fajta – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      633 Ergebnisse   154 Domänen   Seite 8
  3 Treffer www.fedex.com  
Tudjuk, hogy a világklasszissá válás iránti törekvésünkhöz hasonlóan, a sportsikerek elérése is hihetetlen figyelmet és odaadást igényel. Megértjük azt a fajta felkészülést és erőfeszítést, mely az igazán rendkívüli teljesítményhez szükséges időről időre, mert mi is minden nap ezt tesszük az üzletben világszerte.
5am. The twilight hours where greatness is born. Just like our commitment to being world class, we know that achieving sporting success takes incredible focus and dedication. We understand the sort of preparation and effort that goes into delivering a truly brilliant performance, time after time, because we do it every day for businesses globally.
5 heures du matin. L'avenir appartient à ceux qui se lèvent tôt. Tout comme pour notre engagement à atteindre l'excellence, nous savons qu'une victoire sportive demande énormément de concentration et d'implication. Nous comprenons le type d’efforts et de préparation qu’implique une performance du plus haut niveau, car c’est ce que nous réalisons jour après jour pour des entreprises du monde entier.
5:00 h. Las horas del crepúsculo, cuando nace la grandeza. Al igual que nuestro compromiso de ofrecer el mejor nivel, sabemos que alcanzar el éxito deportivo requiere una increíble concentración y dedicación. Conocemos el tipo de preparación y esfuerzo que conlleva ofrecer un rendimiento excepcional una y otra vez, pues nosotros lo hacemos cada día para empresas de todo el mundo.
Le 5 del mattino. L’ora dei coraggiosi. Al pari del nostro impegno per raggiungere eccellenti livelli di servizio, anche la conquista dei successi sportivi richiede una concentrazione e una dedizione formidabili. Capiamo alla perfezione quale tipo di preparazione e di sforzo siano necessari per dare performance veramente grandi, ogni volta, perché questo è quello che facciamo ogni giorno per i nostri clienti in tutto il mondo.
5 uur 's ochtends. De schemeruren waarin grootste dingen gebeuren. Net zoals wij zijn toegewijd aan topprestaties, weten we dat voor sportsucces ook een enorme focus en toewijding nodig is. We weten hoeveel voorbereiding en inspanning er elke keer weer in een topprestatie gestoken moet worden omdat we dat zelf ook elke dag opnieuw doen voor bedrijven over de hele wereld.
05:00 Doba před svítáním, doba zrodu velkých věcí. Jsme si vědomi, že za dosažením sportovního úspěchu stojí neuvěřitelné soustředění a obětavost. Podobné je to i se získáním a udržením světového prvenství v našem odvětví. Chápeme náročnou přípravu a úsilí, které stojí za skutečně skvělým výkonem. Pokaždé znovu a znovu. Protože totéž činíme každý den pro podniky na celém světě.
Kl. 5 om morgenen. Skumringstimerne, hvor storhed starter. Præcis som vores stræben efter at være i verdensklasse, ved vi, at det kræver en utrolig fokus og dedikation at opnå sportslig succes. Vi forstår den slags forberedelse og indsats, det kræver at levere en virkelig fremragende præstation gang på gang, for vi gør det hver eneste dag for virksomheder overalt i verden.
5:00. Wczesnym świtem rodzi się wielkość. Wiemy, że podobnie jak w przypadku naszych zobowiązań związanych z dostarczaniem usług na światowym poziomie, osiągnięcie sukcesu sportowego kosztuje niewiarygodnie dużo skupienia i poświęceń. Rozumiemy rodzaj przygotowań i wysiłku, który należy włożyć w dostarczanie naprawdę doskonałych wyników, raz za razem, ponieważ robimy to na co dzień dla firm na całym świecie.
5 часов утра. Рассветные часы, в которые рождается нечто великое. Мы знаем, что достижение спортивных успехов требует такой же невероятной концентрации и самоотдачи, как и наше стремление быть компанией мирового класса. Мы понимаем, какая подготовка и какие усилия необходимы, чтобы раз за разом демонстрировать великолепные достижения, поскольку каждый день практикуем такой же подход в своем бизнесе.
Klockan är fem på morgonen. I skymningstimmarna föds storhet. Precis som vårt åtagande till att vara i världsklass vet vi att att uppnå sportslig framgång kräver otroligt fokus och hängivenhet. Vi förstår den förberedelse och ansträngning som behövs för att leverera världsklass, gång på gång, eftersom vi gör det varje dag.
  6 Treffer www.sanskrit-sanscrito.com  
Miután a Szanszkrit nyelv egyik alappillére a Yoga tanulásának, hiszi, hogy ez a fajta törekvése nagy segítséget nyújt az aspiránsok spirituális fejlődéséhez és ebből következőleg, a boldogság keresésének útján.
Studies: He is a professional musician graduated at UNICAMP (University of Campinas) in 1993 and his main occupations are to play music and to teach people how to do it too. Nando studied engineering at USP (University of São Paulo) for some years. Since his childhood he was involved with both Yoga and computer programming. Thus, nowadays he is devoting his free time to developer software and web software for making it easier to read and write in Sanskrit. As Sanskrit is the very pillar for studying Yoga, he believes that all this effort will help people on their path of spiritual growth, and consequently on their pursuit of happiness.
Estudios: Es un músico profesional graduado en la UNICAMP (Universidad de Campinas) en 1993 y sus principales ocupaciones son tocar música y enseñarle a la gente a hacerlo también. Nando estudió ingeniería en la USP (Universidad de São Paulo) por algunos años. Desde su niñez estuvo involucrado tanto con Yoga como con programación de computadoras. De este modo, actualmente está consagrando su tiempo libre a programar software y web software para facilitar la lectura y escritura en Sánscrito. Como el Sánscrito es el mismísimo pilar para el estudio del Yoga, él cree que todo este esfuerzo ayudará a la gente en su sendero de crecimiento espiritual, y consecuentemente en su búsqueda de la felicidad.
पढ़ाई: वह एक पेशेवर संगीतकार है जिसने १९९३ में कैम्पिनास विश्वविद्यालय से उपाधि प्राप्त किया। उसकी मुख्य नौकरियां खुद संगीत बजाना और लोगों को सिखाना हैं। नन्दो ने कुछ साल के लिए साओ पाओलो विश्वविद्यालय में इंजीनियरिंग की पढ़ाई की। अपने बचपन से वह दोनों योग और क्रमानुदेशन में शामिल था। आजकल वह अपने खाली समय को डेवलपर सॉफ्टवेयर और वेब सॉफ्टवेयर के लिए समर्पित कर रहा है, ताकि संस्कृत पठन और लेखन आसान बनें। क्योंकि योग के अध्ययन में संस्कृत अत्यंत आवश्यक स्तंभ है, उसका मानना है कि यह सब प्रयास लोगों के आध्यात्मिक विकास के मार्ग में सहायता होगी और फलस्वरूप उनके खुशी की तलाश में।
выступления и преподавание музыки. Нандо также учился на инженера в USP (Университет Сан-Паулу) в течение нескольких лет. С детства его интересовали йога и программирование. Поэтому на настоящий момент он посвящает своё свободное время разработке программ, облегчающих чтение и написание на санскрите. Так как санскрит является основой изучения йоги, он уверен, что его усилия помогут людям на пути духовного развития, а также в их поиске счастья.
  bcm-center.com  
A régió ma több borvidékre tagolódik, a legkedveltebb fajtákat, az olaszrizlinget és a szürkebarátot szinte bárhol megkóstolhatjuk. A kéknyelű, egy fehér szőlőfajta kékre festett levélnyéllel, amely csak a Badacsony vulkanikus talaján nő, jelenleg a borkedvelők egyik legkeresettebb fajtája.
Der Plattensee ist zwar vor allem für seine Weißweine bekannt, doch immer mehr Winzer bauen auch Rotweine an. In Csopak erwartet István Jásdi seine Gäste auf seinem Weingut mit beeindruckender Aussicht, in Balatonfüred ist es die Figula-Kellerei. In Badacsony zeigt der Winzer Huba Szeremley sein Können und im Süden, in Balatonboglár, lohnt es sich, die als „Wein des Jahres“ ausgezeichneten Sorten von János Konyári zu kosten. Wer unbekannte Schätze entdecken und kleine, ausgesuchte Kellereien erkunden möchte, sollte die Route entlang des Balaton-felvidék, des Plattensee-Hochlandes nehmen, wo einzelne Streckenabschnitte zu Ungarns schönsten Landschaften zählen.
  2 Treffer www.hosestechnology.it  
Fűszeres rum (spiced) - az arany és a sötét rumból készített fajta.
Spicy rum (spiced) - the gold and from the dark rum prepared kind.
  2 Treffer www.commoncraft.com  
cookie a két leggyakoribb fajta.
임시 쿠키는 당신이 방문한 사이트의
  www.meretgolf.com  
Nem minden fajta alga jelenléte jelent katasztrófát. Segíthetünk megelőzni, illetve csökkenteni az algásodást.
Jeżeli wybierasz się na dłuższe wakacje, nie musisz martwić się tym, że Twoje ryby pozostaną bez pożywienia. Tetra Holiday dostarczy im pokarm na okres do 14 dni.
  kepler.mech.tohoku.ac.jp  
Magyarországon egy-két évtizednyi szünet után újra használják az általános iskolában. Az 1960-as évek elején, még ott állt az osztályterem sarkában egy nagyméretű golyós számológép (a legegyszerűbb, soronként tízgolyós fajta).
In certain parts of the world, the abacus is still in everyday use for business purposes. In the 1980s, the traditional 10-ball version was still widely used in the Soviet Union: although the stores had electronic cash registers, the cashier would first use the abacus to calculate (amazingly fast) the total price, then enter this into the register. The abacus was also used by waiters, as well as stewardesses selling souvenirs on airplanes. In Hungary, after a few decades of pause, it is being used again in primary schools. At the beginning of the 1960s, a large abacus used to stand in the corner of every classroom (the simplest type with 10 balls per row). In recent years however, kids have been using the Japanese equivalent of the abacus, the 4+1-ball soroban to learn counting.
  www.dolomitipark.it  
Több, mint 3.000 zergét és 2.000 őzet tartunk számon. Legalább 100 fajta nappali lepke is körülbelül 50 fedelesszárnyú faj él is. A karsztikus üregekben élő rovarfajok között jelentős, kizárólag csak itt élő endemizmusokat (olyan fajok, amelyek az egész világon csak itt találhatóak meg) tartunk számon.
Los Dolomitas de Belluno comprenden una gran variedad de ambientes que permite a muchísimas especies animales encontrar condiciones adecuadas para vivir y reproducirse. Existen 114 especies de pájaros que anidan en el Parque, y 20 especies de anfibios y reptiles. Hay más de 3.000 rebecos y más de 2.000 corzos. Hay al menos 100 especies de mariposas diurnas y unas 50 especies de coleópteros carábidos. También existen algunos endemismos exclusivos importantes (especies que, de todo el mundo, sólo se encuentran aquí) entre los insectos que pueblan las cavidades kársticas. La gran fascinación que evocan los animales de montaña reside en su capacidad de vivir en condiciones difíciles, que con frecuencia son extremas. Afrontan el hielo invernal, la escasez de comida, el viento áspero y las fuertes radiaciones solares gracias a estrategias de adaptación admirables. Así, cada entorno, si se observa con atención, nos revela una gran riqueza de formas animales, maravillosa aunque con frecuencia invisible a quien no se aproxima con paciencia y respeto.
Dolomiti Bellunesi caracteriizam-se por uma grande variedade de ambientes que permitem que muitas espécies animais encontram condições adequadas para a sua sobrevivência e reprodução. Existem 114 espécies de pássaros no Parque, 20 espécies anfíbias e de reptéis. Existem mais de 3.000 porcos selvagens e mais de 2.000 cabritos-montês. Existem mais de 100 espécies de borboletas diúrnas e certca de 50 espécies de escaravelhos. Existem também algumas espécies endémicas importantes exclusivas (ou seja, espécies que apenas vivem nesta área e em mais nenhuma parte do mundo) entre os insectos que vivem nas cavidades cársticas. A grande atracção dos animais das montanhas depende da sua capacidade em sobreviverem em condições difíceis e, muitas vezes, extremas. Podem resistir ao frio intenso do Inverno, à falta de alimentos, aos ventos fustigantes e às fortes radiações solares graças a estratégias de adaptação admiráveis. Assim, após cuidadosa observação, cada um dos habitats revelam uma grande riqueza de vida animal, muitas vezes invisível para quem não demonstra paciência e respeito pela natureza.
تتميز Dolomiti Bellunesi بمجموعة متنوعة من البيئات التي تتيح الفرصة للعديد من أنواع الحيوانات للعثور على ظروف مواتية للحياة والتكاثر. ويوجد 114 نوعاً من انواع الطيور التي تقيم أعشاشاً لها في المنتزه، و20 نوعاً من أنواع البرمائيات والزواحف. ويوجد أكثر من 3000 حيوان من ظباء الشامواه وأكثر من 2000 حيوان من أيائل اليحمور. ويوجد حوالي 100 نوع من أنواع الفراشات النهارية وحوالي 50 نوعاً من أنواع الخنافس الأرضية. ويوجد أيضاً بعض الأنواع المستوطنة الهامة الحصرية (أي، أنواع لا تعيش إلا هنا ولا تعيش في أي جزء آخر في العالم) من بين الحشرات التي تقطن الفجوات الكارستية. ويعتمد السحر الأخاذ للحيوانات الجبلية على قدرتها على الحياة في ظروف صعبة، وفي غالب الأمر بالغة القسوة. وهي قادرة على التكيف مع برد الشتاء القارس، ونقص الغذاء، والريح العاصفة، وأشعة الشمس القوية بفضل استراتيجيات التكيف المثيرة للإعجاب. وبالتالي، فإنه بعد الملاحظة الدقيقة، يكشف كل موطن عن ثراء شديد للأشكال الحيوانية التي غالباً ما تغيب عن أنظار الذين لا يتحلون بالصبر والاحترام تجاه الطبيعة.
Οι Δολομίτες Μπελουνέζι χαρακτηρίζονται από μια ευρεία ποικιλία οικοσυστημάτων, που παρέχουν την ευκαιρία σε πολλά είδη ζώων να βρουν επαρκείς συνθήκες για να ζήσουν και να αναπαραχθούν. Υπάρχουν 14 είδη πτηνών που φωλιάζουν στο Πάρκο, 20 είδη αμφίβιων και ερπετών. Υπάρχουν πάνω από 3.000 αίγαγροι (σαμούα) και πάνω από 2.000 ζαρκάδια. Εντοπίζονται σχεδόν 100 είδη ημερόβιες πεταλούδες και σχεδόν 50 είδη πάνοπλων σκαθαριών. Βρίσκουμε επίσης ορισμένα σημαντικά αποκλειστικά ενδημικά είδη (δηλ. που ζουν μόνο εδώ και σε κανένα άλλο μέρος του κόσμου) μεταξύ των εντόμων που κατοικούν στις καρστικές κοιλότητες. Η μεγάλη γοητεία των ορειβίσιων ζώων εξαρτάται από την ικανότητά τους να ζήσουν σε αντίξοες και συχνά ακραίες συνθήκες. Μπορούν να αντεπεξέλθουν στο δριμύ κρύο του χειμώνα, την έλλειψη τροφής, τον άνεμο που λυσσομανά και τη δυνατή ηλιακή ακτινοβολία, χάρη στις αξιοθαύμαστες στρατηγικές προσαρμογής τους. Επομένως, μετά από μια προσεκτική παρατήρηση, καθένας από τους βιότοπους μάς αποκαλύπτει ένα μεγάλο πλούτο ζωικών μορφών, που συχνά είναι αθέατες σε όσους δεν προσεγγίζουν τη φύση με υπομονή και σεβασμό.
De Bellunesi Dolomieten worden gekenmerkt door een grote diversiteit aan landschappen die voor veel diersoorten de juiste voorwaarden scheppen om te leven en zich voort te planten. Het park is het broedgebied voor 114 vogelsoorten en 20 verschillende soorten amfibieën en reptielen. Verder is het gebied de habitat voor meer dan 3000 gemzen en 2000 reeën, 100 soorten dagvlinders en ongeveer 50 soorten kevers. In de karstische spleten en spelonken leven ook enkele belangrijke endemische insectensoorten (d.w.z., soorten die nergens anders voorkomen). Onze fascinatie voor bergdieren ligt in hun vermogen te overleven onder moeilijke, soms extreme omstandigheden. Zij kunnen dankzij hun aanpassingsvermogen omgaan met de intense koude van de winter, het tekort aan voedsel, de gierende wind en de krachtige zonnestralen. Vandaar dat het bestuderen van de natuurlijke habitat ons veel leert over het rijke leven van de dieren, dat meestal onzichtbaar blijft voor diegene die niet voldoende geduld en respect voor de natuur kan heeft.
Dolomiti Bellunesi charakteryzują się ogromną różnorodnością środowisk i dzięki temu wiele gatunków zwierząt ma szansę żyć i rozmnażać się w korzystnych dla siebie warunkach. Park jest domem dla 114 gatunków ptaków oraz 20 płazów i gadów. Teren ten zamieszkuje także ponad 3000 kozic i 2000 sarenek, a ponadto prawie 100 gatunków dziennych motyli i 50 gat. owadów z rodziny biegaczowatych. W krasowych jamach można spotkać ważne owady endemiczne (tj. żyjące tylko w Dolomiti Bellunesi i nigdzie indziej na świecie). Ogromny urok górskich zwierząt często wynika z ich zdolności do życia w trudnych, a nierzadko ekstremalnych warunkach. Dzięki godnym podziwu zdolnościom adaptacyjnym, radzą sobie z niezwykle chłodnymi zimami, brakiem pożywienia, smagającym wiatrem i silnym nasłonecznieniem. Dokładnie obserwując każde ze środowisk parku można dotrzeć do ogromnego bogactwa form zwierzęcych, które zwykle pozostają ukryte przed wzrokiem niecierpliwych i pozbawionych szacunku dla przyrody wędrowców.
Dolomiti Bellunesi se caracterizează printr-o mare varietate de medii ce oferă multor specii de animale posibilitatea de a găsi condiţii adecvate de viaţă şi reproducere. În parc există 114 specii de păsări ce cuibăresc şi 20 de specii de amfibieni şi reptile. Sunt peste 3.000 de capre negre si peste 2.000 de căprioare. Sunt aproape 100 de specii de fluturi diurni şi aproximativ 50 de specii de gândaci. Sunt prezente de asemenea importante specii endemice (specii care trăiesc exclusiv aici şi nicăieri în altă parte a lumii) printre insectele care traiesc în cavităţile carstice. Farmecul animalelor montane depinde de capacitatea lor de a supravieţui în condiţii dificile, uneori extreme. Datorită admirabilelor strategii de adaptare, acestea pot face faţă gerului din timpul iernilor, insuficienţei hranei, vânturilor biciuitoare şi radiaţiilor puternice de soare. Aşadar, după o examinare minuţioasă, fiecare habitat dezvăluie o mare bogăţie de forme animale care, de multe ori sunt invizibile celor care nu se apropie răbdător şi respectuos de natură.
Разнообразные природные условия Доломити Беллунези позволяют найти подходящие условия обитания и воспроизведения множеству видов животных. В парке гнездится 114 видов птиц, обитает 20 видов земноводных и рептилий. Насчитывается более 3000 серн и более 2000 косуль. В парке обитает почти 100 видов дневных бабочек и около 50 видов жужелиц. Здесь также присутствует несколько уникальных эндемичных видов (а именно видов, обитающих только здесь и нигде более) насекомых, населяющих карстовые полости. Очарование и красота горных животных зависят от их возможности существовать в сложных, часто экстремальных условиях. Благодаря превосходному умению адаптироваться к внешним условиям, им удается справляться с зимними холодами и морозами, нехваткой пищи, сильными ветрами и лучами палящего солнца. Поэтому при внимательном рассмотрении каждой среды обитания можно обнаружить богатство животного мира, часто малозаметное для тех, кто не привык относиться к природе с уважением и терпением.
Dolomiti Bellunesi'de pek çok hayvan türünün yaşaması ve çoğalması için elverişli çeşitli ortamlar bulunmaktadır. Park'ta yuvalanan 114 kuş, 20 amfibi ve sürüngen türü bulunmaktadır. Sayısı 3.000'i geçen dağ keçisi ve 2.000'den fazla karaca vardır. Bunun yanında, yaklaşık olarak 100 çeşit gündüz kelebeği ve yaklaşık 50 çeşit toprak böceği mevcuttur. Ayrıca karstik mağaralarda yaşayan böceklerin arasında bazı önemli özel endemik, diğer bir deyişle sadece burada yaşayan ve dünyanın başka hiç bir yerinde olmayan türler vardır. Dağ hayvanlarının muhteşem büyüsü son derece zorlu koşullarda yaşayabilme kapasitelerine bağlıdır. Hayranlık uyandıran uyum stratejileri sayesinde kışın şiddetli soğuğu, yiyecek kıtlığı, sert rüzgâr ve güçlü güneş ışınlarıyla başa çıkabiliyorlar. Bu nedenle her bir habitat, doğaya sabırlı ve saygılı yaklaşmayanlar için genellikle görünmez olan bu hayvan formlarının muhteşem zenginliğini dikkatli bir gözlemden sonra gözler önüne sermektedir.
Dolomiti Bellunesi ir raksturīga vides apstākļu daudzveidība, kas dod daudzām dzīvnieku sugām iespēju atrast piemērotu vidi, kur mitināties un vairoties. Parkā ligzdo 114 putnu sugas un mīt 20 abinieku un rāpuļu sugas. Ir vairāk kā 3000 kalnu kazu un 2000 stirnu. Parkā ir gandrīz 100 dienas tauriņu sugu un apmēram 50 skrejvaboļu sugu. Parka karstiskajos dobumos mīt arī vairākas unikālas endēmiskas kukaiņu sugas (tas ir, sugas, kas dzīvo tikai šeit un nekur citur pasaulē). Kalnu dzīvnieku pievilcība un skaistums ir saistīts ar to spēju dzīvot grūtos, bieži pat ekstremālos apstākļos. Pateicoties izcilām pielāgošanās spējām, tiem izdodas paciest lielo salu ziemā, barības trūkumu, skaudro vēju un tveicējošo sauli. Rūpīgi vērojot šo vidi, tā atklāj mums bagātīgu dzīvās dabas pasauli, kas bieži ir neredzama tiem, kuru attieksme pret dabu nav pacietīga un cieņas pilna.
  www.hotelchavanel.com  
Az egyéni tanácsadást, valamint a személyre szabott ellátást, a nagyon sokféle fajta növények (amik színben és méretben választhatók), teszik lehetővé.
Green landscapers and architects choose Marconi to find a single and quick answer to their own needs. An individual advice and tailored nursery supplies, are made ​​possible by a very wide range of plant species and variations of colours and sizes.
  2 Treffer www.lkfensi.com.cn  
Minden jel arra mutat tehát, hogy mélyebben kell keresnünk a jelenség okát, de most nem lenne sok értelme, hogy ebbe nagyon mélyen belemenjünk, hiszen ez a kis könyvecske végül is csak használati utasítás. Ám ne higyjük azt, hogy eleve kilátástalan, hogy megértsük ezt a fajta paranormális jelenséget.
It is not completely clear yet if the rotation itself is the basic effect or it is just a side effect of a much deeper, more fundamental paranormal phenomenon. If it occurs only around electric wires or magnetic fields, or the wires produce light when heated. All these are just side effects of the real phenomenon of electric conduction. Experiments have shown, so far, that if there is a large amount of bioenergy coming out of somebody, other side effects can occur. For example, the electric conductance and magnetic characteristics of objects may change, or a photochemical reaction can take place. A drastic change can take place in the optical features of the objects, also the same can happen with their structure and solidity.
Parmi les facultés extremement intéressantes du cerveau, en voilá une, choisie arbitrairement. Dans la littérature médicale, il est depuis longtems connu, que des gens avec une intelligence moyenne et supérieure á la moyenne, avec des capacités paranormales mais pratiquement sans tissus célébral, vivent parmi nous. (R. Lewin : Is your Brain Really Necessary? Science, Vol 210, pp1232-1234, 1980). Tandis que le cerveau de l’homme moyen pese á peu pres 1.5 kilo, celui de ces gens pese á peine quelques décagrammes, le reste est de la liqueur rachidienne. Leur cerveau n’a pas du tout la construction et la structure de celui d’un homme moyen. Logiquement, ils ne devraient pas vivre, mais la science est plus « intelligente » que les chercheurs.
Nu este complet clar dacă rotația însăși este efectul de bază sau este doar un efect secundar al unui fenomen paranormal mai profund și mai fundamental. Dacă apare numai în jurul firelor electrice sau câmpurilor magnetice, firele produc lumină atunci când sunt încălzite. Toate acestea sunt doar efecte secundare ale fenomenului real de conducție electrică. Experimentele au arătat, până acum, că, dacă există o cantitate mare de bioenergie provenind de la cineva, pot apărea și alte reacții adverse. De exemplu, conductivitatea electrică și caracteristicile magnetice ale obiectelor se pot schimba sau poate avea loc o reacție fotochimică. O schimbare drastică poate avea loc în caracteristicile optice ale obiectelor, la fel se poate întâmpla și în ceea ce privește structura și soliditatea lor.
  www.anybrowser.org  
Nagyon elégedetlen vagyok azzal a tendenciával, hogy egyes web oldalakat csak meghatározott web-böngészõk számára hoznak létre, és közben elhanyagolják azokat az embereket, akik más fajta böngészõt használnak.
Wenn Du zu dieser Seite gekommen bist, hat dich vielleicht der "Best Viewed With any Browser"-Button neugierig gemacht. Hier folgt nun die Erklärung dazu. Ich persönlich bin sehr unzufrieden mit dem Trend, Web-Seiten nur für spezielle Browser zu schreiben und andere außen vor zu lassen. Verärgert muß ich feststellen, daß ich gewisse Homepages nur betrachten darf, wenn ich mit dem Navigator oder Internet Explorer darauf zugreife, andere Seiten erlauben zwar die Benutzung von anderen Browsern, sind aber so gestaltet daß sie mit anderen als den eben erwähnten Browsern nicht vernünftig darstellbar sind, oder sie ignorieren einfach die Existenz von Nur-Text-Browsern.
Se siete arrivati a questa pagina, siete probabilmente curiosi sul bottone "Best Viewed With Any Browser" che avete trovato da qualche parte. Ecco la mia spiegazione: sono molto dolente dell'andamento di molti siti web concepiti solo per alcuni browser specifici che ignorano tutti gli altri browser, quando visito un sito web mi secca molto constatare che sarò respinto finché non torno con Netscape Navigator o Internet Explorer. È altrettanto seccante visitare un sito accessibile a qualsiasi browser ma che si basa su tag supportati solo da pochi browser popolari, o peggio che tralascia il supporto ai browser testuali.
Als je op deze pagina bent beland, ben je waarschijnlijk nieuwsgierig naar het "te bekijken met elke browser" logo. Hier volgt mijn uitleg. Ik ben erg ontevreden over de huidige trend richting websites die slechts voor een specifieke browser zijn ontworpen en daarmee anderen negeren. Ik vindt het uitermate irritant om een website te bezoeken, die me vervolgens weigert, totdat ik terug kom met Netscape of Internet Explorer. Het is ook irritant om websites te bezoeken, die je toestaan de website te bekijken met elke browser, maar in hoge mate "tags" gebruiken, die slechts door een klein aantal populaire browsers worden ondersteund of die geen ondersteuning hebben voor tekstbrowsers.
Úr því að þú ert að lesa þessa síðu, þá ertu líklega áhugasamur um að vita eitthvað um "Viewable With Any Browser" hnappinn sem á henni er. Ég skal skýra þetta út fyrir þér. Ég er afar óánægður með núverandi hönnunarstefnu á vefsetrum þar sem einum rápara er gert hátt undir höfði en annar er hunsaður. Mér finnst einstaklega pirrandi þegar ég sæki heim vefsetur og kemst að því að ég hef verið útilokaður frá því nema ég komi aftur með Netscape eða Internet Explorer. Það er líka pirrandi að sækja heim vefsetur sem leyfa þér skoðun með hvaða rápara sem er, en eru svo hlaðin merkjum sem eru bara studdar í nokkrum vinsælum rápurum, eða sleppa stuðningi við textarápara.
Zapraszam wszystkich do przyłączenia się do kampanii i umieszczenia na swoich stronach logo kampanii. W tym celu została stworzona strona na której umieściłem logo stworzone przez innych uczestników kampanii. Jeśli masz ochote i chciałbyś stworzyć swoje wlasne logo zachęcam i zapraszam do przysłania go. Jeśli umieścisz logo kampanii na twojej stronie to proszę cię abyś umieścił "pod nim" link'a do tej strony. Jeśli jednak nie chcesz, to też jest ok.
Jag inbjuder alla som vill hjälpa mig i mina ansträngningar att kopiera bilden som jag har skapat från min sida, och använda den i era egna sidor, eller att använda en av de många bilderna tillhandahållna av andra deltagare i kampanjen. Om Du känner för att skapa andra bilder för kampanjen, var så god! (Och underrätta mig om jag får sprida vidare bilderna till andra.) Jag är ingen designer och jag vet att den bild jag skapade inte är så snygg. Jag skulle föredra om Du länkade bilden till denna sida, så att alla vet vad det handlar om, eller skapa en egen sida om den här kampanjen, men om Du inte vill så går det bra att låta bli.
Eger bu sayfaya geldiyseniz, "Herhangi bir browser ile en iyi sekilde görüntülenir" dügmesini merak ettiniz. Açiklayayim. Browser bagimli tasarlanan ve diger browserlari reddeden web sitelerine olan egilim konusunda çok mutsuzum. Bir web sitesine gidip, Netscape veya Internet Explorer ile gelene kadar reddedilmek çok sinirlendirici. Ayni zamanda, herhangi bir browser ile ziyaret edilebilen web sitelerine gidip sadece birkaç popüler browser tarafinda desteklenen özelliklere sahip, diger browserlari dislayan bir tasarim bulmak da sinirlendirici.
Si tu ha venite a iste pagina, tu es probabilemente curiose super le logotypo "Viewable With Any Browser" in illo. Ecce mi explication. Io es multo infelice con le tendentia actual verso sitos web designate solmente pro navigatores specific que ignora alteres. Es multo enoiose a me visitar un sito web e trovar que on me ha rejectate usque io retorna con Netscape o Internet Explorer. Es equalmente enoiose visitar sitos web que permitte omne navigatores, ma que depende intensivemente de elementos solmente visualisabile in alicun navigatores popular, o que non se visualisa in navigatores textual.
  queerlisboa.pt  
században hullott alá és került a debreceni Hatvani István vegyész- és fizikusprofesszor (a ‘magyar Faust’, aki az ördöggel cimborált) birtokába. Ez egy igen különleges fajta, ún. gyémántmagvú meteorit, mely ráadásul nanoképződményeket is tartalmaz.
This part of the adventure game set opens the window to physics. Sándor Szalay, the founding director of Atomki hid a meteorite in the institute. This meteorite had fallen down in the 18th century and was in possession of the professor in physics and chemistry István Hatvani who has been mentioned as Hungarian Faust or devil's friend. This meteorite is of special type with diamond core having nanoformations in it. Professor Szalay recognized its danger soon and took it to a secure place until the advances in science and technology would make possible its studies without serious risk. The nanoformations contain unknown toxic material - called miasma - which can cause tragic harm if gets out.
  www.gnu.org  
Dan megtudta késobb azt is, hogy ez a fajta egyetemi politika csak az 1980-as években kezdodött, mikor a diákok nagy számban kezdték használni a számítógépeket. Azelott az egyetemek másképp fegyelmezték a hallgatókat: ami csupán gyanús volt, azt nem büntették, csak azt, ami káros.
Depois, Dan aprenderia que esse tipo de política universitária havia começado apenas por volta dos anos 1980, quando mais alunos começaram a usar os computadores. Anteriormente, as universidades tinham uma abordagem diferente para a disciplina; eles puniam atividades que eram danosas, não aquelas que meramente levantavam suspeitas.
  grupowerthein.com  
Kínálatunkban szerepel körasztal, sarokasztal, söröző szett, valamint elegáns parti asztalok. Az asztalokhoz terítőket és dekorációt biztosítunk. Több fajta székből lehet választani. Tekintse meg a „parti sátrak“ kiegészítőinek teljes kínálatát:https://www.mutton.sk/…nstva-stany/
Oprócz dachu nad głową podczas waszego eventu zadbamy również o wyposażenie. Postaramy się o stoły i siedzenie zgodnie z wymaganiami klienta. Mamy w ofercie stoły okrągłe, prostokątne, zestawy piwne, ale także eleganckie zestawy koktajlowe. Dostarczymy również obrusy i udekorowanie stołów. mamy do wyboru różne typy krzeseł. Naszą kompletną ofertę można obejrzeć na namioty party
  2 Treffer www.gunnebo.com  
Ez a hálózat rendszeresen kiértékeli a meglévő eljárások hatékonyságát és intézkedéseket léptet életbe, hogy azok minél jobban fejlődjenek. Ez a fajta egységek közötti együttműködés segíti elő, hogy új ötletekkel gazdagítva fejlessze tovább a szervezet működését.
Gunnebo world wide Australia Austria Belgium Canada Czech Republic Denmark Finland France Germany UK Hungary India Indonesia Italy Luxembourg Netherlands New Zealand Norway Poland Portugal Singapore South Africa Spain Sweden Switzerland Middle East USA China Brazil Malaysia Vietnam Mexico
Afin d’assurer le suivi permanent et l’amélioration de l’ensemble de ses procédures, Gunnebo emploie un réseau international de gestionnaires responsables de l’environnement et de la qualité dont les activités sont dirigées et coordonnées par le Vice-président du Groupe chargé de la Qualité, de l’Environnement, de la Logistique et des Achats.
Die Mitglieder dieses Netzwerkes kommen in regelmäßigen Zeitabständen zusammen, um die Effizienz der bestehenden Prozesse zu bewerten und Möglichkeiten für Verbesserungen zu bestimmen. Dies fördert die Zusammenarbeit zwischen den Einheiten, die Weiterleitung guter Ideen und die Koordinierung der Aktivitäten im Zusammenhang mit internen Überprüfungen und Verbesserungen.
Gunnebo dispone de una red de gestores medioambientales y responsables de calidad, dirigida y coordinada por la Vicepresidencia de Calidad, Medio Ambiente, Logística y Compras del Grupo, que garantiza una revisión y mejora continuas de nuestros procesos.
Per garantire la continua revisione e il continuo miglioramento dei nostri processi, Gunnebo impiega una rete di responsabili per la qualità e l’ambiente, guidati e coordinati dalla Qualità, Ambiente, Logistica e Approvvigionamento del Gruppo.
Para assegurar que revemos e melhoramos os nossos processos continuamente, a Gunnebo emprega uma rede de gestores de qualidade e ambiente, chefiados e coordenados pelo SVP Qualidade, Ambiente, Logística e Compras do Grupo.
To ensure that we continuously review and improve our processes, Gunnebo employs a network of quality and environment managers, led and co-ordinated by the Group’s SVP Quality, Environment, Logistics and Purchasing.
Dette nettverket møtes regelmessig for å evaluere effekten av eksisterende prosesser og identifisere tiltak for forbedring. Det fremmer samarbeid mellom enheter, sprer gode ideer og stimulerer koordinering av interne gjennomganger.
  4 Treffer www.biblebasicsonline.com  
Pál tehát annak a fontosságáról beszél, hogy olyan lelkiállapottal bírjunk, mint amilyennel Jézus is, amely mások alázatos szolgálatára van elszánva. Az ezt követő versek ennélfogva azt a lelki alázatot fejtegetik tovább, melyet Jézus mutatott, és nem beszélnek Jézus természetének semmilyen fajta megváltozásáról sem.
2) - On doit considérer attentivement le contexte de ce message. Paul ne commence pas à parler de Jésus tout simplement comme cela "à l’improviste". Dans Philippiens 1:8, il réfère au caractère de Jésus. Dans Philippiens 1:27, Paul commence à parler de l’importance de l’état de l’esprit. Et il développe cela dans les premiers versets du chapitre 2: "Étant d’un seul accord, d’un seul esprit... en humilité d’esprit...que chacun ne se concerne pas que de ses propres choses, mais des choses des autres aussi. Laissez cet esprit se manifester en vous, lequel esprit se manifestait en Jésus-Christ aussi..." (Philippiens 2:2-5). Les versets qui suivent (Philippiens 2:5-11) concernent donc l’esprit d’humilité que Jésus manifestait, et non son changement de nature.
De context van dit schriftgedeelte moet nauwkeurig worden bekeken. Wat Paulus over Jezus begint te zeggen komt niet zomaar uit de lucht vallen. Hij wijst op de gezindheid van Jezus in Filippenzen 1:8; 2:5. In Filippenzen 1:27 spreekt Paulus over het belang van onze eigen gezindheid. Dit wordt uitgewerkt in de eerste verzen van hoofdstuk 2: "maakt mijn blijdschap volkomen door eensgezind te zijn, een in liefdebetoon, een van ziel, een in streven . . . ieder lette niet slechts op zijn eigen belang, maar ieder lette ook op dat van anderen. Laat die gezindheid bij u zijn, welke ook in Christus Jezus was" (Filippenzen 2:2-5). Paulus spreekt dus van het belang om een gezindheid te hebben zoals Jezus die heeft. Hij wijdde zich nederig aan het dienen van anderen. De verzen die volgen zijn een commentaar op de nederige gezindheid die Jezus liet zien, in plaats van dat zij spreken van een verandering van natuur.
Daar moet baie noukeurig na die konteks van hierdie Skrifgedeelte gekyk word. Paulus begin nie net uit die bloute uit van Jesus praat nie. Hy verwys na Jesus se denke, na sy gesindheid, in Filippense 1:8. Dan begin Paulus in Filippense 1:27 praat van die belangrikheid van ons denke, ons gesindheid. Dit word uitgebrei in die begin verse van hoofstuk 2: "deur eensgesind te wees en dieselfde liefde te hê, een van siel, een van sin . . . Julle moet nie elkeen na sy eie belange omsien nie, maar elkeen ook na die ander s’n. Want hierdie gesindheid moet in julle wees wat ook in Christus Jesus was" (Filippense 2:2-5). Paulus praat dus van die belangrikheid daarvan om 'n gesindheid soos die van Jesus te hê, wat toegewy is aan nederige diens aan ander. Die verse wat volg is derhalwe 'n kommentaar op die nederige gesindheid wat Jesus gehad het, dit praat nie van enige verandering van natuur nie.
2. Kontekst ovoga pasusa se mora pažljivo razmotriti. Pavao ne počinje tek tako samo govoriti o Isusu 'iz nebuha'. On govori o Kristovu umu u Fil.1:8. Nazad u Fil.1:27 Pavao počinje govoriti o važnosti našega stanja svijesti. Ovo se razvija u ranim stihovima poglavlja 2: "jedne misli budite ... u poniznosti jedni drugi smatrajte... ne starajte se samo svaki za svoje, nego i za ono što se tiče drugih! Neka u vama bude isto mišljenje kao i u Kristu Isusu" ((poenta pisca je: stanje uma... 'jednog uma budite... u poniznosti uma... ista uma kao i...') Fil.2:2-5). Pavao znači govori o važnosti toga o imanju uma kao u Isusa, koji je predan poniznom služenju drugih. Stihovi koji slijede prema tome komentiraju o poniznosti uma koju je Isus pokazao, umjesto da govore o nekakvoj promjeni prirode.
2. Je třeba pečlivě uvažovat o kontextu celého citátu. Pavel nezačal mluvit o Ježíšovi „zčistajasna“. Poukazuje na Ježíšovo smýšlení ve Fp 2,5. Ještě dříve začíná mluvit ve verši 1,27 o důležitosti našeho stavu mysli. To je následně rozvinuto v prvních verších druhé kapitoly: „Buďte stejné mysli… jednoho smýšlení… v pokoře pokládejte jeden druhého za přednějšího než sebe; každý ať má na mysli to, co slouží druhým, ne jen jemu. Nechť je mezi vámi takové smýšlení, jako v Kristu Ježíši“ (v. 2-5). Pavel mluví o důležitosti stejného smýšlení jako má Ježíš, tedy takového, které je zasvěceno pokorné službě druhým. Tyto verše tedy spíše dokumentují pokoru mysli, kterou Ježíš demonstroval, než aby vyjadřovaly nějakou změnu přirozenosti.
2. Tuleks tähelepanelikult tungida selle lõigu sisusse. Paulus ei hakka rääkima "tühjast-tähjast". Natuke eespool, värsis 1:27, märgib ta ära meie mõtteseisundi tähtsust. Üksikasjalikumalt arendab ta seda ideed 2. peatüki alguses: "... olge üksmeelsed ja ühemõttelised ... leplikkuse järgi ... ja et ükski ei vaata selle peale, mis on tulus temale, vaid ka selle peale, mis on tulus teistele. Olgu teil samasugune meel, mis oli ka Jeesusel Kristusel" (Filippusele 2:2-5). Siit on näha, et Paulus räägib sellise mõtlemise omamise tähtsusest, nagu see oli Kristusel, kes pühendas end teiste alandlikku teenimisse. Värsid, mis jätkuvad, räägivad ennem vagadusest, mida Jeesus ilmutas, kui Tema sõnade kohta, mingist loomuse muutmisest.
2. Būtina atidžiai išnagrinėti šių eilučių kontekstą. Paulius nepradeda tiesiog iš niekur nieko kalbėti apie Jėzų. Šiek tiek aukščiau, Fil 1:27, Paulius pradeda nuo aiškinimo apie mūsų minčių, mūsų nusistaymo svarbą. Tas aiškinimas toliau pratęsamas 2 skyriaus pradžioje: "Laikysitės vienos minties, turėsite vienokią meilę, santaiką ir sutarimą... žiūrėkite kiekvienas ne savo naudos, bet kitų. Būkite tokio nusistatymo kaip Kristus Jėzus" (Fil 2:2-5). Taigi Paulius kalba apie tai, kaip yra svarbu turėti tokias mintis, tokį nusistatymą kaip Jėzaus, kuris pasireiškia nuolankiai su atsidavimu tarnaujant kitiems. Todėl ir po to sekančiose eilutėse aiškinama apie Jėzaus parodytą nuolankų nusistaymą, o ne kalbame apie kokį nors prigimties pakeitimą.
2. Контекстот на овој пасус мора да биде внимателно земен во обзир. Павле не почнува да говори за Исус 'од небо па в ребро'. Тој говори за свеста на Исус во 1:8. Назад во Филип.1:27 Павле почнува говор за важноста на состојбата на нашата свест. Тоа се одвива во раните стихови на поглавје 2: "бидете еднодушни, и едномислени... во понизна свест... не грижете се секој само за себе туку и за другите! Бидејќи вие треба да ги имате истите мисли, што ги има Исус Христос..." (Филип.2:2-5). Павле значи говори за важноста да се има една свест како онаа на Исус, која е предана на понизното служење на други. Стиховите кои следат се значи коментари за понизноста на свеста која ја изложи Исус, а не дека говорат за некаква промена на природата.
Maneno yenyewe ya fungu hili inabidi yapimwe kwa uangalifu. Paulo haanzi tu kusema kuhusu Yesu ‘nje ya utaratibu’. Anataja moyo wa Yesu katika Wafilipi1:8. Tukirudi katika Wafilipi 1:27 Paulo anaanza kusema umuhimu wa hali yetu ya moyo. Hii imekuzwa katika aya za awali za sura ya 2;"Mwe na nia moja….. roho- moyo mmoja…… mkinia mamoja….. kila mtu asiangalie mambo yake mwenyewe, bali kila mtu aangalie mambo ya wengine. Iweni na nia moyo uo huo ndani yenu, ambayo ilikuwamo pia ndani ya Kristo Yesu…"(Wafilipi 2:2-5).Basi Paulo anazungumzia umuhimu wa kuwa na moyo, nia kama wa Yesu, alijitoa kuwatumikia wengine kwa upole. Aya zinazofuata kwa sababu hii zinaainisha juu ya ubinadamu wa moyo ambao Yesu alionyesha, si kuzungumzia badiliko lolote la mwili.
  6 Treffer www.babylon.com  
Semmilyen körülmények között nem Babylon Ltd. teheto felelossé semmilyen közvetett, különleges, bünteto, járulékos vagy következményi kárért (ideértve, de nem kizárólagosan, kártérítés az elmaradt hasznot, üzemszünet, veszteség programok vagy adatok, az elmaradt haszon és megtakarítás és hasonlók), vagy bármilyen más kárért eredo elérhetetlensége, használata, támaszkodás, képtelenség, hogy kihasználja vagy helytelen használata a termék akkor is, ha Babilon értesítették a lehetséges Ebbol függetlenül a fajta fellépést, akár szerzodés , Tort, vagy más módon.
IN GEEN ENKEL GEVAL ZAL BABYLON LTD. AANSPRAKELIJK KUNNEN WORDEN GESTELD VOOR INDIRECTE, BIJZONDERE OF PUNITIEVE SCHADE OF GEVOLGSCHADE (MET INBEGRIP VAN MAAR NIET BEPERKT TOT SCHADE VOOR VERLIES VAN BEDRIJFSWINSTEN, ONDERBREKING VAN BEDRIJFSVOERING, VERLIES VAN PROGRAMMA'S OF GEGEVENS, VERLIES VAN WINSTEN EN BESPARINGEN EN DERGELIJKE), NOCH ENIGE ANDERE SCHADE VOORTVLOEIEND UIT HET NIET BESCHIKBAAR ZIJN, GEBRUIK, AFHANKELIJK ZIJN VAN, ONVERMOGEN TOT GEBRUIK MAKEN OF ONJUIST GEBRUIK VAN HET PRODUCT, ZELFS WANNEER BABYLON MELDING ZOU HEBBEN ONTVANGEN VAN DE MOGELIJKHEID DAARVAN EN ONGEACHT DE VORM VAN ACTIE, HETZIJ IN CONTRACT, WANDAAD OF ANDERSZINS.
Under ingen omstændigheder vil Babylon Ltd holdes ansvarlig for nogen indirekte, specielle, straffende, tilfældige eller følgeskader (herunder, men ikke begrænset til, erstatning for tabt fortjeneste, driftstab, tab af programmer eller Information, tab af fortjeneste og besparelser og lignende), eller andre skader som følge af den manglende adgang, brug, afhængighed af manglende evne til at anvende eller forkert anvendelse af produktet, selv hvis Babylon er underrettet om muligheden heraf, og Uanset hvilken form for indsats, enten i kontrakt , erstatningsret, eller andet.
MISSÄÄN TAPAUKSESSA BABYLON LTD. VASTAA MISTÄÄN EPÄSUORISTA, ERITYISISTÄ, rankaisevista, sattumanvaraisista tai VAHINGOISTA (MUKAAN LUKIEN, MUTTA EI AINOASTAAN korvausvelvollisuudesta liikevoiton menetykset, LIIKETOIMINNAN KESKEYTYMINEN MENETYS OHJELMIEN TAI TIETOJEN, tulonmenetyksen ja säästöt ja LIKE), tai muista vahingoista JOTKA ei ole saatavissa, KÄYTTÖ, luottamus, kyvyttömyys KÄYTTÄÄ tai virheellinen käyttö TUOTTEEN, VAIKKA Babylonin ILMOITETTU niiden mahdollisuudesta Ja riippumatta oikeussuojakeinoksi, SOPIMUKSEEN, RIKKOMUKSEEN, TAI MUUTEN.
V ŽIADNOM PRÍPADE BABYLON LTD. ZODPOVEDNOSŤ ZA AKÉKOĽVEK NEPRIAME, ZVLÁŠTNE, TRESTNÉ ALEBO VEDĽAJŠIE NÁSLEDNÉ ŠKODY (VRÁTANE, ALE BEZ OBMEDZENIA, ŠKÔD ZO STRÁT ZISKU, PRERUŠENIE PODNIKANIA, STRATY PROGRAMOV ALEBO INFORMÁCIÍ, ušlý zisk a úspory, Pod.), Alebo akékoľvek iné ŠKODY VYPLÝVAJÚCE Z POUŽITIA nefunkčné, spoľahnutie sa na, neschopnosť Využívať alebo Nesprávne použitie výrobku, aj keď Babylon NA MOŽNOSŤ ICH A bez ohľadu na formu AKCIA, ČI ZMLUVY, ALEBO INAK.
TRONG TRƯỜNG HỢP NÀO BABYLON LTD. KHÔNG CHỊU TRÁCH NHIỆM CHO BẤT CỨ HOẶC GIÁN TIẾP, ĐẶC BIỆT, TỔN HẠI HẬU QUẢ (BAO GỒM NHƯNG KHÔNG GIỚI HẠN, TỔN HẠI DO MẤT LỢI NHUẬN KINH DOANH, GIÁN ĐOẠN KINH DOANH, MẤT CHƯƠNG TRÌNH HOẶC THÔNG TIN, MẤT LỢI NHUẬN VÀ TIẾT KIỆM VÀ LIKE), HAY BẤT CỨ TỔN HẠI KHÁC PHÁT SINH BÊN NGOÀI VIỆC SỬ DỤNG, không có, DỰA VÀO KHÔNG CÓ KHẢ NĂNG Sử dụng hoặc sử dụng không đúng SẢN PHẨM, NGAY CẢ KHI BABYLON ĐƯỢC KHUYÊN VỀ KHẢ NĂNG sản phẩm VÀ BẤT KỂ CÁC HÌNH THỨC HÀNH ĐỘNG, DÙ TRONG HỢP ĐỒNG, LẦM LỖI, HOĂC.
  fracdespaysdelaloire.com  
Ez a kérdés ez idő szerint nincs napirenden – a sokrétű bilaterális együttműködés az Unióval annál inkább. Meggyőződésünk, hogy ez a fajta együttműködés mindkét fél számára előnyös. Ugyanakkor szeretném hangsúlyozni: országunkról semmiképp nem mondhatják, hogy csak az előnyöket mazsolázza ki magának.
Das Thema steht aktuell nicht an der Tagesordnung – vielmehr die vielseitige bilaterale Zusammenarbeit mit der Union. Wir sind überzeugt, dass diese Art von Kooperation für beide Seiten vorteilhaft ist. Wobei ich betonen möchte, dass die Schweiz da keineswegs als Rosinenpicker bezeichnet werden kann. Wir investieren in und für Europa, und wir sind Teil wichtiger Kooperationen, wie etwa eben das Schengener Abkommen, oder die Freizügigkeit der Arbeitskräfte und viele andere mehr. Eine Million Bürger der EU-Länder arbeiten in der Schweiz. Wir haben grosse Investitionen im Interesse der Stabilität des Euro getätigt, auch Entwicklungsprogramme mitfinanziert. 30 Mrd. Franken dienten der Erweiterung des europäischen Schienenverkehrs durch die Alpen und wir spielen auch eine wichtige Rolle bei der Verbindung der Stromsysteme des Kontinents. Also kann Europa mit der Schweiz jederzeit rechnen und es handelt sich um eine win-win Situation. Wichtig ist, die Türe offen zu halten.
  2 Treffer www.jet2.com  
Kézipoggyásza nem tartalmazhat fegyverutánzatokat és játékfegyvereket, lőfegyvereket és lőszert, robbanóanyagokat és robbanóanyag-tartalmú tárgyakat (pl. karácsonyi pukkanót, tűzijátékot, petárdát) és gyúlékony anyagokat, minden fajta/típusú/formájú vagy méretű kést; levélnyitót, fém evőeszközt, parittyát, csúzlit, borotvapengét és borotvakést (nem számítva ide a biztonsági borotvát és a hozzá tartozó pótpengéket); szerszámokat; célbadobó nyilakat; ollót; körömreszelőt; injekciós tűt és fecskendőt (kivéve ha orvosi okokból szükségesek és orvosi igazolást mellékelnek, amely szerint az illető egészségügyi állapota indokolja a szállítást); kötőtűt, dugóhúzót; sportütőket (pl. baseball- és softball- és krikettütőket, de nem számítva ide a tenisz-, tollaslabda- és fallabda-ütőket); kemény sportlabdákat (pl. krikett, lovaspóló, gyeplabda, biliárd, snooker vagy pool labdát); biliárd, snooker vagy pool dákókat; harcművészeti eszközöket.
Vous n'êtes pas autorisé à transporter les articles suivants dans les bagages enregistrés, mais pouvez le faire dans les bagages de cabine : articles fragiles ou périssables, argent, bijoux, métaux précieux, argenterie, ordinateurs, appareils électroniques, caméras, bouteilles d'alcool, cigarettes, des cigares ou du tabac, cosmétiques et parfums neufs onéreux, autres articles très recherchés, médicaments susceptibles d'être requis pendant votre voyage, clés de maison ou de voiture, effets négociables, titres ou autres documents de valeur, documents professionnels, échantillons ou passeports et autres documents d'identification.
Ihr aufgegebenes Gepäck darf keine der folgenden Gegenstände enthalten, in Ihrem Kabinengepäck dürfen Sie sie jedoch mitführen; zu nennen sind zerbrechliche oder verderbliche Gegenstände, Geld, Schmuck, Edelmetalle, Silberwaren, Computer, Elektrogeräte, Kameras, alkoholische Getränke in Flaschen, Zigaretten, Zigarren oder Tabak, hochwertige neue Kosmetika und Parfums sowie andere stark begehrte Gegenstände, Arzneimittel oder medizinisches Zubehör, die Sie evtl. während Ihrer Reise benötigen, Haus- und Autoschlüssel, Wertpapiere oder sonstige Wertsachen, Geschäftspapiere, Proben oder Pässe und andere Dokumente zur Identifizierung.
Niedozwolone jest przewożenie w bagażu rejestrowanym artykułów delikatnych lub nietrwałych, pieniędzy, biżuterii, metali szlachetnych, wyrobów ze srebra, komputerów, urządzeń elektronicznych, aparatów fotograficznych, butelek alkoholu, papierosów, cygar lub tytoniu, nowych kosmetyków i perfum o wysokiej wartości, innych wysoko cenionych rzeczy, leków, które mogą być niezbędne w trakcie podróży, kluczy do domu i samochodu, papierów zbywalnych, papierów wartościowych lub innych przedmiotów wartościowych, dokumentów handlowych, próbek oraz paszportów i innych dokumentów tożsamości. Przedmioty te można przewozić w bagażu kabinowym.
  calierspa.com  
század elején a két kódex szövegét megszerkesztették ill. lemásolták, a számos altípust képviselő és számos funkciót betöltő levélmintagyűjtemények szerkesztése nagy múltra tekinthetett már vissza a középkori Magyarországon. Kétségtelen ugyanakkor, hogy az ilyes fajta tevékenység az ösztönzést Itáliától nyerte: az észak-itáliai egyetemek
When the texts of the two codices were edited and copied at the beginning of the 16th century, the compilation of the collections of sample letters having numerous sub-types and functions had already had a history in the medieval Hungary. Undoubtedly, though, that such activity was influenced by Italy: from the studies of the Hungarian students at the Northern Italian universities in the 13th century, through the official samples given by the papal legates of the early 14th century to the activities of the Italian vicars at the turn of the 15–16th century. Thus, samples were attached to the theoretical knowledge, which was finally completed by the personal practice. The most important characteristic of the secular and church formularies was that the legal order and the principles of the local judicial practice were put down in writing. Yet, this was always influenced by the theoretical law material acquired in the higher education, effectively, the customary law was the basis of the tribunals’ function, in this respect all the countries had their sovereign legal practice. The early formularies resulted in particular collections in both – secular and ecclesiastical – fields; the appearance of the syntheses was the outcome of the end of the 15th century.
  2 Treffer belleroyalle.com  
Több termék hűtésére – különösen a fuvarozás területén – a szárazjég (azaz a szilárd szén-dioxid) lehet a legjobb megoldás, mivel ez a fajta hűtőanyag nagyon könnyen kezelhető.
For many cooling purposes especially in the transport area, dry ice (i.e. solid carbon dioxide) could be the best solution as this kind of cooling agent is quite easy to handle.
  sunai.cl  
A védett gyepek állapotának fenntartásában ma is nagy a jelentősége a szürke gulyáknak. A fajta genetikai állományának fenntartása és a védett természeti területek kezelése céljából a Kiskunsági Nemzeti Park közel 1500 egyedet tart belőlük.
Today, cattle are grazed across the pastures of the National Parks year round, being integral parts of the puszta scenery as is the above mentioned sweep well or the legendary mirage. The cattle brave the often extreme weather conditions of the puszta – winter freezes, summer heat, thunderstorms –, the cows often giving birth to their calves on the February snow.
  www.iag.bg  
Tyvek [filc fajta]
Indicateurs d'humidité
Schutzbekleidung
  2 Treffer www.starnet.ba  
MÁS FAJTA ANYAGOK
Kretzer - Schere
  www.apartments-lurda-punat.com  
A Jung von Matt reklámügynökség kreált egy olyan lakószobát, amely a németek átlagos ízlését tükrözi. Ezt a fajta standardot érti?
The advertising agency Jung von Matt developed a living room, which reflects the taste of average Germans. Do you mean this kind of standard?
Het reclamebureau Jung von Matt heeft een woonkamer ontwikkeld die overeenkomt met de gemiddelde smaak van Duitsers. Bedoelt u dit soort standaard?
Agencja reklamowa Jung von Matt zaprojektowała salon, który wychodzi naprzeciw przeciętnym gustom Niemców. Ma Pan na myśli tę sztukę standardu?
  www.calixtosuarez.com  
Tulajdonképpen ugyanazoknak a témáknak újból és újbóli vizsgálatáról van szó – különböző nézőpontok kialakításáról, annak érdekében, hogy mélyebbre hatolhassunk, hogy megjeleníthessük a különbségeket, hogy új(fajta) felismerésekre juthassunk.
Dealing with the same issue time and time again helps to expose that “same thing” as “something other” in which the distinct qualities of the subject at hand are revealed. I have argued elsewhere that BAK, as a matter of fact, is involved with one subject only—the world we live in, a world to which art can contribute a picture of its other possibilities. All BAK projects could thus be seen as a continuous stream of investigation into the agency of art in circumstances in which the world at large has given up on the hope of alternatives.
  www.gladiatorsup.com  
• 17 fajta öltés- amiből 2 rugalmas és 2 díszítésre való
● Top loading rotary system with see through cover
  www.atticointerni.it  
(…) Nagyon szép, vagy akár megrázó képek születhetnek ugyan, de az a fajta zsigeri érzet, amit egy Ady-vers vagy egy Bach mű kivált, de mondhatnék festőt, filmrendezőt vagy népdal énekest is, mindegy, szóval ez az érzet a fotográfia esetében elmarad.
I came across the newly published conversation book by Attila Bartis and István Kemény on a sunny afternoon in autumn. The first thing I felt was disappointment because it seemed that two of the three conversations in the book have already been published on litera.hu. I cursed the publisher for being so mercenary, publishing texts that are already available on the web, selling it for seroius cash. However, this practice is self-evident and looking back, I think my indignation was unintelligible. I only realised that these two conversations are not exactly the same as the ones on litera.hu when, upon receiving my copy to review, I thought I should reread them for the article.
  11 Treffer suttacentral.net  
(2) Továbbá, szerzetesek, a szerzetes látván a temetőkertbe kihajítva egy testet, amelyet varjak, héják, keselyűk, gémek, kutyák, leopárdok, tigrisek, sakálok marcangolnak, vagy különféle fajta férgek özönlöttek el, így alkalmazza ezt [az észlelést] a saját testére: „Bizony, ez az én testem is ugyanilyen természetű, ugyanilyenné fog válni és el nem kerülheti ezt.
And again, monks, when a monk is walking he comprehends, ‘I am walking’; or when he is standing still he comprehends, ‘I am standing still’; or when he is sitting down he comprehends, ‘I am sitting down’; or when he is lying down he comprehends, ‘I am lying down.’ So that however his body is disposed he comprehends that it is like that. While he is thus diligent, ardent, self-resolute … the mind itself is inwardly settled, calmed, focussed, concentrated. Thus too, monks, does a monk develop mindfulness of body.
ขณะนั้น พระผู้มีพระภาคเสด็จออกจากสถานที่ทรงหลีกเร้นอยู่ในเวลาเย็น เสด็จเข้าไปยังอุปัฏฐานศาลานั้น ครั้นแล้วจึงประทับนั่ง ณ อาสนะที่เขาแต่งตั้งไว้ แล้วตรัสถามภิกษุทั้งหลายว่า ดูกรภิกษุทั้งหลาย บัดนี้ พวกเธอนั่งประชุมสนทนาเรื่องอะไรกัน และพวกเธอสนทนาเรื่องอะไรค้างอยู่ในระหว่าง ฯ
  www.atlassweden.se  
Csak az van, amit csinálsz. Ha ezt a fajta tudatod magaddal tudod vinni más pillanatokba, akkor azok is ilyenné válnak. Amikor meglátod, hogy a démonok eredetileg az igazi éned, akkor az erejük a te erőddé válik.
One suggestion -- don't increase formal practice beyond what your daily routine is in order to fix this. That has several errors. First, that there's something to fix. Second, doing something at one point in time will fix something that either already happened or hasn't happened yet. Sometimes that's true, but that doesn't dispel demons. Rather, gain strength by practicing ordinary things. Find simple everyday tasks and make them your practice as well. That cultivates a  mind habit of continuous practice. At the moment of attentive engagement, there is nothing to fight. There is not a thing to hold on to and not a thing to push away. Just what you're doing. If you take that mind into other moments, they become that way too. When you see that your demons are originally your own true self, their power becomes your power. Don't be deceived by power. It's only swallowing juice, when you drink it. Refrain from looking for truth. Just see. Then your mind, my mind and Buddha's mind are the same. If you feel like your own worst enemy, consider that that's also what makes you your own best teacher.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow