obi – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      3'086 Ergebnisse   358 Domänen   Seite 8
  17 Treffer tuki.dna.fi  
Opis - Ta piškotek shrani uporabnikovo izbiro kategorije novic, shranjeno nastavitev pa prikliče, ko uporabnik spet obišče stran z novicami.
Opis - Ovaj kolačić pohranjuje kategoriju novosti koje odabere korisnik, tj. pamti postavku kada se korisnik vrati na stranicu Novosti.
Kuvaus - Tämä eväste tallentaa käyttäjän valitseman uutisluokan ja muistaa tämän asetuksen, kun käyttäjä palaa Uutiset-sivulle.
Popis - Súbor cookie, ktorý uloží kategóriu správ zvolenú používateľom. Toto nastavenie si pamätá aj pri ďalšej návšteve používateľa na stránke správ.
Apraksts - Šis sīkfails uzglabā lietotāja atlasīto jaunumu kategoriju, atceroties šo iestatījumu, kad lietotājs atgriežas jaunumu lapā.
  11 Treffer www.onlyyouhotels.com  
Obiščite druge spletne strani Fundacije GoodPlanet : GoodPlanet . GoodPlanet Info . Action Carbone . 7 milijard Drugo . GoodPlanet Junior
Vizitaţi alte situri web ale Fundaţiei GoodPlanet: GoodPlanet . GoodPlanet Info . Action Carbone . 7 billion Others . GoodPlanet Junior
  anthiago.com  
Če se želit povezati manjše število oddaljenih lokacij do 10 uporabnikov, običajno se zaradi niske cene eksploatacije uporabljajo DSL povezave na katerih VPN tunele realiziramo neodvisno (za več kot 4 lokacij) ali v povezavi s partnerskimi podjetji - ponudniki internetnih storitev (ISP ).
VPN links can be executed on different types of data links, depending on the number of users of the system from remote locations, existing infrastructure and introducing new features. If you need to connect a small number of remote locations up to 10 or so users, typically due to low cost DSL links using exploitation to which the VPN tunnels realize its own (more than 4 sites) or in conjunction with partner companies - providers of Internet services (ISP ).
  3 Treffer www.improvac.com  
Pripomba: Adriatiq Resort Fontana leži na rahli vzpetini ob morju, obkrožen z borovci in oleandri v slikovitem mestecu Jelsa na otoku Hvaru. Čudovita okolica, prijetno podnebje, številne kulturne in zgodovinske znamenitosti, prelepe plaže, številne kavarnice, restavracije in bari vas vabijo, da obiščete Jelso.
Poznámka: Adriatiq Resort Fontana leží na malém svahu nedaleko moře, obklopen borovicemi a oleandry v pitoreskním městečku Jelsa na Hvaru. Překrásné okolí, příjemné klima, četné kulturní a historické památky, překrásné pláže, mnoho kaváren, restaurací a barů vás zvou k návštěvě Jelsy. Resort je tvořen malými pavilony a má 346 ubytovacích jednotek – pokojů a apartmánů orientovaných na moře. V centrální budově u moře je restaurace, bar a místnost na fitness. Recepce se nachází na vrcholku svahu vedle cesty.
  3 Treffer www.iiclubiana.esteri.it  
Marco in Silvia sta mlad par z dvema otrokoma, ki pa se ne držita navad in pravil običajnega družinskega življenja. Kljub nasprotovanju sorodnikov in družbe, ki na vsak način poskušajo porušiti njihovo družinsko ravnotežje, Marco in Silvia znova najdeta svoj notranji mir.
Marco e Silvia, una giovane coppia con due bambini, sembrano non seguire le abitudini e le regole di una normale vita di famiglia. Nonostante l'atteggiamento ostile dei parenti e della società che cercano in ogni modo di minacciare il loro equilibrio famigliare, Marco e Silvia riusciranno a ritrovare la loro dimensione di vita.
  27 Treffer manuals.playstation.net  
Trofeje so razdeljene v štiri kategorije. Običajno kategorije temeljijo na stopnji težavnosti pridobivanja trofej. Vrste razpoložljivih trofej in pogoji za njihovo pridobivanje se razlikujejo glede na igro.
يتم تصنيف تذكارات النصر إلى أربعة درجات. بوجه عام، تعتمد هذه الدرجات على مستوى الصعوبة في الحصول على التذكارات. وتتباين أنواع تذكارات النصر المتوفرة والشروط التي يمكنك من خلالها الحصول على التذكارات.
Τα έπαθλα κατηγοριοποιούνται σε τέσσερις βαθμούς. Γενικά, οι βαθμοί βασίζονται στο επίπεδο δυσκολίας για να κερδηθούν τα έπαθλα. Οι τύποι επάθλων που είναι διαθέσιμοι και οι προϋποθέσεις υπό τις οποίες μπορείτε να κερδίσετε έπαθλα ποικίλουν ανάλογα με το παιχνίδι.
Трофеите се категоризират в четири степени. Като правило, степените се основават на нивото на трудност при спечелването на трофеите. Типовете предлагани трофеи и условията, при които можете да печелите трофеи, са различни в зависимост от играта.
A trófeák négy osztályba sorolhatók. Az osztályozás általában a trófea megszerzésének nehézségi fokától függ. Az elérhető trófeák típusa, valamint a megszerzésükhöz teljesítendő feltételek játékonként különbözőek.
Trofeele sunt clasificate în patru categorii. În general, categoriile depind de nivelul de dificultate pentru câştigarea trofeelor. Tipurile de trofee disponibile şi condiţiile în care puteţi câştiga trofeele diferă în funcţie de joc.
Ceny sú rozdelené do štyroch stupňov. Vo všeobecnosti sú stupne založené na úrovni obtiažnosti pri získavaní cien. Typy dostupných cien a podmienky, za ktorých môžete ceny získať, sa líšia v závislosti od hry.
הפרסים מסווגים לארבע דרגות. באופן כללי, הדרגות מבוססות על רמת הקושי במשימות המזכות בפרסים. סוגי הפרסים הזמינים והתנאים שבהם תוכל להשיג פרסים משתנים בהתאם למשחק.
  2 Treffer nikkaluokta.com  
Običajno pošto pošljite na naslov: Volksanwaltschaft, 1015 Wien, Postfach 20.
Par courrier, veuillez adresser votre lettre à : Volksanwaltschaft, 1015 Wien, Postfach 20.
Molimo Vas da pisma adresirate na: Volksanwaltschaft, 1015 Wien, Postfach 20.
Mektuplarınızı lütfen şu adrese gönderiniz: Volksanwaltschaft, 1015 Wien, Postfach 20.
  5 Treffer twohomelands.zrc-sazu.si  
Poskusi gradnje islamskega verskega in kulturnega središča (džamije) v Ljubljani odpirajo veliko »glo- kalnih« teoretskih in praktičnih vprašanj. Težave pri uresničevanju multikulturnosti v domnevno odprtih, sekularnih družbah so običajno interpretirane kot manjše prehodne motnje, ki jih motivira še ne povsem presežen tradicionalni odpor do drugosti, drugačnosti. Besedilo podvomi v takšno interpretaci- jo in s predstavitvijo dveh primerov poskuša utemeljiti tezo, da odkriti in prikriti odpor do multikulturalizma, konkretno do gradnje »tujih« verskih objektov v slovenskem in tudi evropskem prostoru, odkriva globoko zakoreninjene arhetipske strahove, ki jih preprosti regulacijski repertoar, ki je na voljo v (post) modernih družbah, težko obvladuje.
The attempts to build an Islamic religious and cultural centre (mosque) in Ljubljana have posed a lot  of “glocal” theoretical as well as practical questions. Problems in implementing multiculturalism in apparently open, urban, secular societies are usually interpreted as minor temporary troubles, motivated by not yet surmounted resistance to others and otherness. Doubts in this interpretation are expressed in the text by presenting two cases which reveal that building “alien” houses of worship trigger deeply rooted archetypical fears which prove difficult to control using the rather simple (post)modernist regulative repertoire.
  eeas.europa.eu  
običajna diplomacija;
traditional diplomacy
labores diplomáticas tradicionales
la tradizionale azione diplomatica
diplomacia tradicional
παραδοσιακή διπλωματία,
traditionele diplomatie
традиционна дипломация
tradiční diplomacie
traditionelt diplomati
traditsiooniline diplomaatia;
perinteinen diplomatia
hagyományos diplomácia
tradycyjne działania dyplomatyczne
diplomaţie tradiţională
tradičná diplomacia
sköta traditionell diplomati
klasiskā diplomātija,
diplomazija tradizzjonali
  2 Treffer docteam.mageia.nl  
Izbor, ki ga naredi DrakX, je običajno primeren.
The setting DrakX chose are usually good.
Les choix réalisés par DrakX sont généralement les bons.
Normalerweise wählt DrakX passende Einstellungen.
La configuración elegida por DrakX es normalmente la más correcta.
Le impostazioni che sceglie DrakX sono generalmente buone.
Οι ρυθμίσεις που επιλέγει το DrakX είναι συνήθως σωστές.
De instellingen die DrakX koos zijn in de regel correct.
The setting DrakX chose are usually good.
Cilësimet e zgjedhura nga DrakX zakonisht janë të mira.
Nastavení, která DrakX vybral, jsou obyčejně dobrá.
La elekto kiun faris DrakX estas kutime adekvata.
Valikud, mille on langetanud DrakX, on tavaliselt mõistlikud ja head.
The setting DrakX chose are usually good.
Pengaturan pilihan DrakX biasanya sudah bagus.
Ustawienia, które wybierze DrakX zwykle są dobre.
Configurările alese de DrakX sînt de obicei bune.
Обычно необходимости в изменении настроек, выбранных DrakX, нет.
Nastavenia ktoré DrakX vybral si zvyčajne dobré.
Inställningar som DrakX väljer är oftast bra.
DrakX tarafından seçilen ayarlar genellikle en iyi ayarlardır.
  xnx.world  
Uživajte na čudovitih gozdnih in travnatih poteh ter v privlačni pokrajini alpske regije Hochschwab. Vzemite si čas in obiščite odlična gostišča in gostilnice vzdolž pešpoti. Po vrnitvi s pohoda pa se vam povsod obetajo kulinarične dobrote.
Eingebettet zwischen dem Sölkpass und dem Preber liegt das Wandergebiet und von der NWO (Nordic Walking Organisation Austria) zertifizierte Krakautal. Unzählige Gipfel, Bergseen, Almen und Hütten, sowie naturbelassene Flora und Fauna machen unser Ziel zum absoluten Geheimtipp für leidenschaftliche Naturgenießer, Wanderer und Nordic Walking Freunden. Die Seitentäler wie das Preber-, Ranten-, und Etrachtal locken nicht nur mit herrlicher Aussicht auf unzählige Gipfel und Törl, sondern auch mit der Reinheit kristallklarer Bergseen. Das Angebot reicht von gemütlichen Orts-Wanderungen zu den Kraftplätzen des Tals, kulturnahen Entdeckungsreisen, geführten Erlebniswanderungen, Wanderungen zu urigen Almhütten und klaren Bergseen, bis hin zu anspruchsvollen Bergtouren und vielen Nordic Fitness Routen.
Immersa tra il Sölkpass e il Preber si trova il comprensorio escursionistico della Krakautal, certificato dalla NWO (Nordic Walking Austria Organisation). Innumerevoli cime, laghi di montagna, alpeggi e rifugi, oltre a flora e fauna, fanno della nostra meta un luogo imperdibile per gli amanti della natura, per gli escursionisti a piedi e per chi pratica il Nordic Walking. Le valli laterali come la Preber, la Ranten e la Etrachtal non attirano solo con una splendida vista su picchi innumerevoli e porte in pietra, ma anche con la purezza del cristallo di limpidi laghi di montagna. Si va da semplici passeggiate locali ai luoghi più suggestivi della valle, a esplorazioni quasi culturali, visite avventura guidate, escursioni ad antichi rifugi e a laghi di montagna dalle acque limpide, sino a impegnative ascese in montagna e molti sentieri di Nordic Fitness.
Ingebed tussen de Sölk-pas en de Preber ligt het wandelgebied en door de NWO (Nordic Walking Organisation Austria) gecertificeerde Krakau-dal. Talloze bergtoppen, bergmeren, almen en hutten, evenals oorspronkelijke natuurlijke flora en fauna maken ons doel tot een absolute geheime tip voor gepassioneerde natuurliefhebbers en vrienden van het Nordic Walking. De zijdalen als het Preber-, Ranten-, en Etrach-dal lokken niet alleen met heerlijk uitzicht op de talrijke bergtoppen en Törl, maar ook met de zuiverheid van kristalheldere bergmeren. Het aanbod reikt van gezellige dorpswandelingen tot aan de krachtbronnen van het dal, culturele ontdekkingsreizen, beleveniswandelingen met begeleiding, wandelingen naar oorspronkelijke almhutten en helder bergmeren, tot aan de veeleisende bergtochten en vele Nordic Fitness-routes.
Turistická oblast a středisko Krakautal certifikované organizací NWO (Nordic Walking Organisation Austria) leží obklopené průsmykem Sölkpass a horou Preber. Bezpočet vrcholů, horských jezer, pastvin a chat a také přirozená flóra a fauna dělají z našeho cíle absolutně tajný tip pro vášnivé milovníky přírody, přátele turistiky a nordic walkingu. Okolní údolí jako Preber, Ranten a Etrach vás lákají nejen svými překrásnými pohledy na bezpočet vrcholů a průsmyků, ale také průzračností křišťálově čistých horských jezer. Nabídka sahá od nenáročných místních procházek na působivá místa v údolí, objevných cest, zážitkových putování s průvodci, putování k svérázným chatám a průzračným horským jezerům až po náročné horské túry a mnoho tras pro nordic fitness.
Ennek a családbarát túraútnak a kiindulási pontját a Poguschnál lévő híres „Steirerecknél“ kell keresni Jelzésként egy kék palack vezeti a túrázókat egyik birtokról a másikra, és vizektől vizekig. A szökőkutakból éltető forrásvíz („Alm Champagner“) folyik, de akad itt mezítlábas fürdő, és még rengeteg minden... Legyen szó a Bründlweg-sétáról vagy egy szénásszekéren tett romantikus útról, a kreativitásnak nincs határa. Különlegességet jelent az „Eső nélkül Stájerország sem lenne oly zöld” mottó jegyében kipróbálható esős túrázás is.
Severská chôdza v spojitosti s vrcholom Hochschwab predstavuje pohyb priamo v prírode, v kúpeľoch alebo v okolí kúpeľov Aflenz. Vyhľadali sme a vyskúšali sme pre Vás tie najkrajšieho trate pre Vašu dovolenku. Všetky tri trate sú dobre vyznačené a zároveň certifikované rakúskou športovou organizáciou NWO (Nordic Walking Organisation Austria), aby ste nezišli zo správnej cesty. Vychutnajte si naplno krásu lesných a lúčnych chodníkov naprieč pôvabnou krajinou alpskej oblasti zvanej Hochschwab. Určite si nájdite čas aj na to, aby ste sa mohli zastaviť v dobrých pohostinstvách a bufetoch, ktoré sa nachádzajú pozdĺž chodníkov! A potom Vám obce neostanú nič dlžné, čo sa týka kulinárskych prianí.
  7 Treffer www.schlesisches-museum.de  
Obiščite Evropsko komisijo
Visit the European Commission
Visiter la Commission européenne
Besuchen Sie die Europäische Kommission
Visitas a la Comisión Europea
Visitate la Commissione europea
Visite a Comissão Europeia
Επισκεφθείτε την Ευρωπαϊκή Επιτροπή
Bezoek de Europese Commissie
Posjetite Europsku komisiju
Evropská komise – návštěvy pro veřejnost
Vierailut Euroopan komissiossa
Látogatás az Európai Bizottságnál
Wizyty w Komisji Europejskiej
Vizitaţi Comisia Europeană
Navštívte Európsku komisiu
Besök EU-kommissionen
Eiropas Komisijas apmeklējums
Żur il-Kummissjoni Ewropea
Tabhair cuairt ar an gCoimisiún Eorpach
  3 Treffer www.hotel-bordeaux-fr.com  
Otroci imajo ob rojstvu običajno nizek mišični tonus (hipotonija) in se težko prehranjujejo z materinim mlekom (sesalni refleks); pogoste so tudi druge prirojene napake, ki so v večini primerov (50 %) povezane s srčno-žilnim sistemom (atrioventrikularni kanal) in s prebavili (atrezija/stenoza dvanajstnika).
La Sindrome Down, o Trisomia 21, rappresenta la più frequente condizione con ritardo cognitivo. Alla nascita i bambini presentano tipicamente scarso tono muscolare (ipotonia) e difficoltà a nutrirsi del latte materno (suzione); sono frequenti altre malformazioni congenite che, nella maggior parte dei casi (50%) riguardano l’apparato cardiovascolare (canale atrio-ventricolare) e gastrointestinale (atresie/stenosi duodenali).
  roglab.si  
Fabrication Laboratory ali FabLab je model za zasnovo RogLaba. Običajno gre za delavnico, ki ponuja vse potrebno za personalizirano 3D-izdelavo: od opreme in orodja do strokovnjakov in storitev.
Fabrication Laboratory, or FabLab, was the model for conceiving RogLab. It is usually a workshop that offers everything needed – from equipment and tools to experts and services – for personalised 3D production.
  2 Treffer browser-update.org  
Če ne morete zamenjati vašega brskalnika zaradi kompatibilnostnih težav, razmislite o namestitvi dodatnega brskalnika za običajno brskanje in ohranite starega za kompatibilnost.
Vous ne pouvez pas changer de navigateur pour des raison de compatibilité, pensez à installer un second navigateur pour utiliser Internet et gardez l'ancien pour la compatibilité.
Si no puede cambiar su navegador por cuestiones de compatibilidad, piense entonces en instalar un segundo navegador para navegar y conserve el antiguo para la compatibilidad.
Se você não pode mudar de navegador por causa de problemas de compatibilidade, tente instalar um segundo navegador, e manter o antigo para garantir a compatibilidade.
もしお使いのパソコンが社内ネットワークでご利用なので、ご自身で新しいバージョンのブラウザーをインストールは出来ないと言う場合は、会社のネットワーク管理者にブラウザーのアップデートが可能かどうかお尋ね下さい。
Nëse ju nuk mund të ndryshoni dot shfletuesin tuaj për probleme pajtueshmërie, mendoni që të instaloni një shfletues të dytë për internetin dhe mbani të vjetrin për pajtueshmëri.
Ako ne možete promijeniti svoj preglednik jer trebate zadržati kompatibilnost, razmislite o instaliranju dodatnog preglednika koji biste koristili za pregledavanje, a starog biste zadržali radi kompatibilnosti.
Pokud nemůžete změnit svůj prohlížeč z důvodu problémů s kompatibilitou, přemýšlejte o instalaci druhého prohlížeče pro prohlížení a zachování starého pro kompatibilitu.
Hvis du ikke kan ændre din browser på grund af kompatibilitetsproblemer, så overvej at installere en sekundær browser til daglig Internet browsing og benyt den gamle for til fx Windows Update.
Mikäli tarvitset vanhaa selainta yhteensopivuuden takia, harkitse asentavasi toinen selain selailua varten ja säilytä vanha selain yhteensopivuutta vaativaan käyttöön.
यदि आप संगतता मुद्दों की वजह से अपने ब्राउज़र को बदल नहीं सकते हैं, तो ब्राउज़िंग के लिए एक दूसरे ब्राउज़र इनस्टॉल करने के बारे में सोचे और अनुकूलता के पुराना वाला रखे।
Ha kompatibilitási okokból kifolyólag nem tudja böngészőjét frissíteni, telepítsen egy másik böngészőt böngészés céljára, a régit pedig tartsa meg a kompatibilitás végett.
Jika Anda tidak dapat mengubah browser Anda karena masalah kompatibilitas, pikirkan untuk menginstall browser kedua untuk browsing dan menyimpan yang lama untuk kompatibilitas.
Hvis du ikke kan oppdatere din nettleser på grunn av kompatibilitetsproblemer, vurder å installere en annen nettleser for surfing og beholde den gamle for kompatibilitet.
Sche ti na pos betg midar il navigatur ord motivs da cumpatibilitad, ponderescha dad installar in segund navigatur per navigar e tegniar il vegl per la cumpatibilitad.
Daca nu poti schimba browserul actual din motive de compatibilitate, iti recomandam sa instalezi un al doilea browser pentru navigare si sa-l pastrezi pe acesta pentru compatibilitate.
Ak nemôžete zmeniť prehliadač kvôli problémom s kompatibilitou, porozmýšľajte nad nainštalovaním ďalšieho prehliadača na prehliadanie, kým starý si necháte kvôli kompatibilite.
Om du inte kan byta webbläsare på grund av kompatibilitetsproblem, överväg att installera en ny webbläsare för alldagligt surfande och behåll din gamla för kompatibilitetens skull.
หากคุณไม่สามารถเปลี่ยนเบราว์เซอร์ของคุณเนื่องจากปัญหาความเข้ากันได้ คิดถึงการติดตั้งเบราว์เซอร์ที่สองสำหรับการเรียกท่องเว็บและเก็บอันเก่าไว้เพื่อความเข้ากันได้
Se non pode cambiar o seu navegador por problemas de compatibilidade, probe a instalar un segundo navegador web para navegar de cotío e manteña o antigo para compatibilidade.
  3 Treffer www.kendris.com  
Obiščite Inspirations by HARO
Navštívit Inspirations by HARO
Inspirations by HARO keresés
Zapraszamy do świata Inspirations by HARO
  47 Treffer www.via-alpina.org  
Roman Schultze & Michael Fuchsloch: Tradicionalna obrt in običaji vzdolž Vie Alpine >>
Roman Schultze & Michael Fuchsloch: Artisanat traditionnel et coutumes le long de la Via Alpina >>
Roman Schultze & Michael Fuchsloch: Traditionelles Handwerk und Bräuche entlang der Via Alpina >>
Roman Schultze & Michael Fuchsloch: Artigianato tradizionale e costumi lungo la Via Alpina >>
  hotel-sars.dobra-voda.hotels-me.net  
Ugodno ceno, ne drsi, funkcionalne, lepa na pogled in imajo visoko stopnjo odpornosti na vodo in dobro odpornost na kakršnokoli madež, kot tudi tlačno in natezno trdnostjo. Drobnozrnata metamorfne kamnine, običajno siva ali črna.
Slate is a natural stone very elegant when used as a material for floors. Affordably priced, non-slip, functional, beautiful to behold and possess a high degree of water resistance and thus a good resistance to any kind of stain, as well as compressive and tensile strength. Minutissima grained metamorphic rocks, usually gray or black.
Škriljevac je prirodni kamen vrlo elegantan, kada se koristi kao materijal za podove. Povoljne cijene, non-slip, funkcionalno, lijepa za gledanje i posjeduju visoki stupanj otpornosti na vodu i time i dobru otpornost na bilo kakve mrlje, kao i tlačna i vlačna čvrstoća. Mali zrnate metamorfne stijene, najčešće sive ili crne.
Břidlice je přírodní kámen velmi elegantní když použitý jako materiál pro podlah. Cenově dostupné, non-skluzu, funkční, krásné na pohled a mají vysoký stupeň odolnosti proti vodě a tím i dobrou odolnost vůči jakékoliv skvrny, stejně jako v tlaku a pevnost v tahu. Malé zrnitá metamorfované horniny, obvykle šedé nebo černé.
  2 Treffer etias-euvisa.com  
Bistven je piškotek seje, ki se običajno imenuje MoodleSession. Temu piškotku morate dovoliti v vaš brskalnik, da zagotovite stalnost in ohranite vašo prijavo iz strani na stran. Ko se odjavite ali zaprete brskalnik, se ta piškotek uniči (v vašem brskalniku in na strežniku).
The essential one is the session cookie, usually called MoodleSession. You must allow this cookie into your browser to provide continuity and maintain your login from page to page. When you log out or close the browser this cookie is destroyed (in your browser and on the server).
Das wichtige Cookie heißt 'MoodleSession'. Dieses Cookie muss erlaubt sein, damit Ihr Login beim Zugreifen von Seite zu Seite erhalten bleibt. Beim Abmelden oder beim Beenden des Webbrowsers wird das Cookie automatisch gelöscht.
  www.inschrijveninbrussel.be  
S prilagoditvijo gabaritov, strehe, barv in materialov stavbo zlahka zlijemo v eno s katerokoli kulturno krajino. Najmanjša, za bivanje sprejemljiva hiša potrebuje 6 modulov. Udobno hišo za štiričlansko družino z običajnimi bivanjskimi potrebami zložimo iz 30-tih modulov.
The initial architectural design is based on the unified system of composing rooms into a functional whole. Only three different modules of proportionate ratios enable us to expand the house into all directions as we please. The same modules can be used for façade design. By adapting gabarits, roof, colours and materials the building can easily blend with any type of cultural landscape. The smallest house which is suitable for dwelling needs 6 modules. A comfortable house for a family of four with their usual housing needs, is assembled from 30 modules.
Das grundlegende Architekturdesign basiert auf einem einheitlichen System der Raum-Zusammenfügung zu einem funktionalen Ganzen. Nur drei verschiedene Module harmonischer Verhältnisse ermöglichen uns, das Wachstum des Hauses in jede Richtung zu gestalten. Die gleichen Module können auch für die Gestaltung der Fassade verwendet werden. Durch die Anpassung des Umrisses, des Daches, der Farben und Materialien kann das Gebäude einfach mit jeder Kulturlandschaft kombiniert werden. Das kleinste, zum Wohnen geeignete Haus benötigt 6 Module. Ein komfortables Haus für eine vierköpfige Familie mit normalem Wohnbedarf ist aus 30 Modulen zusammengestellt.
Il progetto architettonico base è creato su un unico sistema di assemblaggio degli spazi per creare un insieme funzionale. Grazie a tre diversi moduli, con rapporti armonici rispetto al resto dell’edificio, ci permettono di far crescere la casa in qualsiasi direzione. Gli stessi moduli possono essere utilizzati anche per progettare la facciata. Variando le dimensioni, il tetto, i colori e i materiali, l’edificio può facilmente integrarsi in qualsiasi paesaggio. La casa abitabile più piccola possibile richiede 6 moduli. Una casa confortevole per una famiglia di quattro persone è composta di 30 moduli.
  3 Treffer www.dgaozon.com  
Ko vas potovanje popelje v Mali Lošinj, nas obiščite v restavraciji Kadin, ki se nahaja v bližini novo odprtega Apoksiomenskega muzeja in uživajte v naših morskih specialitetah, pa tudi hrvaških tradicionalnih jedeh.
Besuchen Sie uns im Restaurant Kadin, wenn Ihr Weg Sie nach Mali Lošinj führt, welches sich. In unmittelbarer Nähe des neueröffnetem Museum Apoksiomen befindet. Bei uns können Sie Meeresspezialitäen, genauso wie traditionelle kroatische Gerichte geniessen, begleitet vom Blick auf das Velebit-Gebirge und Inseln der Kvarner Bucht, sowie dem Rauschen der Wellen in der Kadin-Bucht und der Kühle und der Gerüche des nahe gelegenen Kieferwaldes.
Když se vaše cesta dostane do Mali Lošinj, navštivte nás v restauraci Kadin, která se nachází v blízkosti nově otevřeného muzea Apoxiomen a vychutnejte si mořské speciality i chorvatské tradiční pokrmy. Vychutnejte si výhled na pohoří Velebit a ostrovy na ostrově Kvarner a odpočiňte se zvukem vln zálivu Kadin a vůní nedalekého borového lesa. Přijďte si odpočinout po delfínském turné nebo v nezapomenutelném setkání s nimi na jednom z mnoha ostrovních zátok.
Gdy Twoja podróż zaprowadzi Cię do Mali Lošinj, odwiedź nas w restauracji Kadin, położonej w pobliżu nowo otwartego Muzeum Apoksymen i ciesz się specjałami z owoców morza, a także tradycyjnymi daniami kuchni chorwackiej. Rozkoszuj się widokiem gór Velebit i zatok Kvarner i zrelaksuj się, słysząc fale zatoki Kadin i zapach pobliskiego lasu sosnowego. Zrób sobie przerwę po wycieczce z delfinami lub niezapomnianym spotkaniu z nimi w jednej z wielu zatoczek na wyspach.
  52 Treffer berrendorf.inf.h-brs.de  
" Grgur Ninski" je znani spomenik, ki se nahaja v centru Splita. Ustvaril ga je znameniti hrvaški kipar Ivan Meštrović. Kip je atrakcija, katero obišče veliko turistov. Obstaja legenda, da mor...
“ Grgur Ninski” is a famous monument located in the center of Split. It was made by the famous Croatian sculptor Ivan Mestrovic. The statue is an attraction that is visited by many tourists. T...
Le Grgur Ninski ( Grégoire de Nin) est un célèbre monument situé dans le centre de Split. Il a été créé par le célèbre sculpteur croate Ivan Mestrovic. Cette statue est une attraction visitée...
" Grgur Ninski" ist ein berühmtes Denkmal im Zentrum von Split, hergrstellt vom berühmten kroatischen Bildhauer Ivan Mestrovic. Die Statue ist eine Attraktion, die von vielen Touristen besu...
„ Grgur Ninski“ es un famoso monumento que está situado en el centro del Split. Fue construido por el famoso escultor croata Ivan Meštrović. La estatua es una atracción que es visitada por mucho...
" Grgur Ninski" è una statua nota che si trova nel centro di Spalato. Fu scolpita dal famoso scultore croato Ivan Mestrovic. La statua è un'attrazione visitata da numerosi turisti. La leggenda...
" Grgur Ninski" egy ismert műemlék Split központjában. Ivan Meštrović szobrász dolgozta ki. A szobrot nagyon sok turista látogatja. A legenda szerint meg kell érinteni a lábujját, hogy szerencséd
" Grgur Ninski", to znany pomnik znajdujący się w centrum Splitu. Został wykonany przez znanego chorwackiego rzeźbiarza, Ivana Mestrovicia. Pomnik jest atrakcją, którą odwiedzają liczni turyści....
  6 Treffer fujisoft.tw  
Hiše s tradicijo so prežete s preteklostjo, ki se izraža v arhitekturi in dekoraciji stavbe, notranjem ambientu ter običajih, kar vse lepo dopolnjuje prijetno okolje. V hišah s tradicijo ima gostitelj vedno čas za kramljanje z gostom.
A House of tradition is imbued with the past, which finds its expression in the architectural and architectonic features of the house, inner ambient and customs. All this is well complemented by pleasant environment. In houses of tradition, the host always finds time to chat with guests. And guest appreciate this.
Une maison de tradition est imprégnée d’un passé qui se manifeste dans l’architecture et la décoration du bâtiment, l’atmosphère intérieure et les coutumes, le tout complété par un environnement agréable. Dans les maisons de tradition, le maître de maison a toujours le temps de bavarder avec ses hôtes, ce qui est fort apprécié.
Häuser der Tradition sind reich mit Geschichte, die sich in der Architektur, im Dekor, innerem Ambiente des Hauses und den Sitten spiegelt. Das alles wird durch angenehme Umgebung gut ergänzt. In den Häuser der Tradition findet der Hausherr immer Zeit mit Gesten zu plaudern, und die wissen das zu schätzen.
Nelle case della tradizione ci sono moltissime tracce del passato, che si esprimono nell’architettura e nella decorazione dell’edificio, nell’ambiente interno e nelle usanze, il che assieme completa un piacevole ambiente. Nelle case della tradizione i padroni hanno sempre tempo per fare quattro chiacchiere con gli ospiti. E gli ospiti lo apprezzano.
Kuće s tradicijom prožete su s prošlošću, koja se izražava u arhitekturi i dekoraciji gradnje, unutrašnjem ambijentu i u običajih. Sve to dobro dopunjava i prijatna okolina. U kućama sa tradicijom gostitelj uvijek nađe vreme za ćaskanje s gostima, koji to i cijene.
  2 Treffer www.metalmanufacturing.net  
Da bi izvedeli več o Booking.com in njegovih partnerjih, obiščite O Booking.com.
Um mehr über die Booking.com-Unternehmensgruppe zu erfahren, klicken Sie bitte auf Über Booking.com.
  9 Treffer www.eu2008.si  
Svet za ekonomske in finančne zadeve, znan tudi pod imenom Svet ECOFIN ali samo ECOFIN, sestavljajo finančni in gospodarski ministri 27 držav članic Evropske unije, ki se običajno sestanejo enkrat na mesec v Bruslju ali Luksemburgu.
The Economic and Financial Affairs Council, also known as the ECOFIN Council, is composed of the ministers for finance and the economy of EU Member States. It meets once a month in Brussels or Luxembourg. In addition, each Presidency hosts an informal meeting once every six months in its own country.
Le Conseil "Affaires économiques et financières, communément appelé Conseil "ECOFIN" ou simplement "ECOFIN", est composé des ministres de l'économie et des finances des 27 États membres de l'Union européenne. Ce Conseil se réunit une fois par mois à Bruxelles ou à Luxembourg. Tout État membre exerçant la présidence de l'UE accueille la réunion informelle des ministres des finances dans son pays.
  4 Treffer www.ki.si  
Molekularno bistvo življenskih procesov je zaporedje nizkoenergijskih dogodkov, pri katerih je začetna stopnja medsebojno prepoznavanje biomolekul. Za prepoznavanje je poleg strukture biomolekul pomemben učinek okolice. Najbolj običajna okolica pri biološki prepoznavi je voda. Prav tako pomembna pa je tudi lipidna okolica v membranskih procesih.
Life processes are based on cascades of low energy events in which the initial phase is molecular recognition. Molecular recognition is determined by the three-dimensional structure of biomolecules and solvent effects. The most commonly encountered solvent in biomolecular recognition is water; however, lipid environment in membranes is equally important. The low energy level of biological processes is a consequence of non-covalent interactions between biomolecules. These interactions are essential for molecular recognition in three-dimensional molecular organization in which there are no changes in covalent bonding, and in biochemical reactions in which covalent bonding is changed. To understand the structural organization and function of biomolecular systems, it is therefore crucial to determine, as precisely as possible, the nature and energetics of non-covalent inter and intra-molecular interactions of biomolecules. These interactions are: hydrogen bonding, electrostatics, solvation, hydrophobicity, van der Waals forces, etc. One of the numerous recognition processes in living organisms, which excel in importance and complexity, is the protein-folding problem. Protein folding is a process in which a molecule is transformed from denatured state to its biologically active native conformation. The information needed to build the native three-dimensional structure of a one-domain protein is encoded in the sequence of amino-acid residues. The essence of the protein-folding problem is the unraveling of this code.
  2 Treffer pander.info  
CeBIT 2017 je edinstvena priložnost za presenečenja. Obiščite nas in… Preberite več >
CeBIT 2017 is a unique opportunity to be surprised. Invest some of y… Read more >
  www.opple.es  
CeBIT 2017 je edinstvena priložnost za presenečenja. Obiščite nas in… Preberite več >
Gama System was there at this year's CeBIT 2016, active especially in … Read more >
  4 Treffer www.jlnjg.com  
Obiščite nas:
Visit us at
  2 Treffer salou-open.nl  
Izdelki za nadzor kondenzacije na pločevinastih strehah. Za več informacij obiščite www.dripstop.net.
Antikondensat-Vliese für Metalldächer. Bitte besuchen Sie unser Homepage www.dripstop.net für weitere Info.
  18 Treffer www.campingrovinjvrsar.com  
Obiščite Hrvaško in preživite počitnice v enem od Maistrinih kampov v Istri. Naše brošure najdete tukaj.
Posjetite Hrvatsku i svoj godišnji odmor provedite u jednom od Maistrinih kampova u Istri. Ovdje ćete pronaći naše brošure.
  cancer-code-europe.iarc.fr  
Ali je v določenih podskupinah prebivalstva kajenje običajnejše?
Hvad sker der, hvis jeg holder op med at ryge?
Vad kan hända när jag försöker att sluta röka?
  74 Treffer www.oxbridge-paris.com  
V Sloveniji za mladoletne osebe do 15. leta starosti velja, da morajo pred izpolnjevanjem anketnega vprašalnika pridobiti soglasje staršev. Pri spletnem anketiranju otrok se dovoljenje staršev najpogosteje in najenostavneje pridobi tako, da anketar osebno pridobi soglasje (npr. starše obišče na domu) ali pa ga posredujejo pismeno (npr. preko dopisa, ki ga otrok prinese iz šole).
In Slovenia minors aged less than 15 years have to obtain parental consent before filling out a questionnaire. The most common and simple way of obtaining consent in online surveying is by doing it personally by an interviewer (e.g. visiting the parents at their home) or by written transmission (e.g. through a letter which children bring home from school). The consent doesn't need to be obtained for interviewing minors aged 15 year or more. However, in cases where the survey is carried out at the school, the school can require parental consent, even if the respondents are older than 15 years.
  4 Treffer shop.allforpadel.com  
Če želite zavrniti piškotke storitve Google Analytics (Google DoubleClick), obiščite to Googlovo spletno mesto (https://tools.google.com/dlpage/gaoptout) in prenesite v svojo napravo razširitev za brskalnik “Google Analytics Opt-out Browser Add On”.
For the more efficient use of this website, we recommend that you accept cookies from us and third parties. The web browser settings can be changed in the Options menu. If you want to reject Google Analytics services (Google DoubleClick), go to Google’s website (https://tools.google.com/dlpage/gaoptout) and download the browser extension “Google Analytics Opt-out Browser Add-On”.
  12 Treffer www.forumdaily.com  
Kvarner vas bo v Senju navdušil z največjim poletnim karnevalom na Hrvaškem. Sodelujte v plesu in igrah Ružice Vindola, manifestacije mesta Novi Vinodolski, ki s starimi običaji v vinogradih oživlja Kvarner .
Povijesni odmor Kvarner će vam pružiti na Rapskoj fjeri, viteškim igrama i turniru rapskih samostreličara. Ispuniti će vaše dane kazališno-folklornim ljetom u Frankopanu, srednjovjekovnom dvorcu Kraljevice. Kvarner će vas u Senju iznenaditi najvećim ljetnim karnevalom Hrvatske. Sudjelujte u plesu i igrama Ružice Vinodola, fešte Novog Vinodolskog, koja njeguje običaje starih vinogradara. Ako ste željni zabave do zore, provjerite zašto se plaža Zrće na Pagu naziva hrvatskom Ibizom.
  3 Treffer unitmediagroup.com  
Brskalnik lahko shranjevanje piškotkov po želji omeji ali onemogoči. Piškotke, ki jih je brskalnik shranil, lahko tudi enostavno izbrišete – za več informacij obiščite spletno stran www.aboutcookies.org.
Cookies are stored and managed by the browser used by the user. The browser may limit cookie storage or disable it. Cookies stored by the browser may be deleted – for more information visit www.aboutcookies.org. Your decision regarding the use of cookies on this website can be changed at any time by clicking on the link Cookies.
  3 Treffer www.konvencijazupanov.eu  
Obiščite nas v Bruslju!
Come and visit us in Brussels!
Vieni a trovarci a Bruxelles!
Príďte nás navštíviť do Bruselu!
  6 Treffer www.chapter4events.rs  
Obiščite naš Facebook profil
Follow us on Facebook
Folge uns auf Facebook
Seguici su Facebook
Pronađite nas na Facebooku
  www.ibatechcbrn.com  
Zaupajte nam in se obrnite na nas na našo telefonsko številko ali e-poštni naslov ali obiščite katero od naših pisarn v Malinski, Svetem Vidu in mestu Krk!
Contact us with confidence on our phone number or email, or visit us in one of our offices in Malinska, Sveti Vid or City of Krk!
Wenden Sie sich an uns mit Vertrauen per Telefon oder E-Mail, oder besuchen Sie eines unserer Büros in Malinska, Sveti Vid oder in der Stadt Krk!
Contattateci con fiducia al nostro numero di telefono o tramite e-mail oppure fateci visita in uno dei nostri uffici a Malinska, Sveti Vid o nella Città di Veglia – Krk!
  58 Treffer www.coloursofistria.com  
Vabimo vas, da obiščete Umag v času sejma cvet in uživajte v vonj!
We invite you to visit Umag during the fair flower and enjoy the scent!
  2 Treffer www.glowspecialist.nl  
V razstavljenih slikah, ki jih je ustvaril v tehniki mix media akril in vanje vpel lekarniške elemente, nam odkriva zanimiva sporocila. Lepo vabljeni, da obišcete našo galerijsko avlo in se prepustite govorici razstavljenih slik.

The Glass Heart of Stanislav Lukic reflects in Salus

At Salus we also mark this year's Slovenian Pharmacy Day with the exhibition Glass Heart of the Master of Pharmacy Stanislav Lukic.
The author, a devoted pharmacist and the manager of the Rogaška Slatina Pharmacy, and also a passionate painter, successfully intertwines profession and art. With the exhibited paintings on which he used the mix media acrylic technique and introduced pharmacy elements, he reveals interesting messages.

Welcome to visit our galery lobby and indulge in the language of exhibited paintings.

The exhibition is open to public on every weekday (from Monday to Friday) from 9 a. m. to 5 p. m. until January 10, 2018.

  5 Treffer induvac.com  
Na spletni strani www.n-com.it bodo objavljene posodobitve v zvezi z zbiranjem in obdelavo osebnih podatkov. Priporočamo vam, da spletno stran večkrat obiščete.
On the website www.n-com.it you will find updates concerning the privacy law. For this reason, we recommend you visit the site.
Sur le site www.n-com.it seront postés toutes les mises à jour du présent avis. Par conséquent, nous vous invitons à le visiter.
Auf der Internetseite www.n-com.it können mögliche Aktualisierungen des vorliegenden Informationsschreibens eingesehen werden.
En el sitio web www.n-com.it se podrán comunicar posibles actualizaciones de esta información, por lo tanto os invitamos a visitar dicho sitio.
Sul sito internet www.n-com.it potranno essere comunicati eventuali aggiornamenti della presente informativa. Pertanto si invita a visitare il sito medesimo.
  19 Treffer teslaproject.chil.me  
Ta pravila se razlikujejo od mesta do mesta in včasih tudi na območje mesta. Morda se vam zdi drago parkirati svoje vozilo na parkirišču, je to običajno dobra rešitev. Vaše vozilo bo na varnem in tukaj ne boste kršili pravil glede parkiranja.
When a rental car company has an office at or near an airport it's easy to fly and drive. When taking a plane and arriving at the airport, you can pick up the car immediately and drive off. When you get back to the airport to fly home, you just return the rental car there. Easy!
Dica: alugue o seu carro o mais cedo possível. Mais importante, alugue o seu carro antes da época alta. Os preços poderão variar muito e se reservar adiantadamente acabará por pagar menos pelo seu carro de aluguer aqui.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow