or – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      119'791 Résultats   14'931 Domaines   Page 4
  7 Treffer glowinc.vn  
Each tub or garden sauna is checked carefully before delivery in our warehouse.
Chaque bain ou un sauna dans le jardin est vérifié avec soin avant la livraison à notre entrepôt.
Cada tina o sauna jardín es verificado cuidadosamente antes de entrega en nuestro almacén.
Ogni vasca o in sauna giardino è accuratamente controllato prima della consegna nel nostro magazzino.
Cada jardim sauna ou banheira é cuidadosamente verificado antes da entrega em nosso armazém.
يتم فحص كل الحوض أو ساونا الحديقة بعناية قبل الولادة في مستودعاتنا.
Κάθε υδρομασάζ ή σάουνα στον κήπο ελέγχεται προσεκτικά πριν από την παράδοση στην αποθήκη μας.
Elke bad of tuin sauna is zorgvuldig gecontroleerd voordat levering in ons magazijn.
Elke warm bad of sauna tuin is noukeurig nagegaan voor verskeping in ons pakhuis.
هر وان آب داغ و یا باغ سونا به دقت قبل از حمل و نقل در انبار ما بررسی می شود.
Всеки басейн или градина сауна се проверява внимателно преди доставянето им в склада ни.
Cada banyera d'hidromassatge o la sauna jardí és comprovat detingudament abans del lliurament en el nostre magatzem.
Svaki vruće kadica ili saunu vrt pažljivo pregledani prije odlaska naše skladište.
Každá Vana nebo zahradní sauny je pečlivě prohlédnout před porodem v našem skladu.
Hver balje eller haven sauna tjekkes omhyggeligt før levering i vores lager.
Ja iga aia saunas kontrollitakse hoolikalt enne meie laos.
Kunkin amme tai puutarhasauna tarkistetaan huolellisesti ennen varastoomme toimitusta.
Mindegyik káddal vagy kerti szauna előtt szállítási raktárunkban gondosan ellenőrizni.
Hver heitur pottur eða gufubað garðinum er vandlega skoðuð áður en þú ferð vöruhús okkar.
Setiap tub atau sauna taman dengan hati-hati diperiksa sebelum pengiriman di gudang kami.
각 통 또는 정원 사우나 우리의 창 고에 배달 하기 전에 신중 하 게 검사 된다.
Kiekvieno sodo saunoje ar yra kruopščiai tikrinimi prieš pristatant mūsų sandėlyje.
Hver boblebadet eller hagen badstue er grundig sjekket før levering i vårt lager.
Każdy ogród jacuzzi lub sauny jest dokładnie sprawdzane przed opuszczeniem naszego magazynu.
Fiecare cadă cu hidromasaj sau sauna de grădină este verificată cu atenție înainte de a părăsi depozitul nostru.
Каждая Ванна или сад сауна тщательно проверяется перед доставкой на нашем складе.
Každá vaňa alebo záhradné sauna je starostlivo skontrolovať pred dodaním v našom sklade.
Vsako kad ali vrtna savna je skrbno preveriti pred dostavo v našem skladišču.
Varje badkar eller trädgård bastu kontrolleras noga före leverans i vårt lager.
แต่ละอ่างอาบน้ำหรือซาวน่าสวนมีการตรวจสอบอย่างรอบคอบก่อนส่งมอบสินค้าในคลังสินค้าของเรา.
Her bir küvet veya Bahçe sauna dikkatlice bizim depo teslimi önce kontrol edilir.
Mỗi sục hoặc Phòng xông hơi vườn kiểm tra cẩn thận trước khi giao hàng trong kho hàng của chúng tôi.
כל אמבטיה או סאונה גן נבדקת בקפידה לפני משלוח בתוך המחסן שלנו.
Յուրաքանչյուր տաք լողանալ կամ սաունա այգին ուշադիր ստուգել մինչեւ առաքման մեր պահեստում.
প্রতিটি গরম টব বা স্টীম বাথ বাগান সাবধানে আমাদের গুদাম ছাড়ার আগে পরীক্ষা করা হচ্ছে.
თითოეულ ცხელი tub ან საუნა ბაღი გულდასმით შეამოწმეს ადრე გადაზიდვებს ჩვენს საწყობში.
Katrai vanna vai dārza pirts tiek pārbaudīts uzmanīgi pirms piegādes mūsu noliktavā.
ਹਰ ਇੱਕ ਨੂੰ ਗਰਮ ਟੱਬ ਜ ਸੌਨਾ ਬਾਗ਼ ਨੂੰ ਧਿਆਨ ਨਾਲ ਸਾਡੀ ਵੇਅਰਹਾਊਸ ਨੂੰ ਛੱਡ ਕੇ ਅੱਗੇ ਮੁਆਇਨਾ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ.
tub ក្តៅ​នីមួយ​ឬ​សួនច្បារ​សូ​ត្រូវ​បាន​ត្រួតពិនិត្យ​ដោយ​ប្រុងប្រយ័ត្ន​មុន​ពេល​ចាក​ចេញ​ពី​ឃ្លាំង​របស់​យើង.
ແຕ່​ລະ tub ຮ້ອນ​ຫຼື​ສວນ sauna ແມ່ນ​ການ​ກວດ​ກາ​ຢ່າງ​ລະ​ອຽດ​ກ່ອນ​ທີ່​ຈະ​ເຮັດ​ໃຫ້​ສາງ​ຂອງ​ພວກ​ເຮົາ.
Mafana tsirairay kovetabe fandroana na Sauna zaridaina no tsara alohan'ny fiterahana teny amin'ny trano fanatobiana entana.
එක් එක් උණුසුම් දුරු කරයි හෝ සෝනා වත්ත අපගේ ගබඩාව තුල බෙදීම පෙර හොඳින් පරීක්ෂා කරයි.
ஒவ்வொரு வெப்ப தொட்டி அல்லது sauna தோட்டத்தில் கவனமாக எங்கள் கிடங்கில் கப்பலில் முன் வந்துள்ளார்.
Кожна ванна або сад сауна перевіряється уважно перед доставкою на нашому складі.
Секој топла када или во сауна градина е внимателно прегледани пред да замине нашиот магацин.
Kull hot tub jew tal-ġnien sawna huwa spezzjonat bir-reqqa qabel ma titlaq maħżen tagħna.
Beroa tub edo sauna lorategi bakoitza arretaz gure biltegi irten aurretik ikuskatu.
Saben bak panas utawa sauna Taman wis kasebut kanthi teliti dicenthang sadurunge kintunan ing kita Warehouse.
Setiap tab mandi atau Taman sauna adalah disemak dengan teliti sebelum penghantaran di gudang kami.
Kei te āta tirohia ia tāpu wera kari koromāhu ranei i mua i te wehenga atu i to tatou whare putunga.
Mae pob twb poeth neu ardd sawna yn cael ei wirio yn ofalus cyn eu hanfon yn ein warws.
Hər isti çəllək və ya sauna bağ diqqətlə bizim anbarda daşınması əvvəl yoxlanılır.
દરેક હોટ ટબ અથવા sauna બગીચામાં કાળજીપૂર્વક અમારા વેરહાઉસ છોડીને પહેલાં પરીક્ષણ છે.
Tá gach tub te nó gairdín sabhna iniúchadh go cúramach roimh fhágáil ár stóras.
ಪ್ರತಿ ಹಾಟ್ ಟಬ್ ಅಥವಾ ಸೌನಾ ತೋಟದಲ್ಲಿ ಎಚ್ಚರಿಕೆಯಿಂದ ನಮ್ಮ ಗೋದಾಮಿನ ಬಿಟ್ಟು ಮೊದಲು ಹೋಗಿ ಇದೆ.
Unggal bak panas atawa sauna taman téh taliti dipariksa saméméh pengiriman di gudang urang.
Ang bawat hot tub o sauna hardin ay maingat na naka-check bago ang padala sa aming warehouse.
ప్రతి హాట్ టబ్ స్నానం తోట జాగ్రత్తగా మా గిడ్డంగి వదిలి ముందు తనిఖీ ఉంది.
ہر ایک ٹب یا باغ سونا احتیاط سے ہمارے گودام میں ڈلیوری سے پہلے جانچ پڑتال ہے.
יעדער הייס צעבער אָדער סאָנאַ גאָרטן איז קערפאַלי ינספּעקטיד איידער געלאזן אונדזער וואַרעהאָוסע.
ഓരോ ചൂട് ഷവറും അല്ലെങ്കിൽ സൌന തോട്ടത്തിൽ നമ്മുടെ പണ്ടകശാല വിതരണത്തിനുള്ള ശ്രദ്ധാപൂർവ്വം ചെക്കുചെയ്തിട്ടുണ്ടെന്നതും.
Ang matag init nga banyera o sauna tanaman pag-ayo gitan-aw sa atubangan sa shipment sa atong bodega.
Asen chak ou jaden cham cho Tyeke ak pwekosyon devan livraison nan depo nou.
  6 Treffer www.qwertize.com  
or
ou
oder
o
oppure
of
または
nebo
eller
tai
sau
или
alebo
eller
veya
atau
  4 Treffer atomiqconsulting.com  
Bath or Shower
Baignoire ou douche
Badewanne oder Dusche
Bañera o ducha
vasca o doccia
Banheira ou duche
Bad of douche
バスタブまたはシャワー
Badekar eller brusebad
Kylpyamme tai suihku
Baðkar eða sturta
Badekar eller dusj
wanna lub prysznic
Ванна или душ
Badkar eller dusch
Küvet veya Duş
浴缸或淋浴
  5 Treffer www.allstarhealth.com  
Bath or Shower
Baignoire ou douche
Badewanne oder Dusche
Bañera o ducha
vasca o doccia
Banheira ou duche
Μπανιέρα ή ντους
Bad of douche
バスタブまたはシャワー
Badekar eller brusebad
Kylpyamme tai suihku
욕조 또는 샤워기
wanna lub prysznic
Ванна или душ
Badkar eller dusch
Küvet veya Duş
浴缸或淋浴
  3 Treffer www.hydrosolution.com  
If you would like to contact us about any of our products and services or if you need to update your address or email, please use the contact form or simply write an email to support@elby.ch.
Si vous souhaitez nous contacter à propos de l'un de nos produits et services, ou si vous avez besoin de mettre à jour votre adresse ou email, merci d'utiliser le formulaire ou envoyez un email à support@elby.ch.
Wenn Sie Sie Fragen zu unseren Services oder unseren Produkten haben oder auch wenn sich Ihre Adressdaten geändert haben: Bitte füllen Sie das Kontaktformular aus oder senden Sie uns einfach eine Email an support@elby.ch.
Si usted desea contactar con nosotros en relación con alguno de nuestros productos y servicios o si necesita actualizar su dirección email, por favor use el formulario de contacto o simplemente escriba un email y diríjalo a support@elby.ch.
Se vuoi contattarci per informazioni sui nostri prodotti e servizi o se necessiti di aggiornare il tuo indirizzo email, usa il modulo o scrivi una email a support@elby.ch.
Se você quiser nos contatar sobre qualquer um de nossos produtos e serviços ou se deseja atualizar seu endereço ou e-mail, por favor use o formulário de contato ou simplesmente nos escreva um e-mail no support@elby.ch.
Αν θέλετε να επικοινωνήσετε μαζί μας για οποιοδήποτε από τα προϊόντα ή τις υπηρεσίες μας, ή αν απλά θέλετε να μας ενημερώσετε για αλλαγές στην διεύθυνση ή στο ηλεκτρονικό ταχυδρομείο σας, παρακαλούμε χρησιμοποιήστε την φόρμα επικοινωνίας ή απλά στείλτε μας ένα email στο support@elby.ch.
als u ons wenst te contacteren over onze producten en diensten of u moet uw adres of email veranderen, gebruik gewoon het contact formulier of schrijf eenvoudigweg een email naar support@elby.ch.
Pokud chcete, kontaktujte nás s dotazem na některý z našich produktů nebo služeb nebo jeli potřeba aktualizovat adresu nebo e-mail, použijte prosím kontaktní formulář nebo stačí napsat e-mail na support@elby.ch.
Hvis du ønsker at kontakte os omkring et af vores produkter og services, eller hvis du har brug for at opdatere din adresse eller e-mail, anvend da venligst kontakt formularen eller skriv en e-mail til support@elby.ch.
Ha bármely termékünk vagy szolgáltatásunk kapcsán fel akarod venni velünk a kapcsolatot, vagy ha csak frissíteni szeretnéd adataidat, a címed vagy az e-mailed, használd a kapcsolatfelvételi űrlapot vagy csak egyszerűen írj egy e-mailt erre a címre: support@elby.ch.
Jeśli chcesz się z Nami skontaktować w sprawie naszych produktów oraz usług, lub potrzebujesz uaktualnić swój adres lub email, skontaktuj się z Nami poprze email na adres support@elby.ch.
Daca doriti sa ne contactati in legatura cu produsele si serviciile noastre sau daca doriti sa actualizati adresa sau emailul, folositi formularul de contactare sau scrieti-ne un email la support@elby.ch.
Om du skulle vilja kontakta oss om någon av våra produkter och tjänster eller om du behöver uppdatera din adress eller e-postadress, vänligen använd kontaktmallen eller skriv ett e-postbrev till support@elby.ch.
Jika anda ingin menghuhungi kami tentang mana-mana produk dan perkhidmatan kami atau jika anda ingin kemas kini alamat atau e-mel, sila gunakan borang hubungan atau hanya menulis e-mel ke support@elby.ch.
  7 Treffer ar2006.emcdda.europa.eu  
Reitox national reports (2005), taken from national mortality registries or special registries (forensic or police). Based on 'national definitions' as presented in methodological notes on drug-related deaths in the 2006 statistical bulletin.
Rapports nationaux Reitox (2005), extraits des registres nationaux de mortalité ou de registres spéciaux (médecine légale ou police). Sur la base des «définitions nationales» telles qu’elles se présentent dans les notes méthodologiques sur les décès liés à la drogue dans le bulletin statistique 2006.
Nationale Reitox-Berichte (2005), auf der Grundlage von nationalen Todesursachenregistern oder (gerichtsmedizinischen bzw. polizeilichen) Spezialregistern. Die Angaben basieren auf den „nationalen Definitionen“, die den methodischen Anmerkungen zu drogenbedingten Todesfällen im Statistical Bulletin 2006 zu entnehmen sind.
Informes nacionales de la red Reitox (2005), extraídos de los registros de mortalidad general o registros especiales (forenses o policiales). Basados en las definiciones nacionales, tal y como se incluyen en las notas metodológicas sobre muertes relacionadas con las drogas del boletín estadístico de 2006.
relazioni nazionali Reitox (2005), dati desunti dai registri nazionali di mortalità  o da registri speciali (di medicina legale o della polizia). Sulla base delle “definizioni nazionali” presentate nelle note metodologiche sui decessi correlati al consumo di droga nel bollettino statistico 2006.
Relatórios Nacionais Reitox (2005), extraídos de registos de mortalidade em geral ou de registos especiais (forenses ou policiais). Com base nas “definições nacionais” apresentadas nas notas metodológicas sobre as mortes relacionadas com o consumo de droga contidas no Boletim Estatístico de 2006.
Εθνικές εκθέσεις δικτύου Reitox (2005), από εθνικά αρχεία θνησιμότητας ή ειδικά αρχεία (ιατροδικαστικά ή αστυνομικά). Βάσει των «εθνικών ορισμών», όπως παρουσιάζονται στις μεθοδολογικές σημειώσεις για τους σχετιζόμενους με τα ναρκωτικά θανάτους στο Δελτίο στατιστικών στοιχείων 2006.
Nationale Reitox-verslagen (2005). De gegevens zijn ontleend aan nationale overlijdensregisters of speciale registers (forensische of politieregisters). Informatie gebaseerd op de “nationale definities” als weergegeven in de methodological notes on drug-related deaths in het Statistical Bulletin 2006.
Národní zprávy zemí zapojených do sítě Reitox (2005), převzato z národních evidencí úmrtnosti nebo speciálních evidencí (soudních nebo policejních). Vychází z „národních definic“ uvedených v metodických poznámkách k drogovým úmrtím ve Statistickém věstníku 2006.
Nationale Reitox-rapporter (2005) – oplysninger hentet i nationale dødelighedsregistre eller særlige registre (retsmedicinske registre eller politiregistre). Baseret på "nationale definitioner" som fremstillet i metodebeskrivelsen vedrørende narkotikarelaterede dødsfald i Statistical bulletin 2006.
Reitoxi riikide aruanded (2005), andmed saadud riiklikest surmaregistritest või (kohtu või politsei) eriregistritest. Lähtutud riikide definitsioonidest, nagu on esitatud 2006. a statistikabülletääni metoodilistes märkustes.
Reitoxin kansalliset raportit (2005), tiedot on saatu kansallisista kuolleisuusrekistereistä tai erikoisrekistereistä (oikeuslääketieteellisistä tai poliisin rekistereistä), ja ne perustuvat kansallisiin määritelmiin, sellaisina kuin ne esitetään huumekuolemia koskevissa metodologisissa huomautuksissa vuoden 2006 Tilastotiedotteessa.
Reitox országjelentések (2005), az adatok az országos halotti nyilvántartásokból vagy speciális (igazságügyi orvostani vagy rendőrségi) nyilvántartásokból származnak. A 2006. évi statisztikai közlönyben a kábítószerrel összefüggő halálesetek módszertani megjegyzéseinél bemutatott „nemzeti definíciók” alapján.
Nasjonale Reitox-rapporter (2005), hentet fra nasjonale dødelighetsregistre eller spesialregistre (rettsmedisinske registre eller politiregistre). Basert på ”nasjonale definisjoner” som presentert i metodeopplysninger om narkotikarelaterte dødsfall i Statistiske opplysninger 2006.
Sprawozdania krajowe Reitox (2005), informacje zebrane z krajowych rejestrów zgonów lub rejestrów specjalnych (sądowych lub policyjnych). Na podstawie „definicji krajowych” przedstawionych w uwagach metodologicznych na temat zgonów związanych z narkotykami w Biuletynie statystycznym na 2006 r.
Rapoartele naţionale Reitox (2005), preluate din registrele naţionale de decese sau din registre speciale (medicină legală sau poliţie). Pe baza definiţiilor naţionale indicate în notele metodologice privind decesele legate de consumul de droguri din Buletinul statistic 2006.
Národné správy Reitox (2005), prevzaté z národných registrov úmrtnosti alebo špeciálnych registrov (súdnych alebo policajných). Na základe „národnej definície“ ako je uvedená v metodickej poznámke o úmrtiach súvisiacich s drogami v štatistickej ročenke 2006.
Nacionalna poročila Reitox (2005), sestavljena iz podatkov nacionalnih registrov smrtnih primerov ali posebnih registrov (sodnomedicinskih ali policijskih). Na podlagi "nacionalnih definicij", predstavljenih v metodoloških opombah o smrtnih primerih zaradi drog v Statističnem biltenu 2006.
Nationella Reitoxrapporter (2005), uppgifter hämtade från nationella dödsorsaksregister eller specialregister (rättsmedicinska register eller polisregister) som bygger på de nationella definitioner som presenterats i metodanmärkningar för narkotikarelaterade dödsfall i statistikbulletinen 2006.
Ulusal ölüm kayıtları veya özel kayıtlardan (adli veya polis kayıtları) alınan Reitox ulusal raporları (2005). 2006 istatistik bülteninde uyuşturucuya bağlı ölümler hakkındaki yöntembilimsel notlarda sunulduğu şekliyle ‘ulusal tanımlar’a dayanmaktadır.
Reitox valsts ziņojumi (2005. g.), dati no mirušo iedzīvotāju valsts reģistriem un speciāliem (tiesu medicīnas vai policijas) reģistriem. Izmantotas ,,valsts definīcijas” saskaņā ar 2006. gada statistikas biļetena metodiskajām piezīmēm par narkotiku izraisītiem nāves gadījumiem.
  3 Treffer www.tamro.fi  
If you would like to contact us about any of our products and services or if you need to update your address or email, please use the contact form or simply write an email to support@elby.ch.
Si vous souhaitez nous contacter à propos de l'un de nos produits et services, ou si vous avez besoin de mettre à jour votre adresse ou email, merci d'utiliser le formulaire ou envoyez un email à support@elby.ch.
Wenn Sie Sie Fragen zu unseren Services oder unseren Produkten haben oder auch wenn sich Ihre Adressdaten geändert haben: Bitte füllen Sie das Kontaktformular aus oder senden Sie uns einfach eine Email an support@elby.ch.
Si usted desea contactar con nosotros en relación con alguno de nuestros productos y servicios o si necesita actualizar su dirección email, por favor use el formulario de contacto o simplemente escriba un email y diríjalo a support@elby.ch.
Se vuoi contattarci per informazioni sui nostri prodotti e servizi o se necessiti di aggiornare il tuo indirizzo email, usa il modulo o scrivi una email a support@elby.ch.
Se você quiser nos contatar sobre qualquer um de nossos produtos e serviços ou se deseja atualizar seu endereço ou e-mail, por favor use o formulário de contato ou simplesmente nos escreva um e-mail no support@elby.ch.
Αν θέλετε να επικοινωνήσετε μαζί μας για οποιοδήποτε από τα προϊόντα ή τις υπηρεσίες μας, ή αν απλά θέλετε να μας ενημερώσετε για αλλαγές στην διεύθυνση ή στο ηλεκτρονικό ταχυδρομείο σας, παρακαλούμε χρησιμοποιήστε την φόρμα επικοινωνίας ή απλά στείλτε μας ένα email στο support@elby.ch.
als u ons wenst te contacteren over onze producten en diensten of u moet uw adres of email veranderen, gebruik gewoon het contact formulier of schrijf eenvoudigweg een email naar support@elby.ch.
Pokud chcete, kontaktujte nás s dotazem na některý z našich produktů nebo služeb nebo jeli potřeba aktualizovat adresu nebo e-mail, použijte prosím kontaktní formulář nebo stačí napsat e-mail na support@elby.ch.
Hvis du ønsker at kontakte os omkring et af vores produkter og services, eller hvis du har brug for at opdatere din adresse eller e-mail, anvend da venligst kontakt formularen eller skriv en e-mail til support@elby.ch.
Ha bármely termékünk vagy szolgáltatásunk kapcsán fel akarod venni velünk a kapcsolatot, vagy ha csak frissíteni szeretnéd adataidat, a címed vagy az e-mailed, használd a kapcsolatfelvételi űrlapot vagy csak egyszerűen írj egy e-mailt erre a címre: support@elby.ch.
Jeśli chcesz się z Nami skontaktować w sprawie naszych produktów oraz usług, lub potrzebujesz uaktualnić swój adres lub email, skontaktuj się z Nami poprze email na adres support@elby.ch.
Daca doriti sa ne contactati in legatura cu produsele si serviciile noastre sau daca doriti sa actualizati adresa sau emailul, folositi formularul de contactare sau scrieti-ne un email la support@elby.ch.
Om du skulle vilja kontakta oss om någon av våra produkter och tjänster eller om du behöver uppdatera din adress eller e-postadress, vänligen använd kontaktmallen eller skriv ett e-postbrev till support@elby.ch.
Jika anda ingin menghuhungi kami tentang mana-mana produk dan perkhidmatan kami atau jika anda ingin kemas kini alamat atau e-mel, sila gunakan borang hubungan atau hanya menulis e-mel ke support@elby.ch.
  97 Treffer e-justice.europa.eu  
These factsheets explain what happens when a person is suspected or accused of a crime which is dealt with by a trial in court. For information on road traffic offences, which are usually dealt with by a fixed penalty like a fine, go to
Ces fiches d'information expliquent ce qui se passe lorsqu’une personne est soupçonnée ou accusée d’une infraction pénale faisant l’objet d'un procès devant un tribunal. Pour toute information concernant les infractions routières, qui donnent généralement lieu à une sanction pécuniaire fixe telle qu’une amende, voir la
Diese Informationsblätter beschreiben, was geschieht, wenn jemand einer Straftat verdächtigt oder beschuldigt wird, die zu einem Gerichtsverfahren führt. Informationen über geringfügige Vergehen, wie etwa Verkehrsdelikte, für die üblicherweise nur eine Geldbuße vorgesehen ist, finden Sie im
Estas fichas informativas explican lo que ocurre cuando se considera a una persona sospechosa de un delito o se le acusa de él en un juicio. Para más información sobre las infracciones de tráfico, que se suelen castigar con una sanción de cuantía fija, como una multa, véase la
Le presenti note informative spiegano che cosa succede quando una persona è sospettata o accusata di un reato che deve essere giudicato da un tribunale con un processo. Per informazioni riguardanti le violazioni al Codice della strada, che solitamente sono soggette a una sanzione fissa come l’ammenda, cfr. la
Estas fichas informativas explicam o que acontece quando uma pessoa é suspeita ou acusada da prática de um crime e é levada a julgamento por um tribunal. Para informações sobre infracções às regras de trânsito, que são habitualmente objecto de aplicação de uma sanção pré-estabelecida, como uma coima, ir para a
Σε αυτά τα δελτία επεξηγείται το τι συμβαίνει όταν κάποιο πρόσωπο είναι ύποπτο ή κατηγορείται για διάπραξη εγκλήματος το οποίο εισάγεται προς εκδίκαση ενώπιον δικαστηρίου. Για πληροφορίες σχετικά με τις παραβιάσεις του κώδικα οδικής κυκλοφορίας, στην περίπτωση των οποίων επιβάλλεται προκαθορισμένη ποινή (π.χ. πρόστιμο), συμβουλευτείτε το
In deze informatiebladen wordt uitgelegd wat er gebeurt wanneer iemand wordt verdacht of beschuldigd van een misdrijf en voor de rechter moet verschijnen. Voor informatie over verkeersovertredingen, die meestal met een boete worden afgehandeld, zie
V těchto přehledech se dozvíte, co se stane, stane-li se někdo podezřelým nebo je-li obviněn ze spáchání trestného činu a dojde k soudnímu procesu. Informace o dopravních přestupcích, které se obvykle řeší pevně stanoveným trestem, jako je například pokuta, najdete v
Disse faktablade fortæller, hvad der sker, når en person er mistænkt eller tiltalt for et strafbart forhold, der skal behandles i retten. For oplysninger om mindre alvorlige forseelser som f.eks. overtrædelser af færdselsloven, der normalt straffes med en bøde, se
Näillä sivuilla kerrotaan mitä tapahtuu, kun rikoksesta epäilty tai syytetty henkilö joutuu oikeuteen. Liikennerikkomuksista, joista määrätään yleensä sakkorangaistus, kerrotaan
Ezek az ismertetők arról adnak tájékoztatást, mi történik, ha valakit olyan bűncselekmény elkövetésével gyanúsítanak vagy vádolnak meg, amely bírósági tárgyalást von maga után. Az általában rögzített büntetéssel, például bírsággal sújtott közúti közlekedési szabályszegésekkel kapcsolatos információkat az
W niniejszych arkuszach informacyjnych wyjaśniono, co się dzieje, gdy dana osoba jest podejrzana lub oskarżona o popełnienie przestępstwa i sprawa podlega rozpoznaniu przez sąd. Informacje o wykroczeniach w ruchu drogowym, które zazwyczaj kończą się nałożeniem grzywny, można znaleźć w
Aceste fișe informative explică ce se întâmplă atunci când o persoană este suspectată sau acuzată de o infracțiune care este judecată în instanță. Pentru informații privind contravențiile rutiere, pedepsite de obicei printr-o sancțiune fixă, de exemplu o amendă, consultați
Na tejto informačnej stránke nájdete informácie o tom, čo sa stane, keď je daná osoba podozrivá alebo obžalovaná zo spáchania trestného činu, ktorý sa rieši súdnou cestou. Informácie o dopravných priestupkoch, ktoré sa obvykle riešia uložením sankcie, ako je napr. pokuta, nájdete na
V teh informativnih listih je pojasnjeno, kaj se zgodi, če je posameznik osumljen ali obdolžen kaznivega dejanja, ki se obravnava v sodnem postopku. Informacije o prekrških v cestnem prometu, za katere se po navadi izrekajo mandatne kazni, kot so globe, najdete v
I dessa faktablad förklaras vad som händer när en person misstänks eller anklagas för ett brott som prövas vid en rättegång i domstol. Information om trafikbrott som vanligtvis omfattas av en på förhand fastställd påföljd som böter finns i
Šajās faktu lapās izskaidrots, kas notiek, ja jūs tur aizdomās vai apsūdz par noziedzīga nodarījuma izdarīšanu, kura iztiesāšana notiek tiesā. Lai iegūtu informāciju par ceļu satiksmes noteikumu pārkāpumiem, kuriem parasti piemēro noteiktu sodu, piemēram, naudas sodu, apskatiet
Dawn l-iskedi informattivi jispjegaw x’jiġri meta persuna tkun issuspettata jew akkużata b’delitt li jkun jeħtieġ proċess fil-qorti. Għal tagħrif dwar reati tat-traffiku fit-triq, li normalment ikunu ttrattati permezz ta’ penali fissa bħal multa, ara l-
  9 Treffer www.skype.com  
Free face to face video and voice calls over a 3G or WiFi connection.
appels vidéo en face à face et appels audio sur connexion 3G ou WiFi, gratuitement ;
Kostenlose direkte Video- und Sprachanrufe über eine 3G/UMTS- oder WLAN-Verbindung.
Videollamadas cara a cara y llamadas gratis, por WiFi o 3G.
Chiamate e videochiamate gratuite fra due persone con connessione 3G o WiFi.
Videochamadas cara a cara e chamadas de voz gratuitas através de uma ligação 3G ou Wi-Fi.
Gratis bellen en videobellen via een 3G- of wifi-verbinding.
Bezplatné hlasové hovory a videohovory tváří v tvář prostřednictvím připojení 3G nebo WiFi.
Tasuta silmast silma video- ja tavakõned 3G- või WiFi-võrgu vahendusel.
3G 또는 WiFi 연결을 통해 얼굴을 마주 보며 즐기는 영상 통화와 인스턴트 메시지를 무료로 이용할 수 있습니다.
Gratis videosamtaler ansikt til ansikt og samtaler via 3G- eller WiFi-forbindelse.
bezpłatne rozmowy wideo i rozmowy głosowe poprzez sieci 3G lub WiFi
Бесплатные видеозвонки лицом к лицу и голосовая связь в сетях 3G и Wi-Fi.
Bir 3G veya WiFi bağlantısı üzerinden ücretsiz yüz yüze görüntülü ve sesli çağrılar yapın.
  70 Treffer www.seatra.es  
Is there anything you can improve on or learn from your competitors?
¿Hay algo que puedan mejorar o aprender de sus competidores?
Czy jest coś, co możecie poprawić lub czego możecie się nauczyć od konkurencji?
Есть ли что-то, что вы могли бы улучшить, и чему бы вы могли поучиться у ваших конкурентов?
  2 Treffer www.google.ee  
Change language or region:
Règlement du programme
Programmrichtlinien
Políticas de programa
Norme del programma
Kebijakan Program
Programretningslinjer
Правила программы
Program Politikaları
Chính sách chương trình
מדיניות התוכנית
Програмна політика
  3 Treffer www.hzshsh.com  
Double or Twin Room
Chambre Double ou Lits Jumeaux
Doppel- oder Zweibettzimmer
Habitación Doble - 1 o 2 camas
Quarto Duplo ou Twin
Kahden hengen huone - Twin/Double
Dubbelrum/Tvåbäddsrum
Çift Kişilik veya İki Yataklı Oda
双人间或双床间
  perspectivist.net  
It has a harden breakaway tail piece and attach two keys with compatible keyway, Weiser or Schlage.
Il a une queue détachée et durcie et attache deux clés avec rainure de clavette compatible, Weiser ou Schlage.
Es hat ein ausgehärtetes, abreißbares Endstück und bringt zwei Schlüssel mit passender Passfeder, Weiser oder Schlage an.
Tiene una pieza posterior de endurecimiento endurecido y adjunta dos llaves con una ranura compatible, Weiser o Schlage.
Ha una parte posteriore induribile e collega due chiavi con chiavetta compatibile, Weiser o Schlage.
Tem um pedaço de rabo resistente e anexa duas chaves com chaveta compatível, Weiser ou Schlage.
إنه يحتوي على قطعة ذيل قابلة للانفصال وإرفاق مفتاحين مع مفتاح متوافق ، Weiser أو Schlage.
Het heeft een hard afgebroken staartstuk en bevestigt twee sleutels met een compatibele spiebaan, Weiser of Schlage.
それはより堅い分離の尾部分を持ち、互換性のあるキー溝、WeiserまたはSchlageで2つのキーを付けます。
این دارای یک قطعه دم دمبرگ سخت و اتصال دو کلید با کلیدواژه سازگار، Weiser یا Schlage است.
분리 된 테일 피스 (tailor piece)를 단단하게하고 두 개의 키를 호환 키 웨이 Weiser 또는 Schlage와 연결하십시오.
Он имеет отвердевшую отколовшуюся хвостовую часть и прикрепляет два ключа с совместимым шпоночным пазом,...
Sertleştirilmiş bir ayrılma kuyruk parçasına sahiptir ve uyumlu anahtar deliği olan Weiser veya Schlage ile iki anahtar takın.
  5 Treffer www.madeira-live.com  
Getting AroundBy land, boat or cable car, getting around Madeira Island
Se déplacerSe déplacer sur l'île de Madère, par voie de terre, bateau ou téléphérique
Unterwegs An Land, mit dem Schiff oder mit der Seilbahn – unterwegs auf der Insel Madeira
Come muoversiVia terra, in barca o in funivia
RondreizenOver land, per boot of kabelbaan, rondreizen op het eiland Madeira
Päästä liikkeelleMaalla, veneellä tai köysiradalla, päästä liikkeelle Madeiran
Å reise rundt Å reise rundt på Madeira, på land, med båt eller kabelbane
Местный транспорт на Мадейре и вокруг нееПо суше, на корабле или на фуникулере
  17 Treffer fisipumj.pts.web.id  
Forgot password or login? | Not yet registered?
Login ou mot de passe oublié ? | Pas encore inscrit ?
Hast Du Deine Login-Daten vergessen? | Noch nicht registriert ?
¿Ha olvidado los datos de su cuenta? | ¿Todavía no tiene cuenta?
Hai dimenticato i tuoi dati account? | Non ti sei ancora registrato ?
Esqueceu-se dos dados de conta? | Ainda não se registou ?
Ξέχασα τον κωδικό μου | Δεν έχετε εγγραφεί ακόμα;
Har du glemt dine kontooplysninger? | Endnu ikke registreret ?
Har du glömt dina kontouppgifter? | Inte registrerad än ?
  4 Treffer www.canvascamp.com  
For billing questions please call AlliedWallet, phone +442033188334 or click here
Pour des questions de facturation s'il vous plaît appelez AlliedWallet, numéro téléphone +442033188334 ou cliquez ici
Bei Fragen zur Abrechnung wenden Sie sich bitte an AlliedWallet, Telefon +442033188334 oder Klicken Sie hier
Para preguntas sobre la facturación por favor llame a AlliedWallet, teléfono +442033188334 o haga clic aquí
Por questões de facturação ligue para AlliedWallet, telefone +442033188334 ou clique aqui
課金質問はAlliedWallet、+442033188334電話またはお電話でお問い合わせくださいこちらをクリック
W razie pytań dot. płatności proszę skontaktować się z dyspozytorem kart AlliedWallet pod numerem telefonu +442033188334 lub kliknij tutaj
По вопросам оплаты, пожалуйста, звоните AlliedWallet, телефон +442033188334 или нажмите здесь
สำหรับคำถามการเรียกเก็บเงินกรุณาโทร AlliedWallet โทรศัพท์ +442033188334 หรือ คลิกที่นี่
关于计费问题,请致电AlliedWallet,电话+442033188334或点击这里
  37 Treffer www.city.kashihara.nara.jp  
Login, phone number or email
Логин, номер телефона или email
  3 Treffer www.langmaster.com  
Describe your idea, comment, or problem and press the Send button:
Beschreiben Sie Ihre Anregung, Anmerkung oder Problem und drücken Sie auf Abschicken:
Descrivi la tua proposta, osservazione o problema e premi il pulsante “Inviare”:
Aprašykite savo idėją, komentarijus ar problemą ir paspauskite mygtuką Išsiųsti:
Opisz swój pomysł, komentarz lub problem i kliknij przycisk Wyślij:
Опишите ваши предложения, упоминания или проблемы и нажмите на кнопку Послать:
Fikrinizi, yorumunuzu veya sorununuzu anlatın, ve Gönder butonuna basın:
  www.sauna-club-abysse.fr  
Please note: Do not disclose any personal or payment information in your request
Remarque : ne divulguez aucune information personnelle ou relative au paiement dans votre message.
Hinweis: Geben Sie in Ihrer Anfrage keine persönlichen oder Zahlungsinformationen an.
Importante: nel tuo messaggio, non rivelare ulteriori informazioni personali o relative al pagamento
Nota: não revele informações pessoais ou de pagamento na sua mensagem.
Σημείωση: μη δίνετε προσωπικά στοιχεία ή στοιχεία πληρωμών στο αίτημά σας
Atenció: no incloguis dades personals ni de pagament al teu missatge
Внимание: не добавляйте в сообщение персональные или платежные данные
  tncoopers.com  
or only:
ou que:
o sólo:
oppure solo:
ou apenas:
ili samo:
eller bare:
ya da sadece:
  6 Treffer www.giftdeliverynow.com  
Questions or Complaints
Questions ou réclamations
Fragen oder Beschwerden
Preguntas o reclamaciones
Domande o reclami
Vragen of klachten
Вопросы и жалобы
Sorular veya Şikayetler
  2 Treffer www.google.lv  
Change language or region:
Programmrichtlinien
Políticas de programa
سياسات البرنامج
Programmabeleid
Programpolitikker
Programszabályzat
Kebijakan Program
Programretningslinjer
Program Politikaları
Програмна політика
  6 Treffer www.heb-xuri.com  
Double or Twin Room
Chambre Double ou Lits Jumeaux
Doppel- oder Zweibettzimmer
Habitación Doble - 1 o 2 camas
Quarto Duplo ou Twin
더블룸/트윈룸
Çift Kişilik veya İki Yataklı Oda
双人间或双床间
  2 Treffer www.google.com.ec  
Change language or region:
Règlement du programme
Programmrichtlinien
Políticas de programa
Norme del programma
Programmabeleid
Programové zásady
Programszabályzat
Kebijakan Program
Zasady programu
Program Politikaları
Chính sách chương trình
  2 Treffer www.guangzhou-china-hotels.com  
or Cancel
OU Annuler
oder Abbrechen
total Cancelar
o Annulla
of Annuleren
o Cancel·lar
eller Fortryd
eller Avbryt
или Отмена
eller Avbryt
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow