciale des terres). Les 9,6 hectares sont en breña et vendus sans services. Le prix par mètre carré est en dollars et varie selon l'emplacement du terrain, allant de USD $ 65.00 à $ 50.00, je suis ouvert à la négociation, y compris la vente partielle de la surface, du crédit en exploitation ou éventuellement des coentreprises intéressantes . Il a commenté que c'est une vente directe et appartenant à mon père et a demandé que le marché sous son nom.
Verkaufen 9,6 Hektar (96.050,75 m2) befinden sich in der Entwicklung "Colinas del Cabo" (Äpfel "bis", "c" und "d"), ein Bewohner der Wohn-Entwicklung "Rolling Hills" und mit Blick auf das Meer, alle Lose Jeder Block und haben Ihr Passwort Kataster (insgesamt 23), die aktuelle Landnutzung ist Wohn (Äpfel "c" und "d") und kommerzielle (Apfel "a"), aber mit allen Möglichkeiten zu ändern, wenn nötig; Sind wenige Minuten, die das Land von der Stadt Cabo San Lucas, Baja California Sur, Mexiko trennen, und haben eine schöne Aussicht auf den Pazifischen Ozean. Die elektrische Energie ist am Fuße des Landes, von denen 27,612,50 m2 angrenzend an die Straße (Apfel "bis" kommerzielle Landnutzung). Die 9,6 Hektar sind in breña und ohne Service verkauft. Der Preis pro Quadratmeter ist in Dollar und variiert durch die Lage des Landes, von USD $ 65.00 bis $ 50.00, ich bin offen für Verhandlungen, einschließlich der teilweisen Verkauf der Oberfläche, Kredit in Betrieb oder möglicherweise Systeme Joint Venture, die interessant sind . Er kommentierte, dass ist ein direkter Verkauf und im Besitz von meinem Vater und fragte, dass der Markt unter seinem Namen.
Vendo 9.6 hectareas (96,050.75 m2); estan ubicadas en el desarrollo "Colinas del Cabo" (manzanas "a", "c" y "d"), vecino del desarrollo residencial "Rolling Hills" y con vista al mar; todos los lotes de cada manzana ya tienen su clave catastral (23 en total); el uso de suelo actual es residencial (manzanas "c" y "d") y comercial (manzana "a"), pero con todas las posibilidades de modificarse, si es necesario; son escasos mins los que separan los terrenos de la ciudad de Cabo San Lucas, Baja California Sur, Mexico, y tienen unas hermosisimas vistas al Oceano Pacifico. La energia electrica esta al pie de los terrenos, de los cuales 27,612.50 m2 colindan con la carretera (manzana "a", uso de suelo comercial). Las 9.6 hectareas se encuentran en breña y se venden sin servicios. El precio por metro cuadrado es en dolares y varia segun la ubicacion de los terrenos, oscilando de USD $65.00 a USD $50.00; estoy abierto a la negociacion incluyendo la venta parcial de la superficie, credito en la operacion o eventualmente esquemas de coinversion que resulten interesantes. Le comento que es una venta directa ya que son propiedad de mi padre y me ha pedido que los comercialice en su nombre.
Vendere 9,6 ettari (96,050.75 m2) si trovano nello sviluppo "Colinas del Cabo" (mele "a", "c" e "d"), residente dello sviluppo residenziale "Rolling Hills" e affacciato sul mare Ogni blocco e avere la tua password catastale (23 in totale), l'uso corrente è residenziale (mele "c" e "d") e commerciale (mela "a"), ma con tutte le possibilità di modificare se necessario; Sono pochi minuti che separano la terra dalla città di Cabo San Lucas, Baja California Sur, Messico, e hanno una splendida vista sull'Oceano Pacifico. L'energia elettrica è ai piedi della terra, di cui 27.612,50 m2 adiacenti alla strada (mela "a" uso commerciale del terreno). I 9,6 ettari sono in breña e venduti senza servizi. Il prezzo per metro quadrato è in dollari e varia in base alla posizione della terra, che va da $ 65.00 a $ 50.00, sono aperto alla negoziazione, tra cui la vendita parziale della superficie, il credito in esercizio o possibilmente progetti di joint venture che sono interessanti . Ha commentato che è una vendita diretta e di proprietà di mio padre e ha chiesto che il mercato sotto il suo nome.
Vender 9,6 hectares (96,050.75 m2) estão localizados no desenvolvimento "Colinas del Cabo" (maçãs "para", "c" e "d"), residente do empreendimento residencial "Rolling Hills" e com vista para o mar, todos os lotes de Cada bloco e tem sua senha cadastral (23 no total), o uso atual da terra é residencial (maçãs "c" e "d") e comercial (maçã "a"), mas com todas as possibilidades de modificar, se necessário; São alguns minutos que separam a terra da cidade de Cabo San Lucas, Baja California Sur, no México, e têm uma bela vista do Oceano Pacífico. A energia elétrica está no pé da terra, dos quais 27.612,50 m2 adjacentes à estrada (maçã "para" uso comercial do solo). Os 9,6 hectares estão em breña e vendidos sem serviços. O preço por metro quadrado é em dólares e varia de acordo com a localização do terreno, variando de US $ 65,00 a US $ 50,00, estou aberto a negociação, incluindo a venda parcial da superfície, o crédito em operação ou possivelmente os esquemas de joint venture que são interessantes . Ele comentou que é uma venda direta e de propriedade de meu pai e pediu que o mercado sob seu nome.
De verkoop van 9,6 hectare (96.050,75 m2) is gelegen in de ontwikkeling "Colinas del Cabo" (appels "naar", "c" en "d"), inwoner van de residentiële ontwikkeling "Rolling Hills" en met uitzicht op de zee, veel van Elk blok en uw wachtwoord kadastraal (23 in totaal), het huidige landgebruik is residentieel (appels "c" en "d") en commercieel (appel "a"), maar met alle mogelijkheden om te wijzigen, indien nodig; Zijn enkele minuten die het land scheiden van de stad Cabo San Lucas, Baja California Sur, Mexico, en hebben een prachtig uitzicht op de Stille Oceaan. De elektrische energie ligt aan de voet van het land, waarvan 27.612,50 m2 aangrenzend aan de weg (appel "tot" commercieel landgebruik). De 9,6 hectare zijn in Breña en worden verkocht zonder diensten. De prijs per vierkante meter is in dollar en varieert op locatie van het land, variërend van USD $ 65,00 tot $ 50,00. Ik ben open voor onderhandeling, inclusief de gedeeltelijke verkoop van het oppervlak, de krediet in bedrijf of eventueel een joint venture die interessant is . Hij gaf aan dat het een directe verkoop is en in eigendom van mijn vader is en dat hij de markt onder zijn naam heeft gevraagd.
Prodáváme 9,6 ha (96 050,75 m2), které se nacházejí ve vývoji "Colinas del Cabo" (jablka "až", "c" a "d"), rezident v rezidenčním vývoji Rolling Hills a výhledem na moře. Každý blok a mít heslo kaskádní (celkem 23), stávající užívání půdy je rezidenční (jablka "c" a "d") a komerční (jablko "a"), avšak s veškerými možnostmi úpravy; Je několik minut, které oddělují zemi od města Cabo San Lucas, Baja California Sur, Mexiko a mají krásný výhled na Tichý oceán. Elektrická energie je na úpatí pozemku, z toho 27 612,50 m2 přiléhající k silnici (jablko "na" komerční využití půdy). 9,6 hektarů je v breña a prodává se bez služeb. Cena za čtvereční metr je v USD a liší se podle umístění země od 65,00 USD do 50,00 USD. Jsem otevřená pro vyjednávání, včetně částečného prodeje plochy, úvěru v provozu nebo eventuálních schémat společného podniku, které jsou zajímavé . Poznamenal, že je to přímý prodej a vlastnil můj otec a požádal o jeho trh pod jeho jménem.
Myytävät 9,6 hehtaaria (96,050.75 m2) sijaitsevat kehitystyössä "Colinas del Cabo" (omenat "," c "ja" d "), asukas asuntojen kehittämisen" Rolling Hills "ja näkymä merelle, kaikki Jokainen lohko ja salasanasi on katastrofi (yhteensä 23), nykyinen maankäyttö on asuinaluetta (omenat "c" ja "d") ja kaupallinen (omena "a"), mutta kaikki mahdollisuudet muokata tarvittaessa; Ovat muutamia minuutteja, jotka erottavat maata Cabo San Lucasin kaupungista, Baja California Sur, Meksiko, ja niillä on kaunis näkymä Tyynellemerelle. Sähköenergia on maan pinnalla, josta 27,612,50 m2 tiellä (omena "kaupalliseen käyttöön"). 9,6 hehtaaria on valmistettu ja myydään ilman palveluita. Neliöhinta on dollareissa ja vaihtelee maakohtaisesti vaihteluvälillä USD 65,00 - 50,00 dollaria. Olen avoin neuvotteluille, mukaan lukien osittainen myynti pinnalle, luoton käyttö tai mahdollisesti yhteisyritys, joka on mielenkiintoinen . Hän kommentoi, että se on suoramyynti ja minun isäni omistama ja pyysi, että markkinat hänen nimensä.
Sprzedaj 9,6 hektarów (96.050,75 m2) znajdują się w rozwoju "Colinas del Cabo" (jabłka "," c "i" d "), rezydenta mieszkalnego" Rolling Hills "i z widokiem na morze, wszystkie partie Każdy blok i posiadanie hasła katastralnego (łącznie 23), obecne użytkowanie gruntów to mieszkania (jabłka "c" i "d") oraz handlowe (jabłko "a"), ale z możliwością modyfikacji, jeśli to konieczne; Są kilka minut, które oddzielają ziemię od miasta Cabo San Lucas, Baja California Sur w Meksyku i mają piękny widok na Ocean Spokojny. Energia elektryczna znajduje się u stóp ziemi, z czego 27,612.50 m2 przylega do drogi (jabłko "do" komercyjnego użytkowania gruntów). 9,6 hektara są w Breń i sprzedawane bez usług. Cena za metr kwadratowy jest w dolarach i zmienia się w zależności od lokalizacji gruntu, od 65,00 USD do 50,00 USD, jestem otwarci na negocjacje, w tym częściową sprzedaż powierzchni, kredyt w eksploatacji lub ewentualnie wspólne przedsięwzięcia w systemie . Skomentował, że jest to sprzedaż bezpośrednia i należąca do mojego ojca i poprosiła, aby rynek pod jego imieniem.
Продать 9,6 гектара (96 050,75 м2) находятся в разработке «Колинас-дель-Кабо» (яблоки «до», «c» и «d»), жителя жилой застройки «Роллинг-Хиллз» и с видом на море, все много Каждый блок и ваш пароль кадастровый (всего 23), текущее землепользование является жилым (яблоки «c» и «d») и коммерческим (яблоко «a»), но со всеми возможными изменениями, если это необходимо; Это несколько минут, которые отделяют землю от города Кабо-Сан-Лукас, Нижняя Калифорния-Сур, Мексика, и имеют прекрасный вид на Тихий океан. Электрическая энергия находится у подножия суши, из которых 27 612.50 м2 примыкает к дороге (яблоко "к" коммерческому землепользованию "). 9,6 гектаров находятся в бреши и продаются без услуг. Цена за квадратный метр в долларах и варьируется в зависимости от местоположения земли, от 65,00 долларов США до 50 долларов США, я открыт для переговоров, включая частичную продажу поверхности, кредит в эксплуатации или, возможно, схемы совместного предприятия, которые являются интересными , Он отметил, что это прямые продажи и принадлежит моему отцу, и спросил, что рынок под его именем.
  spacebee.com  
References to commercial trademarks, registered trademarks or distinctive signs, whether they are owned by the MACBA Foundation or third parties, imply that their use is prohibited without the consent of the MACBA Foundation or their legitimate owners.
Las referencias a marcas comerciales, marcas registradas o signos distintivos, ya sean titularidad de la Fundación MACBA o de terceras empresas, llevan implícitas la prohibición sobre su uso sin el consentimiento de la Fundación MACBA o de sus legítimos propietarios.
Les referències a marques comercials, marques registrades o signes distintius, siguin titularitat de la Fundació MACBA o de terceres empreses, suposen de manera implícita la prohibició sobre el seu ús sense el consentiment de la Fundació MACBA o dels seus propietaris legítims.
  2 Résultats www.global-report.com  
Baltic Birch (Russian or Finnish Birch) plywood use is widespread among Canadian engineered wood flooring (EWF) manufacturers. The substrate yields a high quality product that sets Canadian manufacturers apart from the rest in the Canadian and American markets.
L'utilisaion des contreplaqués en bouleau baltique (contreplaqué Russe ou Finlandais) est très répandue au Canada chez les fabricants de lames de plancher d'ingénierie (LPI). Ce substrat résulte en un produit de grande qualité ce qui démarque les fabricants canadiens des autres sur les marchés canadien et américain. Ce produit présente toutefois certaines contraintes; 1) les utilisateurs de ce produit sont nombreux, il y a donc une pression pour des prix à la hausse, 2) la disponibilité est limitée, 3) les vendeurs exigent des ententes sur volume annuel prévu et enfin 4) l'importation du produit se fait par lot de conteneurs seulement.
  5 Résultats smmnet.com  
Regardless of whether the use is permanent or occasional, the use of radio communication equipment subject to a licence has to be applied for at BIPT by means of a form available on our website, by way of the following links:
Qu’il s’agisse d’une utilisation permanente ou occasionnelle, l’utilisation d’un équipement de radiocommunications soumis à autorisation doit faire l’objet d’une demande à l’IBPT à l’aide d’un formulaire que vous trouverez sur notre site via les liens suivants :
Unabhängig davon, ob es sich um eine gelegentliche oder dauerhafte Nutzung handelt, muss die Benutzung von genehmigungspflichtigen Funkgeräten Gegenstand eines Antrags beim BIPT sein, anhand eines Formulars, das Sie auf unserer Website über die folgenden Links finden:
Ongeacht of het om een permanent of occasioneel gebruik gaat, moet het gebruik van een vergunningsplichtig radiocommunicatietoestel worden aangevraagd bij het BIPT door middel van een formulier dat u op onze website kunt vinden via de volgende links:
  www.infopass.eu  
Re-use is authorised, provided the source is acknowledged.
Overname met bronvermelding is toegestaan.
  barcelo-sevilla-renacimiento.sevillehotels.net  
From 3 to 99 years, its use is not only for children, and their applications are also widespread in adults.
De 3 a 99 anos, o seu uso non é só infantil, e as súas aplicacións son xeneralizadas tamén en adultos.
  2 Résultats creatives.com  
The range of different thermoplastics we use is diverse: PBT, PP, PE, PC, ABS, SAN, PS, PPO, PPS, ASA, PA6, PA66 and TPE.
Les thermoplastiques utilisés présentent une grande diversification : PBT, PP, PE, PC, ABS, SAN, PS, PPO, PPS, ASA, PA6, PA66 et TPE.
  www.second-chance.es  
This site uses cookies. By continuing to browse, their use is considered accepted. Click here for more information
Questo sito utilizza cookie. Continuando a navigare si considera accettato il loro utilizzo. Clicca qui per ulteriori informazioni
  registration.olympic.org  
The Olympic flag is an Olympic property. Its use is reserved for the Olympic Games. For this reason, it cannot be made available for public use.
Le drapeau olympique est une des propriétés olympiques. Son usage est réservé aux Jeux Olympiques. Malheureusement, il ne peut donc pas être mis à disposition du public.
  4 Résultats skopeli.com  
Di-n-octyl phthalate (DnOP) is a plasticizer, which use is banned in toys in the European Union (EU).
Di-n-Octylphthalat (DnOP) ist ein Weichmacher, dessen Einsatz in Kinderspielzeug in der europäischen Union (EU) verboten ist.
  www.vcbio.science.ru.nl  
The cookies we use is Google Analytics. You can install an add-on for your browser if you want to remove and prevent the use of cookies from Google Analytics, you will find it here.
De cookies vi använder är för Google Analytics. Du kan installera en add-on till din webläsare om du vill ta bort och förebygga användandet av cookies från Google Analytics, du hittar den här.
  2 Résultats tracto.com  
Inappropriate drug use is more prevalent in nursing homes than in open care
Uhensiktsmessige legemiddelbruk er mer utbredt i sykehjem enn i åpen omsorg
  13 Résultats www.food-info.net  
Many dry products. Main use is in cosmetics.
Vele droge producten. Ook zeer veel in cosmetica.
  arcanusresort.hotels-in-side.com  
Any claim or legal proceedings connected with this website or its use is governed by the law of the Federal Republic of Germany excluding the CISG. The place of jurisdiction is Munich, Germany.
Toutes poursuites ou tous procès survenant en liaison avec le site Web ou son utilisation sont soumis au droit en vigueur en République fédérale d'Allemagne, à l'exclusion de la Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises. La juridiction compétente est Munich, Allemagne.
  3 Résultats deltrosalplat.es  
repair cream heels, heels, feet and elbows 60 ml. For daily use is ideal for restoring the natural level of skin hydration, essential if it is protected against external factors. body for dry and dehydrated areas, especially for feet, heels and elbows cream.
Crema reparadora de talones, talones, pies y codos 60 ml. De uso diario es ideal para restaurar el nivel natural de hidratación de la piel, fundamental para que ésta quede protegida frente a los factores externos. Crema corporal para zonas secas y deshidratadas, especialmente para pies, talones y codos. Con base de aceite de oliva virgen extra.
  sport.mediamax.am  
Use is referred to as any reproduction, dissemination, translation, making available to the public or other revision of Materials and other ways of use envisaged by the Civil Code of Republic of Armenia.
Под использованием понимается любое воспроизведение, распространение, доведение до всеобщего сведения, перевод и другая переработка произведения и другие способы использования, предусмотренные Гражданским кодексом Республики Армения.
  www.colectivosvip.com  
Tobacco use is the most preventable cause of death and diseases that can be successfully tackled by comprehensive and evidence-based tobacco control policies. Many European countries introduced comprehensive tobacco control packages.
Ծխախոտի օգտագործումը մահացության և հիվանդությունների ամենատարածված կանխարգելելի պատճառն է, որի դեմ հնարավոր է պայքարել հաջողությամբ` համապարփակ և ապացույցների վրա հիմնված քաղաքականության միջոցով: Շատ եվրոպական երկրներ ընդունել են ծխախոտի դեմ պայքարի համապարփակ փաթեթներ:
  www.soma.de  
Numen/For Use is a collective working in the fields of conceptual art, scenography, industrial and spatial design.
Numen/For Use é um coletivo trabalhando nas áreas de arte conceitual, cenografia, design industrial e espacial.
  www.aerialsilk.at  
No use is made of cookies to send personal information, nor are so-called persistent cookies, or user tracking systems, of any kind used.
Non viene fatto uso di cookies per la trasmissione di informazioni di carattere personale, né vengono utilizzati c.d. cookies persistenti di alcun tipo, ovvero sistemi per il tracciamento degli utenti.
  www.cz.endress.com  
A good example of a ‘product service system’ in which smart use is made of the different elements that have been brought together. Design here focuses on more than just the broom. The relationship between the parties involved has been designed, as well as the production process.
Een goed voorbeeld van een ‘product service system’ waarbij op een slimme manier verschillende elementen bijeen zijn gebracht. Design richt zich hier op veel meer dan alleen de bezem. De relatie tussen de betrokken partijen is hier ontworpen, evenals het productieproces. Het systeem dat hier is opgezet is bijzonder, omdat het er in slaagt de kracht van (sociaal achtergestelde) mensen te ontdekken en in te zetten. Prettig is ook dat het een concreet, mooi en bruikbaar product oplevert. Wat in 2014 als prototype werd ontwikkeld, is in productie genomen en te koop in winkels.
  3 Résultats giftcard.belle-ile.be  
Its use is prevalent in departments where you use substances such as formaldehyde, glutaraldehyde or other particularly toxic for the operator, particularly in the pathology laboratory, histology, salt settorie and autopsy.
Il suo utilizzo è prevalente in reparti dove si utilizzino sostanze quali formaldeide, glutaraldeide o altre sostanze particolarmente tossiche per l’operatore, in particolare in laboratori di anatomia patologica, istologia, sale settorie e autoptiche. La cappa offre la possibilità di installare oltre al filtro a carbone attivo principale anche un secondo filtro a carbone “di sicurezza” (Safety Carbon Filter) allo scopo di intercettare eventuali fughe di vapori attraverso il filtro principale esa
  6 Résultats www.meyerturku.fi  
Regardless of whether the use is permanent or occasional, the use of radio communication equipment subject to a licence has to be applied for at BIPT by means of a form available on our website, by way of the following links:
Qu’il s’agisse d’une utilisation permanente ou occasionnelle, l’utilisation d’un équipement de radiocommunications soumis à autorisation doit faire l’objet d’une demande à l’IBPT à l’aide d’un formulaire que vous trouverez sur notre site via les liens suivants :
Unabhängig davon, ob es sich um eine gelegentliche oder dauerhafte Nutzung handelt, muss die Benutzung von genehmigungspflichtigen Funkgeräten Gegenstand eines Antrags beim BIPT sein, anhand eines Formulars, das Sie auf unserer Website über die folgenden Links finden:
Ongeacht of het om een permanent of occasioneel gebruik gaat, moet het gebruik van een vergunningsplichtig radiocommunicatietoestel worden aangevraagd bij het BIPT door middel van een formulier dat u op onze website kunt vinden via de volgende links:
  2 Résultats editions-ismael.com  
E-mail is a form of communication whose use is increasing exponentially as the Internet, and other means of computer-mediated communication (CMC), become more accessible to the general public. Aside from its use in direct interpersonal communication, just as letters, memos, and faxes are used, it is also used for communication among groups that share common interests or goals, through mailing lists.
Le courrier électronique est une forme de communication dont l'utilisation est en croissance exponentielle au moment où l'Internet et les autres moyens de communication par ordinateur, CMC (computer-mediated communication), deviennent plus accessibles au grand public. Au-delà de son utilisation dans la communication interpersonnelle, au même titre que les lettres, les notes de service ou les fac-similés, il sert également dans la communication au sein de groupes qui partagent des intérêts ou des buts communs, par l'intermédiaire des listes de diffusion. Alors que ce type de CMC est une forme de communication écrite, de nombreux aspects du discours mis en ouvre dans ces listes rejoignent ceux du discours parlé. Cet article présente le fonctionnement des listes de distribution, la façon dont le type de liste influence le type de discours utilisé, et les différents types d'interactions (speech events) employés dans ces listes.
  6 Résultats www.pesalia.com  
Regardless of whether the use is permanent or occasional, the use of radio communication equipment subject to a licence has to be applied for at BIPT by means of a form available on our website, by way of the following links:
Qu’il s’agisse d’une utilisation permanente ou occasionnelle, l’utilisation d’un équipement de radiocommunications soumis à autorisation doit faire l’objet d’une demande à l’IBPT à l’aide d’un formulaire que vous trouverez sur notre site via les liens suivants :
Unabhängig davon, ob es sich um eine gelegentliche oder dauerhafte Nutzung handelt, muss die Benutzung von genehmigungspflichtigen Funkgeräten Gegenstand eines Antrags beim BIPT sein, anhand eines Formulars, das Sie auf unserer Website über die folgenden Links finden:
Ongeacht of het om een permanent of occasioneel gebruik gaat, moet het gebruik van een vergunningsplichtig radiocommunicatietoestel worden aangevraagd bij het BIPT door middel van een formulier dat u op onze website kunt vinden via de volgende links:
  2 Résultats seoulsolution.kr  
The design of everyday articles of daily use is easily forgotten. In this exhibition, which is currently running at the Designmuseum Denmark, the curator Laura Liv Weikop focuses experimentally on everyday objects whose design is often pushed into the background in favour of their usefulness.
Das Design täglicher Gebrauchsgegenstände gerät gerne in Vergessenheit. In der derzeit laufenden Ausstellung am Designmuseum Dänemark widmet sich die Kuratorin Laura Liv Weikop experimentell den Alltagsobjekten, deren Gestaltung oftmals zugunsten der Zweckmäßigkeit der Objekte in den Hintergrund rückt.
  www.xplora.org  
The "Educational and Technical Vision" were used as reference points for this design, such that the learning experience is highly personalized. A concept for a service oriented, model driven architecture which will be a distributed system with a very long term of use is set up.
Parallèlement à ces exigences et aux normes internationales ouvertes, une infrastructure générale technique a été mise sur pied et des sous-projets ont été lancés pour remplacer les autres sous-projets au sein de cette architecture. Les Visions Pédagogique et Technique ont servi de référence dans ce cadre, de sorte que l’expérience d’apprentissage est tout à fait personnalisée. Mise au point également d’un concept d’architecture orientée sur les services, une architecture par modèle, ébauche d’un système distribué pour une utilisation à très long terme. Tout est mis en œuvre afin de lancer les premières bases d’une infrastructure liée à un environnement prototypé rapide pour développer les sous-projets et faire une démonstration du système au plus tôt.
Eng anschließend an diese Forderungen und an die internationalen offenen Standards wird eine weltweite technische Rahmeninfrastruktur geschaffen, in welche die Teilprojekte eingefügt werden. Die „pädagogische und technische Vision“ dienten als Referenzpunkte dieser Infrastruktur, wodurch die Lernerfahrung höchst personalisiert ist. Das Konzept einer dienstleistungsorientierten, modellbetriebenen Architektur, die als langfristiges verteiltes System dienen wird, ist festgelegt. Zurzeit werden Vorbereitungen getroffen, um eine Infrastruktur für ein schnelles Prototypumfeld für die Teilprojektmodule zu schaffen, um das System zu entwickeln und rechtzeitig vorstellen zu können.
  www.hotel-italia.it  
The image may only be used for editorial purposes. Use is free of charge if the source is declared "Photo: Berlin Hyp AG" and two free copies are sent to the Berlin Hyp address given below. Graphical alterations to the picture are not permitted - except to isolate the main motif.
Das Bildmotiv darf nur für redaktionelle Zwecke genutzt werden. Die Verwendung ist honorarfrei bei Quellenangabe "Foto: Berlin Hyp AG" und Übersendung von zwei kostenlosen Belegexemplaren an die unten angegebene Adresse der Berlin Hyp AG. Grafische Veränderungen - außer zum Freistellen des Hauptmotivs - sind nicht gestattet.
  www.chinaslc.com  
No use is made of cookies that transmit information of a personal nature, nor persistent cookies of any kind, or systems for tracking users.
Non viene fatto uso di cookies per la trasmissione di informazioni di carattere personale, né vengono utilizzati c.d. cookies persistenti di alcun tipo, ovvero sistemi per il tracciamento degli utenti.
  8 Résultats www.pmprb-cepmb.gc.ca  
Since the application of conventional measures of use is limited, various organizations and research groups have developed standard units of measure. The World Health Organization Anatomical Therapeutic Chemical / Defined Daily Dose (WHO ATC/DDD) is now the accepted standard used by researchers throughout the world.
Les restrictions liées à l’application des mesures conventionnelles de l’utilisation des médicaments ont incité divers organismes et groupes de recherche à instaurer des normes de mesure pour les unités. Le système ATC/DDD (anatomique thérapeutique chimique / dose quotidienne définie) de l’Organisation mondiale de la santé (OMS) est devenu la norme acceptée et utilisée par les chercheurs des quatre coins du globe.
  6 Résultats therepopulation.com  
Regardless of whether the use is permanent or occasional, the use of radio communication equipment subject to a licence has to be applied for at BIPT by means of a form available on our website, by way of the following links:
Qu’il s’agisse d’une utilisation permanente ou occasionnelle, l’utilisation d’un équipement de radiocommunications soumis à autorisation doit faire l’objet d’une demande à l’IBPT à l’aide d’un formulaire que vous trouverez sur notre site via les liens suivants :
Unabhängig davon, ob es sich um eine gelegentliche oder dauerhafte Nutzung handelt, muss die Benutzung von genehmigungspflichtigen Funkgeräten Gegenstand eines Antrags beim BIPT sein, anhand eines Formulars, das Sie auf unserer Website über die folgenden Links finden:
Ongeacht of het om een permanent of occasioneel gebruik gaat, moet het gebruik van een vergunningsplichtig radiocommunicatietoestel worden aangevraagd bij het BIPT door middel van een formulier dat u op onze website kunt vinden via de volgende links:
  driveandgo.ca  
What plastic to use is very important when you are working on a new project. You need a solution that meets your technical requirements and a price that fits your budget. Thanks to our complete product line, we are able to offer you objective, custom-made solutions.
Wenn Sie gerade an einem neuen Projekt arbeiten, ist die Materialfrage von großer Bedeutung. Sie benötigen eine Lösung, die Ihren technischen Anforderungen entspricht und einen Preis, der sich für Sie rechnet. Durch unser komplettes Produktprogramm bieten wir Ihnen objektive Lösungen nach Maß. Unser umfassendes Portfolio besteht aus Spitzenprodukten im Bereich Kunststoff. Die hohe Qualität unserer Polymere gibt Ihnen die Sicherheit, die Sie für Ihre Anwendung und Produktion benötigen, um am Markt konkurrenzfähig und erfolgreich zu sein.
  6 Résultats www.shafallah.org.qa  
Regardless of whether the use is permanent or occasional, the use of radio communication equipment subject to a licence has to be applied for at BIPT by means of a form available on our website, by way of the following links:
Qu’il s’agisse d’une utilisation permanente ou occasionnelle, l’utilisation d’un équipement de radiocommunications soumis à autorisation doit faire l’objet d’une demande à l’IBPT à l’aide d’un formulaire que vous trouverez sur notre site via les liens suivants :
Unabhängig davon, ob es sich um eine gelegentliche oder dauerhafte Nutzung handelt, muss die Benutzung von genehmigungspflichtigen Funkgeräten Gegenstand eines Antrags beim BIPT sein, anhand eines Formulars, das Sie auf unserer Website über die folgenden Links finden:
Ongeacht of het om een permanent of occasioneel gebruik gaat, moet het gebruik van een vergunningsplichtig radiocommunicatietoestel worden aangevraagd bij het BIPT door middel van een formulier dat u op onze website kunt vinden via de volgende links:
  4 Résultats www.projectclue.com  
All technical data, recommendations and service are accurate to the best of our knowledge. Rosco assumes no responsibility for the results obtained or damage incurred from use by the buyer in whole or in part since method of application and its use is beyond our control.
Toutes les données techniques, recommandations et les services sont exacts selon l’état de nos connaissances. Rosco ne pourra être tenu responsable des résultats obtenus ou des dommages subis suite à l’utilisation qui en est faite par l’acheteur, en partie ou en totalité, car nous n’avons pas de contrôle sur le mode et les conditions d’utilisation.
Alle technischen Daten, Empfehlungen und Dienste sind nach unserem besten Wissen recherchiert und zusammengestellt worden. Rosco übernimmt keine Verantwortung für Folgen oder Schäden, weder vollständig noch teilweise, die auf die Benutzung durch den Käufer zurückzuführen sind, weil sowohl Anwendung als auch Nutzung außerhalb unserer Kontrolle liegt.
Todos los datos técnicos, recomendaciones y mantenimientos son lo más precisos que permite nuestra experiencia. Rosco no asume ninguna responsabilidad por resultados obtenidos o por daños ocasionados por el uso del comprador en su totalidad o en parte, ya que el método de aplicación y su uso están fuera nuestro control.
Ogni cura è posta nelle informazioni fornite riguardo a dati tecnici, suggerimenti e assistenza. Rosco non si assume alcuna responsabilità per i risultati ottenuti e per eventuali danni verificatisi in tutto o in parte in seguito all'uso del prodotto da parte dell'acquirente, dal momento che il metodo di applicazione e l’utilizzo sono al di fuori del controllo del produttore.
  www.vml.co.jp  
Some kinds of taps can present the same problem. Prefering bathroom furnitures with rounded edges that are safer and more suitable to family use is then an ideal choice. Some equipments are adjustable and interchangeable in order to conform to family needs.
En ce qui concerne le mobilier, certains éléments ne sont pas adaptés aux enfants, en raison notamment de leurs angles pointus qui augmentent les risques de blessures. Certains modèles de robinetterie présentent le même problème. L’idéal est donc de privilégier des meubles de salle de bain aux bords arrondis, plus sécurisants et adaptés à l’usage de toute la famille. Certains équipements sont modulables et interchangeables pour s’adapter aux besoins de toute la famille. Ainsi, les solutions évolutives de la gamme Arsis évolution offrent une modularité parfaite pour transformer la salle de bains sans travaux nécessaires. Autre point parfois négligé, la hauteur des équipements de la salle de bain, qui peuvent être difficilement accessibles pour les enfants. Pensez donc à installer vos accessoires de salle de bain de manière à ce que chacun puisse les atteindre : porte-savon, porte-verre, porte-serviettes ou encore porte-peignoir.
  www.discover-biograd.com  
It was terribly sad that I have next to a great camera that I use is very rare, but there is still a desire to visit many interesting places in the world, and not at all tourist destinations.
Стало ужасно обидно, что у меня рядом есть отличная камера, которой я пользуюсь очень редко, а еще есть желание посетить много интересных мест на земле, причем не совсем туристических направлений.
  2 Résultats www.ishizo.online  
UAS system for secure installation (UAS use is optional)
Système UAS pour une installation sécurisée (l'utilisation UAS est facultative).
  jnul.huji.ac.il  
Any commercial use is forbidden.
כל שימוש מסחרי בתמונות אסור.
  www.maria-szymanowska.eu  
Photocopying from publications for private use is permitted, as long as this is in accordance with copyright legislation. A specific charge per sheet photocopied is levied.
Hu permess li jsiru fotokopji għal użu personali minn materjal ippubblikat, sakemm dan isir skont il‑liġi tad‑drittijiet tal‑awtur. Għal kull folja fotokopjata jiġi impost ħlas speċifiku.
  2 Résultats clients.positron.gr  
The end-user in the scope of these Conditions of Use is any legal entity and/or natural person aiming to use a digital product from HEINE provided this is not a consumer.
Endnutzer im Sinne dieser Nutzungsbedingungen ist jede juristische und/ oder natürliche Person die ein digitales Produkt von HEINE nutzen will, sofern es sich nicht um einen Verbraucher handelt.
  www.geopoeia.net  
Beautifully personalized espresso and cappuccino cups. Its use is indicated at home, bar, shop or restaurant.
Bellissime tazzine da espresso e tazze cappuccino personalizzate. Indicate per la casa, bar, negozio o ristorante.
  2 Résultats www.rabobank.com  
‘The value of trucks taken out of use is huge’
‘De waarde van opgebruikte trucks is enorm’
  2 Résultats pharmimex.com  
The professionalism of the resources we use is our most valuable asset: The professionalism of the resources we use is our most valuable asset:
La professionalità delle risorse che impieghiamo è il nostro bene La professionalità delle risorse che impieghiamo è il nostro bene
  2 Résultats dev.enhance-fcn.eu  
If any provision of these Terms of Use is deemed unlawful, void, or for any reason unenforceable, the remaining provisions shall be enforced to the fullest extent possible, and the remaining provisions shall remain in full force and effect.
Dans l’hypothèse où l’une des dispositions de cette Entente est réputée invalide, sans effet ou inapplicable pour quelque autre raison, les autres dispositions demeurent valables et continuent de s’appliquer.
  2 Résultats www1.orange.ch  
Any communication credit you don't use is automatically carried over to the next month.
Un crédit de communication non utilisé est automatiquement reporté sur le mois suivant.
Bleibt Ihnen Ende Monat Kommunikationsguthaben übrig, wird es automatisch auf den folgenden Monat übertragen.
Se alla fine del mese resta del credito di comunicazione viene accumulato al mese successivo.
  www.melochemonnex.com  
Wear a helmet. Note that helmet use is compulsory for snowmobilers. Make sure your helmet is safety-certified, fits properly and is in good condition. Choose a helmet designed for snowmobiling; it should have a visor for winter use.
Portez un casque. Veuillez noter que le port du casque est obligatoire pour les motoneigistes. Assurez-vous que votre casque est certifié sur le plan de la sécurité, qu'il est bien à votre taille et qu'il est en bonne condition. Choisissez un casque conçu pour la motoneige; il doit être doté d'une visière prévue pour les conditions hivernales. Les plus récents modèles comportent un dispositif servant à contrôler la condensation.
  3 Résultats files2.porsche.com  
What use is expertise if it isn’t put into practice and applied to the road?  ... [more]
À quoi servirait notre savoir-faire théorique s’il n’était mis en pratique sur l’asphalte?  ... [plus]
  www.namifix.com  
The purpose of these General Conditions of Use is to regulate the information made available via the Website and the use made of it by the users. Any person who browses the Website will have User status (hereafter the “User”).
Las presentes Condiciones Generales de Uso tienen por finalidad regular la puesta a disposición de la información a través del Sitio Web y el uso del mismo por parte de los usuarios. Cualquier persona que navegue por el Sitio Web tendrá la condición de usuario (en adelante, el “Usuario”).
  www.trabi-safari.de  
By entering this site you acknowledge and agree that your use is at your own risk and that none of the parties involved in creating, producing, or delivering this site is liable for any direct, incidental, consequential, indirect, or punitive damages, or any other losses, costs, or expenses or any kind (including legal fees, expert fees, or other disbursements) which may arise, directly or indirectly, through the access to, use of, or browsing of this site or through your downloading of any materials, data, text, images, video or audio from this site, including but not limited to anything caused by any viruses, bugs, human action or inaction or any computer system, phone line, hardware, software or program malfunctions, or any other errors, failures or delays in computer transmissions or network connections.
En accédant à ce site vous reconnaissez et acceptez de le faire à vos propres risques et qu'aucune des parties impliquées dans la création, la production ou la fourniture du site ne peut être tenue responsable pour tous dommages directs ou indirects, incidents, dommages punitifs ou pour toute autre perte, coûts ou frais encourus de quelle que nature que ce soit (incluant les frais juridiques, les frais d'expertise ou autres sommes déboursées) qui pourraient survenir directement ou indirectement suite à l'accès au site, à son utilisation aux fins d'y jeter un coup d'oeil ou encore suite au téléchargement de tout matériel, données, texte, images, vidéos ou audio provenant de ce site, incluant sans en limiter la portée les dommages causés par les virus, les bogues, les interventions humaines ou leur absence, tout système informatique, ligne téléphonique, matériel informatique, logiciels, mauvais fonctionnement de logiciel ou toute autre erreur, panne ou délai dans la transmission par un ordinateur ou les connexions à un réseau.
  www.redk.net  
In the latter times, the need of a energy sustainable use is being more and more urgent. The negative effects on the environment caused by the utilization of conventional energies and the consequences of a progressive energetic waste have provoked finally a response of action.
En estos últimos tiempos, la necesidad de un uso sostenible de la energía se ha hecho más y más urgente. Los negativos efectos sobre el medio ambiente causados por la utilización de energías convencionales y las consecuencias de un progresivo derroche energético han provocado finalmente una respuesta de acción. Por una parte surge la investigación y aplicación de las energías renovables, buscando la implantación de unos recursos energéticos más limpios e inagotables. Por otra parte, encontramos las técnicas aplicadas a las diferentes áreas productivas y las buenas prácticas de uso de la energía, que pretenden aprovechar de una manera más racional los recursos energéticos que disponemos. Evidentemente, esta realidad está presente también a los nuestros pueblos, en los pueblos de La Ribera.
  www.pharmaplax.com  
Any user’s access to this site, as well as its use, is subject to current legislation and the following terms and conditions (“Terms and Conditions”), which he or she expressly accepts, without any limitations.
El acceso del usuario a este portal, asÍ como su utilización, están sujetos a la legislación vigente y a los términos y condiciones a continuación (“Términos  y Condiciones”), donde el usuario, en este acto, acepta expresamente, sin cualquier limitación.
  lignumdata.ch  
By entering this site you acknowledge and agree that your use is at your own risk and that none of the parties involved in creating, producing, or delivering this site is liable for any direct, incidental, consequential, indirect, or punitive damages, or any other losses, costs, or expenses or any kind (including legal fees, expert fees, or other disbursements) which may arise, directly or indirectly, through the access to, use of, or browsing of this site or through your downloading of any materials, data, text, images, video or audio from this site, including but not limited to anything caused by any viruses, bugs, human action or inaction or any computer system, phone line, hardware, software or program malfunctions, or any other errors, failures or delays in computer transmissions or network connections.
En accédant à ce site vous reconnaissez et acceptez de le faire à vos propres risques et qu'aucune des parties impliquées dans la création, la production ou la fourniture du site ne peut être tenue responsable pour tous dommages directs ou indirects, incidents, dommages punitifs ou pour toute autre perte, coûts ou frais encourus de quelle que nature que ce soit (incluant les frais juridiques, les frais d'expertise ou autres sommes déboursées) qui pourraient survenir directement ou indirectement suite à l'accès au site, à son utilisation aux fins d'y jeter un coup d'oeil ou encore suite au téléchargement de tout matériel, données, texte, images, vidéos ou audio provenant de ce site, incluant sans en limiter la portée les dommages causés par les virus, les bogues, les interventions humaines ou leur absence, tout système informatique, ligne téléphonique, matériel informatique, logiciels, mauvais fonctionnement de logiciel ou toute autre erreur, panne ou délai dans la transmission par un ordinateur ou les connexions à un réseau.
  themarketingpractice.com  
The competition provides a gallery with five music tracks, although their use is not compulsory. You are free to use any royalty-free music you may have. You can even compose your own music with programmes such as Incredibox.
Desde el concurso os proporcionamos una galería con cinco bases musicales, pero no es obligatorio usarlas. Si queréis, podéis utilizar cualquier melodía libre de derechos que tengáis. Incluso podéis componer vuestra propia música con programas como Incredibox.
Lehiaketak bost oinarri musikal eskaintzen dizkizue, baina ez da inola ere beharrezkoa hauek erabiltzea. Nahi izanez gero, egile-eskubideetatik aske dagoen edozein doinu erabil dezakezue edota zuen musika sortu hurrengo programekin Incredibox.
Desde o concurso proporcionámosvos unha galería con cinco bases musicais, pero non é obrigatorio usalas. Se queredes, podedes utilizar calquera melodía libre de dereitos que teñades. Mesmo podedes compoñer vosa propia música con programas como Incredibox.
  www.ymgci.net  
A game that we often use is “Huddle together”. It is in the handbook. (Ed’s note: Each child gets a symbol on their forehead, but they don’t know what it is. It might be a mango, an orange or another piece of fruit, but it could be “HIV+”. On a signal, the children need to get into a particular sized group, but not with children who are marked as “HIV+”.)
Ein Spiel, das wir oft einsetzen ist «Huddle Together». Es ist auch im Handbuch. (Jedem Kind wird ein Symbol auf die Stirn gezeichnet, von dem es selbst nicht weiss. Dies kann entweder eine Mango, eine Orange oder eine andere Frucht sein aber auch «HIV+». Auf ein Signal hin müssen sich die Kinder in Gruppen einer bestimmten Grösse zusammenfinden, jedoch nicht mit Kindern, die als «HIV+» markiert sind. Anm. d. Red.) Nach dem Spiel frage ich die Kinder, wie es sich angefühlt hat, «HIV+» zu sein. Und sie sagen: ‹Oh, das war schrecklich! Ich fühlte mich ausgestossen!› So lernen die Kinder nicht nur intellektuell, was ein Stigma ist. Sie fühlen, was ein Stigma bewirken kann. Aus solche Spielen entstehen jeweils spannende Diskussionen. Das sind Schlüsselmomente, wenn die Kinder plötzlich die Verbindung zu Erfahrungen in ihrem Alltag machen.
  www.ecm-academy.de  
If any provision of these Terms of Use is declared by a court of competent jurisdiction to be invalid, illegal or unenforceable, such provision or part thereof which is necessary to render the provision valid, legal and enforceable, shall be severed from the agreement and the other provisions and the remaining part thereof of that provision shall remain in full force and effect.
Si toute disposition des présentes conditions d’utilisation est déclarée par un tribunal de juridiction compétente comme étant invalide, illégale ou inexécutable, une telle disposition ou partie de celle-ci nécessaire pour rendre la disposition valide, légale et exécutable devra être dissociée de l’entente et les autres dispositions et parties restantes y afférentes devront demeurer en vigueur.
  6 Résultats www.nato.int  
Its use is based on the principle that responsibility for codification of an IoS rests with the nation that controls the design of the IoS, even if the IoS is not used within that nation. In these circumstances the purchasing nation has to request codification action from the design control nation.
L'utilisation du système est basée sur le principe selon lequel la responsabilité de la codification d'un article de ravitaillement incombe au pays qui a la maîtrise de la conception de cet article, même s'il ne l'utilise pas. Dans ces circonstances, le pays acquéreur doit demander au pays responsable de la conception qu'il se charge de la codification.
  format-vermoegen.ch  
If any provision of these Terms of Use is invalid or unenforceable, the remaining provisions will continue in full force and effect, and the invalid or unenforceable provision will be deemed superseded by a valid, enforceable provision that most closely matches the intent of the original provision.
Sollten einzelne Bestimmungen dieser Nutzungsbedingungen unwirksam oder undurchführbar sein, bleibt die Wirksamkeit der übrigen Bestimmungen hiervon unberührt. An die Stelle der unwirksamen oder undurchführbaren Bestimmung tritt eine wirksame und durchführbare Bestimmung, die der Absicht der ursprünglichen Bestimmung am nächsten kommt.
  2 Résultats bitlive.pro  
The need for treatment and re-use is especially significant in those geographical areas with scarcity of water resources and those of important environmental value, wherein the economic development may seriously compromise the preservation of these resources.
La necesidad de tratamiento y reutilización es especialmente significativa en aquellas áreas geográficas con escasez de recursos hídricos y altos valores medioambientales, en las que el desarrollo económico puede comprometer seriamente la conservación de estos recursos.
  www.segatoys.space  
Copying these various legal objects for private use is authorised provided the source is mentioned. Any partial or full reproduction of object contents, without the prior written consent of DTP, is strictly prohibited.
La copie à usage privé de ces différents objets de droits est autorisée moyennant mention de la source. Leur reproduction partielle ou intégrale, sans l'accord préalable et écrit de DTP, est strictement interdite.
  176.12.84.2  
If any part of these Terms of Use is unlawful, void, or unenforceable, that part will be deemed severable and will not affect the validity or enforceability of any remaining provisions. The delay or omission by either party to enforce or exercise any terms or rights pursuant to these Terms of Use will not impair any such term or right nor be construed to be a waiver thereof and will in no way affect the other party’s right later to enforce it.
Si une partie de ces conditions est illégale, nulle ou inapplicable, cette partie sera réputée séparable et n’affectera pas la validité ou l’applicabilité des autres dispositions. Le retard ou l’omission par l’une des parties de faire valoir les dispositions ou droits de ces conditions d’utilisation n’invalide pas cette disposition ou ce droit ni ne doit être interprété comme une renonciation à celui-ci et n’affecte aucunement les droits d’autres parties de les faire valoir par la suite. Toute renonciation par une partie à toute clause restrictive, condition ou entente qui doit être respectée par l’autre partie ne sera pas considérée comme une renonciation à exercer ses droits en cas de manquement ultérieur ou à toute clause restrictive, condition ou entente contenue dans les présentes. Ces conditions d’utilisation constituent l’intégralité de l’entente intervenue entre vous et CanDeal se rapportant à l’utilisation de ce site.
  2 Résultats salute.sostenibilita.enea.it  
All material contained in this private area belongs exclusively to Carrera y Carrera. The material is strictly confidential and its use is merely for informational purposes. It is strictly prohibited to use these materials for any kind of commercial activity and/or advertising at point of sale and/or the like (catalogs, mailings, advertising, etc.) Kindly read the terms and conditions of use of this private area here.
Todo el material contenido en este área privada pertenece en exclusiva a Carrera y Carrera. Se trata de material estrictamente confidencial y su uso es meramente informativo. Está totalmente prohibido utilizar estos materiales para cualquier tipo de acción comercial y/o publicitaria en el punto de venta y/o similares (catálogos, mailings, publicidad, etc). Si lo desea puede leer las condiciones de uso de este área privada aquí.
  grenkechessclassic.de  
All images, graphics and banners are protected by copyright and ancillary copyright. Their use is only permitted for the purposes of journalistic reporting on The smarter E, unless the organizers have expressly granted the user permission otherwise.
Sämtliche Bilder, Grafiken und Banner sind urheber- und leistungsschutzrechtlich geschützt. Die Nutzung ist nur zur journalistischen Berichterstattung über die The smarter E zulässig, sofern die Veranstalter dem Verwender nicht ausdrücklich etwas anderes gestattet haben. Jegliche andere Verwendung, insbesondere die entgeltliche oder unentgeltliche Weitergabe an Dritte, ist ausdrücklich untersagt.
  2 Résultats 3rs.ccac.ca  
In Canada oversight of scientific animal use is the responsibility of the Canadian Council on Animal Care (CCAC) and is described on the CCAC website.
Au Canada, la surveillance de l’utilisation des animaux à des fins scientifiques relève du Conseil canadien de protection des animaux (CCPA). Veuillez consulter le site Web du CCPA pour en savoir plus.
  www.sanurvillagefestival.com  
These companies usually offer to companies found by official Exhibitors' Catalogues, free registration in a commercial guide in the internet.The form they use is similar to that of an Exhibitions’ Organizer.
Η Διεθνής Ένωση Εκθέσεων UFΙ, της οποίας η HELEXPO είναι ιδρυτικό μέλος, ανακοίνωσε ότι οι απόπειρες παραπλάνησης εκθετών πολλαπλασιάστηκαν.
  kauppa.fi  
The jurisdiction that is applicable in this service and these terms of use is that of Finland, unless something else is required by binding law.
Ellei jostain pakottavasta laista muuta johdu, palveluun ja näihin käyttöehtoihin sovelletaan Suomen lakia.
  7 Résultats www.puv.fi  
Unauthorised use is forbidden.
Kaikki luvaton käyttö on kiellettyä.
  15 Résultats www.aqu.cat  
Inappropriate use is made of the certification certificate.
Se haga un uso inapropiado del certificado.
  www.euroclinical.com  
© All the pictures presented are protected by the copyright laws. Picture download is free but no commercial use is allowed without any agreement of the author.
© Toutes ces photos sont protégées par les lois sur les droits d'auteur. Le téléchargement des images est gratuit mais aucune utilisation commerciale n'est autorisée sans accord des auteurs.
  3 Résultats www.supercoherence.com  
Warning: Consult your doctor if you are pregnant or breastfeeding. Long-term use is not recommended without first seeking expert advice. Not suitable for use by children under 12 years of age.
Warnung: Fragen Sie Ihren Arzt, wenn Sie schwanger sind oder stillen. Eine langfristige Anwendung ist ohne eine erstmalige kompetente Beratung nicht zu empfehlen. Die Verwendung ist nicht für Kinder unter 12 Jahren geeignet.
  8 Résultats www.six-exchange-regulation.com  
The relevant forms of the Disclosure Office may be used for such disclosure. However, their use is not mandatory.
Für die Meldung können die dazu vorgesehenen Formulare der Offenlegungsstelle benutzt werden. Deren Verwendung ist jedoch nicht vorgeschrieben.
  2 Résultats headneckcancer.gr  
The drier E220 is mainly used in furniture and office chairs. It main use is to dry and reactivate water based and solvent based glue.
Le four E220 est utilisé principalement dans l’industrie du meuble et chaise de bureau afin de sécher / réactiver adhésifs à base d’eau et / ou réactivation uniquement d’adhésifs à base de solvants.
  5 Résultats www.museumwales.ac.uk  
The acid we commonly use is acetic acid — the same acid that is in vinegar. We use highly concentrated acetic acid, 80%, but dilute it with water to about 5%.
Yr asid fydd yn cael ei ddefnyddio gan amlaf fydd asid asetig — yr asid mewn finegr. Rydyn ni'n defnyddio crynodiad hynod uchel o asid asetig (80%), ond yn ei wanhau mewn dŵr i tua 5%.
  www.ibac.ca  
is a registered trademark of the Insurance Brokers Association of Canada (IBAC). Its use is restricted to the following:
est une marque de commerce déposée de l’Association des courtiers d’assurances du Canada (ACAC) et ne peut être utilisé que par :
  www.cors.ca  
This system is for non-commercial use only, and any use of the system for unsolicited commercial use is prohibited.
Ce système est réservé à un usage non commercial et toute utilisation du système à des fins commerciales non autorisées est interdite.
  www.semafoor.info  
Any dispute relative to the site or to the present conditions of use is governed in accordance with French legislation.
Tout litige relatif au site, aux présentes conditions d’utilisation est régi selon la législation française.
  15 Résultats www.rcmp.gc.ca  
Cannabis use is often trivialized, both by youth and sometimes their parents. You should know that cannabis use can be dangerous in particular during adolescence as it can permanently affect brain development.
La consommation de cannabis est souvent banalisée, notamment chez les jeunes et parfois même chez leurs parents. Sachez que la consommation de cannabis peut être dangereuse, entre autres à l'adolescence où elle peut nuire de façon permanente au bon développement du cerveau. Autre fait à noter, la consommation précoce de cannabis peut entraîner les utilisateurs à expérimenter des drogues plus puissantes.
  7 Résultats www.adzgi.com  
The decision practice with respect to the first and second (further) medical use is now also clarified in the EPC by making a respective amendment to Art. 54(5) thereby putting the first medical use on a par with each further medical use in terms of novelty, but without pre- or proscribing the permissible scope of the claims for the first medical use, which will still be defined on a case-law base.
Die Entscheidungspraxis im Hinblick auf die erste und zweite (weitere) medizinische Verwendung soll nun auch im EPÜ durch entsprechende Ergänzung des Art.54(5) klargestellt werden, wobei die erste medizinische Verwendung in Bezug auf Neuheit mit jeder weiteren medizinischen Verwendung gleichgestellt wird, ohne jedoch den möglichen Umfang der Ansprüche für die erste medizinische Verwendung in irgendeiner Weise vorzuschreiben oder festzulegen. Dies soll auch in Zukunft auf Basis der Rechtssprechung im Einzelfall festgelegt werden.
  2 Résultats www.e-pitti.com  
A lovely line for everyday use is also offered for elegant children. 100% natural fabrics are exclusively used (cotton, silk, wool, linen) and the finishing is completely hand-made offering every item an exceptional quality.
Una linea incantevole di vestiti da tutti i giorni per bambini eleganti. Sono utilizzati solo tessuti 100% naturali e le rifiniture sono fatte completamente a mano offrendo ad ogni articolo una qualità eccezionale. Kidiwi propone anche delle edizioni in serie limitate.
  www.treehousekabak.com  
If faulty or negligent use is caused by the User or any other person that the User is responsible for, or if the defect arises from external circumstances, the costs for fault detection and repair shall be borne by the User.
Ist die fehlerhafte oder fahrlässige Verwendung vom Nutzer oder einer Person, für die der Nutzer haftet, verschuldet, oder liegt der Fehler in äusseren Umständen begründet, so gehen die Kosten für Fehlererkennung und –behebung zu Lasten des Nutzers.
  www.intersolar.de  
All images, graphics and banners are protected by copyright and ancillary copyright. Their use is only permitted for the purposes of journalistic reporting on Intersolar Europe, unless the organizers have expressly granted the user permission otherwise.
Sämtliche Bilder, Grafiken und Banner sind urheber- und leistungsschutzrechtlich geschützt. Die Nutzung ist nur zur journalistischen Berichterstattung über die Intersolar Europe zulässig, sofern die Veranstalter dem Verwender nicht ausdrücklich etwas anderes gestattet haben. Jegliche andere Verwendung, insbesondere die entgeltliche oder unentgeltliche Weitergabe an Dritte, ist ausdrücklich untersagt.
  2 Résultats www.lk-t.com.cn  
If any provision of these terms of use is held to be illegal, invalid or otherwise unenforceable that shall not affect the legality, validity or enforceability of the remaining provisions, which shall remain in full force and effect.
Als een bepaling van deze gebruiksvoorwaarden als onwettig, ongeldig of anderszins niet afdwingbaar wordt beschouwd, heeft dit geen invloed op de wettelijkheid, geldigheid of afdwingbaarheid van de overige bepalingen, die volledig van kracht blijven.
  154 Résultats scc.lexum.org  
2. The use is prohibited, and the owner or lessee of any trailer is prohibited from permitting the use, of any trailer for the living, sleeping or eating accommodation of persons, within the defined area for more than 60 days in any period of 10 consecutive months.
[TRADUCTION] 2. Est interdit l’usage d’une remorque, et il est interdit au propriétaire ou au locataire d’une remorque d’en permettre l’usage à quiconque, pour y vivre, dormir ou manger, dans la zone déterminée, pendant plus de 60 jours au cours de toute période de 10 mois consécutifs.
  najboljeodzagorja.visitzagorje.hr  
This patent covers both the product and the process, but a licence for use is granted free of charge to customers that purchase the DALLAN NET-EX production system. The NET-EX expanded profile system has various advantages over the classic “solidâ€_ profile and not simply with regard to the saving of material.
This patent covers both the product and the process, but a licence for use is granted free of charge to customers that purchase the DALLAN NET-EX production system. The NET-EX expanded profile system has various advantages over the classic “solid” profile and not simply with regard to the saving of material. These advantages are:
  330 Résultats www.hc-sc.gc.ca  
The most effective way to ensure that our waters remain safe for use is to become aware of the types of hazards (microbiological, chemical and physical) that can impact a bathing area. Examples can range from industrial and sewage discharges, to overland runoff from heavy rainfall, to safety hazards such as underwater obstructions or currents.
La manière la plus efficace de s'assurer que nos eaux demeurent sûres est de se tenir au fait des types de dangers (microbiologiques, chimiques et physiques) susceptibles de toucher la zone réservée à la baignade. Parmi ceux-ci, mentionnons les rejets industriels et des eaux usées, le ruissellement provoqué par des pluies abondantes, les risques d'accident en raison d'obstacles immergés ou de courants sous-marins.
  349 Résultats hc-sc.gc.ca  
The most effective way to ensure that our waters remain safe for use is to become aware of the types of hazards (microbiological, chemical and physical) that can impact a bathing area. Examples can range from industrial and sewage discharges, to overland runoff from heavy rainfall, to safety hazards such as underwater obstructions or currents.
La manière la plus efficace de s'assurer que nos eaux demeurent sûres est de se tenir au fait des types de dangers (microbiologiques, chimiques et physiques) susceptibles de toucher la zone réservée à la baignade. Parmi ceux-ci, mentionnons les rejets industriels et des eaux usées, le ruissellement provoqué par des pluies abondantes, les risques d'accident en raison d'obstacles immergés ou de courants sous-marins.
  taac.org.ua  
We sometimes place small data files on your computer which are called cookies. Their use is standard across many websites. You can control how you manage these files – find out how on AboutCookies.org.
Nous mettons parfois de petits fichiers de données sur votre ordinateur qui sont appelés cookies. Leur utilisation est normalisée sur de nombreux autres sites. . Vous pouvez contrôler la façon dont vous gérez ces fichiers en vousdirigeant vers AboutCookies.org.
  4 Résultats www.physik.uni-hamburg.de  
While photofits and identikits are used by the Gardaí in criminal investigations, their use is more to assist them in trying to identify potential suspects than for use in a criminal trial. The fact that the photofit and identikit is unlike a photograph or video, which is real evidence, means that little weight would be attached to their use as a means of identification evidence in a court of law.
Cé go bhfuil fótashamhlacha agus fearais sainaithne úsáidte ag na Gardaí i bhfiosrúcháin choiriúla, déantar iad a úsáid níos mó chun daoine a bhféadfadh amhras a bheith fúthu a ainmniú ná iad a úsáid i dtriail choiriúil. Toisc nach bhfuil fótashamhail nó fearas sainaithne cosúil le grianghraf nó físeán, atá mar fhianaise nithiúil, níl mórán tábhachta lena n-úsáid mar fhianaise aitheantais i gcúirt dlí. An cur síos is fearr atá orthu ná nithe a chuidíonn le fiosrúchán coiriúil.
  154 Résultats csc.lexum.org  
2. The use is prohibited, and the owner or lessee of any trailer is prohibited from permitting the use, of any trailer for the living, sleeping or eating accommodation of persons, within the defined area for more than 60 days in any period of 10 consecutive months.
[TRADUCTION] 2. Est interdit l’usage d’une remorque, et il est interdit au propriétaire ou au locataire d’une remorque d’en permettre l’usage à quiconque, pour y vivre, dormir ou manger, dans la zone déterminée, pendant plus de 60 jours au cours de toute période de 10 mois consécutifs.
  www.erie-hotels.com  
Auxiliary dyeing products are used above all to ensure levelling or enhanced colour brightness. Retannage auxiliary product use is dependent upon the pH buffer, dispersing or filling properties of such products.
Gli ausiliari di tintura agiscono soprattutto nell'uniformità di tintura o accrescimento della brillantezza dei colori, gli ausiliari di riconcia nel loro effetto tampone di pH, disperdenti o riempienti.
  www.google.ad  
Apart from any license granted to you by Google, your use of the Content may be acceptable under principles of "fair use." Fair use is a concept under copyright law in the U.S. that, generally speaking, permits you to use a copyrighted work in certain ways without obtaining a license from the copyright holder.
Neben einer Nutzung unserer Inhalte im Rahmen der Lizenzen von Google ist unter Umständen eine Verwendung gemäß dem Prinzip des "Fair Use" (angemessene Verwendung) akzeptabel. "Fair Use" (angemessene Verwendung) ist ein Konzept im US-amerikanischen Urheberrecht, laut dem Sie generell ein urheberrechtlich geschütztes Werk auf bestimmte Weise nutzen dürfen, ohne dass eine Lizenz des Rechteinhabers erforderlich ist.
Aparte de las licencias que te haya otorgado Google, debes seguir los principios de "uso legítimo" para utilizar el Contenido. El "uso legítimo" es un concepto de la ley estadounidense de derechos de autor por el que, en términos generales, puedes usar una obra con derechos de autor de una determinada manera sin tener que pedir autorización para ello al propietario de los derechos.
Selain lisensi yang diberikan oleh Google kepada Anda, penggunaan Konten oleh Anda mungkin dapat diterima berdasarkan prinsip "penggunaan wajar". Penggunaan wajar adalah sebuah konsep berdasarkan undang-undang hak cipta di AS yang, secara umum, mengizinkan Anda untuk menggunakan karya berhak cipta dengan cara tertentu tanpa mendapatkan lisensi dari pemegang hak cipta.
В дополнение к любым лицензиям, которые вам предоставляет Google, работа с нашим контентом допускается в случаях его добросовестного использования. Добросовестное использование – это концепция в законодательстве США, которая позволяет при определенных условиях использовать защищенные авторским правом материалы без разрешения правообладателя.
นอกเหนือจากการอนุญาตที่ Google ให้แก่คุณแล้ว การใช้เนื้อหาของคุณจะต้องยอมรับได้ภายใต้หลักการ "การใช้งานที่เหมาะสม" การใช้งานที่เหมาะสมเป็นแนวคิดภายใต้กฎหมายลิขสิทธิ์ในสหรัฐอเมริกา ซึ่งโดยทั่วไปแล้วจะอนุญาตให้คุณใช้ผลงานที่มีลิขสิทธิ์ในบางลักษณะโดยไม่ต้องได้รับอนุญาตจากผู้ถือลิขสิทธิ์
  infocopa.com  
These cookies may be our own or from one of our partners, they may be session cookies or persistent cookies. Their use is limited to website performance and improvement. These cookies do not collect information that can be used to identify the user.
Questi cookie possono essere nostri o di partner, di sessione o persistenti. Il loro utilizzo è limitato alla performance e al miglioramento del sito. Questi cookies non raccolgono informazioni che possono identificare l'utente. Tutte le informazioni raccolte da questi cookie sono aggregate in forma anonima e sono utilizzate solo per migliorare la funzionalità del sito.
  www.media1.ee  
Of course, bus providers in occasional service can also contract an agreement with us. A huge advantage: The payment of station use is possible against invoice.
Selbstverständlich können auch Busunternehmen im Gelegenheitsverkehr mit uns einen Vertrag abschließen. Ein großer Vorteil: Die Bezahlung der Haltestellennutzung ist per Rechnung möglich.
  3 Résultats hydrafacial.com.ua  
If the band itself directly buys tape, they need to provide tape supplier with an exemption certificate stating its use is for master recording.
Si la banda compra directamente la cinta, deben proporcionar al proveedor de la cinta un certificado de exención que indique que su uso es para la grabación maestra.
  www.passforyou.com  
All brands and logos featured on the website represent intellectual property owned by LOUVRE HOTELS GROUP. Their use is prohibited without prior, written authorisation from LOUVRE HOTELS GROUP.
Les marques et logos figurant sur le site sont la propriété intellectuelle de LOUVRE HOTELS GROUP. Leur utilisation est interdite sans le consentement préalable écrit de LOUVRE HOTELS GROUP.
  encyclopodia.sourceforge.net  
Make sure that the checkbox "Enable disk use" is checked.
Versichern Sie sich, dass das Feld "Verwendung als Festplatte aktivieren" angekreuzt ist.
  23 Résultats www.ftaa-alca.org  
Not for commercial use. Reproduction without charge for non-profit use is permissible.
No para uso comercial. Para uso no lucrativo se permite su reproducción exenta de cargos.
  huszar.nl  
We are committed to environmentally sustainable projects. Exquisitarium is certified carbon neutral, as 100% of the power we use is green energy.
Nous sommes engagés dans des projets durables pour l’environnement. Exquisitarium est en possession du certificat électrique « Carbone, zéro carbone », grâce à l’énergie verte consommée à 100 %.
  3 Résultats www.reach.lu  
During 2016, ECHA received a total of 130 reports from downstream users whose use is not supported by the exposure scenario received from their supplier. An overview of all the reports submitted is available on the ECHA website.
Au cours de l’année 2016, l’ECHA a reçu un total de 130 dossiers provenant d’utilisateurs en aval pour lesquels les utilisations n’étaient pas couvertes par les scenarios d’exposition de leurs fournisseurs. Un aperçu des rapports soumis est disponible sur le site de l’ECHA. Cette page est mise à jours deux fois par an et les informations actuellement disponibles couvrent l’année 2016 dans sa totalité.
  www.electronics-tutorials.ws  
Generation of combustion induced noise by modern, low-emission gas turbines, jet engines and heat generators for home and professional use is currently in the focus of industrial and academic research.
Die Entstehung verbrennungsinduzierten Lärms bei modernen, schadstoffarmen Gasturbinen, Triebwerken und Wärmeerzeugern für häusliche und maschinelle Anwendungen ist zentraler Gegenstand der Forschung in industriellen und akademischen Bereichen.
  www.unige.ch  
The online articles taken from Advances in Medical Education's reports are published with the kind authorisation of Kluver Academic Publishers. Any reproduction of these articles for commercial or teaching use is forbidden.
Les articles en ligne tirés des compte-rendus de "Advances in Medical Education" sont publiés avec l'aimable autoristaion de Kluver Academic Publishers. Toute reproduction de ces articles à des fins commerciales ou d'enseignement est interdite.
  www.countrywellness.ch  
The Website of Kemtan Ltd. and the information contained and referenced therein are for informational purposes only. Any reproduction, retransmission or other use is strictly prohibited. Request for permission to reproduce any information contained on this Website should be addressed to Kemtan Ltd.
Die Website der Kemtan AG und die darin enthaltenen und mit Verweisen versehenen Angaben dienen ausschliesslich dem Zweck der Information. Vervielfältigung, Weiterverbreitung und anderer Gebrauch sind streng untersagt. Gesuche um Erlaubnis, Informationen aus dieser Website zu vervielfältigen, sind an Kemtan AG zu richten.
  2 Résultats www.roche.com  
The Website of Roche and the information contained and referenced therein are for informational purposes only. Any reproduction, retransmission or other use is strictly prohibited. Request for permission to reproduce any information contained on this Website should be addressed to the Roche Webmaster.
Die Roche-Website und die darin enthaltenen und mit Verweisen versehenen Angaben dienen ausschliesslich dem Zweck der Information. Vervielfältigung, Weiterverbreitung und anderer Gebrauch sind streng untersagt. Gesuche um Erlaubnis, Informationen aus dieser Website zu vervielfältigen, sind an den Roche-Webmaster zu richten.
  www.horobkft.hu  
Your business maintains IT infrastructure that generates high maintenance costs? Not adjusts the volume of the company and its use is ineffective? It's time to take a leap into the optimization of the technical and human resources, ie, the implantation of an infrastructure Cloud.
¿Tu empresa mantiene infraestructura de IT que genera altos costos de mantenimiento? ¿No se ajusta al volumen de la empresa y su uso es poco efectivo? Es hora de dar un salto hacia la optimización de los recursos técnicos y humanos, es decir, la implantación de una infraestructura Cloud.
  www.akykitchen.com  
You may use the data you gain access to for purely scientific or private purposes. Any commercial use is prohibited. This prohibition of commercial use of CHTK data includes in particular the processing of the data in order to use them commercially by yourself or by a third party.
Die Ihnen zugänglichen Daten dürfen von Ihnen nur zu rein wissenschaftlichen oder privaten Zwecken genutzt werden. Eine kommerzielle Nutzung jedweder Art ist untersagt. Unter dieses Verbot der kommerziellen Nutzung von Daten aus dem CHTK fällt insbesondere auch die Verarbeitung und Bearbeitung dieser Daten, um sie dann anschliessend selbst oder durch Dritte kommerziell zu nutzen.
  shop.epic.be  
All information published on this website as well as their presentation are protected by copyright. Duplication, distributing, reproduction respectively transfer or other use is not permitted without written consent of LEIMER KG.
Sämtliche auf unserer Webseite verwendeten Markenzeichen genießen markenrechtlichen Schutz. Alle auf der Webseite veröffentlichten Informationen sowie deren Darstellung genießen urheberrechtlichen Schutz. Die Vervielfältigung, Verbreitung, Wieder- bzw. Weitergabe und sonstige Nutzung ist ohne die schriftliche Genehmigung der LEIMER KG nicht gestattet.
  basecamp.mammut.ch  
The protection of your personal data during its collection, processing and use is of the highest priority for us. All employees of the Mammut Sports Group AG required to deal with your data are obliged to maintain data secrecy.
Der Schutz deiner personenbezogenen Daten bei deren Erhebung, Verarbeitung und Nutzung hat bei uns höchste Priorität. Alle Mitarbeiter von Mammut Sports Group AG, die mit deinen Daten umgehen, sind auf das Datengeheimnis verpflichtet.
  www.majarei.it  
They may be limited to one session or be permanent. Their use is limited to the performance and improvement of the website. Performance Cookies do not gather information which could identify the user.
Diese Cookies können von uns selbst oder von einem unserer Partner stammen; es kann sich dabei um Sitzungscookies oder um permanente Cookies handeln. Sie dienen nur der Website-Performance und Verbesserung. Diese Cookies sammeln keine Informationen, mit denen der Benutzer identifiziert werden kann. Alle Informationen, die mithilfe dieser Cookies gesammelt werden, werden in anonymer Form zusammengefasst und nur zur Verbesserung der Funktionalität der Website genutzt
  2 Résultats www.billetterie.losc.fr  
It’s not just in marketing, when I was in product development, I learned that the trade-off for “ease of useis often to say no to an edge case user story, some flexibility in the configuration, a feature loved by the few or additional choices for the experienced user. To make something uncluttered and simple for the many, you have to say no to the few.
Als ich in der Produktentwicklung tätig war, habe ich gelernt, dass nicht nur im Marketingbereich der Kompromiss für „Benutzerfreundlichkeit“ oftmals darin liegt, nein zu einer grenzwertigen Benutzergeschichte, zu ein bisschen Flexibilität bei der Konfiguration, zu einer von wenigen geliebten Eigenschaft oder zu zusätzlichen Auswahlmöglichkeiten für den erfahrenen Nutzer zu sagen. Um eine Sache für die vielen übersichtlich und einfach zu machen, muss man nein zu den wenigen sagen.
  2 Résultats ovocom.be  
Paraquat is authorized within Brazil, but its use is forbidden within the European Union. En Europe, the Maximum Residue Levels (MRLs) for soybeans is 0.02 ppm (cf. EU Pesticides database), whatever its use may be (food or feed).
Le paraquat est autorisé au Brésil mais est interdit d’utilisation dans l’Union européenne. En Europe, la Limite Maximale en Résidus (LMR) pour les graines de soja est de 0,02 ppm (cf. EU Pesticides database) et ce quelle que soit l’utilisation (alimentation humaine ou animale). Pour les végétaux ou parties de végétaux exclusivement destinés à l’alimentation animale (pellicules de soja p.ex.) (Reg (CE) 396/2005 – Ann. I - catégorie 12), il n’existe actuellement aucune LMR.
  2 Résultats planovac.forbis.sk  
The information transmitted is intended only for the person to whom it is addressed. Any review, retransmission, dissemination or other use is prohibited. If you received this in error, please contact the sender and delete all copies of the message and its attachment.
Ce message et toutes les pièces jointes sont confidentiels et établis à l'intention exclusive de son ou ses destinataires. Toute modification, édition, utilisation ou diffusion non autorisée est interdite. Si vous avez reçu ce message par erreur, nous vous remercions de nous en informer immédiatement par e-mail et de le supprimer ainsi que les pièces qui y seraient éventuellement jointes.
  eaterdiary.com  
“The existing buildings on the site have unsentimentally been transformed and put back to use. A strong communication of the building’s former use is the reason for a successful correlation with the new central building,” the committee’s statement reads.
”Usentimentalt er de eksisterende bygninger transformeret og taget i brug igen med blotlagte konstruktioner. Vi bruger det, vi har, og vi bruger det som det er. Det er en stærk formidling af bygningernes tidligere brug, der har fået et godt samspil med den nye centralbygning med aula og hovedtrappe under det store ovenlys,” står der i komitéens vurdering.
  www.sshrc-crsh.gc.ca  
The metaphor I like to use is that of the brilliant invention called the film camera. This occurred a century ago but the impact on society was not the film camera itself, but rather the generations of tool users—the film directors.
J’aime bien employer la métaphore de la brillante invention qu’est la caméra. Elle a été créée il y a un siècle, mais l’impact qu’elle a eu sur la société ne vient pas autant d’elle-même que des générations qui l’ont utilisée, en particulier les producteurs de films. Le monde du cinéma est passé de la création à l’utilisation de ces outils, et nous subissons une transition similaire aujourd’hui. Voilà le rôle considérable que jouent les sciences humaines numériques, et le Canada est habituellement considéré comme l’un des principaux chefs de file dans ce domaine.
  www.fine5.ee  
The material and information on this site may be used for private and non-commercial purposes only, provided proper and full credit is given. All other use is strictly prohibited. More specifically, modification, downloading, publication, reproduction on another site, distribution on the Internet, or other public or commercial use of the material and information on this site is strictly prohibited without the express written consent of L'empreinte coopérative.
Le matériel et les informations contenus dans le site peuvent être utilisés seulement à des fins privées en autant que la propriété des droits est reconnue. Toute autre utilisation est strictement interdite. Pour fins de précision, la modification, le téléchargement, la publication, la reproduction sur un autre site, la diffusion sur Internet ou l'utilisation à des fins publiques ou commerciales du matériel ou de l'information se retrouvant sur ce site est strictement prohibée sans l'accord préalable de L'empreinte coopérative. ou du titulaire de droits visé.
  10 Résultats www.nrc-cnrc.gc.ca  
NRC researchers are now planning projects that will exploit the unique capabilities of the furnace. One potential use is to help owners, designers and code authorities to determine what happens when mid-to-highrise buildings in seismic zones are damaged by fire.
Les chercheurs du CNRC planifient de nouveaux projets qui exploiteront les capacités uniques de cette installation. Un projet potentiel serait d'aider les propriétaires, les concepteurs et les autorités de réglementation à déterminer ce qui arrive lorsque des bâtiments de moyenne et de grande hauteur situés dans des zones sismiques sont endommagés par le feu. Il existe actuellement peu de connaissances sur la façon d'inspecter ces structures afin d'évaluer leur résistance parasismique résiduelle.
  www.ovocom.be  
Paraquat is authorized within Brazil, but its use is forbidden within the European Union. En Europe, the Maximum Residue Levels (MRLs) for soybeans is 0.02 ppm (cf. EU Pesticides database), whatever its use may be (food or feed).
Le paraquat est autorisé au Brésil mais est interdit d’utilisation dans l’Union européenne. En Europe, la Limite Maximale en Résidus (LMR) pour les graines de soja est de 0,02 ppm (cf. EU Pesticides database) et ce quelle que soit l’utilisation (alimentation humaine ou animale). Pour les végétaux ou parties de végétaux exclusivement destinés à l’alimentation animale (pellicules de soja p.ex.) (Reg (CE) 396/2005 – Ann. I - catégorie 12), il n’existe actuellement aucune LMR.
  www.offorestsandmen.org  
The following files are all downloadable and royalty free uniquely for media use (all commercial use is prohibited). Please inform Supermétal about the use of any downloaded file on this page by specifying the name and information of the user, those of the publisher, its website address if applicable, and the date of publication.
Les fichiers suivants sont tous téléchargeables et libres de droit uniquement pour utilisation dans les médias (toute utilisation commerciale est interdite). Veuillez toutefois informer Supermétal de l'utilisation de tout fichier téléchargé de cette page en précisant le nom et les coordonnées de l'utilisateur, ceux de la publication, son adresse internet s'il y a lieu, ainsi que la date de parution.
  www.bazzara.it  
ASECOR authorizes you to see and download the materials contained in this Web site for exclusively personal and non-commercial use. Is not allowed the modification of the contents of this Site, the reproduction, public communication, presentation or distribution or any other use with collective or lucrative aims. It is prohibited any use of these contents in other Web sites or other computer networks with whatever purpose.
ASECOR le autoriza a ver y descargar los materiales contenidos en este sitio Web exclusivamente para uso personal y no comercial. No se permite la modificación de los contenidos de este Sitio en modo alguno, ni la reproducción, comunicación pública, presentación o distribución o cualquier otra utilización de los mismos con fines colectivos o lucrativos. Queda prohibido cualquier uso de estos contenidos en otros sitios Web o en un entorno informático en red cualquiera que sea su finalidad.
  www.securitystronghold.com  
SWITCH excludes liability for damages resulting from access or inability to access webpages. Access to webpages, specific services and their use is not guaranteed. In particular SWITCH especially assumes no liability for the completeness, correctness, accuracy, topicality and reliability of the information published or the third party information accessible through links on some web pages.
SWITCH schliesst jegliche Haftung für Schäden aus, die sich aus dem Zugriff bzw. dem verunmöglichten Zugriff auf Webseiten ergeben könnte. Der Zugriff auf die Webseiten, einzelne Dienste und deren Nutzung werden nicht garantiert. SWITCH haftet insbesondere nicht für die Vollständigkeit, Richtigkeit, Genauigkeit, Aktualität und Zuverlässigkeit der publizierten Informationen oder für Angaben Dritter, welche über die Webseiten zugänglich sind (Links). Für die Sicherheit von Daten während deren Übermittlung via Internet schliesst SWITCH jede Haftung aus. Die Haftung für indirekte Schäden sowie für Schäden, die Hilfspersonen von SWITCH verursachen, wird vollständig ausgeschlossen.
  2 Résultats www.heromotocorp.com  
Renewable raw materials, as opposed to petrochemical raw materials, are of a vegetable, animal or microbial origin. The value of their use is in contributing to sustainable development, by using renewable resources and not fossil fuel resources.
Im Gegensatz zu petrochemischen Rohstoffen sind nachwachsende Rohstoffe aus pflanzlichem tierischem oder mikrobiologischem Ursprung. Ihre Nutzung trägt zur nachhaltigen Entwicklung durch die Verwendung erneuerbarer Ressourcen und keiner fossilen Ressourcen bei. Infolgedessen hat die Analyse des Produktlebenszyklus eine bessere Bilanz in Bezug auf CO2-Emissionen. Realco konnte dann zeigen, dass die Kombination von NR und Enzymen wirksamer Reinigungsmittel als petrochemische Produkte oder als Produkte, die nur NR enthalten, erzielt. Diese Kombination verbessert die Enzymstabilität.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10